Υπόθεση C-390/16
Ποινική διαδικασία
κατά
Dániel Bertold Lada
(αίτηση του Szombathelyi Törvényszék
για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)
«Προδικαστική παραπομπή – Δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις – Απόφαση-πλαίσιο 2008/675/ΔΕΥ – Συνεκτίμηση, επ’ ευκαιρία νέας ποινικής διαδικασίας, πρότερης καταδικαστικής απόφασης που εκδόθηκε σε άλλο κράτος μέλος – Ειδική διαδικασία αναγνώρισης καταδικαστικής ποινικής απόφασης που έχει εκδοθεί σε άλλο κράτος μέλος – Νέα εξέταση και νομικός επαναχαρακτηρισμός της πρότερης απόφασης – Αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης – Άρθρο 82, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ»
Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα)
της 5ης Ιουλίου 2018
Δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις – Συνεκτίμηση των καταδικαστικών αποφάσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης επ’ ευκαιρία νέας ποινικής διαδικασίας – Απόφαση-πλαίσιο 2008/675 – Προηγούμενη εθνική διαδικασία αναγνώρισης προγενέστερης καταδικαστικής απόφασης δικαστηρίου άλλου κράτους μέλους προκειμένου να χωρήσει συνεκτίμηση – Δεν επιτρέπεται
(Άρθρο 82 ΣΛΕΕ· απόφαση-πλαίσιο 2008/675 του Συμβουλίου)
Η απόφαση-πλαίσιο 2008/675/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 2008, για τη συνεκτίμηση των καταδικαστικών αποφάσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης επ’ ευκαιρία νέας ποινικής διαδικασίας, ερμηνευόμενη υπό το πρίσμα του άρθρου 82 ΣΛΕΕ, έχει την έννοια ότι αποκλείει να εξαρτάται από ειδική διαδικασία προηγούμενης αναγνώρισης από τα δικαστήρια κράτους μέλους, όπως η επίμαχη στην κύρια δίκη, η συνεκτίμηση στο εν λόγω κράτος μέλος, στο πλαίσιο νέας ποινικής διαδικασίας κατά ενός προσώπου, αμετάκλητης καταδικαστικής ποινικής απόφασης που έχει εκδοθεί στο παρελθόν από δικαστήριο άλλου κράτους μέλους σε βάρος του ίδιου προσώπου για διαφορετικές πράξεις.
Ειδικότερα, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 2 της απόφασης-πλαισίου, η απόφαση-πλαίσιο σκοπεί να εφαρμόσει την αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών αποφάσεων και διαταγών σε ποινικές υποθέσεις, η οποία κατοχυρώνεται στο άρθρο 82, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ, που αντικατέστησε το άρθρο 31 ΣΕΕ, βάσει του οποίου εκδόθηκε η ανωτέρω απόφαση-πλαίσιο. Η αρχή αυτή δεν επιτρέπει να εξαρτάται η συνεκτίμηση, στο πλαίσιο της εν λόγω αποφάσεως-πλαισίου, προγενέστερης καταδικαστικής απόφασης εκδοθείσας σε άλλο κράτος μέλος από την προηγούμενη διεξαγωγή εθνικής διαδικασίας αναγνώρισης ούτε να υπόκειται, στο πλαίσιο αυτό, η εν λόγω απόφαση σε επανεξέταση (βλ., συναφώς, απόφαση της 21ης Σεπτεμβρίου 2017, Beshkov,C‑171/16, EU:C:2017:710, σκέψη 36 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
Για τον λόγο αυτό, το άρθρο 3, παράγραφος 3, της αποφάσεως-πλαισίου 2008/675 απαγορεύουν ρητώς μια επανεξέταση όπως αυτή της υπόθεσης της κύριας δίκης, με αποτέλεσμα οι προγενέστερες καταδικαστικές αποφάσεις που έχουν εκδοθεί στα άλλα κράτη μέλη να πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όπως ακριβώς δημοσιεύθηκαν (βλ., κατ’ αναλογία, απόφαση της 21ης Σεπτεμβρίου 2017, Beshkov,C-171/16, EU:C:2017:710, σκέψη 37).
Ωστόσο, έστω και αν η απόφαση-πλαίσιο 2008/675 αποκλείει επανεξέταση όπως η επίμαχη στην κύρια δίκη, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε επαναχαρακτηρισμό της αξιόποινης πράξης και σε τροποποίηση της ποινής που επιβλήθηκε σε άλλο κράτος μέλος, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι αυτή η απόφαση-πλαίσιο δεν εμποδίζει τη δυνατότητα του κράτους μέλους στο οποίο διεξάγεται η νέα ποινική διαδικασία να καθορίσει τον τρόπο με τον οποίο λαμβάνονται υπόψη προηγούμενες καταδικαστικές αποφάσεις που έχουν εκδοθεί στο άλλο κράτος μέλος, με μοναδικό σκοπό να προσδιοριστεί αν μπορούν οι καταδικαστικές αυτές αποφάσεις να αναπτύξουν έννομα αποτελέσματα ισοδύναμα με αυτά που αναπτύσσουν προηγούμενες ημεδαπές καταδικαστικές αποφάσεις κατ’ εφαρμογήν του εθνικού δικαίου.
(βλ. σκέψεις 38-40, 48 και διατακτ.)