23.1.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 22/12 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Nejvyšším soudem České republiky (Δημοκρατία της Τσεχίας) της 4ης Νοεμβρίου 2016 — Michael Dědouch κ.λπ. κατά Jihočeská plynárenská, a.s., και E.ON Czech Holding AG
(Υπόθεση C-560/16)
(2017/C 022/17)
Γλώσσα διαδικασίας: η τσεχική
Αιτούν δικαστήριο
Nejvyšší soud České republiky
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Ενάγοντες πρωτοδίκως και αναιρεσίβλητοι: Michael Dědouch, MUDr. Petr Streitberg και Pavel Suda
Εναγόμενες πρωτοδίκως και αναιρεσείουσες: Jihočeská plynárenská, a.s., και E.ON Czech Holding AG
Προδικαστικά ερωτήματα
1) |
Πρέπει το άρθρο 22, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 44/2001 (1) του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2000, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις («κανονισμός Βρυξέλλες Ι»), να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι έχει εφαρμογή επίσης σε διαδικασία δικαστικού ελέγχου του εύλογου χαρακτήρα του ανταλλάγματος, το οποίο ο κύριος μέτοχος οφείλει να καταβάλει, ως αντίτιμο τίτλων συμμετοχής, στους προηγούμενους κατόχους των εν λόγω τίτλων, οι οποίοι του μεταβιβάστηκαν κατόπιν αποφάσεως της γενικής συνελεύσεως εταιρίας περιορισμένης ευθύνης σχετικά με την υποχρεωτική μεταβίβαση στον κύριο μέτοχο των λοιπών τίτλων συμμετοχής (διαδικασία γνωστή ως «squeeze out»), όταν στην εν λόγω απόφαση καθορίζεται το ύψος του εύλογου ανταλλάγματος και όταν υπάρχει δικαστική απόφαση καθορίζουσα το ύψος του ανταλλάγματος σε διαφορετικό ποσό και έχουσα δεσμευτικό χαρακτήρα τόσο για τον κύριο μέτοχο και την εταιρία, ως προς τη θεμελίωση του μεταβιβασθέντος δικαιώματος, όσο και για τους λοιπούς κατόχους τίτλων συμμετοχής; |
2) |
Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτημα, πρέπει το άρθρο 5, σημείο 1, στοιχείο α', του κανονισμού Βρυξέλλες Ι να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι καλύπτει επίσης τη διαδικασία δικαστικού ελέγχου του εύλογου χαρακτήρα του ανταλλάγματος που περιγράφεται στο πρώτο ερώτημα; |
3) |
Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στα δύο προηγούμενα ερωτήματα, πρέπει το άρθρο 5, σημείο 3, του κανονισμού Βρυξέλλες Ι να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι καλύπτει επίσης τη διαδικασία δικαστικού ελέγχου του εύλογου χαρακτήρα του ανταλλάγματος που περιγράφεται στο πρώτο ερώτημα; |
(1) Κανονισμός (ΕΚ) 44/2001 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2000, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (EE 2001, L 12, σ. 1).