Λέξεις κλειδιά
Περίληψη

Λέξεις κλειδιά

1. Κοινοτικό σήμα — Ορισμός και κτήση κοινοτικού σήματος — Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου — Σήμα συνιστάμενο από σημεία που χρησιμοποιούνται και ως διαφημιστικά συνθήματα — Προϋπόθεση καταχωρίσεως — Ικανότητα να γίνει αντιληπτό ως ένδειξη της εμπορικής προελεύσεως των οικείων προϊόντων ή υπηρεσιών — Εξέταση στο πλαίσιο του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού 40/94 — Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ΄ — Διαφορετικά κριτήρια εφαρμογής

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1,στοιχ. β΄ και γ΄)

2. Κοινοτικό σήμα — Ορισμός και κτήση κοινοτικού σήματος — Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου — Σήματα συνιστάμενα αποκλειστικά από σημεία ή ενδείξεις που μπορούν να χρησιμεύσουν για τη δήλωση των χαρακτηριστικών ενός προϊόντος — Λεκτικό σήμα «EUROPREMIUM»

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1,στοιχ. γ΄)

Περίληψη

1. Η καταχώριση κοινοτικού σήματος, το οποίο συνίσταται από σημεία ή ενδείξεις που χρησιμοποιούνται επίσης ως διαφημιστικά συνθήματα, ενδείξεις ποιότητας ή προτροπές αγοράς των προϊόντων και των υπηρεσιών που αφορά το σήμα αυτό, δεν μπορεί να αποκλειστεί λόγω και μόνον της χρήσεως αυτής, υπό τη μόνη προϋπόθεση ότι το σήμα αυτό γίνεται εξ αρχής αντιληπτό ως ένδειξη της εμπορικής προελεύσεως των προϊόντων ή υπηρεσιών που αφορά, παρέχοντας στο ενδιαφερόμενο κοινό τη δυνατότητα να διακρίνει, χωρίς ενδεχόμενο συγχύσεως, τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες του κατόχου του σήματος από εκείνα που έχουν άλλη εμπορική προέλευση.

Η ικανότητα αυτή ενός τέτοιου σήματος να γίνει αντιληπτό ως ένδειξη της εμπορικής προελεύσεως των προϊόντων και υπηρεσιών πρέπει να εξεταστεί στο πλαίσιο του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού 40/94.

Για να εμπίπτει στην απαγόρευση του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ΄, του κανονισμού 40/94, το λεκτικό σημείο πρέπει να δηλώνει κατά τρόπο συγκεκριμένο, μη αφηρημένο και αντικειμενικό τα ουσιώδη χαρακτηριστικά των σχετικών προϊόντων και υπηρεσιών.

(βλ. σκέψεις 38-39, 41)

2. Το λεκτικό σημείο EUROPREMIUM, του οποίου ζητείται η καταχώριση ως κοινοτικού σήματος μεταξύ άλλων για διάφορα προϊόντα συσκευασίας, εναπόθεσης ή μεταφοράς εμπορικής φύσεως υπηρεσίες διαφημίσεως, διαχειρίσεως ή υποστηρίξεως και υπηρεσίες μεταφοράς και αποθηκεύσεως των κλάσεων 16, 20, 35 και 39 κατά την έννοια του Διακανονισμού της Νίκαιας, και το οποίο ο μέσος αγγλόφωνος καταναλωτής θα μπορούσε να αντιληφθεί ως αναφορά σε υψηλής ποιότητας προϊόντα και υπηρεσίες ευρωπαϊκής προελεύσεως, δεν αποδείχθηκε ότι μπορεί να χρησιμεύσει για να δηλώσει ευθέως, κατά την έννοια του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ΄, του κανονισμού 40/94 τα ως άνω προϊόντα και υπηρεσίες.

Αφενός, το επίδικο σήμα δεν συνίσταται από στοιχεία περιγραφικά των προϊόντων και των υπηρεσιών ως προς τα οποία ζητείται η καταχώριση του σήματος, δεδομένου ότι το πρόθεμα «euro» δεν δηλώνει τα σχετικά προϊόντα και υπηρεσίες ούτε άμεσα ούτε με μνεία ενός ουσιώδους χαρακτηριστικού τους και ότι η λέξη «premium» δεν είναι παρά ένας όρος επαινετικός, ο οποίος παραπέμπει σε κάποιο χαρακτηριστικό που ο αιτών την καταχώριση επιδιώκει να αποδώσει στα δικά του προϊόντα, χωρίς ωστόσο να πληροφορεί τους καταναλωτές για συγκεκριμένα και αντικειμενικά χαρακτηριστικά των παρεχομένων προϊόντων και υπηρεσιών.

Αφετέρου, δεν αποδείχθηκε ότι ο όρος «EUROPREMIUM», ως σύνολο, είναι ή θα μπορούσε να είναι κοινή ή συνήθης ονομασία που να δηλώνει ή να χαρακτηρίζει τα οικεία προϊόντα.

(βλ. σκέψεις 28, 34, 36, 43, 45-46)