23.2.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 51/46


Προσφυγή της 14ης Δεκεμβρίου 2007 — Centre d'Étude et de Valorisation des Algues κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-455/07)

(2008/C 51/86)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγον: Centre d'Étude et de Valorisation des Algues SA (CEVA) (Pleubian, Γαλλία) (εκπρόσωπος: J.-M. Peyrical, δικηγόρος)

Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Το προσφεύγον ζητεί από το Πρωτοδικείο:

κυρίως, να διαπιστώσει το παράτυπο της διαδικασίας και την παραβίαση της αρχής της εκατέρωθεν ακροάσεως και, επομένως, να ακυρώσει το χρεωστικό σημείωμα αριθ. 3240909271 της Επιτροπής, της 4ης Οκτωβρίου 2007, και να τη διατάξει να προβεί στην επιστροφή του επίμαχου χρεωστικού σημειώματος υπέρ του CEVA,

επικουρικώς, να αναγνωρίσει ότι τα σφάλματα που εντοπίστηκαν με έκθεση οικονομικού ελέγχου RAIA δεν είναι τόσο σοβαρά ώστε να μπορεί να εφαρμοστεί το άρθρο 3.5 του παραρτήματος II της συμβάσεως, να ακυρώσει το χρεωστικό σημείωμα αριθ. 3240909271 της Επιτροπής της 4ης Οκτωβρίου 2007, καθόσον με αυτό ζητείται η εξ ολοκλήρου επιστροφή των ποσών που καταβλήθηκαν στο CEVA στο πλαίσιο της συμβάσεως BIOPAL, και να διατάξει την Επιτροπή να προβεί στην επιστροφή του επίμαχου χρεωστικού σημειώματος υπέρ του CEVA,

επικουρικότερον, να διορίσει κατά την κρίση του έναν πραγματογνώμονα με την εξής αποστολή: να προσδιορίσει τη μέθοδο υπολογισμού του CEVA όσον αφορά τον χρόνο που δαπανήθηκε για τα σχέδια· να συγκρίνει τη μέθοδο αυτή με τη σύμβαση BIOPAL και με το υποστατό του κόστους που περιελήφθηκε στις καταστάσεις δαπανών· να καθορίσει το ποσοστό της απόκλισης μεταξύ του ύψους των σφαλμάτων καταχώρισης του χρόνου εργασίας όπως υποβλήθηκε στην Επιτροπή και του ύψους της καταχώρισης του χρόνου αυτού εργασίας σύμφωνα με τη μέθοδο υπολογισμού που εφαρμόζεται πλέον στο CEVA· να προβεί σε εκτίμηση του χρόνου άμεσης εργασίας που είναι αναγκαίος για την υλοποίηση των έργων του CEVA στο πλαίσιο της συμβάσεως BIOPAL· να γνωμοδοτήσει αν αυτός ο χρόνος της πραγματικής εργασίας, για την υλοποίηση των ως άνω έργων, μπορούσε να είναι μικρότερος από τις 5 796,67 άμεσες ώρες που υπολόγισε το CEVA.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Με την παρούσα προσφυγή, το προσφεύγον ζητεί την ακύρωση του χρεωστικού σημειώματος με το οποίο η Επιτροπή ζήτησε την επιστροφή του συνόλου των προκαταβολών που εισέπραξε το προσφεύγον στο πλαίσιο της συμβάσεως BIOPAL QLK5-CT-2002-02431, που αφορά τη βασική δράση «Βιώσιμη διαχείριση της γεωργίας, της αλιείας και της δασοκομίας και ολοκληρωμένη ανάπτυξη των αγροτικών περιοχών, συμπεριλαμβανομένων των ορεινών περιοχών» που εντάσσεται στο σχέδιο «Ποιότητα ζωής και διαχείριση των έμβιων πόρων» (1).

Προς στήριξη του αιτήματός του, το προσφεύγον προβάλλει έναν λόγο αντλούμενο από την προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας, καθόσον η Επιτροπή, κατά παραβίαση της αρχής της εκατέρωθεν ακροάσεως, στήριξε το αίτημα επιστροφής στα δελτία χρόνου εργασίας και στα πορίσματα της OLAF, των οποίων το προσφεύγον δεν έλαβε γνώση.

Επικουρικώς, το προσφεύγον αμφισβητεί την εκ μέρους της Επιτροπής εφαρμογή του άρθρου 26 του παραρτήματος ΙΙ της συμβάσεως και τη διαπίστωση στην οποία προέβη η Επιτροπή ότι τα πραγματικά περιστατικά της υποθέσεως ήσαν επαρκώς σοβαρά ώστε να μπορεί να γίνει επίκληση της εννοίας της σοβαρής οικονομικής παρατυπίας που δικαιολογεί ολοσχερή επιστροφή των προκαταβολών.


(1)  Πέμπτο πρόγραμμα-πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για τις κοινοτικές δράσεις έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης 1998-2002.