ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΊΟΥ (τρίτο τμήμα)

της 26ης Σεπτεμβρίου 1990 ( *1 )

Στην υπόθεση Τ-139/89,

Gabriella Virgili-Schettini, πρώην έκτακτη υπάλληλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κάτοικος Marner ( Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου ), εκπροσωπούμενη από τον Vie Elvinger, δικηγόρο Λουξεμβούργου, 4, rue Tony-Neuman, τον οποίο όρισε και ως αντίκλητο,

προσφεύγουσα,

κατά

Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, εκπροσωπουμένου από τον Jorge Campinos, jurisconsultus, και τον Manfred Peter, προϊστάμενο τμήματος, με τόπο επιδόσεων τη Γενική Γραμματεία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Λουξεμβούργο, Kirchberg,

καθού,

που έχει ως αντικείμενο την ακύρωση της αποφάσεως της 1ης Φεβρουαρίου 1989, με την οποία το καθού αρνήθηκε στην προσφεύγουσα τον συμψηφισμό 75ημερών κανονικής αδείας τις οποίες η προσφεύγουσα δεν είχε λάβει κατά το χρόνο λήξεως των καθηκόντων της,

ΤΟ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟ (τρίτο τμήμα),

συγκείμενο από τους Α. Saggio, πρόεδρο, Β. Vesterdorf και Κ. Lenaerts, δικαστές,

(το σκεπτικό παραλείπεται)

αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 1ης Φεβρουαρίου 1989 κατά το μέρος που αφορά τη μεταφορά των ημερών αδείας δυνάμει του άρθρου 4, πρώτο εδάφιο, του παραρτήματος V του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως.

2)

Υποχρεώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να καταβάλει στην Gabriella Virgili-Schettini, προς συμψηφισμό μη ληφθείσας άδειας 27ημερών, αποζημίωση το ύψος της οποίας θα καθοριστεί κατά τις διατάξεις του άρθρου 4, δεύτερο εδάφιο, του παραρτήματος V του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως.

3)

Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά.

4)

Καταδικάζει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.


( *1 ) Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική.