30.1.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 24/55


Αγωγή της 4ης Νοεμβρίου 2009 — Centre national de la recherche scientifique κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-448/09)

2010/C 24/99

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Ενάγον: Centre national de la recherche scientifique [Εθνικό Κέντρο Επιστημονικής Έρευνας] (Παρίσι, Γαλλία) (εκπρόσωπος: N. Lenoir, δικηγόρος)

Εναγομένη: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Αιτήματα του ενάγοντος

Το ενάγον ζητεί από το Πρωτοδικείο:

να κρίνει την αγωγή παραδεκτή και βάσιμη·

να υποχρεώσει την Επιτροπή να επιστρέψει το ποσό της προβαλλομένης απαιτήσεως ύψους 110 102,26 ευρώ, πλέον τόκων υπερημερίας με το νόμιμο επιτόκιο, σύμφωνα με το βελγικό δίκαιο που τυγχάνει εφαρμογής επί της συμβάσεως, την οποία διεκδίκησε η Επιτροπή δυνάμει της συμβάσεως με το χρεωστικό σημείωμα της 29ης Ιουνίου 2009 (αριθ. 3230906067) και η οποία έδωσε λαβή για πράξη συμψηφισμού της 17ης Αυγούστου 2009 [αριθ. BUDG/C3 D(2009) 10.5 — 1232]·

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Με την υπό κρίση αγωγή, το Centre national de la recherche scientifique (CNRS) ζητεί από το Πρωτοδικείο να υποχρεώσει την Επιτροπή να επιστρέψει το ποσό της απαιτήσεως ύψους 110 102,26 ευρώ, όπως εμφαίνεται στο χρεωστικό σημείωμα αριθ. 3230906067, της 29ης Ιουνίου 2009, πλέον τόκων υπερημερίας, το οποίο φέρεται ότι οφείλει το ενάγον, δυνάμει της συμβάσεως EURO-THYMAIDE σχετικά με ένα σχέδιο που εντάσσεται στο 6ο πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την ανάπτυξη, απαιτήσεως η οποία έδωσε λαβή για πράξη συμψηφισμού της 17ης Αυγούστου 2009.

Προς στήριξη της αγωγής του, το ενάγον προβάλλει τρεις ισχυρισμούς που αφορούν:

τη μη τήρηση των προβλεπομένων βάσει της συμβάσεως κριτηρίων δικαιολογήσεως των δαπανών, καθόσον η Επιτροπή παρέβη το άρθρο II.19.1 των γενικών όρων της συμβάσεως EURO-THYMAIDE σχετικά με τις επιλέξιμες δαπάνες και, επικουρικώς, τη μη τήρηση της προβλεπομένης από το άρθρο 1134 του βελγικού αστικού κώδικα υποχρεώσεως των συμβαλλομένων μερών να επιδεικνύουν καλόπιστη συμπεριφορά, καθόσον η Επιτροπή απέκλεισε δικαιολογητικά στοιχεία ως προς τις άμεσες δαπάνες σχετικά με το προσωπικό που έχει διατεθεί για την εκτέλεση του σχεδίου, των οποίων η αποδεικτική αξία ήταν, εντούτοις, προφανής. Η προσέγγιση αυτή οδήγησε την Επιτροπή να απορρίψει εσφαλμένως ορισμένες άμεσες δαπάνες σχετικά με το προσωπικό και να προβεί σε αναπροσαρμογές, οι οποίες έδωσαν λαβή για τη βαλλόμενη απαίτηση·

την εσφαλμένη εκτίμηση της προβλεπόμενης δαπάνης λόγω απώλειας θέσεων εργασίας (ΠΔΑΕ) με γνώμονα τα κριτήρια που προβλέπονται από τα άρθρα II.19.1, II.19.2.c και II.20 των γενικών όρων της συμβάσεως EURO-THYMAIDE, εφόσον, αντιθέτως προς την παραπλανητική ονομασία της, η ΠΔΑΕ αποτελεί επιβάρυνση αφορώσα το προσωπικό και σχετιζόμενη με την ασφάλιση ανεργίας, η οποία συνδέεται αναπόσπαστα με τις επιλέξιμες δαπάνες σχετικά με το προσωπικό. Η Επιτροπή, αρνούμενη ότι συνιστούν επιλέξιμες δαπάνες τα ποσά που αντιστοιχούν στην ΠΔΑΕ που παρακρατείται από τις αποδοχές των προσωρινών υπαλλήλων του CNRS οι οποίοι έχουν διατεθεί για την εκτέλεση του σχεδίου, παρέβη τις προαναφερθείσες διατάξεις·

την προδήλως εσφαλμένη εκτίμηση των καταβληθέντων κατά τη διάρκεια της αναρρωτικής αδείας μισθών με γνώμονα τα κριτήρια επιλεξιμότητας που προβλέπονται από τη σύμβαση, καθόσον η Επιτροπή, αντιθέτως προς το άρθρο 11.19 των γενικών όρων της συμβάσεως EURO-THYMAIDE, περιέλαβε, στις μη επιλέξιμες δαπάνες, και τους μισθούς που καταβλήθηκαν στο προσωπικό του CNRS, το οποίο έχει διατεθεί για την εκτέλεση του σχεδίου, κατά τη διάρκεια των αναρρωτικών αδειών.