16.2.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 57/5


ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 12ης Ιουλίου 2022

σχετικα με διαδικασια βασει του αρθρου 101 της Συνθηκης για τη λειτουργια της Ευρωπαϊκης Ένωσης

(Υποθεση AT.40522 — ΜΕΤΑΛΛΙΚΈΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΕΣ)

(Κοινοποιηθεισα υπο τον αριθμο C(2022) 4761 final)

(Το κειμενο στην αγγλικη γλωσσα ειναι το μονο αυθεντικο)

(2023/C 57/04)

Στις 12 Ιουλίου 2022 η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 101 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 (1) του Συμβουλίου, η Επιτροπή δημοσιεύει τα ονόματα των μερών και τα ουσιώδη στοιχεία της απόφασης, συμπεριλαμβανομένων των κυρώσεων που επιβάλλονται, λαμβάνοντας υπόψη το έννομο συμφέρον των επιχειρήσεων για την προστασία του οικείου επαγγελματικού απορρήτου.

1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

(1)

Στις 12 Ιουλίου 2022 η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση με την οποία κατέληγε στο συμπέρασμα ότι οι αποδέκτες της παρούσας απόφασης συμμετείχαν σε ενιαία και διαρκή παράβαση του άρθρου 101 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής: Συνθήκη) στον τομέα των μεταλλικών συσκευασιών στη Γερμανία, η οποία διήρκεσε από τις 11 Μαρτίου 2011 έως τις 18 Σεπτεμβρίου 2014.

(2)

Η απόφαση απευθύνεται στις ακόλουθες νομικές οντότητες:

α)

Crown Holdings, Inc. και Crown Cork & Seal Deutschland Holdings GmbH (στο εξής καλούμενες από κοινού: Crown)·

β)

Silgan Holdings Inc., Silgan White Cap Manufacturing GmbH, Silgan Metal Packaging Distribution GmbH, Silgan Holdings Austria GmbH και Silgan International Holdings B.V. (στο εξής καλούμενες από κοινού: Silgan)

(3)

Οι επιχειρήσεις που εμπλέκονται στην παρούσα υπόθεση αναφέρονται επίσης ως «μέρη» ή, μεμονωμένα, ως «μέρος».

2.   ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΥΠΟΘΕΣΗΣ

2.1.   Διαδικασια

(4)

Η Επιτροπή εξέτασε την υπόθεση κατόπιν αιτήματος της Bundeskartellamt, της γερμανικής αρχής ανταγωνισμού.

(5)

Τον Απρίλιο του 2018 η Επιτροπή διενήργησε αιφνιδιαστικούς ελέγχους και κίνησε διαδικασίες κατά των Crown και Silgan σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 773/2004. Με απόφαση που εκδόθηκε την 1η Οκτωβρίου 2021 η διαδικασία περατώθηκε ως προς το σύνολο των εδαφών του ΕΟΧ με εξαίρεση τη Γερμανία.

(6)

Η Crown υπέβαλε αίτηση επιεικούς μεταχείρισης και συνεργάστηκε με την Επιτροπή δυνάμει της ανακοίνωσης περί επιεικούς μεταχείρισης.

(7)

Στη συνέχεια, οι Crown και Silgan υπέβαλαν στην Επιτροπή επίσημα αιτήματα διευθέτησης διαφορών σύμφωνα με το άρθρο 10α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 773/2004. Στα οικεία αιτήματα διευθέτησης διαφορών, κάθε μέρος αναγνώρισε την ευθύνη του για την παράβαση και ανέφερε το ανώτατο ποσό του προστίμου που αναμένει να επιβάλει η Επιτροπή και το οποίο θα αποδεχτεί στο πλαίσιο της διαδικασίας διευθέτησης διαφορών.

(8)

Στις 19 Μαΐου 2022 η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων προς τα μέρη, τα οποία απάντησαν στην κοινοποίηση αιτιάσεων και επιβεβαίωσαν ότι τα πραγματικά περιστατικά και η νομική εκτίμηση της παράβασης, όπως ορίζονται στην απόφαση, αντικατοπτρίζουν το περιεχόμενο των οικείων αιτημάτων διευθέτησης διαφορών που είχαν υποβάλει και ότι θα τηρούσαν τη δέσμευσή τους να ακολουθήσουν τη διαδικασία διευθέτησης διαφορών.

(9)

Στις 5 Ιουλίου 2022 η συμβουλευτική επιτροπή συμπράξεων και δεσποζουσών θέσεων εξέδωσε θετική γνώμη. Στις 8 Ιουλίου 2022 ο σύμβουλος ακροάσεων εξέδωσε την τελική έκθεσή του.

2.2   Συνοπτικη περιγραφη της παραβασης

(10)

Η παράβαση αφορούσε

α)

τακτικές διμερείς ανταλλαγές πληροφοριών ως προς τους πλέον πρόσφατους προηγούμενους αντίστοιχους ετήσιους όγκους πωλήσεων (δηλαδή για όγκους πωλήσεων του προηγούμενου έτους) —βάσει των μονάδων που πωλήθηκαν— σε πελάτες των μερών στη Γερμανία που δραστηριοποιούνται στην αγορά των μεταλλικών πωμάτων (σκέλος Ι), και

β)

στο πλαίσιο της εισαγωγής στη Γερμανία μεταλλικών περιεκτών και μεταλλικών πωμάτων επικαλυμμένων με νέο (την εποχή εκείνη) βερνίκι που δεν περιείχε δισφαινόλη Α (στο εξής: «περιέκτες που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α» και «πώματα που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α»), ανταλλαγές πληροφοριών και απόψεων όσον αφορά την πρόθεση των μερών να επιβάλουν πρόσθετη επιβάρυνση και να μειώσουν την περίοδο της ελάχιστης διατηρησιμότητας η οποία είχε διατυπωθεί σε συστάσεις για τα πληρωτικά υλικά σε σύγκριση με τα βερνίκια που περιέχουν δισφαινόλη Α (σκέλος ΙΙ).

(11)

Ο γενικός στόχος των εν λόγω ανταλλαγών ήταν η δημιουργία μεγαλύτερης διαφάνειας στη γερμανική αγορά. Αυτές οι επαφές έδωσαν τη δυνατότητα στα μέρη να αποκτήσουν λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τον πλέον πρόσφατο ετήσιο όγκο πωλήσεων μεταλλικών πωμάτων (δηλαδή σχετικά με τις πωλήσεις μεταλλικών πωμάτων του προηγούμενου έτους) στους πελάτες τους στη Γερμανία κατά το εν λόγω προηγούμενο έτος, καθώς και να κατανοήσουν καλύτερα ορισμένες συνθήκες συναλλαγών στη γερμανική αγορά όσον αφορά την πώληση σε πελάτες στη Γερμανία μεταλλικών περιεκτών που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α καθώς και μεταλλικών πωμάτων που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α. Όσον αφορά τα μεταλλικά πώματα, με τις εν λόγω ανταλλαγές πληροφοριών ήρθησαν τυχόν αβεβαιότητες ως προς την πελατεία του άλλου μέρους και τις προμήθειες προς τους πελάτες του, ενώ όσον αφορά τους μεταλλικούς περιέκτες και τα μεταλλικά πώματα που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α, ήρθησαν τυχόν αβεβαιότητες ως προς την εμπορική συμπεριφορά αμφότερων των μερών όσον αφορά παραμέτρους συναλλαγών που ήταν σημαντικές με βάση τις συνθήκες που επικρατούσαν στη γερμανική αγορά. Συνολικά, η εν λόγω συμπεριφορά έδωσε τη δυνατότητα στα μέρη να προσαρμόσουν τη συμπεριφορά τους στην αγορά καθώς και τις προσπάθειές τους όσον αφορά τον ανταγωνισμό στη γερμανική αγορά τόσο για μεταλλικούς περιέκτες που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α όσο και για μεταλλικά πώματα που είναι επικαλυμμένα με βερνίκια τα οποία δεν περιέχουν ή περιέχουν δισφαινόλη Α.

(12)

Η συμπεριφορά έλαβε τη μορφή συναντήσεων καθώς και τηλεφωνικών κλήσεων και ανταλλαγών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

(13)

Με βάση τα αποδεικτικά στοιχεία, το σκέλος Ι της συμπεριφοράς ξεκίνησε στις 11 Μαρτίου 2011 και σταμάτησε στις 21 Μαρτίου 2014. Το σκέλος II της συμπεριφοράς ξεκίνησε το αργότερο στις 18 Απριλίου 2013 και σταμάτησε στις 18 Σεπτεμβρίου 2014. Επομένως, η συνολική συμπεριφορά διήρκεσε από τις 11 Μαρτίου 2011 έως τις 18 Σεπτεμβρίου 2014.

(14)

Με βάση την απόφαση θεωρείται ότι οι ανταλλαγές πληροφοριών και ο συντονισμός συνιστούν ενιαία και διαρκή παράβαση του άρθρου 101 της Συνθήκης και χαρακτηρίζονται ως σύμπραξη.

(15)

Η συμπεριφορά αφορά τα μεταλλικά πώματα και τους μεταλλικούς περιέκτες που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α τα οποία παρέχονται σε πελάτες στη Γερμανία. Ως εκ τούτου, η συμπεριφορά εκτείνεται γεωγραφικά στη Γερμανία.

(16)

Και τα δύο σκέλη της παράβασης επηρέασαν τον ανταγωνισμό μεταξύ των δύο μερών στο σύνολο της επικράτειας ενός κράτους μέλους, δηλαδή στη Γερμανία, η οποία αποτελεί σημαντικό τμήμα της εσωτερικής αγοράς. Επομένως, η παράβαση μπορούσε να επηρεάσει σημαντικά τις συναλλαγές μεταξύ κρατών μελών κατά την έννοια του άρθρου 101 παράγραφος 1 της Συνθήκης.

2.3.   Αποδεκτες

(17)

Όσον αφορά τη συμμετοχή της Crown στην επίμαχη συμπεριφορά, οι ακόλουθες νομικές οντότητες θα πρέπει να θεωρούνται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον υπεύθυνες:

i)

Crown Holdings, Inc.

ii)

Crown Cork & Seal Deutschland Holdings GmbH

(18)

Όσον αφορά τη συμμετοχή της Silgan στην επίμαχη συμπεριφορά, οι ακόλουθες νομικές οντότητες θα πρέπει να θεωρούνται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον υπεύθυνες:

α)

Silgan White Cap Manufacturing GmbH (ως διάδοχος της Silgan White Cap Deutschland GmbH)·

β)

Silgan Metal Packaging Distribution GmbH (ως διάδοχος της Silgan Metal Packaging Vertriebs GmbH)·

γ)

Silgan Holdings Austria GmbH (ως μητρική εταιρεία της Silgan Metal Packaging Vertriebs GmbH κατά τον χρόνο της παράβασης)·

δ)

Silgan International Holdings B.V. (ως μητρική εταιρεία της Silgan White Cap Deutschland GmbH κατά τον χρόνο της παράβασης)·

ε)

Silgan Holdings Inc. [ως ελέγχουσα μητρική εταιρεία των νομικών οντοτήτων που αναφέρονται παραπάνω στα στοιχεία α) έως δ)].

2.4.   Διορθωτικα μετρα

(19)

Στην απόφαση εφαρμόζονται οι κατευθυντήριες γραμμές του 2006 για τον υπολογισμό των προστίμων.

2.4.1.   Βασικό ποσό του προστίμου

(20)

Η παράβαση αφορά διαφορετικά προϊόντα και αυτό αντικατοπτρίζεται στη χρήση διαφορετικών αξιών πωλήσεων για τον καθορισμό των προστίμων όσον αφορά το σκέλος Ι και το σκέλος ΙΙ της παράβασης. Και για τα δύο σκέλη της παράβασης τα πρόστιμα βασίζονται στην αξία των πωλήσεων που πραγματοποίησαν τα μέρη στη Γερμανία το 2013, δηλαδή το τελευταίο πλήρες οικονομικό έτος κατά το οποίο συμμετείχαν στην παράβαση, ως εξής.

(21)

Όσον αφορά το σκέλος Ι, η σχετική αξία των πωλήσεων για τον υπολογισμό του προστίμου είναι η αξία των πωλήσεων μεταλλικών πωμάτων σε πελάτες στη Γερμανία το 2013.

(22)

Όσον αφορά το σκέλος ΙΙ, η σχετική αξία των πωλήσεων για τον υπολογισμό του προστίμου είναι η αξία των πωλήσεων μεταλλικών πωμάτων και μεταλλικών περιεκτών σε πελάτες στη Γερμανία το 2013. Ωστόσο, λόγω των ειδικών περιστάσεων της παρούσας υπόθεσης, είναι σκόπιμο να ληφθεί υπόψη μόνο ένα μέρος των εν λόγω πωλήσεων για τον υπολογισμό των προστίμων. Το σκέλος ΙΙ αφορά τη μετάβαση από τα μεταλλικά πώματα και τους μεταλλικούς περιέκτες που έχουν επικαλυφθεί με παραδοσιακά βερνίκια (τα οποία περιέχουν δισφαινόλη Α) σε προϊόντα που είναι επικαλυμμένα με βερνίκια που δεν περιέχουν δισφαινόλη Α. Κατά την περίοδο που σημειώθηκε το σκέλος ΙΙ της παράβασης, οι πωλήσεις μεταλλικών πωμάτων και μεταλλικών περιεκτών που δεν περιείχαν δισφαινόλη Α αυξάνονταν σταδιακά και αντιστοιχούσαν σε περιορισμένο ποσοστό μεταλλικών πωμάτων και μεταλλικών περιεκτών που πωλούνταν σε πελάτες στη Γερμανία. Η Επιτροπή θεωρεί ότι το […] % της αξίας των πωλήσεων των μεταλλικών περιεκτών και το […] % της αξίας των πωλήσεων των μεταλλικών πωμάτων που πραγματοποιήθηκαν το 2013 αποτελούν κατάλληλη βάση υπολογισμού για τη σχετική αξία των πωλήσεων όσον αφορά το σκέλος ΙΙ της παράβασης.

(23)

Η σύμπραξη, από τη φύση της, συγκαταλέγεται στους πλέον επιζήμιους περιορισμούς του ανταγωνισμού. Οι συμπράξεις κατά γενικό κανόνα δικαιολογούν ένα αρχικό ποσοστό τουλάχιστον 15 %. Επιπλέον, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη ότι επρόκειτο για πολυδιάστατη σύμπραξη. Το ποσοστό της αξίας των πωλήσεων που πρέπει να ληφθεί υπόψη είναι 16 %.

(24)

Για το σκέλος Ι, η διάρκεια που λαμβάνεται υπόψη είναι 1 107 ημέρες (πολλαπλασιαστής 3,03). Για το σκέλος ΙΙ, η σχετική διάρκεια και οι πολλαπλασιαστές έχουν ως εξής:

 

Διάρκεια (σε ημέρες)

Πολλαπλασιαστής

«Πώματα»

181

0,49

«Περιέκτες»

519

1,42

(25)

Η Επιτροπή εφαρμόζει ποσοστό 16 % της αξίας των πωλήσεων για τον υπολογισμό του πρόσθετου ποσού (στο εξής: τέλος εισόδου).

2.4.2.   Προσαρμογές του βασικού ποσού

(26)

Δεν διαπιστώθηκαν επιβαρυντικές ή ελαφρυντικές περιστάσεις.

2.4.3.   Εφαρμογή του ορίου 10 % του κύκλου εργασιών

(27)

Κανένα από τα πρόστιμα που υπολογίστηκαν για κανένα από τα μέρη δεν υπερβαίνει το 10 % του συνολικού κύκλου εργασιών της επιχείρησης το 2021.

2.4.4.   Εφαρμογή της ανακοίνωσης του 2006 περί επιεικούς μεταχείρισης: μείωση του ποσού των προστίμων

(28)

Η Crown ήταν η πρώτη επιχείρηση που υπέβαλε σημαντικά νέα αποδεικτικά στοιχεία καθώς και επιβεβαιωτικές πληροφορίες ταυτόχρονα με την υποβολή της αίτησης περί επιεικούς μεταχείρισης. Χορηγείται στην Crown μείωση του προστίμου κατά 50 %.

2.4.5.   Εφαρμογή της ανακοίνωσης σχετικά με τη διεξαγωγή διαδικασιών διευθέτησης διαφορών

(29)

Κατ’ εφαρμογή της ανακοίνωσης σχετικά με τη διεξαγωγή διαδικασιών διευθέτησης διαφορών, το ποσό των προστίμων που επιβλήθηκε σε κάθε μέρος μειώθηκε περαιτέρω κατά 10 %.

3.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

(30)

Η Επιτροπή επιβάλει στην Crown πρόστιμο ύψους 7 670 000 EUR και στη Silgan πρόστιμο ύψους 23 852 000 EUR.

(1)  EE L 1 της 4.1.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 411/2004 (ΕΕ L 68 της 6.3.2004, σ. 1).