1996L0016 — EL — 10.01.2014 — 004.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΟΔΗΓΊΑ 96/16/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 19ης Μαρτίου 1996

σχετικά με τις στατιστικές έρευνες που πρέπει να διενεργούνται στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων

(ΕΕ L 078, 28.3.1996, p.27)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

 M1

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 29ης Σεπτεμβρίου 2003

  L 284

1

31.10.2003

►M2

ΟΔΗΓΊΑ 2003/107/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 5ης Δεκεμβρίου 2003

  L 7

40

13.1.2004

 M3

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 219/2009 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 11ης Μαρτίου 2009

  L 87

109

31.3.2009

►M4

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1350/2013 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 11ης Δεκεμβρίου 2013

  L 351

1

21.12.2013




▼B

ΟΔΗΓΊΑ 96/16/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 19ης Μαρτίου 1996

σχετικά με τις στατιστικές έρευνες που πρέπει να διενεργούνται στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων



ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,

την πρόταση της Επιτροπής ( 1 ),

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 2 ),

Εκτιμώντας:

ότι η οδηγία 72/280/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31ης Ιουλίου 1972, περί των στατιστικών ερευνών που πρέπει να διενεργούν τα κράτη μέλη σχετικά με το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα ( 3 ) τροποποιήθηκε πολλές φορές· ότι, επ' ευκαιρία των νέων τροποποιήσεων, θα πρέπει, για λόγους σαφήνειας, να αναδιατυπωθούν οι διατάξεις της εν λόγω οδηγίας·

ότι η Επιτροπή, για την εκπλήρωση των καθηκόντων που της έχουν ανατεθεί κατ' εφαρμογήν της συνθήκης και των κοινοτικών διατάξεων που διέπουν την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων, χρειάζεται αξιόπιστα στοιχεία για την παραγωγή και τη χρησιμοποίηση του γάλακτος, καθώς επίσης και αξιόπιστες, τακτικές και βραχυπρόθεσμες πληροφορίες για την παράδοση του γάλακτος στις επιχειρήσεις που επεξεργάζονται ή μεταποιούν το γάλα και για την παραγωγή γαλακτοκομικών προϊόντων στα κράτη μέλη·

ότι θα πρέπει να πραγματοποιούνται καταγραφές της παραγωγής και της χρησιμοποίησης του γάλακτος στη γεωργική εκμετάλλευση με ενιαία κριτήρια, να βελτιωθεί η ακρίβειά τους και να διενεργούνται μηνιαίες έρευνες, σε όλα τα κράτη μέλη, στις επιχειρήσεις που επεξεργάζονται ή μεταποιούν το γάλα·

ότι, για την επίτευξη συγκρίσιμων αποτελεσμάτων, ενδείκνυται να καθοριστούν κοινά κριτήρια για την οριοθέτηση του πεδίου των ερευνών, τα προς καταγραφή χαρακτηριστικά και τις λεπτομέρειες διεξαγωγής των ερευνών·

ότι η εμπειρία που αποκτήθηκε κατά την εφαρμογή των προηγούμενων ρυθμίσεων απέδειξε ότι είναι χρήσιμο να απλουστευθούν οι διατάξεις τους, καταργώντας, ιδίως, την ανακοίνωση των εβδομαδιαίων δεδομένων·

ότι, λόγω της αυξανόμενης σημασίας της περιεκτικότητας των γαλακτοκομικών προϊόντων σε πρωτεΐνες γάλακτος, θα πρέπει να ληφθούν τα σχετικά μέτρα·

ότι, για να διευκολυνθεί η εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας οδηγίας, θα πρέπει να υπάρχει στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, ιδιαίτερα στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής γεωργικών στατιστικών, που έχει συσταθεί με την απόφαση 72/279/ΕΟΚ ( 4 ),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:



Άρθρο 1

Τα κράτη μέλη:

1. διενεργούν στις ερευνητικές μονάδες που ορίζονται στο άρθρο 2 έρευνες για τα στοιχεία που καθορίζονται στο άρθρο 4 διαβιβάζουν στην Επιτροπή τα ανά μήνα, έτος και τριετία αποτελέσματα·

▼M4

2. διενεργούν σε ετήσια βάση, στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις, με την έννοια του άρθρου 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1166/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 5 ), καταγραφές για την παραγωγή γάλακτος και τη χρησιμοποίησή του·

▼B

3. με την επιφύλαξη της συμφωνίας της Επιτροπής, επιτρέπεται να χρησιμοποιούν στοιχεία προερχόμενα από άλλες επίσημες πηγές.

Άρθρο 2

Οι έρευνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 σημείο 1 αφορούν:

1. τις γεωργικές επιχειρήσεις ή εκμεταλλεύσεις που αγοράζουν πλήρες γάλα —και ενδεχομένως, γαλακτοκομικά προϊόντα— είτε απευθείας από γεωργικές εκμεταλλεύσεις είτε από τις επιχειρήσεις του σημείου 2, με σκοπό τη μεταποίησή τους σε γαλακτοκομικά προϊόντα·

2. τις επιχειρήσεις που συλλέγουν γάλα ή κρέμα γάλακτος για να τα διαθέσουν εξ ολοκλήρου ή εν μέρει χωρίς επεξεργασία ή μεταποίηση στις επιχειρήσεις του σημείου 1.

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα για τον αποκλεισμό, στο μέτρο του δυνατού, των διπλών εγγραφών κατά την υποβολή των αποτελεσμάτων.

Άρθρο 3

1.  Θεωρείται ως γάλα, κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας, το γάλα αγελάδας, προβάτου, αιγός και βουβάλου. Οι μηνιαίες έρευνες που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) περιορίζονται στο γάλα αγελάδας και στα προϊόντα που παρασκευάζονται αποκλειστικά από αγελαδινό γάλα.

▼M4

2.  Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 6α όσον αφορά την τροποποίηση του κατάλογου των γαλακτοκομικών προϊόντων που καλύπτονται από τις έρευνες και να θεσπίζει τυποποιημένους ορισμούς που θα χρησιμοποιούνται κατά την κοινοποίηση των αποτελεσμάτων για τα διάφορα προϊόντα.

Οι εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις εκδίδονται μόνο όπου είναι αναγκαίες για να λαμβάνονται υπόψη οι οικονομικές και τεχνικές εξελίξεις· δεν τροποποιούν τον μη υποχρεωτικό χαρακτήρα των απαιτούμενων πληροφοριών ούτε συνεπάγονται σημαντική πρόσθετη επιβάρυνση για τα κράτη μέλη ή τους ερωτώμενους.

Η Επιτροπή αιτιολογεί δεόντως τις στατιστικές δράσεις που προβλέπονται στις εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, χρησιμοποιώντας, κατά περίπτωση, τη συμβολή σχετικών εμπειρογνωμόνων επί τη βάσει αναλύσεως κόστους-αποτελεσματικότητας, συμπεριλαμβανομένης αξιολόγησης της επιβάρυνσης των ερωτώμενων και του κόστους παραγωγής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 6 ).

▼B

Άρθρο 4

1.  Οι έρευνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 σημείο 1 πρέπει να σχεδιάζονται έτσι ώστε να καθίσταται δυνατή τουλάχιστον η ανακοίνωση των στοιχείων που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) και γ) κατωτέρω.

Τα ερωτηματολόγια πρέπει να καταρτίζονται έτσι ώστε να αποφεύγονται οι διπλές εγγραφές.

Τα στοιχεία αφορούν:

α) ανά μήνα:

i) την ποσότητα, την περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες του συλλεγόμενου γάλακτος και κρέμας γάλακτος, καθώς και την περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες του συλλεγόμενου αγελαδινού γάλακτος,

ii) την ποσότητα ορισμένων νωπών γαλακτοκομικών προϊόντων που υπέστησαν επεξεργασία και μπορούν να διατεθούν για παράδοση, καθώς και την ποσότητα ορισμένων παραχθέντων γαλακτοκομικών προϊόντων·

β) ανά έτος:

i) την ποσότητα του γάλακτος και της κρέμας γάλακτος που είναι διαθέσιμα, καθώς και την περιεκτικότητά τους σε λιπαρές ουσίες και σε πρωτεΐνες,

ii) την ποσότητα νωπών γαλακτοκομικών προϊόντων που υπέστησαν επεξεργασία και μπορούν να διατεθούν για παράδοση, καθώς και των άλλων παραχθέντων γαλακτοκομικών προϊόντων, κατανεμημένων ανά είδος,

iii) τη χρησιμοποίηση πρώτων υλών υπό μορφή πλήρους γάλακτος και αποκορυφωμένου γάλακτος, καθώς και την ποσότητα λιπαρών ουσιών που χρησιμοποιούνται στην παρασκευή γαλακτοκομικών προϊόντων,

▼M2

iv) την περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες των κύριων γαλακτοκομικών προϊόντων σύμφωνα με την καταλληλότερη μέθοδο μέτρησης ή εκτίμησης, ώστε να εξασφαλίζεται η αξιοπιστία των δεδομένων,

v) την ποσότητα αγελαδινού γάλακτος που παράγεται από τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις σε περιφερειακή βάση (εδαφική μονάδα NUTS 2) σύμφωνα με την καταλληλότερη μέθοδο μέτρησης ή εκτίμησης ώστε να εξασφαλίζεται η αξιοπιστία των δεδομένων·

▼B

γ) ανά τριετία (με αφετηρία την 31η Δεκεμβρίου 1997):

τον αριθμό των μονάδων έρευνας του άρθρου 2 ανά ορισμένες τάξεις μεγέθους.

▼M2 —————

▼B

Άρθρο 5

1.  Με την επιφύλαξη του δεύτερου εδαφίου, οι έρευνες του άρθρου 1 σημείο 1 διενεργούνται με τη μορφή εξαντλητικών ερευνών στα γαλακτοκομεία που αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον το 95 % της ποσότητας του αγελαδινού γάλακτος που συγκεντρώθηκε από το κράτος μέλος, ενώ η υπόλοιπη ποσότητα υπολογίζεται κατ' εκτίμηση βάσει αντιπροσωπευτικών δειγμάτων ή άλλων πηγών.

Τα κράτη μέλη μπορούν να διενεργούν τις μηνιαίες έρευνες του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α), με αντιπροσωπευτικές δειγματοληψίες. Στην περίπτωση αυτή, το σφάλμα δειγματοληψίας δεν πρέπει να υπερβαίνει το 1 % (διάστημα εμπιστοσύνης 68 %) της συνολικής συλλογής του κράτους μέλους.

2.  Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα για να εξασφαλίσουν πλήρη και ικανοποιητικής ακρίβειας αποτελέσματα. Ανακοινώνουν στην Επιτροπή υπό μορφή μεθοδολογικής έκθεσης όλες τις πληροφορίες που επιτρέπουν να εκτιμηθεί η ακρίβεια των διαβιβασθέντων αποτελεσμάτων, και ιδίως:

α) τα χρησιμοποιηθέντα ερωτηματολόγια·

β) τις μεθόδους που χρησιμοποιήθηκαν για να αποφευχθούν οι διπλές εγγραφές·

γ) τις μεθόδους μεταφοράς στους κοινοτικούς πίνακες των στοιχείων που συγκεντρώθηκαν με βοήθεια ερωτηματολογίων.

▼M4

Οι μεθοδολογικές εκθέσεις, η διάθεση και η αξιοπιστία των στοιχείων και οποιαδήποτε άλλα σχετικά θέματα συνδεόμενα με την εφαρμογή αυτής της οδηγίας εξετάζονται μία φορά το χρόνο με τα κράτη μέλη. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή ετησίως για τις μεθοδολογικές πληροφορίες σχετικά με τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1, με χρήση τυποποιημένου ερωτηματολογίου. Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για την κατάρτιση των τυποποιημένων ερωτηματολογίων αυτών. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 7 παράγραφος 2.

▼B

Άρθρο 6

▼M4

1.  Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για την κατάρτιση πινάκων για τη διαβίβαση στοιχείων. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 7 παράγραφος 2.

▼B

Οι πίνακες αυτοί μπορούν να τροποποιηθούν σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.

2.  Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τα αποτελέσματα που αναφέρονται στην παράγραφο 3, συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων που χαρακτηρίζονται εμπιστευτικά δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας τους ή των κανόνων που εφαρμόζονται σε θέματα στατιστικού απορρήτου, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (Ευρατόμ, ΕΟΚ) αριθ. 1588/90 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τη διαβίβαση, στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, πληροφοριών που καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο ( 7 ).

3.  Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν το ταχύτερο δυνατόν στην Επιτροπή, μετά την ανακεφαλαίωση των στοιχείων και το αργότερο:

α) 45 ημέρες μετά το τέλος του μήνα αναφοράς, τα μηνιαία αποτελέσματα που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α)·

β) τον Ιούνιο του έτους που ακολουθεί το έτος αναφοράς:

 τα ετήσια αποτελέσματα που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β)·

▼M2 —————

▼M2

γ) τον Σεπτέμβριο του έτους που ακολουθεί το έτος της ημερομηνίας αναφοράς, τα αποτελέσματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 σημείο 2, καθώς και στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) σημείο v) και στοιχείο γ).

▼B

4.  Η Επιτροπή συγκεντρώνει τα στοιχεία που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και τους ανακοινώνει το σύνολο των αποτελεσμάτων.

▼M4

Άρθρο 6α

1.  Η εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

2.  Η προβλεπόμενη στο άρθρο 3 παράγραφος 2 εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο 5 ετών από τις 10 Ιανουαρίου 2014. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο 9 μήνες πριν από τη λήξη της περιόδου των 5 ετών. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται αυτομάτως για περιόδους ίδιας διάρκειας, εκτός εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός 3 μηνών πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου.

3.  Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των ήδη εν ισχύι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

4.  Μόλις εκδώσει μια κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτοχρόνως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

5.  Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 2 τίθεται σε ισχύ μόνον εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλλουν αντιρρήσεις. Η περίοδος αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

▼M4

Άρθρο 7

1.  Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 223/2009. Η επιτροπή αυτή είναι επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 8 ).

2.  Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

3.  Εάν η επιτροπή δεν εκδώσει γνώμη, η Επιτροπή δεν εγκρίνει το σχέδιο εκτελεστικής πράξης και εφαρμόζεται το άρθρο 5 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

▼B

Άρθρο 8

Η Επιτροπή υποβάλει στο Συμβούλιο, το αργότερο την 1η Ιουλίου 1999, έκθεση στην οποία θα περιγράφεται η εμπειρία που θα αποκτηθεί κατά την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας. Με την ευκαιρία αυτή, υποβάλει ιδίως τα αποτελέσματα της ανάλυσης που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2, συνοδευόμενα, ενδεχομένως, από τις προτάσεις για την οριστική περίοδο.

Άρθρο 9

1.  Η οδηγία 72/280/ΕΟΚ καταργείται από την 1η Ιανουαρίου 1997.

2.  Οι παραπομπές στην καταργηθείσα οδηγία 72/280/ΕΟΚ νοούνται ως παραπομπές στην παρούσα οδηγία.

Άρθρο 10

1.  Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιανουαρίου 1997. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από τέτοια αναφορά κατά τη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις αυτής της αναφοράς καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

2.  Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου, τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 11

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Άρθρο 12

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.



( 1 ) ΕΕ αριθ. C 321 της 1.12.1995, σ. 6.

( 2 ) ΕΕ αριθ. C 32 της 5.2.1996.

( 3 ) ΕΕ αριθ. L 179 της 7.8.1972, σ. 2. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 1994.

( 4 ) ΕΕ αριθ. L 179 της 7.8.1972, σ. 1.

( 5 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1166/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2008, σχετικά με τις έρευνες για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και με την έρευνα για τις μεθόδους γεωργικής παραγωγής καθώς και σχετικά με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 του Συμβουλίου (ΕΕ L 321 της 1.12.2008, σ. 14).

( 6 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1101/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαβίβαση στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πληροφοριών που καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές και της απόφασης 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου για τη σύσταση επιτροπής του στατιστικού προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 87 της 31.3.2009 σ. 164).

( 7 ) ΕΕ αριθ. L 151 της 15.6.1990, σ. 1.

( 8 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011 για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).