ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες, 28.5.2025
COM(2025) 289 final/2 DOWNGRADED ON 4.7.2025
2025/0151(NLE)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
με την οποία καθορίζεται η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο ειδικής επιτροπής που συγκροτήθηκε με τη συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά απόφαση της εν λόγω ειδικής επιτροπής
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1.Αντικείμενο της πρότασης
Η παρούσα πρόταση αφορά απόφαση για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στην ειδική επιτροπή αλιείας που συγκροτήθηκε δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 1 στοιχείο ιζ) της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου (στο εξής: συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας ή συμφωνία). Η θέση αφορά τις ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγούνται από κάθε Μέρος στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας.
2.Πλαίσιο της πρότασης
2.1.Η συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας ΕΕ-Ηνωμένου Βασιλείου
Η συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας υπεγράφη στις 30 Δεκεμβρίου 2020, εφαρμόστηκε προσωρινά από την 1η Ιανουαρίου 2021 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Μαΐου 2021. Θεσπίζει τη βάση για μια ευρεία σχέση μεταξύ της Ένωσης και του Ηνωμένου Βασιλείου, η οποία περιλαμβάνει αμοιβαία δικαιώματα και υποχρεώσεις, κοινές δράσεις και ειδικές διαδικασίες.
2.2.Η ειδική επιτροπή αλιείας
Με το άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο ιζ) της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας συστήνεται η ειδική επιτροπή αλιείας.
Σύμφωνα με το άρθρο 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας, η ειδική επιτροπή αλιείας δύναται να θεσπίζει μέτρα, και να εκδίδει, μεταξύ άλλων, αποφάσεις και συστάσεις όσον αφορά οποιαδήποτε άλλη πτυχή της συνεργασίας για τη βιώσιμη διαχείριση της αλιείας στο πλαίσιο του πέμπτου τομέα «Αλιεία» της συμφωνίας.
2.3.Οι προς έκδοση πράξεις της ειδικής επιτροπής αλιείας
Σύμφωνα με το άρθρο 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας, η ειδική επιτροπή αλιείας πρέπει να εγκρίνει, κατά την προσεχή της συνεδρίαση ή με γραπτή διαδικασία, απόφαση που καθορίζει τις ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγεί κάθε Μέρος στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας.
3.Θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης
Η προτεινόμενη δράση αφορά τις ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγούνται από την Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038, εκτός εάν η ειδική επιτροπή αλιείας εκδώσει απόφαση για παράτασή της.
Η Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να συμφωνήσουν από κοινού ότι:
1)Υπό την προϋπόθεση ότι έχουν συμφωνηθεί TAC, κάθε Μέρος χορηγεί:
α)πλήρη πρόσβαση στα αποθέματα αλιευμάτων που απαριθμούνται στο παράρτημα 35 και στους πίνακες Α, Β και ΣΤ του παραρτήματος 36 της συμφωνίας στην αντίστοιχη ΑΟΖ του κάθε Μέρους και στα ύδατα των Μερών μεταξύ έξι και δώδεκα ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης στις διαιρέσεις ΔΣΕΘ 4c και 7d-g σε επίπεδο ευλόγως ανάλογο με τα αντίστοιχα μερίδια TAC των Μερών·
β)πλήρη πρόσβαση σε αποθέματα αλιευμάτων εκτός ποσόστωσης στην ΑΟΖ του κάθε Μέρους και στα ύδατα των Μερών μεταξύ έξι και δώδεκα ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης στις διαιρέσεις ΔΣΕΘ 4c και 7d-g σε επίπεδο τουλάχιστον ίσο με τη μέση ποσότητα που αλιεύθηκε από το εν λόγω Μέρος στα ύδατα του άλλου Μέρους κατά την περίοδο 2012-2016.
Για τους σκοπούς των στοιχείων α) και β), για τα επιλέξιμα σκάφη ισχύει πλήρης πρόσβαση σε αλιεύματα μεταξύ των έξι και των δώδεκα ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης των διαιρέσεων ΔΣΕΘ 4c και 7d-g, στον βαθμό που τα επιλέξιμα σκάφη κάθε Μέρους είχαν πρόσβαση στα εν λόγω ύδατα την 31η Δεκεμβρίου 2020. Ο όρος «επιλέξιμο σκάφος» έχει την ίδια έννοια με τον όρο «επιλέξιμο σκάφος» στο άρθρο 500 παράγραφος 4, όπως ορίζεται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφος 4 στοιχείο γ).
2)Η πρόσβαση που προβλέπεται στο σημείο 1 στοιχείο α) παρέχεται επίσης όταν απόθεμα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα 35 ή στους πίνακες Α και Β του παραρτήματος 36 παραμένει χωρίς συμφωνηθέν TAC στις 20 Δεκεμβρίου οποιουδήποτε δεδομένου έτους και κάθε Μέρος έχει καθορίσει προσωρινό TAC, σύμφωνα με το άρθρο 499 της συμφωνίας. Το ίδιο ισχύει, τηρουμένων των αναλογιών, για την πρόσβαση που προβλέπεται στο σημείο 1 στοιχείο β) για τα αποθέματα εκτός ποσόστωσης.
3)Οι ρυθμίσεις που προβλέπονται στα σημεία 1 και 2 δεν περιλαμβάνουν χρηματοδοτικές δεσμεύσεις και μεταβιβάσεις ποσοστώσεων μεταξύ των Μερών.
4)Τα αντίστοιχα μερίδια των Μερών που ορίζονται στα παραρτήματα 35, 36 και 37 της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας δεν επηρεάζονται από την παρούσα απόφαση.
5)Η απόφαση της ειδικής επιτροπής αλιείας θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2026 και θα πρέπει να παύσει να ισχύει την 30ή Ιουνίου 2038, εκτός εάν η ειδική επιτροπή αλιείας εκδώσει απόφαση για παράτασή της.
Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης είναι να εγκριθεί η έκδοση απόφασης από την ειδική επιτροπή αλιείας βάσει του άρθρου 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας που θεσπίζει τις προαναφερθείσες ρυθμίσεις.
4.Νομική βάση
4.1.Διαδικαστική νομική βάση
4.1.1.Αρχές
Το άρθρο 218 παράγραφος 9 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) προβλέπει την έκδοση αποφάσεων του Συμβουλίου για τον καθορισμό «των θέσεων που θα πρέπει να ληφθούν, εξ ονόματος της Ένωσης, σε όργανο που συνιστάται από δεδομένη συμφωνία, όταν το εν λόγω όργανο καλείται να θεσπίσει πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα, με εξαίρεση τις πράξεις που συμπληρώνουν ή τροποποιούν το θεσμικό πλαίσιο της συμφωνίας.»
4.1.2.Εφαρμογή στην προκειμένη περίπτωση
Η ειδική επιτροπή αλιείας είναι όργανο που έχει συσταθεί με συμφωνία, και συγκεκριμένα με τη συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας.
Η απόφαση, την οποία καλείται να εκδώσει η ειδική επιτροπή αλιείας σύμφωνα με το άρθρο 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας, συνιστά πράξη που παράγει έννομα αποτελέσματα κατά την έννοια του άρθρου 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ. Η απόφαση θα είναι δεσμευτική για τα Μέρη σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 της συμφωνίας.
Η απόφαση δεν συμπληρώνει ούτε τροποποιεί το θεσμικό πλαίσιο της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας.
Συνεπώς, η διαδικαστική νομική βάση για την προτεινόμενη απόφαση είναι το άρθρο 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ.
4.2.Ουσιαστική νομική βάση
4.2.1.Αρχές
Η ουσιαστική νομική βάση για την έκδοση απόφασης δυνάμει του άρθρου 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ εξαρτάται πρωτίστως από τον στόχο και το περιεχόμενο της προς έκδοση πράξης σε σχέση με την οποία λαμβάνεται θέση εξ ονόματος της Ένωσης. Εάν η προς έκδοση πράξη επιδιώκει διττό σκοπό ή έχει δύο συνιστώσες και εάν ένας από τους σκοπούς ή μία από τις συνιστώσες μπορεί να χαρακτηριστεί κύριος/-α, ενώ ο/η άλλος/-η έχει απλώς παρεπόμενο χαρακτήρα, η απόφαση δυνάμει του άρθρου 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ πρέπει να στηρίζεται σε μία και μόνο ουσιαστική νομική βάση, ήτοι εκείνη που επιβάλλει ο κύριος ή πρωτεύων σκοπός ή συνιστώσα.
4.2.2.Εφαρμογή στην προκειμένη περίπτωση
Ο σκοπός και το περιεχόμενο της προς έκδοση πράξης αφορούν την αλιεία. Ως εκ τούτου, η ουσιαστική νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης είναι το άρθρο 43 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ.
4.3.Συμπέρασμα
Η νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης θα πρέπει να είναι το άρθρο 43 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9 της ΣΛΕΕ.
5.Δημοσίευση της προς έκδοση πράξης
Σκοπός της απόφασης της ειδικής επιτροπής αλιείας είναι να καθοριστούν οι ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγεί κάθε Μέρος στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας. Για λόγους ασφάλειας δικαίου και διαφάνειας, είναι σκόπιμο να δημοσιευθεί η απόφαση της ειδικής επιτροπής αλιείας στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης μετά την έκδοσή της.
2025/0151 (NLE)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
με την οποία καθορίζεται η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο ειδικής επιτροπής που συγκροτήθηκε με τη συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά απόφαση της εν λόγω ειδικής επιτροπής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)Η συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου (στο εξής: συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας ή συμφωνία), συνάφθηκε από την Ένωση με την απόφαση (ΕΕ) 2021/689 του Συμβουλίου και άρχισε να ισχύει την 1η Μαΐου 2021, ενώ εφαρμόζεται προσωρινά από την 1η Ιανουαρίου 2021.
(2)Η περίοδος προσαρμογής που προβλέπεται στο παράρτημα 38 της συμφωνίας, κατά τη διάρκεια της οποίας κάθε Μέρος παρέχει στα σκάφη του άλλου Μέρους πλήρη πρόσβαση σε αλιεύματα στα ύδατά του, λήγει στις 30 Ιουνίου 2026.
(3)Σύμφωνα με το άρθρο 500 παράγραφος 1 της συμφωνίας, το οποίο εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2026, κάθε Μέρος παρέχει στα σκάφη του άλλου Μέρους πρόσβαση σε αλιεύματα στα ύδατά του στις σχετικές υποπεριοχές ΔΣΕΘ για το σχετικό έτος σε επίπεδο και υπό τους όρους που καθορίζονται στις ετήσιες διαβουλεύσεις, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν συμφωνηθεί TAC.
(4)Τα Μέρη επιθυμούν να θεσπίσουν ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας και παρέχουν πλήρη πρόσβαση στα ύδατα για την αλιεία κατά την εν λόγω περίοδο, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης καθορισμού προσωρινών TAC σύμφωνα με το άρθρο 499 της συμφωνίας.
(5)Το άρθρο 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας προβλέπει ότι η ειδική επιτροπή αλιείας δύναται να θεσπίζει μέτρα, και να εκδίδει, μεταξύ άλλων, αποφάσεις και συστάσεις όσον αφορά οποιαδήποτε άλλη πτυχή της συνεργασίας στη βιώσιμη διαχείριση της αλιείας στο πλαίσιο του πέμπτου τομέα του δεύτερου μέρους της συμφωνίας.
(6)Σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 1/2025 του συμβουλίου εταιρικής σχέσης της [xxx] για την ερμηνεία του άρθρου 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας, ο όρος «συνεργασία στη βιώσιμη διαχείριση της αλιείας» στο άρθρο 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) της συμφωνίας ερμηνεύεται ως περιλαμβάνων την έκδοση απόφασης από την ειδική επιτροπή αλιείας για την πρόβλεψη πολυετούς πλήρους πρόσβασης στα ύδατα για αλιεία για συγκεκριμένη χρονική περίοδο, η οποία πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1 και 4 της συμφωνίας ως το συμφωνηθέν αποτέλεσμα των ετήσιων διαβουλεύσεων (μεταξύ άλλων στην περίπτωση πρόσβασης δυνάμει του άρθρου 500 παράγραφος 5 της συμφωνίας, σε περίπτωση που καθοριστούν προσωρινά TAC βάσει του άρθρου 499 της συμφωνίας).
(7)Ενδείκνυται να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της ειδικής επιτροπής αλιείας επ’ αυτού του ζητήματος.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της ειδικής επιτροπής αλιείας που συγκροτήθηκε με τη συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά τις ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγούνται από κάθε Μέρος στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038, βασίζεται στο σχέδιο απόφασης της ειδικής επιτροπής αλιείας που επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες,
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες, 28.5.2025
COM(2025) 289 final/2 DOWNGRADED ON 4.7.2025
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
στην
πρόταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
με την οποία καθορίζεται η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο ειδικής επιτροπής που συγκροτήθηκε με τη συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά απόφαση της εν λόγω ειδικής επιτροπής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΡΙΘ. XX/XXXX ΤΗΣ ΕΙΔΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΛΙΕΙΑΣ ΠΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΗΘΗΚΕ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 8 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΙΖ) ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ,
της XXX 2025
όσον αφορά τις ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγούνται από κάθε Μέρος στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038
Η ΕΙΔΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΑΛΙΕΙΑΣ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου (στο εξής: συμφωνία), και ιδίως το άρθρο 508 παράγραφος 2 στοιχείο δ) και την απόφαση του συμβουλίου εταιρικής σχέσης της [να προστεθεί] με την οποία ερμηνεύεται το εν λόγω άρθρο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1)Η περίοδος προσαρμογής που προβλέπεται στο παράρτημα 38 της συμφωνίας, κατά τη διάρκεια της οποίας κάθε Μέρος παρέχει στα σκάφη του άλλου Μέρους πλήρη πρόσβαση σε αλιεύματα στα ύδατά του, λήγει στις 30 Ιουνίου 2026.
2)Σύμφωνα με το άρθρο 500 παράγραφος 1 της συμφωνίας, το οποίο εφαρμόζεται μετά την 30ή Ιουνίου 2026, κάθε Μέρος παρέχει στα σκάφη του άλλου Μέρους πρόσβαση σε αλιεύματα στα ύδατά του στις σχετικές υποπεριοχές ΔΣΕΘ για το σχετικό έτος σε επίπεδο και υπό τους όρους που καθορίζονται στις ετήσιες διαβουλεύσεις, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν συμφωνηθεί TAC.
3)Τα Μέρη συμφωνούν να θεσπίσουν ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης από την 1η Ιουλίου 2026 έως την 30ή Ιουνίου 2038, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας και να παρέχουν πολυετή πρόσβαση στα εκατέρωθεν ύδατα για την αλιεία κατά την εν λόγω περίοδο, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης καθορισμού προσωρινών TAC σύμφωνα με το άρθρο 499 της συμφωνίας.
4)Τα αντίστοιχα μερίδια των Μερών που ορίζονται στα παραρτήματα 35 και 36 για το 2026 και μετά και οι διατάξεις του παραρτήματος 37 της συμφωνίας δεν επηρεάζονται από την παρούσα απόφαση.
5)Στην κοινή αντίληψη της 19ης Μαΐου 2025, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Ηνωμένο Βασίλειο σημείωσαν την πολιτική συμφωνία που οδηγεί σε πλήρη αμοιβαία πρόσβαση σε αλιεύματα στα εκατέρωθεν ύδατα έως την 30ή Ιουνίου 2038.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η παρούσα απόφαση καθορίζει τις ρυθμίσεις σχετικά με το επίπεδο και τους όρους πρόσβασης που χορηγούνται από κάθε Μέρος στα σκάφη του άλλου Μέρους για να αλιεύουν στα ύδατά του, που πρέπει να θεωρούνται ως το επίπεδο και οι όροι πρόσβασης που καθορίζονται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφοι 1, 4 και 5 της συμφωνίας. Για λόγους σαφήνειας, διευκρινίζεται ότι το άρθρο 500 παράγραφος 2 της συμφωνίας δεν επηρεάζεται από την παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
1. Υπό την προϋπόθεση ότι έχουν συμφωνηθεί TAC, κάθε Μέρος χορηγεί στα σκάφη του άλλου Μέρους:
α)πλήρη πρόσβαση στα αποθέματα αλιευμάτων που απαριθμούνται στο παράρτημα 35 και στους πίνακες Α, Β και ΣΤ του παραρτήματος 36 της συμφωνίας στην ΑΟΖ του κάθε Μέρους και στα ύδατα των Μερών μεταξύ έξι και δώδεκα ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης στις διαιρέσεις ΔΣΕΘ 4c και 7d-g σε επίπεδο το οποίο είναι ευλόγως ανάλογο με τα αντίστοιχα μερίδια TAC των Μερών·
β)πλήρη πρόσβαση στα αποθέματα αλιευμάτων εκτός ποσόστωσης στην ΑΟΖ του κάθε Μέρους και στα ύδατα των Μερών μεταξύ έξι και δώδεκα ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης στις διαιρέσεις ΔΣΕΘ 4c και 7d-g σε επίπεδο τουλάχιστον ίσο με τη μέση ποσότητα που αλιεύθηκε από το εν λόγω Μέρος στα ύδατα του άλλου Μέρους κατά την περίοδο 2012-2016.
Για τους σκοπούς των στοιχείων α) και β), για τα επιλέξιμα σκάφη ισχύει πλήρης πρόσβαση σε αλιεύματα μεταξύ των έξι και των δώδεκα ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης των διαιρέσεων ΔΣΕΘ 4c και 7d-g, στον βαθμό που τα επιλέξιμα σκάφη κάθε Μέρους είχαν πρόσβαση στα εν λόγω ύδατα την 31η Δεκεμβρίου 2020. Ο όρος «επιλέξιμο σκάφος» έχει την ίδια έννοια με τον όρο «επιλέξιμο σκάφος» στο άρθρο 500 παράγραφος 4, όπως ορίζεται για τους σκοπούς του άρθρου 500 παράγραφος 4 στοιχείο γ).
2. Η πρόσβαση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) παρέχεται επίσης όταν ένα απόθεμα αλιεύματος που απαριθμείται στο παράρτημα 35 ή στους πίνακες Α και Β του παραρτήματος 36 παραμένει χωρίς συμφωνηθέν TAC στις 20 Δεκεμβρίου οποιουδήποτε δεδομένου έτους και κάθε Μέρος έχει καθορίσει προσωρινό TAC σύμφωνα με το άρθρο 499 της συμφωνίας. Το ίδιο ισχύει, τηρουμένων των αναλογιών, για την πρόσβαση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) για τα αποθέματα εκτός ποσόστωσης.
3. Οι ρυθμίσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2 δεν περιλαμβάνουν χρηματοδοτικές δεσμεύσεις και μεταβιβάσεις ποσοστώσεων μεταξύ των Μερών.
Άρθρο 3
Τα Μέρη μπορούν, για λόγους διαφάνειας, να ενσωματώσουν τις ρυθμίσεις που προβλέπονται στο άρθρο 2 στα γραπτά πρακτικά των ετήσιων διαβουλεύσεων για την αλιεία που αναφέρονται στο άρθρο 498 παράγραφος 6 της συμφωνίας.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2026. Παύει να ισχύει την 30ή Ιουνίου 2038, εκτός εάν η ειδική επιτροπή αλιείας εκδώσει απόφαση για παράτασή της.
Βρυξέλλες,
Για την ειδική επιτροπή αλιείας
Οι συμπρόεδροι
Eva María CARBALLEIRA FERNANDEZ
Mike DOWELL