2001R0214 — EL — 01.01.2006 — 008.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 214/2001 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 12ης Ιανουαρίου 2001

περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 όσον αφορά τα μέτρα παρέμβασης στην αγορά του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη

(ΕΕ L 037, 7.2.2001, p.100)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

 M1

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1534/2002 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 28ης Αυγούστου 2002

  L 231

35

29.8.2002

 M2

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1931/2002 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 29ης Οκτωβρίου 2002

  L 295

7

30.10.2002

 M3

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2239/2002 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 16ης Δεκεμβρίου 2002

  L 341

12

17.12.2002

 M4

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2131/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 4ης Δεκεμβρίου 2003

  L 320

3

5.12.2003

►M5

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1319/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 16ης Ιουλίου 2004

  L 245

11

17.7.2004

 M6

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1339/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 22ας Ιουλίου 2004

  L 249

4

23.7.2004

 M7

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1675/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 24ης Σεπτεμβρίου 2004

  L 300

12

25.9.2004

 M8

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1838/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 22ας Οκτωβρίου 2004

  L 322

3

23.10.2004

►M9

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2250/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 27ης Δεκεμβρίου 2004

  L 381

25

28.12.2004

►M10

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1195/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 25ης Ιουλίου 2005

  L 194

8

26.7.2005

►M11

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2107/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 21ης Δεκεμβρίου 2005

  L 337

20

22.12.2005




▼B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 214/2001 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 12ης Ιανουαρίου 2001

περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 όσον αφορά τα μέτρα παρέμβασης στην αγορά του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη



Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1040/2000 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 10,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 αντικατέστησε τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου ( 3 ) και, μεταξύ άλλων, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 777/87 του Συμβουλίου ( 4 ), όσον αφορά το καθεστώς των αγορών στην παρέμβαση για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη. Δεδομένου του νέου καθεστώτος και λαμβανομένης υπόψη της αποκτηθείσας πείρας, σκόπιμο είναι να επέλθει τροποποίηση και ενδεχομένως απλούστευση των λεπτομερειών εφαρμογής όσον αφορά τα μέτρα παρέμβασης στην αγορά αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη. Πρέπει, κατά συνέπεια, για λόγους σαφήνειας, να αναδιατυπωθούν οι ειδικοί κανονισμοί οι οποίοι ρύθμιζαν στο παρελθόν ορισμένα θέματα όσον αφορά την παρέμβαση, ήτοι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2213/76 της Επιτροπής της 10ης Σεπτεμβρίου 1976, περί της πωλήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν από τα δημόσια αποθέματα ( 5 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2080/96 ( 6 ), ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1362/87 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 1987, για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 777/87 όσον αφορά τις αγορές στην παρέμβαση και τη χορήγηση ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση απόκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ( 7 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 569/96 ( 8 ), ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1158/91 της Επιτροπής, της 3ης Μαΐου 1991 περί της αγοράς με δημοπρασία αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από τους οργανισμούς παρέμβασης ( 9 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 124/1999 ( 10 ), και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 322/96 της Επιτροπής, της 22ας Φεβρουαρίου 1996, περί των λεπτομερειών εφαρμογής της δημόσιας αποθεματοποίησης του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ( 11 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 419/98 ( 12 ), και να συγκεντρωθούν οι διατάξεις τους σε ένα κείμενο.

(2)

Οι οργανισμοί παρέμβασης μπορούν να αγοράζουν μόνο το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που ανταποκρίνεται στον ορισμό που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 και υπό όρους ποιότητας και παρουσίασης που θα πρέπει να καθοριστούν. Θα πρέπει επίσης να καθοριστούν οι μέθοδοι ανάλυσης και οι λεπτομέρειες που αφορούν τον ποιοτικό έλεγχο, καθώς και, εφόσον το απαιτεί η κατάσταση, να προβλεφθούν έλεγχοι όσον αφορά τη ραδιενέργεια στο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, τα μέγιστα επίπεδα της οποίας πρέπει να καθοριστούν, ενδεχομένως μέσω κοινοτικής ρύθμισης.

(3)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του καθεστώτος παρέμβασης, αξίζει να διευκρινιστούν οι όροι όσον αφορά τη έγκριση των επιχειρήσεων παραγωγής και τον έλεγχο της τήρησής τους. Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα του καθεστώτος, είναι ενδεδειγμένο να προβλεφθούν μέτρα σε περίπτωση μη τήρησης των όρων αυτών. Λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη μπορεί να αγοραστεί στην παρέμβαση από έναν οργανισμό παρέμβασης που υπάγεται σε ένα κράτος μέλος εκτός αυτού, στην επικράτεια του οποίου έχει παρασκευαστεί το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, πρέπει να προβλεφθούν, υπό τις περιστάσεις αυτές, τα μέσα που επιτρέπουν στον οργανισμό παρέμβασης που προβαίνει στην αγορά, να εξασφαλίσει ότι τηρούνται οι όροι ποιότητας και παρουσίασης.

(4)

Η μη τήρηση των εν λόγω απαιτήσεων δεν πρέπει να θίγει τον κοινοτικό προϋπολογισμό. Θα πρέπει, κατά συνέπεια, να προβλεφθεί η εκ νέου ανάληψη εκ μέρους του επιχειρηματία του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που δεν ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις, καθώς και η επιβάρυνσή του με τα έξοδα αποθεματοποίησης που πραγματοποιήθηκαν.

(5)

Μια εγγύηση διαγωνισμού θα πρέπει επίσης να συνοδεύει την προσφορά, προκειμένου να εξασφαλιστεί ή διατήρηση της προσφοράς, μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών και την παράδοση του άποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη εντός των προθεσμιών που πρόκειται να καθοριστούν.

(6)

Το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 θεσπίζει ότι οι οργανισμοί παρέμβασης μπορούν να αγοράσουν μόνο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που τηρεί ελάχιστη περιεκτικότητα σε πρωτεϊνικές ουσίες. Επιπλέον, η τιμή αγοράς μπορεί να κυμαίνεται ανάλογα με την περιεκτικότητα σε πρωτεϊνικές ουσίες. Πρέπει συνεπώς να προσδιοριστεί ο τρόπος υπολογισμού της τιμής αγοράς.

(7)

Πρέπει να οριστούν επακριβώς οι υποχρεώσεις των κρατών μελών για την ορθή διαχείριση των αποθεματοποιημένων ποσοτήτων, προσδιορίζοντας την απόσταση του τόπου αποθήκευσης και τις δαπάνες που θα αναληφθούν πέραν αυτής της απόστασης και προβλέποντας κυρίως τις προϋποθέσεις αποθήκευσης και αφαιρέσεως από το απόθεμα για τις αποθήκες, την πρόσβαση στα αποθέματα και την εξακρίβωση των παρτίδων καθώς και την ασφαλιστική κάλυψη των κινδύνων που διατρέχει το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που βρίσκεται σε απόθεμα. Θα πρέπει επίσης, προκειμένου να διασφαλιστεί ενιαία συχνότητα και επίπεδο ελέγχου, να προσδιοριστεί η φύση και ο ρυθμός των ελέγχων που θα πραγματοποιηθούν στους αποθεματοποιητές από τις εθνικές αρχές. Δεδομένου ότι οι οργανισμοί παρέμβασης συνδέονται με τις υφιστάμενες συμβάσεις για την τρέχουσα περίοδο αποθεματοποίησης, Θα πρέπει να προβλεφθεί ότι οι νέες διατάξεις όσον αφορά τους όρους αποθεματοποίησης και αφαιρέσεως από το απόθεμα που θα πρέπει να πληρούν οι αποθήκες εφαρμόζονται μόνο στις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που αγοράστηκε στην παρέμβαση από την 1η Σεπτεμβρίου 2000.

(8)

Το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 προβλέπει ότι οι αγορές του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην τιμή παρεμβάσεως μπορούν να ανασταλούν μόλις οι προσφερόμενες ποσότητες κατά την περίοδο από την 1η Μαρτίου έως τις 31 Αυγούστου κάθε έτους υπερβούν 109 000 τόνους. Στην περίπτωση αυτή, οι αγορές μπορούν να πραγματοποιηθούν με μόνιμο διαγωνισμό του οποίου πρέπει να προσδιοριστούν οι λεπτομέρειες. Τα στοιχεία προσφοράς και ιδίως η ελάχιστη ποσότητα, οι προθεσμίες υποβολής καθώς και η ελάχιστη τιμή αγοράς πρέπει να καθοριστούν. Για να διασφαλιστεί η τήρηση των ποιοτικών απαιτήσεων και οι προϋποθέσεις παρουσιάσεως τον αποκορυφωμένον γάλακτος σε σκόνη κατά τη στιγμή της προσφοράς και μετά την αποθεματοποίηση, πρέπει να απαιτηθεί γραπτή υποχρέωση τον προσφέροντας κατά την έννοια αυτή η οποία πρέπει να συνοδεύει την προσφορά. Η προσφορά πρέπει να συνοδεύεται και από εγγύηση προκειμένου να διασφαλιστεί η διατήρησή της μετά το πέρας της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών και την παράδοση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη εντός των προθεσμιών που θα καθοριστούν. Επιπλέον, πρέπει να προσδιοριστεί ο τρόπος υπολογισμού της τιμής αγοράς συναρτήσει της περιεκτικότητας σε πρωτεϊνικές ουσίες του αγορασθέντος αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.

(9)

Για την ορθή διαχείριση των ποσοτήτων που είναι στην παρέμβαση απαιτείται να προβούμε στην μεταπώληση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη μόλις παρουσιαστούν οι δυνατότητες διαθέσεως. Για να διασφαλιστεί η ισότητα πρόσβασης στο πωλούμενο προϊόν πρέπει να αφεθεί η δυνατότητα σε οποιοδήποτε ενδιαφερόμενο πρόσωπο να αγοράζει σε καθορισμένη τιμή πώλησης. Πρέπει να καθοριστούν οι προϋποθέσεις πωλήσεων, συνοδευόμενες από τη σύσταση εγγυήσεως εκτελέσεως και ιδίως η ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και οι προθεσμίες πληρωμής. Για να είναι δυνατόν να παρακολουθείται τακτικά η κατάσταση των αποθεμάτων, πρέπει τα κράτη μέλη να ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις πωληθείσες ποσότητες.

(10)

Το άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 προβλέπει ότι οι ενισχύσεις χορηγούνται για την ιδιωτική αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη. Προκειμένου να εξασφαλιστεί ένας αποτελεσματικός έλεγχος του καθεστώτος, πρέπει να προβλεφθούν μια σύμβαση και μια συγγραφή υποχρεώσεων που προσδιορίζουν τους όρους αποθεματοποίησης. Επιδιώκοντας τον ίδιο στόχο, θα πρέπει να θεσπιστούν επίσης λεπτομερείς διατάξεις που θα αφορούν την τεκμηρίωση, την τήρηση λογιστικής, καθώς και τη συχνότητα και τις λεπτομέρειες ελέγχου, κυρίως όσον αφορά τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999. Για να διευκολυνθεί ο έλεγχος της παρουσίας των προϊόντων στην αποθήκη στο πλαίσιο συμβάσεων ιδιωτικής αποθεματοποίησης, θα πρέπει να προβλεφθεί η ρευστοποίηση του αποθέματος κατά παρτίδες, εκτός αν το κράτος μέλος εγκρίνει μια μικρότερη ποσότητα.

(11)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:



ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι

ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

Άρθρο 1

Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τα ακόλουθα μέτρα παρεμβάσεως που προβλέπονται, στον τομέα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνή, στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999:

α) αγορές στην τιμή παρεμβάσεως·

β) αγορές στο πλαίσιο μονίμου διαγωνισμού·

▼M5

γ) πώληση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από τα δημόσια αποθέματα στο πλαίσιο διαρκούς διαγωνισμού·

▼B

δ) χορήγηση ενισχύσεως στην ιδιωτική αποθεματοποίηση.



ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

ΔΗΜΟΣΙΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ



Τμήμα 1

Όροι αγοράς

Άρθρο 2

1.  Οι οργανισμοί παρέμβασης αγοράζουν μόνο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που ανταποκρίνεται στις διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 1 πρώτο και δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, καθώς και των παραγράφων 2 έως 7 του παρόντος άρθρου και το οποίο τους προσφέρεται κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Μαρτίου έως τις 31 Αυγούστου.

2.  Οι αρμόδιες αρχές ελέγχουν την ποιότητα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη σύμφωνα με τις μεθόδους αναλύσεως που προβλέπονται στο παράρτημα Ι και με βάση τα δείγματα που λαμβάνονται σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ. Από τους ελέγχους αυτούς πρέπει να διαπιστωθεί η απουσία στο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη άλλων προϊόντων και ιδίως βουτυρόγαλου ή ορού γάλακτος όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι.

Ωστόσο, τα κράτη μέλη μπορούν, με τη σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής, να θεσπίσουν, υπό την εποπτεία τους, σύστημα αυτοελέγχου για ορισμένες απαιτήσεις ποιότητας και για ορισμένες εγκεκριμένες επιχειρήσεις.

3.  Τα επίπεδα ραδιενέργειας στο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα ανώτατα αποδεκτά επίπεδα ραδιενέργειας που προβλέπονται, ενδεχομένως, από την κοινοτική ρύθμιση.

Ο έλεγχος του επιπέδου ραδιενεργού μολύνσεως του προϊόντος διενεργείται μόνον εφόσον το απαιτεί η επικρατούσα κατάσταση και κατά τη διάρκεια της αναγκαίας περιόδου. Σε περίπτωση ανάγκης, η διάρκεια και η έκταση των μέτρων ελέγχου καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999.

4.  Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη πρέπει να έχει παρασκευαστεί κατά τη διάρκεια περιόδου τριάντα ημερών που προηγούνται της ημέρας αποδοχής της προσφοράς πώλησης από τον οργανισμό παρέμβασης. Στην περίπτωση κατά την οποία το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη θα αποθεματοποιηθεί σε σιλό, πρέπει να έχει παρασκευαστεί κατά τη διάρκεια περιόδου τεσσάρων εβδομάδων πριν από την εβδομάδα κατά την οποία ελήφθη η προσφορά.

5.  Η ελάχιστη ποσότητα προσφοράς είναι 20 τόνοι. Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν ότι το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη προσφέρεται μόνον ανά ολόκληρο τόνο.

6.  Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη συσκευάζεται σε σάκους με περιεχομένο σε καθαρό βάρος 25 χιλιόγραμμα οι οποίοι πληρούν τους όρους που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και φέρουν τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις, που έχουν, ενδεχομένως, μεταγραφεί σε κωδικό:

α) τον αριθμό έγκρισης που προσδιορίζει το εργοστάσιο και το κράτος μέλος παραγωγής·

β) την ημερομηνία παραγωγής ή ενδεχομένως την εβδομάδα παρασκευή·

γ) τον αριθμό της παρτίδας παρασκευής·

δ) την ονομασία «αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη spray».

7.  Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη παραδίδεται σε παλέτες κατάλληλες για μακροχρόνια αποθεματοποίηση.

Σε περίπτωση παράδοσης σε παλέτες μιας χρήσεως, η τιμή αγοράς του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη καλύπτει την αγορά της παλέτας.

Σε περίπτωση παράδοσης σε παλέτες EUR ή συγκρίσιμης ποιότητας, οι παλέτες επιστρέφονται στον πωλητή ή ανταλλάσσονται με ισοδύναμες παλέτες το αργότερο κατά την έξοδο από το απόθεμα.

Άρθρο 3

1.  Η επιχείρηση που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1255/1999 εγκρίνεται μόνον εφόσον:

▼M11

α) η έγκριση πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 13 ) και διαθέτει τις κατάλληλες τεχνικές εγκαταστάσεις·

▼B

β) δεσμεύεται να τηρεί σε μόνιμη βάση τα μητρώα στοιχείων που ορίζονται από τον αρμόδιο οργανισμό κάθε κράτους μέλους, σχετικά με την καταγωγή των πρώτων υλών, τις λαμβανόμενες ποσότητες του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, το βουτυρόγαλα και τον ορό γάλακτος που έχουν ληφθεί, τη συντήρηση, την εξακρίβωση και την ημερομηνία εξόδου κάθε παρτίδας αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, βουτυρόγαλου και ορού γάλακτος·

γ) αποδέχεται να υποβληθεί σε ειδικό επίσημο έλεγχο η παραγωγή της αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που είναι δυνατόν να προσφερθεί στην δημόσια παρέμβαση·

δ) δεσμεύεται να ενημερώνει τον αρμόδιο οργανισμό που είναι επιφορτισμένος με τον έλεγχο, δύο τουλάχιστον εργάσιμες ημέρες πριν, σχετικά με την πρόθεσή της να παρασκευάσει αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη για τη δημόσια παρέμβαση. Ωστόσο, το κράτος μέλος μπορεί να καθορίσει συντομότερη προθεσμία.

2.  Για να διασφαλιστεί η τήρηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, οι αρμόδιοι οργανισμοί διενεργούν αιφνίδιους επιτόπιους ελέγχους, ανάλογα με τό πρόγραμμα παραγωγής βουτύρου παρέμβασης των ενδιαφερομένων επιχειρήσεων.

Πραγματοποιούν τουλάχιστον:

α) έναν έλεγχο ανά εικοσιοκτώ ημέρες παραγωγής για την παρέμβαση και τουλάχιστον μία φορά ανά εξάμηνο, για να εξετάζονται τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β)·

β) έναν έλεγχο ανά εξάμηνο, για να επαληθεύεται η τήρηση των άλλων όρων έγκρισης που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

3.  Η έγκριση ανακαλείται στην περίπτωση που δεν πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α). Με αίτηση της ενδιαφερόμενης επιχείρησης, η έγκριση μπορεί να επαναχορηγηθεί μετά από ελάχιστο διάστημα έξι μηνών και μετά από εμπεριστατωμένο έλεγχο.

Στην περίπτωση που διαπιστώνεται ότι μια επιχείρηση δεν τήρησε μια από τις δεσμεύσεις της που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία β), γ) και δ), πλην περιπτώσεως ανωτέρας βίας, η έγκριση αναστέλλεται για περίοδο από έναν έως δώδεκα μήνες, λαμβανομένης υπόψη της σοβαρότητας της παρατυπίας.

Η εν λόγω αναστολή δεν επιβάλλεται, εφόσον το κράτος μέλος διαπιστώσει ότι η παρατυπία δεν διαπράχθηκε εκ προθέσεως ή εκ βαρείας αμέλειας και ότι είναι μικρής σημασίας από την άποψη της αποτελεσματικότητας των ελέγχων που προβλέπονται στην παράγραφο 2.

4.  Για τους ελέγχους που πραγματοποιούνται βάσει των παραγράφων 2 και 3 συντάσσεται έκθεση στην οποία να προσδιορίζονται:

α) η ημερομηνία του ελέγχου·

β) η διάρκειά του·

γ) οι εκτελεσθείσες εργασίες.

Η έκθεεση ελέγχου πρέπει να υπογράφεται από τον υπεύθυνο υπάλληλο και να κοινοποιείται στην επιχείρηση.

5.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα μέτρα που λαμβάνονται σχετικά με τους ελέγχους που προβλέπονται στις παραγράφους 2 και 3 μέσα σε προθεσμία ενός μηνός από την υιοθέτησή τους.

Άρθρο 4

1.  Στην περίπτωση που το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη προσφέρεται στην παρέμβαση σε ένα κράτος μέλος εκτός του κράτους μέλους παραγωγής, η αγορά εξαρτάται από την προσκόμιση πιστοποιητικού που χορηγείται το αργότερο 45 ημέρες μετά από την ημέρα αποδοχής της προσφοράς, από τον αρμόδιο οργανισμό του κράτους μέλους παραγωγής.

Το πιστοποιητικό περιέχει τις ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 6 στοιχεία α), β) και γ) και βεβαίωση ότι πρόκειται για αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που έχει παραχθεί σε μια εγκεκριμένη επιχείρηση της Κοινότητας απευθείας και αποκλειστικά από αποκορυφωμένο γάλα, κατά την έννοια του άρθρου 7 παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999.

2.  Στην περίπτωση που το κράτος μέλος παραγωγής πραγματοποίησε τους ελέγχους που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2, το πιστοποιητικό περιλαμβάνει επίσης τα αποτελέσματα των ελέγχων αυτών και τη βεβαίωση ότι πρόκειται για αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, κατά την έννοια του άρθρου 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999. Στην προκειμένη περίπτωση, η συσκευασία που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 6 πρέπει να σφραγίζεται με αριθμημένη ετικέτα του αρμόδιου οργανισμού του κράτους μέλους παραγωγής. Ο αριθμός αυτός πρέπει να εμφαίνεται στο πιστοποιητικό που αναφέρεται στην παράγραφο 1.



Τμήμα 2

Διαδικασία αγοράς στην τιμή παρέμβασης

Άρθρο 5

1.  Η προσφορά πώλησης αναφέρει:

α) το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του πωλητή·

β) την προσφερόμενη ποσότητα·

γ) τον τόπο όπου είναι αποθηκευμένο το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που προσφέρεται.

2.  Ο οργανισμός παρέμβασης καταγράφει την ημερομηνία της παραλαβής της προσφοράς καθώς και τις αντίστοιχες ποσότητες και ημερομηνίες παραγωγής και τον τόπο όπου είναι αποθηκευμένο το προσφερόμενο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη.

Σε περίπτωση αναστολής των αγορών στην τιμή παρέμβασης, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, η αποδοχή και η καταχώρηση των προσφορών διακόπτονται από την ημέρα που έπεται της ισχύος της απόφασης αναστολής.

3.  Μία προσφορά ισχύει μόνον εάν:

α) αφορά ποσότητα αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που είναι σύμφωνη με τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 5·

β) συνοδεύεται από την γραπτή δέσμευση τον πωλητή να τηρήσει τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 4 και του άρθρου 9·

γ) έχει προσκομιστεί η απόδειξη ότι ο πωλητής έχει συστήσει, στο κράτος μέλος στο οποίο έχει πωληθεί η προσφορά το αργότερο την ημέρα αποδοχής της προσφοράς, εγγύηση ίση με 2 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα.

4.  Η δέσμευση που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο β) διαβιβάζεται αρχικά στον οργανισμό παρέμβασης και ισχύει με σιωπηρή παράταση για τις μεταγενέστερες προσφορές, μέχρι ρητής καταγγελίας εκ μέρους του προσφέροντας ή του οργανισμού παρέμβασης υπό τον όρο ότι:

α) στην αρχική προσφορά προσδιορίζεται ότι ο πωλητής προτίθεται να επωφεληθεί της παρούσας διάταξης·

β) στις μεταγενέστερες προσφορές υπάρχει αναφορά στην παρούσα διάταξη με την ένδειξη «άρθρο 5 παράγραφος 4» καθώς και στην ημερομηνία της αρχικής προσφοράς.

Άρθρο 6

Η διατήρηση της προσφοράς και η παράδοση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην αποθήκη που ορίζεται από τον οργανισμό παρέμβασης εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 αποτελούν τις πρωτογενείς απαιτήσεις κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής ( 14 ).

Άρθρο 7

1.  Μετά την εξακρίβωση των στοιχείων της προσφοράς, ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει, εντός προθεσμίας πέντε εργασίμων ημερών μετά από την ημέρα αποδοχής της προσφοράς, δελτίο παράδοσης με ημερομηνία και αριθμό πρωτοκόλλου που αναφέρει:

α) την ποσότητα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που θα παραδοθεί·

β) την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την παράδοση·

γ) την αποθήκη όσον πρέπει να παραδοθεί.

2.  Η παράδοση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πρέπει να πραγματοποιηθεί εντός προθεσμίας 28 ημερών μετά την ημέρα παραλαβής της προσφοράς πώλησης. Η παράδοση είναι δυνατόν να γίνει τμηματικά.

3.  Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο γ) αποδεσμεύεται μόλις πραγματοποιηθεί η παράδοση της ποσότητας που αναφέρεται στην προσφορά.

Εντούτοις, εάν από τον έλεγχο που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 προκύψει ότι το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη δεν είναι σύμφωνο με τις απαιτήσεις που προβλέπονται από το εν λόγω άρθρο, θα αποδεσμευτεί ωστόσο η εγγύηση για τις ποσότητες που δεν έχουν ακόμη παραδοθεί.

4.  Η ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από τον οργανισμό παρέμβασης γίνεται την ημέρα εισόδου στην αποθήκη η οποία έχει οριστεί από τον οργανισμό παρέμβασης, του τελευταίου τμήματος του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη το οποίο αφορούσε η προσφορά, αλλά το νωρίτερο την ημέρα που έπεται της ημέρας εκδόσεως του δελτίου παράδοσης.

5.  Εκτός περιπτώσεως ανωτέρας βίας, εάν ο πωλητής δεν πραγματοποιήσει την παράδοση μέσα στην προβλεπόμενη προθεσμία, εκτός από την κατάπτωση κατ' αναλογία των μη παραδοθεισών ποσοτήτων της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο γ), δεν πραγματοποιείται η αγορά για τις υπόλοιπες ποσότητες.

Άρθρο 8

1.  Η πληρωμή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη το οποίο έχει αναληφθεί πραγματοποιείται από τον οργανισμό παρέμβασης εντός προθεσμίας που περιλαμβάνεται μεταξύ 120 και εκατόν 140 ημερών μετά την ανάληψη, εφόσον διαπιστωθεί η τήρηση των διατάξεων του άρθρου 2.

2.  Σε περίπτωση που η περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία του στερεού και χωρίς λιπαρά υπολείμματος, η οποία έχει διαπιστωθεί σύμφωνα με τη μέθοδο που ενδείκνυται στο παράρτημα Ι, ισούται ή υπερβαίνει το 35,6 % η τιμή αγοράς ισούται με την τιμή παρέμβασης, που εφαρμόζεται την ημερα παρασκευής του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.

Σε περίπτωση που η περιεκτικότητα αυτή είναι τουλάχιστον 31,4 % και κάτω του 35,6 %, η τιμή αγοράς ισούται με την τιμή παρέμβασης μείον ένα ποσό που υπολογίζεται με τον ακόλουθο τρόπο:

image

.

Άρθρο 9

Με την προσφορά του ο πωλητής αναλαμβάνει την υποχρέωση, σε περίπτωση που από τον έλεγχο προκύψει ότι το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη δεν είναι σύμφωνο με τους όρους του άρθρου 2:

α) να πάρει πίσω το εν λόγω εμπόρευμα·

β) να πληρώσει, πριν από την παραλαβή του εμπορεύματος, τις δαπάνες αποθεματοποιήσεως των εν λόγω ποσοτήτων, οι οποίες καθορίζονται από την ημέρα παραλαβής έως την ημέρα εξόδου.

Οι δαπάνες αποθεματοποιήσεως που θα πληρωθούν καθορίζονται με βάση τα κατ' αποκοπή ποσά για τις δαπάνες εισόδου, εξόδου και παραμονής, που καθορίζονται σε εφαρμογή του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.1883/78 του Συμβουλίου ( 15 ).



Τμήμα 3

Αποθεματοποίηση και έξοδος από το απόθεμα

Άρθρο 10

1.  Οι αποθήκες που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 πρέπει να πληρούν τους ακόλουθους όρους:

α) να είναι στεγνές, σε καλή κατάσταση συντήρησης και απαλλαγμένες από ζωικά παράσιτα·

β) να μην υπάρχει παράξενη οσμή·

γ) να επιτρέπεται ο καλός αερισμός·

δ) να διαθέτουν χωρητικότητα τουλάχιστον 1 000 τόνων και μέσα αφαιρέσεως από το απόθεμα για να αφαιρείται από το απόθεμα ημερησίως τουλάχιστον το 3 % της ποσότητας που είναι αποθεματοποιημένη στην αποθήκη, με ελαχίστη δυναμικότητα 100 τόνων ανά ημέρα. Για το σκοπό αυτό, λαμβάνονται υπόψη μόνο οι ποσότητες του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που αγοράστηκαν από την 1η Σεπτεμβρίου 2000.

Οι σχετικοί κίνδυνοι με την αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη καλύπτονται από ασφάλεια που έχει μορφή είτε συμβατικής υποχρεώσεως των αποθεματοποιητών, είτε μορφή γενικής ασφάλειας του οργανισμού παρέμβασης. Μπορεί επίσης και το κράτος μέλος να είναι ίδιος ασφαλιστής του.

2.  Οι οργανισμοί παρέμβασης απαιτούν η απόθεση και η αποθεματοποίηση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη να πραγματοποιούνται σε παλέτες και με τρόπο ώστε να δημιουργούνται παρτίδες που είναι εύκολα ταυτοποιήσιμες και προσβάσιμες.

3.  Ο αρμόδιος για του έλεγχο οργανισμός προβαίνει σε αιφνίδιο έλεγχο για τη διαπίστωση της παρουσίας των προϊόντων στην αποθήκη όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2148/96 της Επιτροπής ( 16 ).

Άρθρο 11

1.  Ο οργανισμός παρέμβασης επιλέγει την πλησιέστερη διαθέσιμη αποθήκη στον τόπο όπου αποθηκεύεται το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη.

Εντούτοις, ο οργανισμός μπορεί να επιλέγει έναν άλλο αποθηκευτικό χώρο μέσα στα όρια της απόστασης που προβλέπονται στην παράγραφο 2. Πέραν της αποστάσεως αυτής, να επιλέγει έναν άλλο αποθηκευτικό χώρο όταν η επιλογή αυτή έχει ως αποτέλεσμα μικρότερες δαπάνες, λαμβανομένων υπόψη των σχετικών εξόδων αποθεματοποίησης και μεταφοράς. Στην περίπτωση αυτή, ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση την Επιτροπή για την επιλογή του αυτή.

2.  Η μέγιστη απόσταση που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 καθορίζεται σε 350 χιλιόμετρα. Πέραν της απόστασης αυτής, τα επιπρόσθετα έξοδα μεταφοράς που βαρύνουν τον οργανισμό παρέμβασης καθορίζονται σε 0,05 ευρώ ανά τόνο και ανά χιλιόμετρο.

Εντούτοις, στην περίπτωση που ο οργανισμός παρέμβασης που προβαίνει στην αγορά ανήκει σε ένα άλλο κράτος μέλος από εκείνο στο έδαφος του οποίου έχει αποθηκευτεί το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, τότε, για τον υπολογισμό της μεγίστης απόστασης που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο, δεν λαμβάνεται υπόψη η απόσταση μεταξύ της αποθήκης αποθεματοποίησης τον πωλητή και των συνόρων του κράτους μέλους του οργανισμού παρέμβασης που διενεργεί την αγορά.

Άρθρο 12

1.  Κατά την αφαίρεση από το απόθεμα, ο οργανισμός παρέμβασης διαθέτει το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη σε παλέτα, στην αποβάθρα της αποθήκης φορτωμένο στο μέσο μεταφοράς, χωρίς το στίβαγμα.

Σε περίπτωση που διατίθεται σε παλέτες EUR ή σε παλέτες συγκρίσιμης ποιότητας, οι ισοδύναμες παλέτες επιστρέφονται στον οργανισμό παρέμβασης από τον αγοραστή κατά την αφαίρεση από το απόθεμα.

2.  Τα ενδεχόμενα έξοδα τακτοποίησης και εκφόρτωσης από τις παλέτες βαρύνουν τον αγοραστή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη. Τα έξοδα αυτά καθορίζονται κατ' αποκοπή από το κράτος μέλος που ενημερώνει κάθε ενδιαφερόμενο μετά από αίτημά του και κοινοποιούνται στην Επιτροπή εντός του μήνα που έπεται της έγκρισης του παρόντος κανονισμού και πριν από κάθε τροποποίηση.



Τμήμα 4

Ειδικοί όροι σε περίπτωση αγοράς με διαγωνισμό

Άρθρο 13

Όταν η Επιτροπή αποφασίζει να προβεί στην αγορά με μόνιμο διαγωνισμό σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων 2, 3, 4, 10, 11 και 12 του παρόντος κανονισμού εκτός από ειδικές διατάξεις που προβλέπονται από το παρόν τμήμα.

Άρθρο 14

1.  Προκήρυξη διαγωνισμού δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

▼M9

2.  Η προθεσμία υποβολής προσφορών κατόπιν των ατομικών προσκλήσεων δημοπράτησης είναι η 11.00 π.μ. (ώρα Βρυξελλών) της δεύτερης και τέταρτης Τρίτης του μηνός, εξαιρέσει της δεύτερης Τρίτης του Αυγούστου. Εάν η Τρίτη είναι αργία, στην περίπτωση αυτή η προθεσμία είναι η 11.00 π.μ. (ώρα Βρυξελλών) της προηγούμενης εργάσιμης ημέρας.

▼B

Άρθρο 15

1.  Οι ενδιαφερόμενοι συμμετέχουν σε διαγωνισμό στον οργανισμό παρέμβασης ενός κράτους μέλους, είτε με την κατάθεση γραπτής προσφοράς έναντι αποδείξεως παραλαβής είτε με οιοδήποτε μέσο γραπτής επικοινωνίας με απόδειξη παραλαβής.

2.  Η προσφορά αναφέρει:

α) ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του προσφέροντος·

β) την προσφερόμενη ποσότητα·

γ) την προτεινόμενη τιμή ανά 100 χιλιόγραμμα αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, μη λαμβανομένων υπόψη των εσωτερικών επιβαρύνσεων, στην αποβάθρα της αποθήκης σε παλέτα, εκφραζόμενη σε ευρώ με κατ' ανώτατο όριο δύο δεκαδικούς·

δ) τον τόπο όπου είναι αποθηκευμένο το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που προσφέρεται.

3.  Η προσφορά είναι έγκυρη μόνον εφόσον:

α) αφορά αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που παρασκευάστηκε κατά τη διάρκεια περιόδου 21 ημερών ή, ενδεχομένως, τριών εβδομάδων, που προηγούνται της ημέρας λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2. Στην περίπτωση κατά την οποία η περίοδος μεταξύ δύο διαδοχικών διαγωνισμών είναι μεγαλύτερη από 21 ημέρες, το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη μπορεί να παρασκευαστεί κατά την διάρκεια αυτής της τελευταίας περιόδου·

β) αφορά μια ποσότητα αποκορυφωμένου γάλα σε σκόνη σύμφωνα με τις απαιτήσεις του άρθρου 2 παράγραφος 5·

γ) συνοδεύεται από τη γραπτή δέσμευση του προσφέροντος να τηρήσει τις διατάξεις του στοιχείου α) της παρούσας παραγράφου και του άρθρου 9·

δ) προσκομίζεται η απόδειξη ότι ο προσφέρων έχει προβεί στη σύσταση στο κράτος μέλος όπου υποβάλλεται η προσφορά, πριν από την εκπνοή της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών, εγγύησης διαγωνισμού 2 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα, για τον εν λόγω διαγωνισμό.

4.  Η δέσμευση που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο γ) διαβιβάζεται αρχικά στον οργανισμό παρέμβασης και ισχύει με σιωπηρή παράταση για τις μεταγενέστερες προσφορές, μέχρι ρητής καταγγελίας εκ μέρους του προσφέροντος ή του οργανισμού παρέμβασης υπό τον όρο ότι:

α) η αρχική προσφορά προσδιορίζει ότι ο προσφέρων προτίθεται να επωφεληθεί από την παρούσα διάταξη·

β) οι μεταγενέστερες προσφορές αναφέρονται στην παρούσα διάταξη (με την ένδειξη: «άρθρο 15 παράγραφος 4») καθώς και στην ημερομηνία της αρχικής προσφοράς.

5.  Η προσφορά δεν μπορεί να αποσυρθεί μετά τη λήξη της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 για την υποβολή των προσφορών που αφορούν τον υπόψη διαγωνισμό.

Άρθρο 16

Η διατήρηση της προσφοράς μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών και η παράδοση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην αποθήκη που ορίζεται από τον οργανισμό παρέμβασης εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 19 παράγραφος 3 αποτελούν τις πρωτογενείς απαιτήσεις κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.

Άρθρο 17

▼M9

1.  Με τη λήξη της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή για τις ποσότητες και τις τιμές που προσέφεραν οι ενδιαφερόμενοι.

Εάν δεν έχουν υποβληθεί προσφορές, τα κράτη μέλη κοινοποιούν το γεγονός αυτό στην Επιτροπή εντός της ίδιας προθεσμίας.

▼B

2.  Λαμβανομένων υπόψη των προσφορών που έχουν υποβληθεί για κάθε διαγωνισμό, η Επιτροπή καθορίζει μια μέγιστη τιμή αγοράς σε συνάρτηση με τις εφαρμοζόμενες τιμές παρέμβασης σύμφωνα με τη διαδικασία του προβλέπεται στο άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999.

3.  Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να μη δώσει συνέχεια στο διαγωνισμό.

Άρθρο 18

1.  Η προσφορά απορρίπτεται εάν η προτεινόμενη τιμή είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη τιμή που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 2 που ισχύει για τον εν λόγω διαγωνισμό.

2.  Τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που προκύπτουν από το διαγωνισμό δεν μεταβιβάζονται.

Άρθρο 19

1.  Κάθε προσφέρων ενημερώνεται αμέσως από τον οργανισμό παρέμβασης για το αποτέλεσμα της συμμετοχής του στο διαγωνισμό.

Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο δ) αποδεσμεύεται αμέσως όσον αφορά τις προσφορές που δεν ελήφθησαν υπόψη.

2.  Ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει χωρίς καθυστέρηση δελτίο παράδοσης με ημερομηνία και αριθμό πρωτοκόλλου που αναφέρει:

α) την ποσότητα αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, που πρόκειται να παραδοθεί·

β) την προθεσμία παράδοσης·

γ) την αποθήκη στην οποία πρέπει να παραδοθεί.

3.  Ο υπερθεματιστής, σε προθεσμία 28 ημερών από την ημέρα λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών, προβαίνει στην παράδοση του αποκορυφωμένου γάλα σε σκόνη. Η παράδοση μπορεί να γίνει τμηματικά.

4.  Η εγγύηση διαγωνισμού αποδεσμεύεται μόλις πραγματοποιήσει ο υπερθεματιστής, εντός της ταχθείσας προθεσμίας, την παράδοση της ποσότητας που αναφέρεται στο δελτίο παράδοσης.

5.  Εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας, εάν ο υπερθεματιστής δεν πραγματοποιήσει την παράδοση μέσα στην προβλεπόμενη προθεσμία, εκτός από την κατάπτωση κατ' αναλογία των μη παραδοθεισών ποσοτήτων της εγγύησης διαγωνισμού που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο δ), δεν πραγματοποιείται η αγορά για τις υπόλοιπες ποσότητες.

Άρθρο 20

1.  Ο οργανισμός παρέμβασης καταβάλλει στον υπερθεματιστή εντός προθεσμίας μεταξύ της 120ής και της 140ής ημέρας μετά την ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, την τιμή που αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, εφόσον έχει διαπιστωθεί η τήρηση των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφοι 1, 2, 3, 5, 6 και 7 και του άρθρου 15 παράγραφος 3 στοιχείο α).

2.  Σε περίπτωση που η περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία του στερεού και χωρίς λιπαρά υπολείμματος, η οποία έχει διαπιστωθεί σύμφωνα με τη μέθοδο που αναφέρεται στο παράρτημα Ι, ισούται ή υπερβαίνει το 35,6 %, η τιμή αγοράς ισούται με την τιμή παρέμβασης.

Σε περίπτωση που η περιεκτικότητα αυτή είναι τουλάχιστον 31,4 %, και κάτω του 35,6 %, η τιμή αγοράς ισούται με την τιμή παρέμβασης μείον ένα ποσό που υπολογίζεται με τον ακόλουθο τρόπο:

image

.

3.  Ως ημέρα ανάληψης του αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη από τον οργανισμό παρέμβασης νοείται η ημέρα εισόδου στην αποθήκη που έχει οριστεί από τον οργανισμό παρέμβασης, του τελευταίου τμήματος της ποσότητας του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που αφορούσε η προσφορά, αλλά το νωρίτερο την επόμενη ημέρα της έκδοσης του δελτίου παράδοσης.

▼M5



Τμημα 5

Πωληση με διαγωνισμο του αποκορυφωμενου γαλακτοσ σε σκονη δημοσιασ αποθεματοποιησησ

Άρθρο 21

1.  Η πώληση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που εισήλθε στην αποθεματοποίηση πριν από την ►M10  1η Ιουλίου 2005 ◄ διενεργείται σύμφωνα με τη διαδικασία διαρκούς διαγωνισμού που θεσπίζει κάθε οργανισμός παρέμβασης.

2.  Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει σε προκήρυξη διαρκούς διαγωνισμού στην οποία αναφέρεται κυρίως η προθεσμία και ο τόπος υποβολής των προσφορών. Για τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη τις οποίες κατέχει ο οργανισμός παρέμβασης, αναφέρονται εκτός των άλλων,

α) η τοποθεσία των αποθηκών στις οποίες βρίσκεται το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που προορίζεται για πώληση·

β) οι ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που τίθενται σε πώληση σε κάθε αποθήκη.

Η πρόσκληση διαρκούς διαγωνισμού δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τουλάχιστον οκτώ ημέρες πριν από την εκπνοή της πρώτης προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών.

3.  Ο οργανισμός παρέμβασης διαθέτει και παρέχει στους ενδιαφερόμενους, ύστερα από αίτησή τους, επικαιροποιημένο κατάλογο στον οποίο περιλαμβάνονται οι ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Παράλληλα, προβαίνει σε τακτά χρονικά διαστήματα, με την κατάλληλη μορφή την οποία αναφέρει στην προκήρυξη διαρκούς διαγωνισμού, στη δημοσίευση του επικαιροποιημένου αυτού καταλόγου.

4.  Ο οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου οι ενδιαφερόμενοι να είναι σε θέση:

α) να εξετάζουν με δικές τους δαπάνες, πριν από την υποβολή της προσφοράς, δείγματα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που τίθεται προς πώληση·

β) να ελέγχουν τα αποτελέσματα των αναλύσεων που προβλέπονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2.

Άρθρο 22

1.  Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος του διαρκούς διαγωνισμού, σε επιμέρους διαγωνισμούς.

▼M9

2.  Η προθεσμία υποβολής προσφορών κατόπιν των ατομικών προσκλήσεων δημοπράτησης είναι η 11.00 π.μ. (ώρα Βρυξελλών) της δεύτερης και τέταρτης Τρίτης του μηνός, εξαιρέσει της δεύτερης Τρίτης του Αυγούστου και της τέταρτης Τρίτης του Δεκεμβρίου. Εάν η Τρίτη είναι αργία, στην περίπτωση αυτή η προθεσμία είναι η 11.00 π.μ. (ώρα Βρυξελλών) της προηγούμενης εργάσιμης ημέρας.

▼M5

Άρθρο 23

1.  Οι ενδιαφερόμενοι συμμετέχουν στον επιμέρους διαγωνισμό είτε με κατάθεση γραπτής προσφοράς στον οργανισμό παρέμβασης έναντι βεβαίωσης παραλαβής, είτε με οιοδήποτε άλλο γραπτό μέσο τηλεπικοινωνίας με αποδεικτικό παραλαβής.

Η προσφορά υποβάλλεται στον οργανισμό παρέμβασης που κατέχει το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη.

2.  Η προσφορά αναφέρει:

α) το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του προσφέροντος·

β) τη ζητούμενη ποσότητα·

γ) την προσφερόμενη τιμή σε ευρώ ανά 100 kg αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, άνευ φόρων και λοιπών επιβαρύνσεων, κατά την έξοδο από την αποθήκη·

δ) ενδεχομένως, την αποθήκη στην οποία βρίσκεται το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη καθώς και μια αποθήκη αντικατάστασης.

3.  Μία προσφορά είναι έγκυρη εφόσον:

α) αφορά ποσότητα τουλάχιστον 10 τόνων, εκτός εάν η ποσότητα που είναι διαθέσιμη σε μία αποθήκη είναι μικρότερη των 10 τόνων·

β) συνοδεύεται από τη γραπτή δέσμευση του προσφέροντος να τηρήσει τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού·

γ) έχει προσκομιστεί η απόδειξη ότι ο υποβάλλων την προσφορά έχει συστήσει, στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η προσφορά και πριν από τη λήξη της προθεσμίας υποβολής των προσφορών βάσει του άρθρου 22 παράγραφος 2, εγγύηση για το διαγωνισμό ύψους 50 ευρώ ανά τόνο για τον εκάστοτε επιμέρουςδιαγωνισμό.

4.  Η προσφορά δεν μπορεί να αποσυρθεί μετά τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2.

Άρθρο 24

Όσον αφορά την εγγύηση για το διαγωνισμό που προβλέπεται στο άρθρο 23 παράγραφος 3 στοιχείο γ), η διατήρηση της προσφοράς μετά τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2 και η καταβολή της τιμής εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 24στ παράγραφος 2, συνιστούν πρωτογενείς απαιτήσεις κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85..

▼M5



Τμημα 6

Διεξαγωγη του διαγωνισμου

Άρθρο 24α

1.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή την ημέρα εκπνοής της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2, τις ποσότητες και τις προσφερόμενες τιμές από τους διαγωνιζόμενους καθώς και την ποσότητα αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που τίθεται προς πώληση.

Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τις ενδείξεις αυτές με τα στοιχεία του ενδιαφερομένου υπό μορφή κωδικοποιημένου αριθμού, που δεν είναι σε θέση να γνωρίζουν οι υπηρεσίες της Επιτροπής. Αναφέρουν εάν κάποιος από τους υποψηφίους έχει υποβάλει πολλαπλές προσφορές.

▼M9

Εάν δεν έχουν υποβληθεί προσφορές, τα κράτη μέλη κοινοποιούν το γεγονός αυτό στην Επιτροπή εντός της ίδιας προθεσμίας, εφόσον υπάρχει αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη διαθέσιμο προς πώληση στο συγκεκριμένο κράτος μέλος.

▼M5

2.  Λαμβάνοντας υπόψη τις προσφορές που έχουν ληφθεί για κάθε επιμέρους διαγωνισμό, η Επιτροπή καθορίζει μία ελάχιστη τιμή πώλησης του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999. Η τιμή αυτή μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την ημερομηνία εισόδου στην αποθεματοποίηση και τον τόπο όπου βρίσκονται οι προς πώληση ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.

Είναι δυνατόν να αποφασισθεί να μη δοθεί συνέχεια στο διαγωνισμό.

Η απόφαση σχετικά με τον επιμέρους διαγωνισμό δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 24β

Οι προσφορές απορρίπτονται εάν η προσφερόμενη τιμή είναι χαμηλότερη από την ελάχιστη τιμή.

Άρθρο 24γ

1.  Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει στην κατακύρωση του διαγωνισμού λαμβάνοντας υπόψη τους κανόνες που προβλέπονται στις παραγράφους 2 έως 5.

2.  Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη κατακυρώνεται με βάση την ημερομηνία εισόδου του στο απόθεμα, αρχίζοντας από το παλαιότερο προϊόν της συνολικής ποσότητας που είναι διαθέσιμη στην ή στις αποθήκες που έχει υποδείξει ο προσφέρων.

3.  Ο υπερθεματιστής είναι εκείνος ο οποίος προσφέρει την υψηλότερη τιμή. Εάν δεν εξαντληθεί η διαθέσιμη ποσότητα, η υπόλοιπη ποσότητα κατακυρώνεται στους άλλους προσφέροντες με βάση τις τιμές των προσφορών τους, αρχίζοντας από την υψηλότερη τιμή.

4.  Στην περίπτωση κατά την οποία η αποδοχή μιας προσφοράς θα συνεπαγόταν, για τη συγκεκριμένη αποθήκη, υπέρβαση της ποσότητας αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που είναι ακόμα διαθέσιμη, κατακυρώνεται στον αντίστοιχο προσφέροντα μόνο η διαθέσιμη ποσότητα.

Ωστόσο, ο οργανισμός παρέμβασης δύναται να υποδείξει, με τη σύμφωνη γνώμη του προσφέροντος, άλλες αποθήκες για να συμπληρωθεί η ποσότητα που αναφέρεται στην προσφορά.

5.  Σε περίπτωση που η αποδοχή περισσότερων προσφορών με την ίδια τιμή για την ίδια αποθήκη οδηγήσει σε υπέρβαση της διαθέσιμης ποσότητας, ο διαγωνισμός κατακυρώνεται με επιμερισμό της διαθέσιμης ποσότητας κατ’ αναλογία προς τις ποσότητες που περιλαμβάνονται στις σχετικές προσφορές.

Ωστόσο, στην περίπτωση κατά την οποία ο επιμερισμός αυτός έχει ως αποτέλεσμα την κατακύρωση ποσοτήτων χαμηλότερων των πέντε τόνων, ο διαγωνισμός κατακυρώνεται με κλήρωση.

6.  Το αργότερο την τρίτη εργάσιμη ημέρα της εβδομάδας που ακολουθεί εκείνη της δημοσίευσης της απόφασης που αναφέρεται στο άρθρο 24α παράγραφος 2, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση κάθε προσφέροντος που αντιστοιχεί στον κωδικό αριθμό που προβλέπεται στο άρθρο 24α παράγραφος 1.

Άρθρο 24δ

Τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τη διαδικασία διαγωνισμού δεν μπορούν να μεταβιβαστούν.

Άρθρο 24ε

1.  Ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει αμέσως κάθε προσφέροντα για το αποτέλεσμα της συμμετοχής τους στον επιμέρους διαγωνισμό.

Η εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 23 παράγραφος 3 στοιχείο γ) αποδεσμεύεται αμέσως στην περίπτωση των προσφορών που απορρίπτονται.

2.  Ο υπερθεματιστής καταβάλλει στον οργανισμό παρέμβασης, πριν παραλάβει το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 24στ παράγραφος 2, για κάθε ποσότητα που προτίθεται να αποσύρει, το ποσό που αντιστοιχεί στην προσφορά του.

Άρθρο 24στ

1.  Αφού καταβληθεί το ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 24ε παράγραφος 2, ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει δελτίο παραλαβής στο οποίο αναγράφονται:

α) η ποσότητα για την οποία έχει καταβληθεί το αντίστοιχο ποσό·

β) η αποθήκη στην οποία είναι αποθηκευμένο το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη·

γ) η ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την παραλαβή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.

2.  Ο υπερθεματιστής παραλαμβάνει το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που του έχει κατακυρωθεί εντός τριάντα ημερών από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2. Η παραλαβή επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί τμηματικά σε παρτίδες των 5 τουλάχιστον τόνων. Στην περίπτωση κατά την οποία η ποσότητα που απομένει σε μία αποθήκη είναι μικρότερη από το όριο αυτό, επιτρέπεται εν τούτοις να παραδοθεί η εν λόγω ποσότητα.

Εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, εάν η παραλαβή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη δεν πραγματοποιηθεί εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο πρώτο εδάφιο, ο υπερθεματιστής επιβαρύνεται με τα έξοδα αποθεματοποίησης από την επόμενη ημέρα από τη λήξη της εν λόγω προθεσμίας. Αναλαμβάνει επίσης τον κίνδυνο για την αποθεματοποίηση.

3.  Η εγγύηση που έχει συσταθεί σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 3 στοιχείο γ), αποδεσμεύεται αμέσως ως προς τις ποσότητες που παρελήφθησαν εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην παράγραφο 2 πρώτο εδάφιο του παρόντος άρθρου.

Στις περιπτώσεις ανωτέρας βίας που αναφέρονται στην παράγραφο 2 δεύτερο εδάφιο, ο οργανισμός παρέμβασης λαμβάνει τα μέτρα που κρίνει αναγκαία, εκτιμώντας τις περιστάσεις που επικαλούνται οι ενδιαφερόμενοι.

▼B



ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

ΙΔΙΩΤΙΚΗ ΑΠΟΘΕΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ



Τμήμα 1

Σύμβαση και όροι αποθεματοποίησης

Άρθρο 25

Κατά την έννοια του παρόντος κεφαλαίου, νοείται ως:

α) «παρτίδα αποθεματοποίησης», μια ποσότητα βάρους τουλάχιστον 10 τόνων και ομοιογενούς συνθέσεως και ποιότητας, που προέρχεται από το ίδιο εργοστάσιο και αποθεματοποιείται την ίδια ημέρα στην ίδια αποθήκη·

β) «ημέρα έναρξης της συμβατικής αποθεματοποίησης», η επόμενη της ημέρας εισόδου στο απόθεμα·

γ) «τελευταία ημέρα της συμβατικής αποθεματοποίησης», η ημέρα που προηγείται της ημέρας εξόδου από το απόθεμα.

Άρθρο 26

Όταν η Επιτροπή αποφασίζει τη χορήγηση ενίσχυσης για την ιδιωτική αποθεματοποίηση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, οι συμβάσεις που αφορούν την ιδιωτική αποθεματοποίηση συνάπτονται μεταξύ του οργανισμού παρέμβασης του κράτους μέλους στην επικράτεια του οποίου είναι αποθηκευμένο το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και των φυσικών ή νομικών προσώπων, εφεξής ονομαζόμενων «συμβαλλόμενοι».

Άρθρο 27

Μπορεί να γίνει σύμβαση ιδιωτικής αποθεματοποίησης μόνο για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 και το οποίο ανταποκρίνεται στους ακόλουθους όρους:

α) περιέχει κατ' ανώτατο όριο 11 % λιπαρές ουσίες και 5 % νερό, με περιεκτικότητα σε πρωτεϊνικές ύλες του στερεού και χωρίς λιπαρά υπολείμματος τουλάχιστον 31,4 %·

β) έχει παρασκευαστεί κατά τη διάρκεια της περιόδου των 28 ημερών ή τεσσάρων εβδομάδων που προηγούνται της ημέρας ενάρξεως της συμβατικής αποθεματοποίησης σε εγκεκριμένη επιχείρηση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) του παρόντος κανονισμού και η οποία αποδέχεται να υποβληθεί σε ειδικό επίσημο έλεγχο της παρασκευής του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για το οποίο είναι δυνατόν να υπάρξει σύμβαση αποθεματοποίησης·

γ) έχει επίπεδο ραδιενέργειας το οποίο δεν υπερβαίνει τα ανώτατα επίπεδα που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3·

δ) έχει αποθηκευθεί σε σάκους καθαρού βάρους 25 kg ή σε «big bags» ανώτατου βάρους 1 500 kg, στους οποίους υπάρχουν τουλάχιστον οι ακόλουθες ενδίξεις, ενδεχομένως κωδικοποιημένες:

i) ο αριθμός εγκρίσεως που ταυτοποιεί το εργοστάσιο και το κράτος μέλος παραγωγής·

ii) η ημερομηνία ή η εβδομάδα παρασκευής·

iii) ο αριθμός της παρτίδας παρασκευής·

iv) το καθαρό βάρος·

ε) δεν έχει υπαχθεί υπό το καθεστώς που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80 του Συμβουλίου ( 17 )· η μεταγενέστερη υπαγωγή υπό το καθεστώς αυτό ισοδυναμεί με τη λήξη της συμβατικής αποθεματοποίησης.

Άρθρο 28

1.  Η σύμβαση αποθεματοποίησης συντάσσεται γραπτώς για μία ή περισσότερες παρτίδες αποθεματοποίησης και περιλαμβάνει κυρίως διατάξεις που αφορούν:

α) στην ποσότητα του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην οποία εφαρμόζεται η σύμβαση·

β) στο ποσό της ενίσχυσης·

γ) στις ημερομηνίες τις σχετικές με την εκτέλεση της σύμβασης, με την επιφύλαξη απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο, δεύτερη φράση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 και σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 42 του εν λόγω κανονισμού·

δ) στην ταυτοποίηση των αποθηκών.

2.  Για τα μέτρα ελέγχου και κυρίως εκείνα που αναφέρονται στο άρθρο 33 ο οργανισμός παρέμβασης του κράτους μέλους αποθήκευσης συντάσσει συγγραφή υποχρεώσεων. Η σύμβαση αποθεματοποίησης αναφέρεται σ' αυτή τη συγγραφή υποχρεώσεων.

Άρθρο 29

1.  Οι περίοδοι για τις εργασίες εισόδου και εξόδου από το απόθεμα καθορίζονται κατά την απόφαση που αφορά τη χορήγηση ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.

2.  Η αφαίρεση από το απόθεμα πρέπει να πραγματοποιείται σε ολόκληρες παρτίδες. Ωστόσο, στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 33 παράγραφος 2 στοιχείο α) η ρευστοποίηση του αποθέματος μπορεί να αφορά μόνο μια σφραγισμένη ποσότητα.

Άρθρο 30

1.  Η αίτηση σύναψης μιας σύμβασης με τον οργανισμό παρέμβασης δεν μπορεί να αναφέρεται παρά μόνον σε παρτίδες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για τις οποίες έχουν περατωθεί οι εργασίες εισόδου στο απόθεμα.

Η αίτηση αυτή πρέπει να φθάνει στον οργανισμό παρέμβασης εντός μέγιστης προθεσμίας 30 ημερών από την ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα. Ο οργανισμός παρέμβασης καταχωρεί την ημερομηνία παραλαβής της αιτήσεως.

Ωστόσο, στην περίπτωση που η αίτηση περιέρχεται στον οργανισμό παρέμβασης εντός προθεσμίας 10 εργάσιμων ημερών από το τέλος της προαναφερθείσας μέγιστης προθεσμίας, η σύμβαση αποθεματοποίησης μπορεί να συναφθεί, αλλά το ποσό της ενίσχυσης θα μειωθεί κατά 30 %.

2.  Η σύμβαση αποθεματοποίησης συνάπτεται εντός μέγιστης προθεσμίας 30 ημερών από την ημερομηνία καταχώρησης της αίτησης.

Άρθρο 31

Όταν η αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πραγματοποιείται σε ένα κράτος μέλος εκτός του κράτους μέλους παραγωγής, η σύναψη της σύμβασης αποθεματοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 30 υπόκειται στην προσκόμιση πιστοποιητικού, το οποίο χορηγείται, εντός μέγιστης προθεσμίας 50 ημερών από την ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα, από τον αρμόδιο οργανισμό του κράτους μέλους παραγωγής.

Στο πιστοποιητικό περιλαμβάνονται οι ενδείξεις που αφορούν τον αριθμό εγκρίσεως που ταυτοποιεί το εργοστάσιο και το κράτος μέλος παραγωγής, την ημερομηνία ή την εβδομάδα παρασκευής, τον αριθμό της παρτίδας παρασκευής και την επιβεβαίωση ότι πρόκειται για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999.

Στην περίπτωση που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο του παρόντος άρθρου, η σύμβαση αποθεματοποίησης συνάπτεται εντός μέγιστης προθεσμίας 60 ημερών από την ημερομηνία καταχώρησης της αίτησης.



Τμήμα 2

Έλεγχοι

Άρθρο 32

1.  Το κράτος μέλος μεριμνά ώστε να τηρούνται οι προϋποθέσεις που παρέχουν δικαίωμα στην καταβολή της ενίσχυσης.

2.  Ο συμβαλλόμενος ή, μετά από αίτηση ή έγκριση του κράτους μέλους, ο υπεύθυνος της αποθήκης θέτει στη διάθεση του αρμόδιου οργανισμού που είναι επιφορτισμένος με τον έλεγχο, κάθε έγγραφο με το οποίο μπορούν ιδίως να διαπιστωθούν, όσον αφορά τα προϊόντα που τίθενται υπό ιδιωτική απόθεματοποίηση, τα ακόλουθα στοιχεία:

α) ο αριθμός εγκρίσεως που ταυτοποιεί το εργοστάσιο και το κράτος μέλος παραγωγής·

β) η ημερομηνία παρασκευής·

γ) η ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα·

δ) ο αριθμός της παρτίδας αποθεματοποίησης·

ε) η παρουσία του προϊόντος στον αποθηκευτικό χώρο και διεύθυνση του εν λόγω χώρου·

στ) η ημερομηνία εξόδου από το απόθεμα.

3.  Ο συμβαλλόμενος ή, ενδεχομένως αντ' αυτού, ο υπεύθυνος της αποθήκης, τηρεί για κάθε σύμβαση λογιστικά στοιχεία αποθήκης, διαθέσιμα στο χώρο της εγκατάστασης, στα οποία περιλαμβάνονται:

α) ο αριθμός της παρτίδας αποθεματοποίησης των προϊόντων που έχουν τεθεί υπό ιδιωτική αποθεματοποίηση·

β) οι ημερομηνίες εισόδου και εξόδου από το απόθεμα·

γ) η ποσότητα αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για κάθε παρτίδα αποθεματοποίησης·

δ) η θέση των προϊόντων μέσα στον αποθηκευτικό χώρο.

4.  Τα αποθεματοποιημένα προϊόντα πρέπει να αναγνωρίζονται εύκολα και να είναι ευχερής η πρόσβαση σ' αυτά. Πρέπει να εξατομικεύονται ανά σύμβαση.

Άρθρο 33

1.  Κατά την αποθεματοποίηση, ο αρμόδιος οργανισμός πραγματοποιεί ελέγχους κατά τη διάρκεια της περιόδου που αρχίζει κατά την ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα και λήγει 28 ημέρες μετά την ημερομηνία της καταχώρησης της αίτησης σύναψης σύμβασης.

Για να εξασφαλισθεί ότι τα αποθεματοποιημένα προϊόντα είναι επιλέξιμα για ενίσχυση, οι έλεγχοι διοργανώνονται κατά επαρκώς αντιπροσωπευτικό τρόπο στο 5 % τουλάχιστον των ποσοτήτων που εισήλθαν στο απόθεμα για να επιτευχθεί όσον αφορά το βάρος, την αναγνώριση της ταυτότητας και της φύσης των προϊόντων ότι οι παρτίδες αποθεματοποίησης είναι, στο σύνολό τους, υλικά σύμφωνες με την αίτηση σύναψης της σύμβασης.

2.  Ο αρμόδιος οργανισμός προβαίνει:

α) είτε στη σφράγιση, τη στιγμή του ελέγχου που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του συνόλου των προϊόντων κατά συμβάσεις, κατά παρτίδα αποθεματοποίησης ή κατά μικρότερη ποσότητα·

β) είτε σε αιφνίδιο δειγματοληπτικό έλεγχο όσον αφορά την παρουσία των προϊόντων στην αποθήκη. Το λαμβανόμενο δείγμα για τον αιφνίδιο δειγματοληπτικό έλεγχο πρέπει να είναι αντιπροσωπευτικό και να αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 10 % της συνολικής συμβατικής ποσότητας ενός μέτρου ενίσχυσης στην ιδιωτική αποθεματοποίηση.

3.  Κατά το τέλος της συμβατικής περιόδου αποθεματοποίησης, ο αρμόδιος οργανισμός προβαίνει σε έλεγχο με δειγματοληψία, που αφορά το βάρος και την ταυτότητα. Εάν το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη παραμένει σε απόθεμα μετά τη λήξη της μέγιστης διάρκειας της συμβατικής αποθεματοποίησης, ο έλεγχος μπορεί να διενεργείται κατά την έξοδο από το απόθεμα.

Ενόψει του ελέγχου, ο συμβαλλόμενος ενημερώνει τον αρμόδιο οργανισμό, υποδεικνύοντας σ' αυτόν τις σχετικές παρτίδες αποθεματοποίησης, τουλάχιστον πέντε εργάσιμες ημέρες πριν από:

α) τη λήξη της διάρκειας συμβατικής αποθεματοποίησης των 180 ημερών

ή

β) την έναρξη των εργασιών έξοδο από το απόθεμα εάν αυτές γίνονται κατά τη διάρκεια ή μετά την περίοδο των 180 ημερών.

Το κράτος μέλος μπορεί να δεχθεί προθεσμία συντομότερη από εκείνη των πέντε εργασίμων ημερών.

4.  Για τους ελέγχους που διενεργούνται βάσει των παραγράφων 1, 2 και 3 πρέπει να συντάσσεται έκθεση στην οποία προσδιορίζονται:

α) η ημερομηνία ελέγχου·

β) η διάρκειά του·

γ) οι εκτελεσθείσες εργασίες.

Η έκθεση για τον έλεγχο πρέπει να υπογράφεται από τον αρμόδιο υπάλληλο, και προσυπογράφεται από το συμβαλλόμενο ή, ενδεχομένως, από τον υπεύθυνο της αποθήκης και πρέπει να εμφαίνεται στον φάκελο πληρωμής.

5.  Σε περίπτωση παρατυπιών που αφορούν 5 % ή περισσότερο των ποσοτήτων των προϊόντων που υπόκεινται σε έλεγχο, ο έλεγχος επεκτείνεται σε μεγαλύτερο δείγμα, το οποίο θα προσδιορίζεται από τον αρμόδιο οργανισμό.

Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τις περιπτώσεις αυτές στην Επιτροπή εντός προθεσμίας τεσσάρων εβδομάδων.



Τμήμα 3

Ενισχύσεις στην αποθεματοποίηση

Άρθρο 34

1.  Η ενίσχυση στην ιδιωτική αποθεματοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 μπορεί να χορηγηθεί μόνο για μια διάρκεια συμβατικής αποθεματοποίησης μεταξύ κατ' ελάχιστο όριο 60 ημερών και κατά μέγιστο όριο 80 ημερών.

Στην περίπτωση που η προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 33 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού δεν τηρείται από τον συμβαλλόμενο, η ενίσχυση μειώνεται κατά 15 % και καταβάλλεται μόνο για την περίοδο για την οποία ο συμβαλλόμενος παρείχε την απόδειξη, με ικανοποιητικό για τον αρμόδιο οργανισμό τρόπο, ότι το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη παρέμεινε σε συμβατική αποθεματοποίηση.

2.  Με την επιφύλαξη του άρθρου 35 η Επιτροπή ορίζει το ποσό της ενίσχυσης που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999.

3.  Η ενίσχυση καταβάλλεται μετά από αίτηση του συμβαλλόμενου μετά το πέρας της περιόδου συμβατικής αποθεματοποίησης εντός προθεσμίας 120 ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης, εφόσον έχουν διενεργηθεί οι έλεγχοι του άρθρου 33 παράγραφος 3 και τηρούνται οι προϋποθέσεις που παρέχουν δικαίωμα για καταβολή ενίσχυσης.

Ωστόσο, όταν βρίσκεται σε εξέλιξη διοικητική έρευνα όσον αφορά το δικαίωμα ενίσχυσης, η πληρωμή πραγματοποιείται μόνο μετά την αναγνώριση του δικαιώματος ενίσχυσης.

Άρθρο 35

Αν η κατάσταση της αγοράς απαιτεί, το ποσό της ενίσχυσης και οι περίοδοι των εργασιών εισόδου και εξόδου από το απόθεμα, καθώς και η μέγιστη περίοδος αποθεματοποίησης μπορούν να τροποποιηθούν κατά τη διάρκεια του έτους για τις προς σύναψη συμβάσεις.



ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙV

ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

▼M5

Άρθρο 36

1.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο την ημέρα Δευτέρα εκάστης εβδομάδας πριν από τις 15.00 (ώρα Βρυξελλών), τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που έχει αποτελέσει αντικείμενο, κατά τη διάρκεια της προηγούμενης εβδομάδας:

α) προσφοράς πώλησης σύμφωνα με το άρθρο 5·

β) σύμβασης ιδιωτικής αποθεματοποίησης σύμφωνα με το άρθρο 28.

2.  Από τη στιγμή που διαπιστώνεται ότι οι προσφορές που προβλέπονται στο άρθρο 5 έχουν φθάσει τους 80 000 τόνους, οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου κοινοποιούνται σε ημερήσια βάση πριν από τις 15.00 (ώρα Βρυξελλών) για τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που προσφέρθηκαν την προηγούμενη ημέρα.

▼B



ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 37

Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 2213/76, (ΕΟΚ) αριθ. 1362/87, (ΕΟΚ) αριθ. 1158/91 και (ΕΚ) αριθ. 322/96 καταργούνται.

Οι αναφορές στους καταργηθέντες κανονισμούς θεωρούνται ότι γίνονται στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 38

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι



ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΥΣΤΑΣΗΣ, ΠΟΙΟΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΜΕΘΟΔΟΙ ΑΝΑΛΥΣΗΣ

Παράμετρος

Περιεκτικότητα, ποιοτικά χαρακτηριστικά

Μέθοδος αναφοράς

Περιεκτικότητα σε πρωτεϊνικές ουσίες

Ελάχιστη 31,4 % επί του στερεού και χωρίς λιπαρά υπολείμματος

 (1)

Περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες

Ανώτατη 1.00 %

 (1)

Περιεκτικότητα σε νερό

Ανώτατη 3,5 %

 (1)

Οξύτητα μετρούμενη σε χιλιοστόλιτρα δεκατοκανονικού διαλύματος υδροξειδίου του νατρίου

Ανώτατη 19,5 ml

 (1)

Περιεκτικότητα σε γαλακτικά άλατα

Ανώτατη 150 mg/100 g

 (1)

Πρόσθετα

Κανένα

 (1)

Δοκιμασία φωσφατάσης

Αρνητική, δηλαδή ίση ή μικρότερη από 4 μικρογραμμάρια φαινόλης ανά γραμμάριο ανασυσταθέντος γάλακτος

 (1)

Δείκτης αδιαλυτότητας

Ανώτατη 0,5 ml (24 °C)

 (1)

Περιεκτικότητα σε καμένα σωματίδια

Ανώτατη 15,0 mg, δηλαδή τουλάχιστον δίσκος Β

 (1)

Περιεκτικότητα σε μικροοργανισμούς

Ανώτατη 40 000 ανά γραμμάριο

 (1)

Ανίχνευση κολοβακτηριδίων

Αρνητική 0,1 g

 (1)

Ανίχνευση βουτυρόγαλου  (2)

Αρνητική (3)

 (1)

Ανίχνευση πυτιάς ορού γάλακτος  (4)

Αρνητική

 (1)

Ανίχνευση όξινου ορού γάλακτος  (4)

Αρνητική

Μέθοδος εγκεκριμένη από την αρμόδια αρχή

Γεύση και οσμή

Απαλλαγμένο

 (1)

Εμφάνιση

Χρώμα λευκό ή ελαφρώς κιτρινωπό, απουσία ακαθαρσιών και χρωματισμένων σωματιδίων

 (1)

Αντιμικροβιακές ουσίες

Αρνητική (5)

 (1)

(1)   Βλέπε κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 213/2001 για τη θέσπιση λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999, όσον αφορά τις μεθόδους που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την ανάλυση και την αξιολόγηση της ποιότητας του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2771/1999 και (ΕΚ) αριθ. 2799/1999 (βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας)

(2)   Ως βουτυρόγαλα νοείται: το υποπροϊόν παρασκευής του βουτύρου το οποίο προκύπτει μετά από απόδαρση ή απομάκρυνση των ακαθαρσιών εμπεριέχοντας την κρέμα και διαχωρίζοντας τη στερεά λιπαρά φάση.

(3)   Η απουσία βουτυρόγαλου διαπιστώνεται είτε μέσω αιφνιδίου επιτόπιου ελέγχου στην εγκατάσταση παραγωγής, που πραγματοποιείται τουλάχιστον μία φορά ανά εβδομάδα, είτε μέσω εργαστηριακής ανάλυσης του τελικού προϊόντος με την οποία διαπιστώνεται ανώτατο 69,31 mg FEDP ανά 100 g.

(4)   Ως ορός γάλακτος νοείται: το υποπροϊόν παρασκευής του τυριού ή της καζεΐνης μέσω της δράσεως οξέων, πυτιάς ή/και φυσικοχημικών διαδικασιών.

(5)   Το γάλα που χρησιμοποιείται για την παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ τμήμα IX του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ

1. Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη πρέπει να συσκευάζεται σε χάρτινους σάκους καινούργιους, καθαρούς, ξηρούς και ανέπαφους καθαρού περιεχομένου 25 kg.

2. Οι σάκοι πρέπει να αποτελούνται από τρία επάλληλα φύλλα χάρτου τουλάχιστον τα οποία αντιστοιχούν μαζί σε ελάχιστο 420 J/m2 TEA Average.

Το δεύτερο φύλλο καλύπτεται από φύλλο πολυαιθυλενίου 15 g/m2 τουλάχιστον.

Στο εσωτερικό των χάρτινων φύλλων, υπάρχει σάκος πολυαιθυλενίου ελάχιστου πάχους 0,08 mm, συγκολλημένος στο κάτω μέρος.

3. Οι σάκοι πρέπει να είναι σύμφωνοι με την προδιαγραφή ΕΝ 770.

4. Κατά το γέμισμα, ο σάκος πρέπει να είναι καλά πεπιεσμένος. Πρέπει να αποφεύγεται οπωσδήποτε η διείσδυση σκόνης αποκορυφωμένου γάλακτος χύδην μεταξύ των διαφόρων στρωμάτων.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΨΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΟΥ ΑΠΟΚΟΡΥΦΩΜΕΝΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΣΕ ΣΚΟΝΗ

1. Η δειγματοληψία προγματοποιείται με τη διαδικασία που προβλέπεται από τη διεθνή προδιαγραφή ΙSO 707. Ωστόσο τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιήσουν μια άλλη μέθοδο δειγματοληψίας εφόσον η τελευταία συμφωνεί με τις αρχές της προδιαγραφής που προαναφέρθηκε.

2. Αριθμός των συσκευασιών που πρόκειται να επιλεχθούν τυχαίως για τη δειγματοληψία:

α) προσφορές που περιέχουν έως 800 σάκους των 25 χιλιογράμμων: οκτώ τουλάχιστον·

β) προσφορές που περιλαμβάνουν άνω των 800 σάκων των 25 χιλιογράμμων οκτώ συν μία ανά σύνολο σάκων ή μέρος μιας επιπλέον μερίδας 800 σάκων τουλάχιστον.

3. Βάρος δείγματος τουλάχιστον 200 γραμμάρια λαμβάνονται από κάθε συσκευασία.

4. Ομαδοποίηση των δειγμάτων: εννέα κατ' ανώτατο όριο ομαδοποιούνται σε ένα συνολικό δείγμα.

5. Ανάλυση των δειγμάτων: κάθε συνολικό δείγμα υποβάλλεται σε ανάλυση για να επαληθευθούν όλα τα ποιοτικά χαρακτηριστικά που προβλέπονται στο παράρτημα Ι.

6. Κατευθυντήριες γραμμές που πρέπει να ακολουθηθούν σε περίπτωση ελαττώματος του δείγματος:

α) σε περίπτωση που ένα σύνθετο συστατικό παρουσιάζει ελάττωμα σε μια παράμετρο, η ποσότητα που αντιπροσωπεύεται από αυτό το δείγμα απορρίπτεται·

β) σε περίπτωση που ένα σύνθετο δείγμα παρουσιάζει ελάττωμα σε περισσότερες παραμέτρους, η ποσότητα που αντιπροσωπεύεται από το δείγμα αυτό απορρίπτεται και οι υπόλοιπες ποσότητες της προσφοράς που προέρχονται από το ίδιο εργοστάσιο υποβάλλονται σε δεύτερη δειγματοληψία για ανάλυση. Στην περίπτωση αυτή:

 ο αριθμός των δειγμάτων που προβλέπονται στο σημείο 2 διπλασιάζεται,

 σε περίπτωση που ένα σύνθετο δείγμα παρουσιάζει ένα ελάττωμα σε μία ή περισσότερες παραμέτρους, η ποσότητα που αντιπροσωπεύεται από το δείγμα αυτό απορρίπτεται.



( 1 ) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 48.

( 2 ) ΕΕ L 118 της 19.5.2000, σ. 1.

( 3 ) ΕΕ L 148 της 28.6.1968, σ. 13.

( 4 ) ΕΕ L 78 της 20.3.1987, σ. 10.

( 5 ) ΕΕ L 249 της 11.9.1976, σ. 6.

( 6 ) ΕΕ L 279 της 31.10.1996, σ. 15.

( 7 ) ΕΕ L 129 της 19.5.1987, σ. 9.

( 8 ) ΕΕ L 80 της 30.3.1996, σ. 48.

( 9 ) ΕΕ L 112 της 4.5.1991, σ. 65.

( 10 ) ΕΕ L 16 της 21.1.1999, σ. 19.

( 11 ) ΕΕ L 45 της 23.2.1996, σ. 5.

( 12 ) ΕΕ L 52 της 21.2.1998, σ. 20.

( 13 ) ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55. Διορθωμένη έκδοση στην ΕΕ L 226 της 25.6.2004, σ. 22.

( 14 ) ΕΕ L 205 της 3.8.1985, σ. 5.

( 15 ) ΕΕ L 216 της 5.8.1978, σ. 1.

( 16 ) ΕΕ L 288 της 9.11.1996, σ. 6.

( 17 ) ΕΕ L 62 της 7.3.1980, σ. 5.