61999A0335

Απόφαση του Πρωτοδικείου (δεύτερο τμήμα) της 19ης Σεπτεμβρίου 2001. - Henkel KGaA κατά Γραφείου εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα). - Κοινοτικό σήμα - Μορφή απορρυπαντικού προϊόντος για πλυντήρια ρούχων ή πλυντήρια πιάτων - Τρισδιάστατο σήμα - Απόλυτος λόγος απαραδέκτου της καταχωρήσεως - Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού (ΕΚ) 40/94. - Υπόθεση T-335/99.

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 2001 σελίδα II-02581
Pub.RJ σελίδα Pub somm


Περίληψη
Διάδικοι
Σκεπτικό της απόφασης
Διατακτικό

Λέξεις κλειδιά


1. Κοινοτικό σήμα Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος Σημεία ικανά να αποτελέσουν σήμα Σχήματα Χρώματα ροϋπόθεση Διακριτικός χαρακτήρας

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρα 4 και 7 § 1, στοιχ. β_)

2. Κοινοτικό σήμα Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου Σήματα στερούμενα διακριτικού χαρακτήρα Τρισδιάστατα σήματα απότελούμενα από το σχήμα και το χρώμα του προϊόντος Διακριτικός χαρακτήρας Κριτήρια εκτιμήσεως

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχ. β_)

3. Κοινοτικό σήμα Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου Σήματα στερούμενα διακριτικού χαρακτήρα Στοιχεία της παρουσιάσεως τρισδιάστατου σήματος που παραπέμπουν σε ορισμένες ιδιότητες του προϊόντος χωρίς ωστόσο να είναι περιγραφικά Επίπτωση επί της εκτιμήσεως του διακριτικού χαρακτήρα

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχ. β_ και γ_)

4. Κοινοτικό σήμα Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου Σήματα στερούμενα διακριτικού χαρακτήρα Τρισδιάστατο σήμα αραλληλόγραμμη ταμπλέτα με ελαφρώς στρογγυλευμένες γωνίες, περιλαμβάνουσα δύο στρώματα, ένα λευκό και ένα κόκκινο, για απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων ή πλυντηρίων πιάτων

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 7 § 1, στοιχ. β_)

5. Κοινοτικό σήμα Διαδικασία προσφυγής ροσφυγή ενώπιον του κοινοτικού δικαστή Λόγοι ακυρώσεως Κατάχρηση εξουσίας Έννοια

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 63 § 2)

Περίληψη


1. Από το άρθρο 4 του κανονισμού 40/94 για το κοινοτικό σήμα προκύπτει ότι τόσο η μορφή του προϊόντος όσο και τα χρώματα περιλαμβάνονται μεταξύ των σημείων που μπορούν να συνιστούν κοινοτικό σήμα. Εντούτοις, η γενική δυνατότητα μιας κατηγορίας σημείων να συνιστούν κοινοτικό σήμα δεν σημαίνει ότι τα σημεία που ανήκουν στην κατηγορία αυτή έχουν οπωσδήποτε διακριτικό χαρακτήρα υπό την έννοια του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο β_, του κανονισμού 40/94 σε σχέση με συγκεκριμένο προϊόν ή συγκεκριμένη υπηρεσία.

( βλ. σκέψη 42 )

2. Το άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β_, του κανονισμού 40/94 για το κοινοτικό σήμα δεν κάνει διάκριση μεταξύ διαφόρων κατηγοριών σημάτων. Επομένως, τα κριτήρια εκτιμήσεως του διακριτικού χαρακτήρα των τρισδιάστατων σημάτων που συνίστανται στη μορφή του ίδιου του προϊόντος δεν διαφέρουν από τα ισχύοντα για τις λοιπές κατηγορίες σημάτων.

ρέπει ωστόσο να ληφθεί υπόψη, στο πλαίσιο της εφαρμογής των κριτηρίων αυτών, το γεγονός ότι ο τρόπος με τον οποίο το ενδιαφερόμενο κοινό αντιλαμβάνεται το σήμα δεν είναι απαραίτητα ο ίδιος στην περίπτωση ενός τρισδιάστατου σήματος που συνίσταται στη μορφή και στα χρώματα αυτού τούτου του προϊόντος έναντι της περιπτώσεως λεκτικού, εικονιστικού ή τρισδιάστατου σήματος το οποίο δεν αποτελείται από τη μορφή του προϊόντος. ράγματι, ενώ το κοινό έχει τη συνήθεια να εκλαμβάνει αμέσως τα τελευταία αυτά σήματα ως σημεία που προσδιορίζουν το προϊόν, τούτο δεν ισχύει οπωσδήποτε και όταν το σημείο ταυτίζεται με την όψη αυτού τούτου του προϊόντος.

( βλ. σκέψεις 45-46 )

3. Από τα στοιχεία της παρουσιάσεως ενός τρισδιάστατου σήματος που παραπέμπουν σε ορισμένες ιδιότητες του προϊόντος, χωρίς ωστόσο να μπορούν να θεωρηθούν ως περιγραφική ένδειξη υπό την έννοια του άρθρου 7, παράγραφος 1, στοιχείο γ_, του κανονισμού 40/94, για το κοινοτικό σήμα, δεν μπορεί να συναχθεί ότι αυτά προσδίδουν οπωσδήποτε διακριτικό χαρακτήρα στο σήμα. ράγματι, ο χαρακτήρας αυτός ελλείπει όταν στο κοινό για το οποίο προορίζεται το οικείο προϊόν έχει δοθεί η εντύπωση ότι η ύπαρξη των ως άνω στοιχείων δείχνει ορισμένες ιδιότητες του προϊόντος και δεν αποτελεί ένδειξη της προελεύσεώς του.

( βλ. σκέψη 51 )

4. Κατά το άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β_, του κανονισμού 40/94, για το κοινοτικό σήμα, δεν γίνονται δεκτά για καταχώρηση «τα σήματα που στερούνται διακριτικού χαρακτήρα». Όσον αφορά, επ' αυτού, τη ζητούμενη καταχώρηση, για προϊόντα προοριζόμενα για πλυντήρια ρούχων ή πλυντήρια πιάτων, ενός τρισδιάστατου σήματος που παρουσιάζεται με τη μορφή μιας παραλληλόγραμμης ταμπλέτας με ελαφρώς στρογγυλευμένες γωνίες, περιλαμβάνουσας δύο στρώματα, ένα λευκό και ένα κόκκινο, το σήμα αυτό στερείται διακριτικού χαρακτήρα.

ράγματι, έναντι της συνολικής εντυπώσεως που προκαλεί η μορφή και η διάταξη των χρωμάτων της ταμπλέτας, το σήμα του οποίου ζητείται η καταχώρηση, που αποτελείται από συνδυασμό φυσικών και τυπικών στοιχείων παρουσιάσεως του υπό εξέταση προϊόντος, δεν θα παράσχει στο ενδιαφερόμενο κοινό τη δυνατότητα να διακρίνει τα επίμαχα προϊόντα από εκείνα που έχουν άλλη εμπορική προέλευση όταν θα πρόκειται να επιλέξει προβαίνοντας σε κάποια αγορά.

( βλ. σκέψεις 54, 56, 59 )

5. Η έννοια της καταχρήσεως εξουσίας έχει συγκεκριμένο περιεχόμενο στο κοινοτικό δίκαιο και αφορά την κατάσταση στην οποία μια διοικητική αρχή χρησιμοποιεί τις εξουσίες της για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο της έχουν παρασχεθεί. Μια απόφαση τμήματος προσφυγών του Γραφείου εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (σήματα, σχέδια και υποδείγματα) πάσχει κατάχρηση εξουσίας όταν, βάσει αντικειμενικών, ουσιωδών και συγκλινουσών ενδείξεων, έχει εκδοθεί προς επίτευξη σκοπών ξένων προς αυτούς που αναφέρει.

( βλ. σκέψη 66 )

Διάδικοι


Στην υπόθεση T-335/99,

Henkel KGaA, με έδρα το Düsseldorf (Γερμανία), εκπροσωπούμενη από τους H.-F. Wissel και C. Osterrieth, δικηγόρους, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο,

προσφεύγουσα,

κατά

Γραφείου εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ), εκπροσωπούμενου από τους A. von Μühlendahl, D. Schennen και την S. Laitinen,

καθού,

που έχει ως αντικείμενο προσφυγή κατά της αποφάσεως του τρίτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (σήματα, σχέδια και υποδείγματα) της 21ης Σεπτεμβρίου 1999 (υπόθεση R 70/1993-3), που κοινοποιήθηκε στην προσφεύγουσα στις 28 Σεπτεμβρίου 1999,

ΤΟ ΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ (δεύτερο τμήμα),

συγκείμενο από τους A. W. H. Meij, ρόεδρο, A. Potocki και J. Pirrung, δικαστές,

γραμματέας: D. Christensen, υπάλληλος διοικήσεως,

έχοντας υπόψη το δικόγραφο της προσφυγής που κατατέθηκε στη Γραμματεία του ρωτοδικείου στις 26 Νοεμβρίου 1999,

έχοντας υπόψη το υπόμνημα αντικρούσεως που κατατέθηκε στη Γραμματεία του ρωτοδικείου στις 17 Φεβρουαρίου 2000,

κατόπιν της επ' ακροατηρίου συζητήσεως της 5ης Απριλίου 2001,

εκδίδει την ακόλουθη

Απόφαση

_

Σκεπτικό της απόφασης


[...]

Διατακτικό


Για τους λόγους αυτούς,

ΤΟ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ

(δεύτερο τμήμα),

αποφασίζει:

1) Απορρίπτει την προσφυγή.

2) Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα.

(1)Τα πραγματικά περιστατικά, η επιχειρηματολογία των διαδίκων και το σκεπτικό της παρούσας αποφάσεως είναι ταυτόσημα ή παρόμοια με εκείνα της αποφάσεως της 19ης Σεπτεμβρίου 2001, Τ-337/99, Henkel κατά ΓΕΕΑ (στρογγυλή ταμπλέτα κόκκινου και λευκού χρώματος) (Συλλογή 2001, σ. ΙΙ-0000). Οι μόνες διαφορές σε σχέση με την παρούσα απόφαση απορρέουν από την όψη των τρισδιαστάτων σημάτων των οποίων ζητήθηκε η καταχώριση, ήτοι, εν προκειμένω, το σχήμα μιας παραλληλόγραμμης ταμπλέτας αποτελούμενης από δύο στρώματα, ένα λευκό και ένα κόκκινο.