26.5.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 151/10


Διάταξη του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 16ης Φεβρουαρίου 2012 [αίτηση του Tribunale di Roma (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ποινική διαδικασία κατά Alessandro Sacchi

(Υπόθεση C-255/10) (1)

(Άρθρο 104, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του Κανονισμού Διαδικασίας - Ελευθερία εγκαταστάσεως - Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών - Τυχερά παίγνια - Συλλογή στοιχημάτων για αθλητικές διοργανώσεις - Απαίτηση συνάψεως συμβάσεως παραχωρήσεως - Συνέπειες από την παραβίαση του δικαίου της Ένωσης κατά τη σύναψη των συμβάσεων παραχωρήσεως - Σύναψη 16 300 πρόσθετων συμβάσεων παραχωρήσεως - Αρχή της ίσης μεταχειρίσεως και υποχρέωση διαφάνειας - Αρχή της ασφάλειας δικαίου - Προστασία των προγενέστερων παραχωρησιούχων - Εθνική ρύθμιση - Ρύθμιση η οποία προβλέπει υποχρεωτικές ελάχιστες αποστάσεις μεταξύ σημείων συλλογής στοιχημάτων - Επιτρέπεται - Διασυνοριακές δραστηριότητες παρόμοιες με το αντικείμενο της συμβάσεως παραχωρήσεως - Απαγόρευση βάσει της εθνικής νομοθεσίας - Επιτρέπεται)

2012/C 151/17

Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

Αιτούν δικαστήριο

Tribunale di Roma

Ποινική διαδικασία ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου κατά

Alessandro Sacchi

Αντικείμενο

Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Tribunale ordinario di Roma — Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων — Ελευθερία εγκαταστάσεως — Ελεύθερη παροχή υπηρεσιών — Δραστηριότητα συλλογής στοιχημάτων — Εθνική νομοθεσία εξαρτώσα την άσκηση της δραστηριότητας αυτής από τη χορήγηση παραχωρήσεως και αστυνομικής άδειας — Προστασία των υποκειμένων δικαίου που έχουν λάβει παραχώρηση και αστυνομική άδεια χάρη σε διαδικασίες αναθέσεως στο πλαίσιο των οποίων αποκλείστηκαν παρανόμως άλλοι επιχειρηματίες του ίδιου τομέα — Συμβατότητα με τα άρθρα 43 και 49 ΕΚ

Διατακτικό

Το Δικαστήριο αποφαίνεται:

1)

Τα άρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ, καθώς και οι αρχές της ίσης μεταχειρίσεως και της αποτελεσματικότητας έχουν την έννοια ότι δεν επιτρέπουν σε κράτος μέλος, το οποίο, κατά παραβίαση του δικαίου της Ένωσης, αποκλείει κατηγορία επιχειρήσεων από τη σύναψη συμβάσεως παραχωρήσεως για την άσκηση οικονομικής δραστηριότητας και επιχειρεί να θεραπεύσει την παραβίαση αυτή προκηρύσσοντας διαγωνισμό για σημαντικό αριθμό νέων παραχωρήσεων, να προστατεύει τα εμπορικής φύσεως δικαιώματα που απέκτησαν οι ήδη λειτουργούσες επιχειρήσεις προβλέποντας μεταξύ άλλων ελάχιστες αποστάσεις μεταξύ των πρακτορείων των νέων παραχωρησιούχων και εκείνων των ήδη λειτουργούντων.

2)

Τα άρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ έχουν την έννοια ότι δεν επιτρέπουν την επιβολή κυρώσεων για την άσκηση οργανωμένης δραστηριότητας συλλογής στοιχημάτων χωρίς ανάθεση εκτελέσεως συμβάσεως παραχωρήσεως ή χορήγηση άδειας από την αστυνομική αρχή σε πρόσωπα συνδεόμενα με επιχείρηση η οποία είχε αποκλεισθεί από διαγωνισμό κατά παραβίαση του δικαίου της Ένωσης, ακόμη και μετά από νέο διαγωνισμό ο οποίος αποσκοπούσε στη θεραπεία της παραβιάσεως του δικαίου της Ένωσης, στο μέτρο που αυτός ο διαγωνισμός και η συνακόλουθη ανάθεση εκτελέσεως νέων συμβάσεων με αντικείμενο άδειες παραχωρήσεως δεν θεράπευσαν πράγματι τον παράνομο αποκλεισμό της εν λόγω επιχειρήσεως από τον προηγούμενο διαγωνισμό.

3)

Από τα άρθρα 43 ΕΚ και 49 ΕΚ, την αρχή της ίσης μεταχειρίσεως, την υποχρέωση διαφάνειας, καθώς και την αρχή της ασφάλειας δικαίου προκύπτει ότι οι προϋποθέσεις και οι κανόνες διεξαγωγής ενός διαγωνισμού, όπως ο επίμαχος στην υπόθεση της κύριας δίκης, και δη οι ρήτρες που προβλέπουν την έκπτωση του αναδειχθέντος παραχωρησιούχου κατόπιν του διαγωνισμού αυτού, όπως οι περιεχόμενες στο άρθρο 23, παράγραφοι 2, στοιχείο α', και 3, του σχεδίου συμβάσεως, μεταξύ της αυτόνομης διοικητικής αρχής κρατικών μονοπωλίων και του αναδόχου της συμβάσεως παραχωρήσεως περί τυχερών παιγνίων για αγώνες πλην των ιππικών, πρέπει να διατυπώνονται με σαφήνεια, ακρίβεια και χωρίς αμφισημία, πράγμα το οποίο απόκειται στο αιτούν δικαστήριο να εξακριβώσει.


(1)  ΕΕ C 209 της. 31.7.2010.