21.7.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 170/8


Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 7ης Ιουνίου 2007 [αίτηση του Bundesverwaltungsgericht (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Manfred Otten κατά Landwirtschaftskammer Niedersachsen

(Υπόθεση C-278/06) (1)

(Κανονισμός (EΟK) 3950/92 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EK) 1256/1999 του Συμβουλίου - Άρθρο 7, παράγραφος 2 - Λήξη αγροτικής μισθώσεως - Μεταβατική απόκτηση ποσότητας αναφοράς εκ μέρους του εκμισθωτή ο οποίος δεν είναι παραγωγός γάλακτος και δεν έχει την πρόθεση να καταστεί παραγωγός - Μεταφορά, μέσω κρατικού φορέα πωλήσεως, της ποσότητας αναφοράς σε παραγωγό το συντομότερο δυνατόν)

(2007/C 170/13)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Bundesverwaltungsgericht

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Manfred Otten

κατά

Landwirtschaftskammer Niedersachsen

Αντικείμενο της υποθέσεως

Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Bundesverwaltungsgericht — Ερμηνεία του άρθρου 7, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΟΚ) 3950/92 του Συμβουλίου, της 28ης Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση συμπληρωματικής εισφοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (ΕΕ L 405 της 31ης Δεκεμβρίου 1992, σ. 1) όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 1256/1999 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1999 (EE L 160 της 26ης Ιουνίου 1999, σ. 73) — Μεταβίβαση ποσοτήτων αναφοράς κατά τη λήξη αγροτικής μισθώσεως που αφορά γαλακτοκομική εκμετάλλευση στον εκμισθωτή ο οποίος δεν είναι παραγωγός γάλακτος

Διατακτικό της αποφάσεως

Το άρθρο 7, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΟΚ) 3950/92 του Συμβουλίου, της 28ης Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση συμπληρωματικής εισφοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EK) 1256/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, έχει την έννοια ότι, με τη λήξη μιας αγροτικής μισθώσεως που αφορά γαλακτοκομική εκμετάλλευση, η συνδεόμενη με αυτήν ποσότητα αναφοράς μπορεί να επιστρέψει στον εκμισθωτή σε περίπτωση που αυτός δεν είναι μεν παραγωγός και δεν έχει την πρόθεση να αποκτήσει την ιδιότητα αυτή αλλά μεταφέρει, μέσω κρατικού φορέα πωλήσεως, την εν λόγω ποσότητα το συντομότερο δυνατόν σε τρίτον ο οποίος έχει την ιδιότητα αυτή.


(1)  ΕΕ C 96 της 22.4.2006.