8.3.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 64/19


Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgerichtshof (Αυστρία) στις 11 Δεκεμβρίου 2007 — Deniz Sahin κατά Bundesminister für Inneres

(Υπόθεση C-551/07)

(2008/C 64/28)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Αιτούν δικαστήριο

Verwaltungsgerichtshof

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Προσφεύγων: Deniz Sahin

Καθού: Bundesminister für Inneres

Προδικαστικά ερωτήματα

1.

α)

Έχουν τα άρθρα 3, παράγραφος 1, 6, παράγραφος 2, και 7, παράγραφος 1, στοιχείο δ', και παράγραφος 2, της οδηγίας 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 1612/68 και την κατάργηση των οδηγιών 64/221/ΕΟΚ, 68/360/ΕΟΚ, 72/194/ΕΟΚ, 73/148/ΕΟΚ, 75/34/ΕΟΚ, 75/35/ΕΟΚ, 90/364/ΕΟΚ, 90/365/ΕΟΚ και 93/96/ΕΟΚ (στο εξής: οδηγία) (1), την έννοια ότι καλύπτουν και τα μέλη της οικογένειας, κατά την έννοια του άρθρου 2, σημείο 2, της οδηγίας, τα οποία ήλθαν στο κράτος μέλος υποδοχής (άρθρο 2, σημείο 3, της οδηγίας) ανεξάρτητα από τον πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και απέκτησαν την ιδιότητα του μέλους της οικογένειας του πολίτη αυτού ή άρχισαν να συμβιώνουν με τον πολίτη αυτό ως οικογένεια για πρώτη φορά στο κράτος αυτό;

β)

Σε περίπτωση καταφατικής απάντησης στο παραπάνω ερώτημα: Μήπως πρέπει επιπροσθέτως το μέλος της οικογένειας να διαμένει νόμιμα στο κράτος υποδοχής κατά τον χρόνο της απόκτησης της ιδιότητας του μέλους της οικογένειας ή της έναρξης της οικογενειακής συμβίωσης; Αν ναι, αρκεί για τη θεμελίωση της νόμιμης διαμονής να έχει το μέλος της οικογένειας δικαίωμα διαμονής για τον λόγο και μόνο ότι έχει υποβάλει αίτηση ασύλου;

γ)

Σε περίπτωση που η απάντηση στα ερωτήματα 1.α και 1.β είναι ότι από την οδηγία δεν προκύπτει κανένα δικαίωμα διαμονής του μέλους της οικογένειας που έχει δικαίωμα διαμονής για τον λόγο «απλώς» ότι έχει υποβάλει αίτηση ασύλου και που ήλθε στο κράτος μέλος υποδοχής ανεξάρτητα από τον πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και απέκτησε την ιδιότητα του μέλους της οικογένειας του πολίτη αυτού ή άρχισε να συμβιώνει ως οικογένεια με τον πολίτη αυτό για πρώτη φορά στο κράτος αυτό: Μήπως απορρέει εντούτοις δικαίωμα διαμονής από τα άρθρα 18 ΕΚ ή 39 ΕΚ, ενόψει του θεμελιώδους δικαιώματος της προστασίας της οικογενειακής ζωής, αν πρόκειται για περίπτωση στην οποία το μέλος της οικογένειας διαμένει από τεσσάρων σχεδόν ετών στο κράτος μέλος υποδοχής, όπου έχει νυμφευθεί από ενός έτους πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με τον οποίο συζεί από τριάμισι περίπου ετών και με τον οποίο έχει αποκτήσει τέκνο, ηλικίας είκοσι μηνών;

2.

Αντιβαίνει στα άρθρα 9, παράγραφος 1, και 10, παράγραφος 1, της οδηγίας η εθνική ρύθμιση που προβλέπει ότι τα μέλη της οικογένειας ενός πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης που δεν έχουν ιθαγένεια κράτους μέλους και έχουν δυνάμει του κοινοτικού δικαίου, και ιδίως του άρθρου 7, παράγραφος 2, της οδηγίας, δικαίωμα διαμονής δεν μπορούν να λάβουν δελτίο διαμονής («δελτίο διαμονής για μέλη της οικογένειας πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης»), επειδή, κατά τις διατάξεις του κράτους μέλους υποδοχής περί ασύλου, έχουν δικαίωμα (προσωρινής) διαμονής στο κράτος αυτό;


(1)  ΕΕ L 158, σ. 77.