20.1.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CA 20/1


ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣΛΗΨΗΣ PE/282/S

ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ/ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ

(ομάδα καθηκόντων AD, βαθμός 14)

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ — ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ

(2023/C 20 A/01)

 

1.   Κενή θέση

Η πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία πλήρωσης μιας θέσης διευθυντή/διευθύντριας (AD, βαθμός 14) στη Γενική Διεύθυνση Εσωτερικών Πολιτικών της Ένωσης, Διεύθυνση Νομοθετικού Συντονισμού και Συντονισμού Επιτροπών, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 2 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης των Υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (εφεξής «Κανονισμός Υπηρεσιακής Κατάστασης»).

Η διαδικασία επιλογής, η οποία αποσκοπεί στη διεύρυνση των δυνατοτήτων επιλογής που παρέχονται στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή, θα λάβει χώρα παράλληλα με την εσωτερική και τη διοργανική διαδικασία πλήρωσης θέσεων.

Η πρόσληψη θα γίνει στον βαθμό AD 14 (2). Ο βασικός μισθός ανέρχεται σε 16 292,34 EUR τον μήνα. Στον βασικό μισθό, ο οποίος υπόκειται στον κοινοτικό φόρο και απαλλάσσεται εθνικού φόρου, μπορούν να προστεθούν ορισμένες αποζημιώσεις, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που προβλέπει ο Κανονισμός Υπηρεσιακής Κατάστασης.

Εφιστάται η προσοχή των υποψηφίων στο γεγονός ότι τη θέση διέπει ο εγκριθείς από το Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις 15 Ιανουαρίου 2018 κανονισμός σχετικά με την πολιτική κινητικότητας.

Η θέση απαιτεί διαθεσιμότητα και πολλές εσωτερικές και εξωτερικές επαφές, ιδίως με τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Ο διευθυντής/η διευθύντρια θα καλείται να πραγματοποιεί συχνές αποστολές στους διαφόρους τόπους εργασίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και εκτός αυτών.

2.   Τόπος διορισμού

Βρυξέλλες. Η θέση μπορεί να μεταφερθεί σε έναν από τους άλλους τόπους εργασίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

3.   Ισότητα ευκαιριών

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εφαρμόζει πολιτική ισότητας ευκαιριών και δέχεται υποψηφιότητες χωρίς διάκριση βάσει φύλου, εθνότητας, χρώματος, εθνοτικής καταγωγής ή κοινωνικής προέλευσης, γενετικών χαρακτηριστικών, γλώσσας, θρησκείας ή πεποιθήσεων, πολιτικών φρονημάτων ή κάθε άλλης γνώμης, ιδιότητας μέλους εθνικής μειονότητας, περιουσίας, γέννησης, αναπηρίας, ηλικίας, γενετήσιου προσανατολισμού, προσωπικής ή οικογενειακής κατάστασης.

4.   Φύση των καθηκόντων

Ως υψηλόβαθμος υπάλληλος, ο διευθυντής/η διευθύντρια θα είναι επιφορτισμένος/-η, στο πλαίσιο των γενικών κατευθύνσεων και των αποφάσεων της κοινοβουλευτικής αρχής και του Γενικού Διευθυντή με τα ακόλουθα καθήκοντα (3):

να μεριμνά για την καλή λειτουργία μιας μεγάλης υπηρεσίας της Γενικής Γραμματείας, η οποία περιλαμβάνει διάφορες μονάδες που καλύπτουν τους τομείς αρμοδιότητας της Διεύθυνσης, σε συμφωνία με τις πολιτικές του θεσμικού οργάνου,

να στελεχώνει, να καθοδηγεί, να εμψυχώνει και να συντονίζει ομάδες υπαλλήλων — να βελτιστοποιεί τη χρήση των πόρων της υπηρεσίας, διασφαλίζοντας την ποιότητα της υπηρεσίας (οργάνωση, διαχείριση των ανθρώπινων και δημοσιονομικών πόρων, καινοτομία κ.λπ.) στους τομείς δραστηριοτήτων του,

να προγραμματίζει τις δραστηριότητες της Διεύθυνσης (καθορισμός των στόχων και των στρατηγικών) — να λαμβάνει τις απαραίτητες αποφάσεις για την επίτευξη των καθορισθέντων στόχων — να αξιολογεί τις παρεχόμενες υπηρεσίες με σκοπό να εξασφαλίζεται η ποιότητά τους,

να συμβουλεύει τον Γενικό Διευθυντή, τον Γενικό Γραμματέα και τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στους τομείς δραστηριοτήτων του,

να συνεργάζεται με τις διάφορες Διευθύνσεις της Γενικής Γραμματείας, να εκπροσωπεί το Όργανο και να διαπραγματεύεται συμβάσεις ή συμφωνίες στους τομείς δραστηριοτήτων του,

να διαχειρίζεται και να διεκπεραιώνει συγκεκριμένα σχέδια που ενδεχομένως συνεπάγονται οικονομικές ευθύνες,

να ασκεί καθήκοντα δευτερεύοντος διατάκτη.

5.   Όροι συμμετοχής

Η διαδικασία επιλογής είναι ανοικτή στους υποψηφίους και στις υποψήφιες που, κατά την εκπνοή της προθεσμίας υποβολής υποψηφιοτήτων, πληρούν τις κατωτέρω προϋποθέσεις:

α)

Γενικοί όροι

Βάσει του άρθρου 28 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης, οι υποψήφιοι και οι υποψήφιες οφείλουν ειδικότερα:

να έχουν την υπηκοότητα ενός από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης (4),

να απολαύουν των πολιτικών τους δικαιωμάτων,

να είναι τακτοποιημένοι έναντι της νομοθεσίας της χώρας του σε θέματα στρατολογίας,

να παρέχουν τα αναγκαία για την άσκηση των καθηκόντων τους εχέγγυα ήθους.

β)

Ειδικοί όροι

i)

Απαιτούμενοι τίτλοι σπουδών και διπλώματα

σπουδές επιπέδου εκπαίδευσης που αντιστοιχεί σε έναν πλήρη κύκλο πανεπιστημιακών σπουδών επικυρωμένο με δίπλωμα επίσημα αναγνωρισμένο σε ένα από τα κράτη μέλη, όταν η κανονική διάρκεια των εν λόγω σπουδών είναι τέσσερα ή περισσότερα έτη,

ή

σπουδές επιπέδου εκπαίδευσης που αντιστοιχεί σε έναν πλήρη κύκλο πανεπιστημιακών σπουδών επικυρωμένο με δίπλωμα επίσημα αναγνωρισμένο σε ένα από τα κράτη μέλη και κατάλληλη επαγγελματική πείρα τουλάχιστον ενός έτους (5), όταν η κανονική διάρκεια των εν λόγω σπουδών είναι τουλάχιστον τρία έτη.

Τα διπλώματα, είτε έχουν χορηγηθεί σε κράτος μέλος της Ένωσης είτε σε άλλη χώρα, πρέπει να αναγνωρίζονται από επίσημο φορέα κράτους μέλους της Ένωσης, όπως το Υπουργείο Παιδείας κράτους μέλους.

Οι υποψήφιοι και οι υποψήφιες που είναι κάτοχοι πτυχίων που έχουν εκδοθεί σε τρίτη χώρα (6) πρέπει να επισυνάψουν στην αίτηση υποψηφιότητάς τους απόδειξη ισοτιμίας στην ΕΕ για τα πτυχία τους. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αναγνώριση προσόντων αποκτηθέντων σε τρίτες χώρες βρίσκονται στα δίκτυα ENIC-NARIC (https://www.enic-naric.net/).

ii)

Απαιτούμενη επαγγελματική πείρα

Επαγγελματική πείρα που αποκτήθηκε μετά την απόκτηση των προαναφερθέντων τίτλων:

δώδεκα ετών, τουλάχιστον εν μέρει εντός των τομέων αρμοδιότητας της Διεύθυνσης, και συμπεριλαμβανομένων τουλάχιστον έξι ετών σε ευρωπαϊκό ή/και διεθνές περιβάλλον, και τουλάχιστον έξι ετών σε διοικητικά καθήκοντα σε μεγάλο τμήμα.

iii)

Γλωσσικές γνώσεις

Απαιτείται άριστη γνώση μίας από τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (7), καθώς και πολύ καλή γνώση τουλάχιστον μίας άλλης από τις γλώσσες αυτές.

Η συμβουλευτική επιτροπή θα λάβει υπόψη τη γνώση και άλλων επισήμων γλωσσών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

6.   Δοκιμασίες

Προκειμένου να βοηθήσει στην επιλογή της την αρμόδια για τους διορισμούς αρχή, η συμβουλευτική επιτροπή για τον διορισμό υψηλόβαθμων υπαλλήλων θα καταρτίσει τον κατάλογο των υποψηφίων και θα συστήσει στο Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τα άτομα που θα πρέπει να κληθούν σε συνέντευξη. Το Προεδρείο θα οριστικοποιήσει τον κατάλογο αυτών των ατόμων, η συμβουλευτική επιτροπή θα διενεργήσει τις συνεντεύξεις και θα υποβάλει την τελική έκθεσή της στο Προεδρείο για λήψη απόφασης. Για τον σκοπό αυτόν, το Προεδρείο μπορεί να προβεί σε ακρόαση των υποψηφίων.

Οι συνεντεύξεις θα βασίζονται στην περιγραφή των καθηκόντων, όπως περιγράφονται στο τμήμα 4 της παρούσας ανακοίνωσης, καθώς και στις ακόλουθες δεξιότητες:

αντίληψη περί στρατηγικού σχεδιασμού,

ηγετικές ικανότητες,

ικανότητα πρόβλεψης,

ικανότητα αντίδρασης,

επαγγελματική συνέπεια και ακρίβεια,

ικανότητα επικοινωνίας.

7.   Υποβολή των υποψηφιοτήτων

Ως προθεσμία για την κατάθεση των υποψηφιοτήτων ορίζεται η

Παρασκευή 3 Φεβρουαρίου 2023, 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών.

Οι υποψήφιοι/ες- καλούνται να αποστείλουν, αποκλειστικά με το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, σε μορφότυπο pdf, επιστολή εκδήλωσης ενδιαφέροντος (με την ένδειξη à l'attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/282/S) συνοδευόμενη από βιογραφικό σημείωμα σε μορφή Europass (8), υποδεικνύοντας τον αριθμό αναφοράς της ανακοίνωσης (PE/282/S) στο θέμα του μηνύματος, στην ακόλουθη διεύθυνση:

PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu

Η τήρηση της προθεσμίας αποδεικνύεται από την ημερομηνία και την ώρα αποστολής του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

Οι υποψήφιοι/-ες πρέπει να διασφαλίσουν το ευανάγνωστο των ψηφιοποιημένων με σάρωση (scanning) εγγράφων.

Εφιστάται η προσοχή των υποψηφίων που θα κληθούν για συνέντευξη στο γεγονός ότι θα πρέπει να έχουν υποβάλει, μέχρι την ημερομηνία της συνέντευξης, και μόνον ως αντίγραφα ή φωτοαντίγραφα, τα δικαιολογητικά που αποδεικνύουν τις σπουδές και την επαγγελματική πείρα τους καθώς και τα καθήκοντα που ασκούν σήμερα (9) . Κανένα από τα δικαιολογητικά αυτά δεν θα επιστραφεί στους υποψηφίους.

Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που κοινοποιούν οι υποψήφιοι/-ες στο πλαίσιο της παρούσας διαδικασίας επιλογής, θα εξετασθούν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10), ιδίως σε ό,τι αφορά την εμπιστευτικότητα και την ασφάλειά τους.


(1)  Βλέπε τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου (ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 723/2004 (ΕΕ L 124 της 27.4.2004, σ. 1) και τελευταία από τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 1023/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 22ας Οκτωβρίου 2013 για την τροποποίηση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στους λοιπούς υπαλλήλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 287 της 29.10.2013, σ. 15).

(2)  Ο υπάλληλος κατατάσσεται κατά την πρόσληψη σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 32 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης.

(3)  Για τα κύρια καθήκοντα βλ. Παράρτημα.

(4)  Τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι τα εξής: Βέλγιο, Βουλγαρία, Τσεχία, Δανία, Γερμανία, Εσθονία, Ιρλανδία, Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Κροατία, Ιταλία, Κύπρος, Λετονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Ουγγαρία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Σλοβενία, Σλοβακία, Φινλανδία, Σουηδία.

(5)  Το εν λόγω έτος πείρας δεν θα ληφθεί υπόψη για την αξιολόγηση της επαγγελματικής πείρας που απαιτείται στο επόμενο εδάφιο.

(6)  Τα προσόντα/διπλώματα του Ηνωμένου Βασιλείου που αποκτήθηκαν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 γίνονται δεκτά χωρίς περαιτέρω αναγνώριση. Για τα διπλώματα που αποκτήθηκαν μετά την ημερομηνία αυτή, απαιτείται αναγνώριση μέσω του NARIC. Στην πράξη, αυτό σημαίνει ότι τα διπλώματα του Ηνωμένου Βασιλείου που εκδόθηκαν από την 1η Ιανουαρίου 2021 και έπειτα πρέπει να συνοδεύονται από ισοδυναμία που έχει εκδοθεί από αρμόδια αρχή κράτους το οποίο είναι αυτή τη στιγμή μέλος της ΕΕ.

(7)  Επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική.

(8)  https://europa.eu/europass/

(9)  Τούτο δεν ισχύει για τους υποψηφίους και τις υποψήφιες που, κατά τη λήξη της προθεσμίας για την κατάθεση υποψηφιοτήτων, εργάζονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

(10)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ — ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ

ΚΎΡΙΑ ΚΑΘΉΚΟΝΤΑ

(Υπηρεσία αποτελούμενη από 42 άτομα: 37 μόνιμους υπαλλήλους, 2 έκτακτους υπαλλήλους και 3 συμβασιούχους υπαλλήλους)

9.1.2023

Διεύθυνση, συντονισμός και εμψύχωση των μονάδων και υπηρεσιών της Διεύθυνσης·

Εποπτεία της οργάνωσης και/ή του συντονισμού των δραστηριοτήτων οριζόντιου χαρακτήρα των επιτροπών [συνεδριάσεις συγκρότησης σε σώμα, ακροάσεις των ορισθέντων επιτρόπων, έλεγχος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων και εφαρμογή των προγραμμάτων του ΠΔΠ, νομοθετικές διαπραγματεύσεις με το Συμβούλιο, εφαρμογή της συμφωνίας-πλαισίου ΕΚ-Επιτροπής (διεθνείς διαπραγματεύσεις, ομάδες εμπειρογνωμόνων κ.λπ.) και της συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου, έλεγχος της εκτελεστικής εξουσίας, διαφάνεια και διαχείριση εγγράφων κ.λπ.]·

Συντονισμός της προετοιμασίας των συνεδριάσεων της Διάσκεψης των Προέδρων των Επιτροπών (ΔΠΕ), καθώς και των συνεδριάσεων των προϊσταμένων μονάδας της IPOL και της IPOL-EXPO·

Επικούρηση του προέδρου της ΔΠΕ κατά τις συνεδριάσεις των κοινοβουλευτικών οργάνων· εκπροσώπηση της ΓΔ στην Ομάδα Διοργανικού Συντονισμού και στις προπαρασκευαστικές συνεδριάσεις της Διάσκεψης των Προέδρων των πολιτικών ομάδων·

Συντονισμός των κύριων οριζόντιων φακέλων (π.χ. η θέση των κοινοβουλευτικών επιτροπών σχετικά με το νέο ΠΔΠ κ.λπ.)·

Εποπτεία του συντονισμού ορισμένων εργασιών των κοινοβουλευτικών επιτροπών [μη νομοθετικές εκθέσεις, ζητήματα αρμοδιότητας και όροι συνεργασίας, προγράμματα (ή επιμέρους αιτήσεις) ακροάσεων και αποστολών ή ad hoc αντιπροσωπειών εκτός των τριών τόπων εργασίας, νομοθετικός προγραμματισμός (συμβολή της ΔΠΕ στο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής, παρακολούθηση της εφαρμογής της κοινής δήλωσης κ.λπ.), συνεργασία με το Ελεγκτικό Συνέδριο, άλλα όργανα της ΕΕ (ΕτΠ, ΕΟΚΕ) και με τα εθνικά κοινοβούλια]·

Θεώρηση των αιτήσεων εξουσιοδότησης για τις έκτακτες συνεδριάσεις των επιτροπών και αντιπροσωπειών και υποβολή τους στα ιδιαίτερα γραφεία·

Άσκηση καθηκόντων δευτερεύοντος διατάκτη.

ΜΟΝΑΔΑ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ

Διεξαγωγή οριζόντιας και στρατηγικής παρακολούθησης των επιμέρους νομοθετικών φακέλων σε όλη τη διάρκεια της συνήθους νομοθετικής διαδικασίας, με συμμετοχή σε τριμερείς διαλόγους και συνεδριάσεις σκιωδών εισηγητών, με συμβολή στην ανάπτυξη βέλτιστων πρακτικών σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού και παροχή απαντήσεων σε διάφορες ερωτήσεις (π.χ. όσον αφορά τη διαφάνεια)· παραγωγή μηνιαίως διάφορων ανακεφαλαιωτικών πινάκων (φάκελοι υπό εξέλιξη και υπό διαπραγμάτευση) και του καταλόγου εντολών που εκδίδονται στις επιτροπές (για τη Διάσκεψη των Προέδρων των Επιτροπών και τη Διάσκεψη των Προέδρων)·

Κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις/εκτελεστικές πράξεις:

εφαρμογή της συμφωνίας του 2016 (διοργανική συμφωνία για βελτίωση της νομοθεσίας) και παροχή απαντήσεων στα ερωτήματα των επιτροπών (helpdesk)· συμμετοχή στις συναντήσεις του δικτύου DIA (ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών) και στενή συνεργασία με τη Νομική Υπηρεσία,

προετοιμασία διαφόρων εγγράφων για τη Διάσκεψη των Προέδρων και τη Διάσκεψη των Προέδρων των Επιτροπών, μεταξύ άλλων σχετικά με τη διαδικασία παρακολούθησης και τη μηνιαία επισκόπηση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, τις περιόδους αναστολής και την «πρώιμη διαδικασία μη διατύπωσης αντιρρήσεων»·

Διασφάλιση της οριζόντιας παρακολούθησης των νομοθετικών φακέλων, συμπεριλαμβανομένων εκείνων του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (δίκτυο ΠΔΠ)· εξέταση των διάφορων πτυχών των σχέσεων με το Ηνωμένο Βασίλειο (υποστήριξη της γραμματείας της Ομάδας Επαφής για το Ηνωμένο Βασίλειο — UKCG· δίκτυο για τις σχέσεις με το Ηνωμένο Βασίλειο)· ανάπτυξη του δικτύου σε διοικητικό επίπεδο για τις διαπραγματεύσεις διεθνών συμφωνιών·

Διεξαγωγή δραστηριοτήτων κατάρτισης, μεταξύ άλλων για τους βουλευτές (Learn.MEP), και παροχή πληροφοριών τόσο εντός όσο και εκτός του Κοινοβουλίου σχετικά με τα θέματα που καλύπτει η Μονάδα (κατάρτιση για τις μελλοντικές Προεδρίες του Συμβουλίου, κατάρτιση σχετικά με τον Κανονισμό)· κατάρτιση εγχειριδίου σχετικά με τον ρόλο του ΕΚ στη διαπραγμάτευση διεθνών συμφωνιών·

Συμβολή στην εφαρμογή και την ορθή χρήση των υφιστάμενων εργαλείων πληροφορικής (κατάρτιση για την εισαγωγή δεδομένων στο ITER) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) (αίτηση πρόσβασης σε τετράστηλα έγγραφα)· ενθάρρυνση της χρήσης νέων εργαλείων πληροφορικής (επεξεργαστής πινάκων τριμερούς διαλόγου)·

Συντονισμός με τις αντίστοιχες υπηρεσίες της Επιτροπής και του Συμβουλίου· οργάνωση συνεδριάσεων μεταξύ των μελλοντικών Προεδριών του Συμβουλίου και των προέδρων των κοινοβουλευτικών επιτροπών («speed dating»)·

Οργάνωση της διαδικασίας υπογραφής των κειμένων LEX που εγκρίνονται με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία ενόψει της δημοσίευσής τους·

Βελτιστοποίηση των εσωτερικών διαδικασιών και διαύλων, διαχείριση των πληροφοριών και της γνώσης της μονάδας, ιδίως σε σχέση με την εργασία από απόσταση.

ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ ΚΑΙ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

Εξασφάλιση υπηρεσιών γραμματείας της ΔΠΕ και προετοιμασία των αποφάσεων/συστάσεων του οργάνου αυτού· μέριμνα για την αλληλογραφία για τον πρόεδρο της ΔΠΕ·

Εξέταση οριζόντιων ή πολυεπιτροπικών θεμάτων (συνεδριάσεις συγκρότησης επιτροπών — δραστηριότητες ελέγχου των επιτροπών, ακροάσεις των ορισθέντων Επιτρόπων), συνεργασία μεταξύ επιτροπών και άλλων θεσμικών οργάνων, διαδικαστικά και θεσμικά ζητήματα· παρακολούθηση των εργασιών των κοινοβουλευτικών επιτροπών στο πλαίσιο αυτό· πολιτική παρακολούθηση της εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου·

Διαχείριση των αιτήσεων για εκθέσεις πρωτοβουλίας, συμπεριλαμβανομένων των εκθέσεων νομοθετικής πρωτοβουλίας, της εφαρμογής των άρθρων 55-56 και συγκρούσεων αρμοδιοτήτων μεταξύ επιτροπών· προετοιμασία των συστάσεων της ΔΠΕ·

Οργάνωση των συνεδριάσεων των προϊσταμένων μονάδας της IPOL και της IPOL-EXPO·

Νομοθετική και πολιτική ημερήσια διάταξη των κοινοβουλευτικών επιτροπών: ετήσια συνεδρίαση της ΔΠΕ με το Σώμα των Επιτρόπων (συνεδριάσεις ομάδων εργασίας)· συμβολή στο νομοθετικό πρόγραμμα και στο έργο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής μέσω της συγκεφαλαιωτικής έκθεσης και παρακολούθηση της εφαρμογής του·

Διαχείριση του προγραμματισμού και της παρακολούθησης των εργασιών των κοινοβουλευτικών επιτροπών, με σκοπό, μεταξύ άλλων, τον προγραμματισμό, σε συνδυασμό και με τις άλλες ΓΔ και τα άλλα θεσμικά όργανα, των εργασιών της συνόδου ολομέλειας· εκπροσώπηση των επιτροπών σε διάφορες διυπηρεσιακές συνεδριάσεις σχετικά με τον προγραμματισμό·

Προετοιμασία, συντονισμός και παρακολούθηση των ετησίων προγραμμάτων των ακροάσεων και των αντιπροσωπειών· προπαρασκευή του καταμερισμού των προϋπολογισμών εμπειρογνωμοσύνης (οριζόντιες και κανονιστικές πτυχές, κατανομή των πόρων, ετήσια έκθεση)· παρακολούθηση της συνεργασίας μεταξύ των επιτροπών και των εθνικών κοινοβουλίων και συγκέντρωση των συνεισφορών στο ερωτηματολόγιο της COSAC·

Διασφάλιση της ομαλής λειτουργίας των εργασιών των κοινοβουλευτικών επιτροπών στο πλαίσιο του τρόπου εργασίας «COVID-19»· παροχή στατιστικών στοιχείων σχετικά με τις δραστηριότητες των επιτροπών· ενημέρωση σχετικά με τη συνέχεια που δίνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα αιτήματα του ΕΚ.

ΜΟΝΑΔΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΕΩΝ

Προγραμματισμός των συνεδριάσεων των συντονιστών, των τριμερών διαλόγων, των σκιωδών εισηγητών, των ομάδων εργασίας, καθώς και των συνεδριάσεων των γραμματειών των επιτροπών και των αντιπροσωπειών·

Μέριμνα για τον ετήσιο προγραμματισμό των συνεδριάσεων των κοινοβουλευτικών επιτροπών, των διακοινοβουλευτικών αντιπροσωπειών και των σημαντικών έκτακτων εκδηλώσεων, ιδίως εκείνων που διοργανώνει η πρόεδρος·

Διαχείριση των πόρων των συνεδριάσεων, συμπεριλαμβανομένων των αιθουσών συνεδριάσεων, σύμφωνα με τους κανόνες για τον προγραμματισμό των συνεδριάσεων·

Προγραμματισμός της εξ αποστάσεως ψηφοφορίας (EPvote) για τις κοινοβουλευτικές επιτροπές·

Διαχείριση των αιτήσεων παρέκκλισης για συνεδριάσεις εκτός των προγραμματισμένων χρονοθυρίδων·

Διαχείριση της αίθουσας εμπιστευτικών εγγράφων στη ΓΔ IPOL.

ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΕΚΔΟΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ

Συνεργασία με τη ΓΔ COMM για δράσεις επικοινωνίας: σχεδιασμός, συντονισμός, ανταλλαγή πληροφοριών και ανταλλαγή εμπειρογνωσίας· συμμετοχή στην ομάδα εργασίας του Προεδρείου για την επικοινωνία· συντονισμός της διαδικτυακής αναμετάδοσης δημόσιων συνεδριάσεων επιτροπών και αντιπροσωπειών, και λειτουργία ως σημείο επαφής· υποστήριξη της ΓΔ COMM στο έργο Webstreaming 4.0 και στο έργο SEF σχετικά με τη διαδικτυακή προσβασιμότητα του ΕΚ·

Στήριξη της βελτίωσης της εσωτερικής επικοινωνίας σε επίπεδο ΓΔ IPOL μέσω της διαχείρισης και της τροφοδοσίας του ενδοδικτυακού ιστότοπου της ΓΔ IPOL, συμπεριλαμβανομένης της αρχικής σελίδας ειδήσεων· συνεργασία με το ενδοδίκτυο του ΕΚ και το Newshound για την προώθηση ειδήσεων/δραστηριοτήτων που σχετίζονται με τη ΓΔ IPOL· και συντονισμός της παραγωγής του ενημερωτικού δελτίου της ΓΔ· προώθηση του έργου της ΓΔ IPOL στους βουλευτές, μεταξύ άλλων με την παροχή συμβουλών σχετικά με την επικοινωνία σε επίκαιρα θέματα, όπως στην περίπτωση των Ευρωπαϊκών Πρωτοβουλιών Πολιτών·

Προώθηση των δραστηριοτήτων των επιτροπών μέσω της επιμέλειας, της σύνταξης και της δημοσίευσης ανακοινώσεων στην κύρια σελίδα των επιτροπών στο Europarl· προώθηση της χρήσης προϊόντων πολυμέσων στις ιστοσελίδες τους και διασυνδέσεων μεταξύ των προϊόντων των ΓΔ IPOL, EXPO και COMM· προώθηση της συνοχής και της ποιότητας των ιστοσελίδων και της ανάπτυξής τους· συνδρομή και υποστήριξη των γραμματειών των επιτροπών σε θέματα επικοινωνίας, συμπεριλαμβανομένων των σελίδων ονομαστικής κλήσης στους ιστότοπους των επιτροπών, μέσω του δικτύου επικοινωνητών και υποδιαχειριστών ιστοτόπου·

Προώθηση του έργου των ερευνητικών μονάδων με τη διαχείριση δημοσιεύσεων στο μητρώο και τον συντονισμό της παραγωγής ενημερωτικών δελτίων· υποστήριξή τους σε συντακτικά ζητήματα και αύξηση της προβολής και της προσβασιμότητας του έργου τους· παραγωγή κοινών μηνιαίων ενημερωτικών δελτίων και ενημερωτικών εντύπων για εκδηλώσεις· συνεργασία με τις ΓΔ ITEC/EPRS για την ανάπτυξη λύσεων ΤΠ, όπως το εργαλείο διαχείρισης των ενημερωτικών δελτίων, το εργαλείο δημοσίευσης και σύνταξης δημοσιεύσεων, και η ανάπτυξη του συστήματος κατάθεσης πνευματικών δικαιωμάτων της ΕΕ·

Συνεργασία με τη ΓΔ ITEC για την εξέλιξη των ιστοσελίδων των επιτροπών, των ιστοτόπων eCommittee και της πύλης PETI· διαχείριση άλλων έργων με τη ΓΔ ITEC, συμπεριλαμβανομένων βελτιώσεων των μηχανών αναζήτησης, του συντονισμού των σχεδίων ανάπτυξης, και της διοργάνωσης προγραμμάτων κατάρτισης· υποστήριξη της συνεχούς εφαρμογής της βελτιστοποίησης για μηχανές αναζήτησης για τις επιτροπές των ΓΔ IPOL/EXPO·

Συντονισμός της συμμετοχής της ΓΔ IPOL στις ετήσιες Ημέρες της Ευρώπης, συμπεριλαμβανομένης της παραγωγής υλικού· υποστήριξη της επικείμενης Ευρωπαϊκής Εκδήλωσης για τη Νεολαία (EYE) με τον συντονισμό της συμβολής των ΓΔ IPOL/EXPO·

Καθορισμός συντακτικών κατευθυντήριων γραμμών για προϊόντα και εργαλεία επικοινωνίας· παροχή βοήθειας/συμβουλών στις υπηρεσίες των ΓΔ IPOL/EXPO σχετικά με τις ανάγκες επικοινωνίας, τα εργαλεία και συντακτικά θέματα· υποστήριξη στην οργάνωση προγραμμάτων κατάρτισης προσαρμοσμένων στις δραστηριότητες επικοινωνίας των επιτροπών· υποστήριξη της υλοποίησης μιας συντονισμένης οπτικής προσέγγισης για τα προϊόντα επικοινωνίας της ΓΔ IPOL.


(1)  ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43.