Βρυξέλλες, 28.8.2020

COM(2020) 436 final

2020/0208(NLE)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τον καθορισμό, για το 2021, των αλιευτικών δυνατοτήτων για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων στη Βαλτική Θάλασσα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2020/123 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες σε άλλα ύδατα


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική (ΚΑΠ), η εκμετάλλευση των έμβιων βιολογικών πόρων της θάλασσας αποκαθιστά και διατηρεί τους πληθυσμούς των αλιευόμενων ειδών πάνω από τα επίπεδα που μπορούν να εξασφαλίσουν τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ). Σημαντικό μέσο για την επίτευξη των στόχων αυτών είναι ο ετήσιος καθορισμός αλιευτικών δυνατοτήτων με τη μορφή συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC) και ποσοστώσεων.

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου διαχείρισης για τα αποθέματα γάδου, ρέγγας και παπαλίνας της Βαλτικής Θάλασσας και για τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων (στο εξής: πολυετές σχέδιο) προσδιορίζει περαιτέρω τις τιμές της θνησιμότητας λόγω αλιείας εκφρασμένες ως εύρη που χρησιμοποιούνται στην παρούσα πρόταση προκειμένου να υλοποιηθούν οι στόχοι της ΚΑΠ, ιδίως όσον αφορά την επίτευξη και τη διατήρηση της ΜΒΑ.

Στόχος της παρούσας πρότασης είναι να καθοριστούν, για το 2021, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα κράτη μέλη όσον αφορά τα σημαντικότερα από εμπορική άποψη αποθέματα ιχθύων της Βαλτικής Θάλασσας. Για την απλούστευση και αποσαφήνιση των ετήσιων αποφάσεων για τα TAC και τις ποσοστώσεις, οι αλιευτικές δυνατότητες στη Βαλτική Θάλασσα καθορίζονται, από το 2006 και μετά, με χωριστό κανονισμό.

Συνέπεια με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής

Η πρόταση καθορίζει ποσοστώσεις σε επίπεδα που συνάδουν με τους στόχους του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

Συνέπεια με άλλες πολιτικές της Ένωσης

Τα προτεινόμενα μέτρα είναι σύμφωνα με τους στόχους και τους κανόνες της κοινής αλιευτικής πολιτικής και συνάδουν με την πολιτική της Ένωσης για βιώσιμη ανάπτυξη.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

Νομική βάση

Άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ).

Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας)

Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της ΣΛΕΕ. Ως εκ τούτου, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας.

Αναλογικότητα

Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τους ακόλουθους λόγους.

Η κοινή αλιευτική πολιτική είναι μια κοινή πολιτική. Σύμφωνα με το άρθρο 43 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ, αρμόδιο για τη θέσπιση μέτρων όσον αφορά τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων είναι το Συμβούλιο.

Με τον παρόντα κανονισμό του Συμβουλίου κατανέμονται οι αλιευτικές δυνατότητες στα κράτη μέλη. Έχοντας υπόψη το άρθρο 16 παράγραφοι 6 και 7 και το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να κατανείμουν τις εν λόγω δυνατότητες στις περιφέρειες ή στις επιχειρήσεις σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στα προαναφερθέντα άρθρα. Κατά συνέπεια, τα κράτη μέλη διαθέτουν ευρεία διακριτική ευχέρεια στη λήψη αποφάσεων που σχετίζονται με το κοινωνικό/οικονομικό υπόδειγμα της επιλογής τους για την εκμετάλλευση των αλιευτικών δυνατοτήτων που τους έχουν κατανεμηθεί.

Η πρόταση δεν έχει νέες δημοσιονομικές επιπτώσεις για τα κράτη μέλη. Ο συγκεκριμένος κανονισμός εκδίδεται από το Συμβούλιο κάθε έτος και υφίστανται ήδη τα δημόσια και ιδιωτικά μέσα υλοποίησής του.

Επιλογή της νομικής πράξης

Προτεινόμενη νομική πράξη: κανονισμός.

Πρόκειται για πρόταση διαχείρισης της αλιείας βάσει του άρθρου 43 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ.

3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ

Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Ζητήθηκε η γνώμη του Γνωμοδοτικού Συμβουλίου της Βαλτικής Θάλασσας (BSAC) με βάση την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις διαβουλεύσεις για τις αλιευτικές δυνατότητες κατά το 2021 στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής [COM(2020) 248 final]. Η επιστημονική βάση της πρότασης προέρχεται από το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES/ΔΣΕΘ). Οι προκαταρκτικές απόψεις που διατυπώθηκαν από διάφορα ενδιαφερόμενα μέρη για το σύνολο των σχετικών αποθεμάτων ιχθύων εξετάστηκαν και ελήφθησαν υπόψη στην πρόταση, στον βαθμό που δεν θίγουν τις υφιστάμενες πολιτικές ούτε προκαλούν υποβάθμιση της κατάστασης των ευπαθών πόρων.

Η επιστημονική γνωμοδότηση σχετικά με τους περιορισμούς των αλιευμάτων και την κατάσταση των αποθεμάτων αποτέλεσε επίσης αντικείμενο διαβουλεύσεων με τα κράτη μέλη στο περιφερειακό φόρουμ BALTFISH τον Ιούνιο του 2020.

Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας

Η επιστημονική οργάνωση που συμμετείχε στη διαβούλευση ήταν το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES/ΔΣΕΘ).

Η Ένωση ζητεί κάθε έτος επιστημονικές γνωμοδοτήσεις από το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES) για την κατάσταση σημαντικών ιχθυαποθεμάτων. Η γνωμοδότηση καλύπτει όλα τα αποθέματα της Βαλτικής και προτείνει TAC για τα σημαντικότερα από εμπορική άποψη αποθέματα (http://www.ices.dk/advice/Pages/Latest-Advice.aspx).

Εκτίμηση επιπτώσεων

Η πρόταση εντάσσεται σε μια μακροπρόθεσμη προσέγγιση, η οποία συνίσταται στην προσαρμογή και τη διατήρηση του επιπέδου αλίευσης σε βιώσιμα επίπεδα μακροπρόθεσμα. Αυτή η προσέγγιση αναμένεται να οδηγήσει σε σταθεροποίηση της αλιευτικής πίεσης, υψηλότερες ποσοστώσεις και, επομένως, σε βελτίωση του εισοδήματος των αλιέων και των οικογενειών τους. Οι αυξημένες εκφορτώσεις αναμένεται να είναι επωφελείς για τον τομέα της αλιείας, τους καταναλωτές, τον κλάδο μεταποίησης και λιανικής, καθώς και τους υπόλοιπους παρεπόμενους κλάδους που συνδέονται με την εμπορική και την ερασιτεχνική αλιεία.

Οι αποφάσεις που ελήφθησαν τα τελευταία έτη σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες στη Βαλτική είχαν επιτύχει έως το 2019 για τα αποθέματα με γνωμοδότηση MΒΑ την επαναφορά της θνησιμότητας λόγω αλιείας σε επίπεδα που συνάδουν με τα εύρη ΜΒΑ κατά τον χρόνο καθορισμού των TAC για όλα τα αποθέματα εκτός από τη ρέγγα της Δυτικής Βαλτικής, καθώς επίσης την ανασύσταση των αποθεμάτων και την εξισορρόπηση της αλιευτικής ικανότητας και των αλιευτικών δυνατοτήτων. Δυστυχώς, ο γάδος της Ανατολικής Βαλτικής βρέθηκε υπό σοβαρή πίεση το 2019 και το ICES εκτιμά ότι τα αποθέματα πιθανότατα θα παραμείνουν σε δεινή κατάσταση τα επόμενα έτη. Επομένως, απαιτείται περαιτέρω πρόοδος για την ανασύσταση όλων των αποθεμάτων, εκ των οποίων ορισμένα εξακολουθούν να βρίσκονται κάτω από τα ασφαλή όρια βιομάζας, καθώς και για την επαναφορά όλων των αποθεμάτων σε επίπεδα που να συνάδουν με τη ΜΒΑ.

Σύμφωνα με τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, εκτιμάται ότι η βιομάζα δύο αποθεμάτων βρίσκεται κάτω από τα υγιή όρια (ρέγγα της Κεντρικής Βαλτικής και γάδος της Δυτικής Βαλτικής), ενώ για δύο αποθέματα βρίσκεται μάλιστα κάτω από τα ασφαλή βιολογικά όρια (ρέγγα της Δυτικής Βαλτικής και γάδος της Ανατολικής Βαλτικής). Πέραν του γάδου της Ανατολικής Βαλτικής, διατυπώθηκε προληπτική γνωμοδότηση για τρία άλλα αποθέματα (για τη ρέγγα του Βοθνικού Κόλπου καιγια τα δύο αποθέματα σολομού). Για δύο αποθέματα, τα οποία βρίσκονται σε υγιή επίπεδα διατυπώθηκε γνωμοδότηση ΜΒΑ (παπαλίνα και ρέγγα του κόλπου της Ρίγας). Υπάρχουν δύο αποθέματα ευρωπαϊκής χωματίδας, για το ένα εκ των οποίων διατυπώθηκε γνωμοδότηση ΜΒΑ, ενώ για το άλλο προληπτική γνωμοδότηση.

Λαμβάνοντας υπόψη τα ανωτέρω, η πρόταση της Επιτροπής θα μειώσει τις αλιευτικές δυνατότητες για τη ρέγγα της Δυτικής Βαλτικής κατά 50 %, για τον γάδο της Ανατολικής Βαλτικής κατά 70 %, για τον γάδο της Δυτικής Βαλτικής κατά 11 %, για τη ρέγγα της Κεντρικής Βαλτικής κατά 36 % και για τον σολομό του Κόλπου της Φινλανδίας κατά 10 %. Η πρόταση της Επιτροπής αναμένεται να αυξήσει τις αλιευτικές δυνατότητες για τη ρέγγα του Κόλπου της Ρίγας κατά 15 % και για τον σολομό της κεντρικής λεκάνης κατά 9 %, και να διατηρήσει τις υφιστάμενες δυνατότητες για τη ρέγγα του Βοθνικού Κόλπου, την παπαλίνα και την ευρωπαϊκή χωματίδα.

Ως εκ τούτου, οι προτάσεις για το 2021 θα έχουν ως οικονομικό αντίκτυπο τη μείωση για τους στόλους σε όλα τα κράτη μέλη. Συνολικά, η πρόταση της Επιτροπής οδηγεί σε επίπεδο περίπου 425 000 τόνων για τις αλιευτικές δυνατότητες στη Βαλτική, που αντιπροσωπεύει μείωση κατά 11,3 % σε σύγκριση με το 2020.

Καταλληλότητα και απλούστευση του κανονιστικού πλαισίου

Η πρόταση παραμένει ευέλικτη στην εφαρμογή των μηχανισμών ανταλλαγής ποσοστώσεων οι οποίοι είχαν ήδη καθιερωθεί στους κανονισμούς των προηγούμενων ετών σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες στη Βαλτική Θάλασσα. Δεν προτείνονται νέα στοιχεία ή νέες διοικητικές διαδικασίες για τις δημόσιες αρχές (ΕΕ ή εθνικές) που θα μπορούσαν να αυξήσουν τον διοικητικό φόρτο.

Η πρόταση αφορά έναν ετήσιο κανονισμό για το έτος 2021 και, επομένως, δεν περιλαμβάνει ρήτρα αναθεώρησης.

4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Η πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της ΕΕ.

5.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Σχέδια εφαρμογής και ρυθμίσεις παρακολούθησης, αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων

Η παρακολούθηση της χρήσης των αλιευτικών δυνατοτήτων με τη μορφή TAC και ποσοστώσεων θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου.

Αναλυτική επεξήγηση των επιμέρους διατάξεων της πρότασης

Με την πρόταση καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για τα κράτη μέλη στη Βαλτική Θάλασσα κατά το 2021 για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων.

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1139 για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τη Βαλτική Θάλασσα άρχισε να ισχύει στις 20 Ιουλίου 2016. Βάσει των διατάξεων του εν λόγω σχεδίου, οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους στόχους του σχεδίου και να συμμορφώνονται με τους στόχους εύρους τιμών θνησιμότητας λόγω αλιείας που προβλέπονται στις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, συγκεκριμένα από το ICES ή από παρεμφερή ανεξάρτητο επιστημονικό φορέα. Όσον αφορά τα αποθέματα για τα οποία διατυπώθηκε γνωμοδότηση ΜΒΑ, το άρθρο 4 παράγραφος 3 του πολυετούς σχεδίου προβλέπει ότι τα TAC πρέπει κατ’ αρχήν να καθορίζονται στα επίπεδα της τιμής του σημείου FMSY (το λεγόμενο «κατώτατο εύρος τιμών FMSY») ή σε χαμηλότερα επίπεδα, αν και τα TAC μπορούν επίσης πάντα να καθορίζονται σε επίπεδα χαμηλότερα του εύρους τιμών της FMSY σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 4 του πολυετούς σχεδίου. Όσον αφορά τα υγιή αποθέματα, τα TAC είναι δυνατό, υπό τους όρους που διατυπώνονται στο άρθρο 4 παράγραφος 5 του πολυετούς σχεδίου, να καθορίζονται σε επίπεδα υψηλότερα από την τιμή του σημείου FMSY (το λεγόμενο «ανώτατο εύρος τιμών FMSY»). Όσον αφορά αποθέματα με βιομάζα που βρίσκεται κάτω από τα υγιή επίπεδα (το λεγόμενο «Btrigger»), το άρθρο 5 παράγραφος 1 του πολυετούς σχεδίου προβλέπει ότι πρέπει να λαμβάνονται όλα τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του αποθέματος σε υγιή επίπεδα και, ειδικότερα, ότι τα TAC πρέπει να καθορίζονται σε μειωμένο επίπεδο κάτω από το ανώτατο εύρος τιμών FMSY, λαμβανομένης υπόψη της μείωσης της βιομάζας. Αν η βιομάζα ενός αποθέματος βρίσκεται κάτω από τα ασφαλή βιολογικά όρια (το λεγόμενο «Blim»), το άρθρο 5 παράγραφος 2 του πολυετούς σχεδίου προβλέπει τη λήψη περαιτέρω διορθωτικών μέτρων. Σύμφωνα με τον βασικό κανονισμό της ΚΑΠ, οι αλιευτικές δυνατότητες για αποθέματα για τα οποία διατυπώνεται προληπτική γνωμοδότηση πρέπει να καθορίζονται σε επίπεδα τα οποία διασφαλίζουν τουλάχιστον συγκρίσιμο βαθμό διατήρησης. Τέλος, στην αιτιολογική σκέψη 8 του βασικού κανονισμού αναφέρεται ότι στις αποφάσεις διαχείρισης που αφορούν μικτούς τύπους αλιείας θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η δυσκολία της ταυτόχρονης αλίευσης όλων των αποθεμάτων στο πλαίσιο μικτού τύπου αλιείας επιτυγχάνοντας μέγιστη βιώσιμη απόδοση, ιδίως σε περιπτώσεις όπου οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις αναφέρουν ότι είναι πολύ δύσκολο να αποφευχθεί το φαινόμενο αλίευσης ειδών με περιοριστική ποσόστωση (choke species) με την αύξηση της επιλεκτικότητας των χρησιμοποιούμενων αλιευτικών εργαλείων.

Οι αλιευτικές δυνατότητες προτείνονται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 (που αφορά την αρχή της σχετικής σταθερότητας) και το άρθρο 16 παράγραφος 4 (που αφορά τους στόχους της κοινής αλιευτικής πολιτικής και τους κανόνες που προβλέπονται στα πολυετή σχέδια) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

Ανάλογα με την περίπτωση, προκειμένου να καθοριστούν οι ποσοστώσεις της ΕΕ για τα αποθέματα στα οποία έχει μερίδιο η Ρωσική Ομοσπονδία, από τα προτεινόμενα TAC, σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES, αφαιρέθηκαν οι αντίστοιχες ποσότητες των αποθεμάτων αυτών. Τα TAC και οι ποσοστώσεις που κατανέμονται στα κράτη μέλη παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού.

Για τη ρέγγα της Δυτικής Βαλτικής, το μέγεθος του αποθέματος σύμφωνα με την εκτίμηση του ICES εξακολουθεί να βρίσκεται κάτω από το οριακό σημείο αναφοράς για την αναπαραγωγική βιομάζα, κάτω από το οποίο ενδέχεται να υπάρχει μειωμένη αναπαραγωγική ικανότητα (Blim) όπως ορίζεται από το ICES. Λαμβάνοντας υπόψη την περαιτέρω μείωση της εκτιμώμενης βιομάζας της ρέγγας της Δυτικής Βαλτικής σε μόλις 48 % της ελάχιστης τιμής αναφοράς (Blim), η Επιτροπή προτείνει, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 και το άρθρο 4 παράγραφος 4 του πολυετούς σχεδίου, τον καθορισμό των TAC σε επίπεδο χαμηλότερο από το εύρος τιμών της FMSY. Η Επιτροπή προτείνει να χρησιμοποιηθεί η κατώτατη τιμή του εύρους και να προστεθεί περαιτέρω μείωση ως διορθωτικό μέτρο. Αυτό αντιστοιχεί σε TAC 1 575 τόνων (-50 %).

Για τον γάδο της Ανατολικής Βαλτικής, έπειτα από αρκετά χρόνια, το ICES ήταν πέρυσι και πάλι σε θέση να προβεί σε αναλυτική αξιολόγηση. Ωστόσο, το ICES δεν ήταν σε θέση να καθορίσει τα εύρη τιμών θνησιμότητας λόγω αλιείας της ΜΒΑ, και, ως εκ τούτου, εξέδωσε προληπτική γνωμοδότηση. Επιπλέον, σύμφωνα με την εκτίμηση του ICES, το μέγεθος του αποθέματος βρισκόταν κάτω από τα ασφαλή βιολογικά όρια (Blim) και αναμένεται να παραμείνει μεσοπρόθεσμα κάτω από το όριο αυτό, ακόμη και χωρίς αλιευτική δραστηριότητα. Το ICES εκτιμά ότι η βιομάζα έχει μειωθεί περαιτέρω σε σχέση με το προηγούμενο έτος και επανέλαβε στη γνωμοδότησή του τη σύσταση για μηδενικά αλιεύματα το 2021. Ωστόσο, ο καθορισμός μηδενικών TAC όπως το προηγούμενο έτος θα είχε ως αποτέλεσμα την περιοριστική ποσόστωση για την πλειονότητα των ειδών αλιείας στη Βαλτική Θάλασσα. Τον Μάιο του 2020 το ICES παρέσχε επικαιροποιημένη γνωμοδότηση σχετικά με τα επίπεδα παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γάδου σε άλλα είδη αλιείας. Με βάση, επομένως, μια προσέγγιση παρόμοια με αυτή που υιοθετήθηκε το προηγούμενο έτος, η Επιτροπή προτείνει να καθοριστούν TAC μόνο για τα αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα σε άλλα είδη αλιείας, με εξαίρεση την αλιεία για καθαρά επιστημονικούς σκοπούς. Βάσει αυτής της επιστημονικής γνωμοδότησης, η Επιτροπή προτείνει τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων σε επίπεδο το οποίο αντιστοιχεί σε επίπεδο παρεμπιπτόντων αλιευμάτων 20 %. Επιπλέον, δεδομένης της κατάστασης του αποθέματος γάδου της Ανατολικής Βαλτικής και της γνωμοδότησης του ICES, σύμφωνα με την οποία οι εποχιακές απαγορεύσεις κατά την περίοδο αναπαραγωγής μπορούν να έχουν πρόσθετα οφέλη για το απόθεμα, τα οποία δεν μπορούν να επιτευχθούν μόνο με TAC (π.χ. αυξημένη είσοδο στο απόθεμα μέσω αδιατάρακτης αναπαραγωγής), η Επιτροπή προτείνει να διατηρηθεί η υπάρχουσα θερινή απαγόρευση, με εξαίρεση την αλιεία για καθαρά επιστημονικούς σκοπούς και για κάποια είδη παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας με σταθερά αλιευτικά εργαλεία. Τέλος, η Επιτροπή προτείνει τη διατήρηση της απαγόρευσης της ερασιτεχνικής αλιείας στις υποδιαιρέσεις 25 και 26, δεδομένου ότι οι αλιευόμενες ποσότητες αναμένεται να είναι σημαντικές σε σύγκριση με τα TAC για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα.

Όσον αφορά τον γάδο της Δυτικής Βαλτικής, το ICES ανέφερε πέρυσι ότι η κατάσταση του αποθέματος ήταν εύθραυστη και επιδεινωνόταν εκ νέου. Συνεπώς, οι αλιευτικές δυνατότητες καθορίστηκαν στο τμήμα του κατώτατου εύρους FMSY με τις χαμηλότερες τιμές και επανεισήχθη παρατεταμένη και διευρυμένη χειμερινή απαγόρευση για τις υποδιαιρέσεις 22-23 —με εξαίρεση την αλιεία για καθαρά επιστημονικούς σκοπούς και για κάποια είδη παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας με σταθερά αλιευτικά εργαλεία— καθώς το ICES θεωρεί ότι οι εν λόγω απαγορεύσεις μπορούν να έχουν πρόσθετα οφέλη που δεν μπορούν να επιτευχθούν μόνο με TAC. Δεδομένου ότι η ερασιτεχνική αλιεία συμβάλλει σημαντικά στη θνησιμότητα λόγω αλιείας, το όριο αλιεύματος για την ερασιτεχνική αλιεία μειώθηκε στον ίδιο βαθμό με τη μείωση των TAC. Τέλος, όσον αφορά το μείγμα γάδου Ανατολικής και Δυτικής Βαλτικής στην υποδιαίρεση 24 και μετά τα επείγοντα μέτρα που θεσπίστηκαν το 2019, απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία γάδου και, πέραν των έξι ναυτικών μιλίων από την ακτή στην υποδιαίρεση 24, μπορούν να αλιεύονται μόνο αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα, με εξαίρεση την αλιεία για καθαρά επιστημονικούς σκοπούς και κάποια είδη παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας με σταθερά αλιευτικά εργαλεία. Επιπλέον, και προκειμένου να δημιουργηθούν ίσοι όροι ανταγωνισμού με την περιοχή διαχείρισης του γάδου της Ανατολικής Βαλτικής, απαγορεύεται η ερασιτεχνική αλιεία πέραν των έξι ναυτικών μιλίων από την ακτή στην υποδιαίρεση 24, δεδομένου ότι στις περιοχές αυτές απαντάται κατά κύριο λόγο ο γάδος της Ανατολικής Βαλτικής, και θερινή απαγόρευση αναπαραγωγής, η οποία εισήχθη από την 1η Ιουνίου έως τις 31 Ιουλίου, με εξαίρεση την αλιεία για καθαρά επιστημονικούς σκοπούς και κάποια είδη παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας με σταθερά αλιευτικά εργαλεία. Σε αντίθεση με τις θετικές προοπτικές του προηγούμενου έτους, η βιομάζα του αποθέματος παρέμεινε κάτω από τα υγιή επίπεδα (Btrigger). Συνεπώς, για το 2021 η Επιτροπή προτείνει να διατηρηθούν αμετάβλητα τα συνοδευτικά μέτρα, με ταυτόχρονη ευθυγράμμιση της περιόδου απαγόρευσης στην υποδιαίρεση 24 με την περίοδο απαγόρευσης στις υποδιαιρέσεις 25 και 26, ήτοι, καλύπτοντας την περίοδο από την 1η Μαΐου έως την 31η Αυγούστου), και να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες στη χαμηλότερη τιμή σημείου (Flower), και παράλληλα να προστεθούν οι ποσότητες που συνέστησε το ICES για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου στην υποδιαίρεση 24 και οι οποίες αντιστοιχούν σε επίπεδο παρεμπιπτόντων αλιευμάτων 20 %, με εξαίρεση τα είδη παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας με σταθερά αλιευτικά εργαλεία για τα οποία προστίθεται ποσοστό 100 %, δεδομένου ότι αυτά τα είδη αλιείας δεν καλύπτονται από τον περιορισμό για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα.

Το ICES εκτιμά ότι η βιομάζα της ρέγγας της Κεντρικής Βαλτικής έχει μειωθεί κάτω από τα υγιή επίπεδα (Btrigger). Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1, να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες σε επίπεδα κάτω του ανώτατου εύρους τιμών FMSY. Το ICES εκτιμά ότι με αυτό το επίπεδο θνησιμότητας λόγω αλίευσης η βιομάζα θα πρέπει να επανέλθει σε επίπεδα άνω των υγιών επιπέδων το 2021.

Τα προτεινόμενα TAC για τη ρέγγα στον Κόλπο της Ρίγας και την παπαλίνα αντιστοιχούν στο εύρος θνησιμότητας λόγω αλιείας της ΜΒΑ όπως αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139. Η παπαλίνα εξακολουθεί να βασίζεται σε μόνο μία καλή ηλικιακή τάξη, η δε εκτιμώμενη βιομάζα της αναθεωρήθηκε προς τα κάτω και μειώθηκε. Επομένως, η τελευταία ηλικιακή τάξη του 2019, η οποία εκτιμάται ότι βρίσκεται άνω του μέσου όρου, θα πρέπει να διατηρηθεί για τα προσεχή έτη. Επιπλέον, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη παράμετροι που αφορούν παράλληλα περισσότερα είδη, διότι η παπαλίνα αλιεύεται στο πλαίσιο μεικτού τύπου αλιείας με τη ρέγγα, της οποίας τα TAC πρέπει να μειωθούν σημαντικά σύμφωνα με τους κανόνες του πολυετούς σχεδίου. Υπό αυτές τις συνθήκες, και προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος να επιταθούν οι μελλοντικές μειώσεις, η Επιτροπή προτείνει να μην αυξηθούν, και κατ’ επέκταση, να διατηρηθούν τα TAC.

Τα TAC για την ευρωπαϊκή χωματίδα έχουν καθοριστεί βάσει συνδυασμού της γνωμοδότησης ΜΒΑ για το απόθεμα στις υποδιαιρέσεις 21 έως 23 και της προσέγγισης του ICES για αποθέματα για τα οποία τα δεδομένα είναι ελλιπή στις υποδιαιρέσεις 24 έως 32. Η Επιτροπή προτείνει διατήρηση βάσει παραμέτρων που αφορούν περισσότερα είδη. Καθώς ο γάδος είναι αναπόφευκτο παρεμπίπτον αλίευμα κατά την αλιεία της ευρωπαϊκής χωματίδας, η Επιτροπή προτείνει τη μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων για τον γάδο.

Τα TAC για τον σολομό της κεντρικής λεκάνης, τον σολομό του Κόλπου της Φινλανδίας και τη ρέγγα του Βοθνικού Κόλπου αντιστοιχούν στην προσέγγιση του ICES, η οποία εφαρμόζεται στα αποθέματα για τα οποία τα δεδομένα είναι ελλιπή. Η Επιτροπή προτείνει να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με τις ποσότητες που συνιστά στη γνωμοδότησή του το ICES. Όσον αφορά τον σολομό της κεντρικής λεκάνης, η Φινλανδία και η Εσθονία ζήτησαν να διατηρηθεί η περιορισμένη ευελιξία μεταξύ των περιοχών που εισήχθη πριν από δύο έτη. Δεδομένου ότι η Επιτροπή προτείνει να αυξηθούν οι αλιευτικές δυνατότητες στην κεντρική λεκάνη αλλά να μειωθούν στον Κόλπο της Φινλανδίας, η Επιτροπή προτείνει να αυξηθεί η ευελιξία μεταξύ των περιοχών σε 25 % και σε 500 δείγματα.

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC και, ειδικότερα, διατάξεις όσον αφορά την ευελιξία για τα προληπτικά και τα αναλυτικά αποθέματα στα άρθρα 3 και 4 αντιστοίχως. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, το Συμβούλιο αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, εισήχθη ο μηχανισμός ευελιξίας για όλα τα αποθέματα που καλύπτονται από την υποχρέωση εκφόρτωσης δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Ως εκ τούτου, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των έμβιων βιολογικών πόρων της θάλασσας και θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 εφαρμόζονται μόνο σε περίπτωση που τα κράτη μέλη δεν κάνουν χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού 1380/2013.

2020/0208 (NLE)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τον καθορισμό, για το 2021, των αλιευτικών δυνατοτήτων για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων στη Βαλτική Θάλασσα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2020/123 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες σε άλλα ύδατα

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 1 απαιτεί την έγκριση μέτρων διατήρησης σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις, περιλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκθέσεων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας και άλλων γνωμοδοτικών οργάνων, καθώς και συμβουλών των γνωμοδοτικών συμβουλίων που έχουν συγκροτηθεί για τις οικείες γεωγραφικές περιοχές ή τομείς αρμοδιότητας και κοινών συστάσεων των κρατών μελών.

(2)Η θέσπιση μέτρων για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση, εμπίπτει στις αρμοδιότητες του Συμβουλίου. Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται η σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων κάθε κράτους μέλους, για κάθε απόθεμα ιχθύων ή τύπο αλιείας, και λαμβανομένων δεόντως υπόψη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (στο εξής: ΚΑΠ) όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(3)Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 προβλέπει ότι στόχος της ΚΑΠ είναι να επιτύχει τον ρυθμό εκμετάλλευσης της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (στο εξής: ΜΒΑ) έως το 2015, όπου είναι δυνατό, και σε προοδευτική βάση, με βαθμιαίες αυξήσεις μέχρι το 2020 το αργότερο για όλα τα αποθέματα.

(4)Συνεπώς, τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (στο εξής: TAC) θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, λαμβάνοντας υπόψη τις βιολογικές και κοινωνικοοικονομικές πτυχές και εξασφαλίζοντας παράλληλα τη δίκαιη μεταχείριση των αλιευτικών κλάδων, καθώς και με βάση τις γνώμες που διατυπώθηκαν κατά τη διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη.

(5)Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2 θεσπίζει πολυετές σχέδιο για τα αποθέματα γάδου, ρέγγας και παπαλίνας της Βαλτικής Θάλασσας και για τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων (στο εξής: το σχέδιο). Το σχέδιο έχει ως στόχο να διασφαλίσει ότι η εκμετάλλευση των έμβιων βιολογικών πόρων της θάλασσας αποκαθιστά και διατηρεί τους πληθυσμούς των αλιευόμενων ειδών πάνω από τα επίπεδα που μπορούν να εξασφαλίσουν τη ΜΒΑ. Για τον σκοπό αυτό, ο στόχος της θνησιμότητας λόγω αλιείας για τα σχετικά αποθέματα, εκφραζόμενος σε εύρος, πρέπει να επιτευχθεί το συντομότερο δυνατό και, σε προοδευτική, αύξουσα βάση έως το 2020. Επομένως, πρέπει να καθοριστούν τα όρια αλιευμάτων που θα ισχύουν το 2021 για τα αποθέματα γάδου, ρέγγας και παπαλίνας της Βαλτικής Θάλασσας σύμφωνα με τους στόχους του σχεδίου.

(6)Το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES) ανέφερε ότι η βιομάζα ρέγγας της Δυτικής Βαλτικής στις υποδιαιρέσεις 20 έως 24 βρισκόταν μόλις στο 48 % της οριακής τιμής αναφοράς για την αναπαραγωγική βιομάζα αποθεμάτων, κάτω από την οποία ενδέχεται να υπάρχει μειωμένη αναπαραγωγική ικανότητα (Blim). Ως εκ τούτου, το ICES, στην ετήσια γνωμοδότησή του για τα αποθέματα της 29ης Μαΐου 2020, εξέδωσε επιστημονική γνωμοδότηση που συνιστά μηδενικά αλιεύματα. Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139, θα πρέπει να θεσπιστούν όλα τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του σχετικού αποθέματος σε επίπεδα ανώτερα από εκείνο που μπορεί να διασφαλίσει τη ΜΒΑ. Επιπλέον, η εν λόγω διάταξη απαιτεί τη λήψη περαιτέρω διορθωτικών μέτρων. Για τον σκοπό αυτό, είναι αναγκαίο να ληφθούν υπόψη αφενός το χρονοδιάγραμμα για την επίτευξη των στόχων της ΚΑΠ εν γένει και του σχεδίου ειδικότερα, ενόψει των αναμενόμενων αποτελεσμάτων των διορθωτικών μέτρων που έχουν ληφθεί και, αφετέρου, η ανάγκη επίτευξης των οικονομικών και κοινωνικών οφελών και των οφελών για την απασχόληση, όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Ως εκ τούτου, και σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139, είναι σκόπιμο οι αλιευτικές δυνατότητες για τη ρέγγα της Δυτικής Βαλτικής να καθοριστούν κάτω από τα εύρη θνησιμότητας λόγω αλιείας, ώστε να λαμβάνουν υπόψη τη μείωση της βιομάζας.

(7)Όσον αφορά το απόθεμα γάδου της Ανατολικής Βαλτικής, το ICES ήταν και πάλι σε θέση να στηρίξει την προληπτική του διατύπωση σε μια πιο περιεκτική ως προς τα δεδομένα αξιολόγηση μετά το 2019. Το ICES εκτιμά ότι η βιομάζα βρίσκεται σε επίπεδο κάτω του Blim και έχει μειωθεί περαιτέρω σε σχέση με το προηγούμενο έτος. Ως εκ τούτου, το ICES επανέλαβε τη γνωμοδότησή του για μηδενικά αλιεύματα γάδου της Ανατολικής Βαλτικής το 2021. Ωστόσο, το ICES δεν ήταν σε θέση να καθορίσει τις τιμές των ευρών θνησιμότητας λόγω αλιείας. Όπως και κατά το προηγούμενο έτος, εάν οι αλιευτικές δυνατότητες για τον γάδο της Ανατολικής Βαλτικής καθορίζονταν στο επίπεδο που αναφέρεται στην επιστημονική γνωμοδότηση, η υποχρέωση εκφόρτωσης όλων των αλιευμάτων στους μεικτούς τύπους αλιείας με παρεμπίπτοντα αλιεύματα του γάδου της Ανατολικής Βαλτικής θα οδηγούσε στο φαινόμενο των ειδών με «περιοριστική ποσόστωση». Προκειμένου να βρεθεί η χρυσή τομή ανάμεσα στη συνέχιση της αλιείας λόγω των δυνητικά σοβαρών κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων και στην ανάγκη επίτευξης καλής βιολογικής κατάστασης του αποθέματος, εφόσον ληφθεί υπόψη η δυσκολία της αλίευσης όλων των αποθεμάτων στο πλαίσιο μεικτού τύπου αλιείας με ταυτόχρονη επίτευξη μέγιστης βιώσιμης απόδοσης, είναι σκόπιμο να καθοριστούν συγκεκριμένα TAC μόνο για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα του γάδου της Ανατολικής Βαλτικής. Οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139.

(8)Τον Μάιο του 2020 το ICES παρείχε επικαιροποιημένη γνωμοδότηση σχετικά με τα επίπεδα παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γάδου σε άλλα είδη αλιείας. Είναι σκόπιμο να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με την εν λόγω ειδική γνωμοδότηση, με εξαίρεση τις αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται για τον αποκλειστικό σκοπό των επιστημονικών ερευνών και σε πλήρη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 3 . Επιπλέον, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139, θα πρέπει να ληφθούν πρόσθετα διορθωτικά μέτρα ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του αποθέματος σε επίπεδα ανώτερα από εκείνο που μπορεί να διασφαλίσει τη ΜΒΑ. Δεδομένου ότι, σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, οι εποχιακές απαγορεύσεις κατά τις περιόδους αναπαραγωγής, ειδικότερα, μπορούν να έχουν πρόσθετα οφέλη για ένα απόθεμα, τα οποία δεν μπορούν να επιτευχθούν μόνο με TAC, όπως για παράδειγμα αυξημένη είσοδο στο απόθεμα μέσω αδιατάρακτης αναπαραγωγής, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η υπάρχουσα θερινή απαγόρευση. Επιπλέον, σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, η σχετική σημασία της ερασιτεχνικής αλιείας γάδου της Ανατολικής Βαλτικής εξαρτάται από το επίπεδο TAC. Δεδομένων των πολύ μειωμένων TAC, οι ποσότητες που αλιεύονται στο πλαίσιο της ερασιτεχνικής αλιείας θεωρούνται σημαντικές και, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η απαγόρευση της ερασιτεχνικής αλιείας γάδου στις υποδιαιρέσεις 25-26 όπου αφθονεί ο γάδος της Ανατολικής Βαλτικής.

(9)Όσον αφορά το απόθεμα γάδου της Δυτικής Βαλτικής, το ICES αναθεώρησε προς τα κάτω την εκτίμηση της βιομάζας και εκτιμά ότι η βιομάζα του αποθέματος γάδου της Δυτικής Βαλτικής δεν έχει επανέλθει σε επίπεδα άνω του σημείου αναφοράς για τη βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής, κάτω από το οποίο πρέπει να λαμβάνονται ειδικά και κατάλληλα μέτρα διαχείρισης (Btrigger). Είναι επομένως σκόπιμο να διατηρηθούν τα συνοδευτικά μέτρα που εισήχθησαν για το 2020 και να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139, λαμβανομένων παράλληλα υπόψη των επιπέδων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γάδου σε άλλα είδη αλιείας στην υποδιαίρεση 24 σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES, προκειμένου να επιτευχθεί συνοχή με την προσέγγιση που ακολουθείται στην περιοχή διαχείρισης του γάδου της Ανατολικής Βαλτικής. Επιπλέον, σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, στην υποδιαίρεση 24 τα αποθέματα γάδου Δυτικής και Ανατολικής Βαλτικής αναμειγνύονται. Για την προστασία του αποθέματος γάδου της Ανατολικής Βαλτικής και την εξασφάλιση ίσων όρων ανταγωνισμού με την περιοχή διαχείρισης του γάδου της Ανατολικής Βαλτικής, η χρήση των TAC στην υποδιαίρεση 24 θα πρέπει να εξακολουθήσει να περιορίζεται στα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, με εξαίρεση τις αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται για τον αποκλειστικό σκοπό των επιστημονικών ερευνών και σε πλήρη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241, καθώς και τις δραστηριότητες των παράκτιων αλιέων μικρής κλίμακας που αλιεύουν με σταθερά αλιευτικά εργαλεία σε περιοχές έως και έξι ναυτικά μίλια από την ακτή όπου το βάθος των υδάτων είναι μικρότερο των 20 μέτρων, καθώς ο γάδος της Δυτικής Βαλτικής κυριαρχεί σε αυτές τις αβαθείς παράκτιες περιοχές. Επιπλέον, η περίοδος απαγόρευσης της υποδιαίρεσης 24 θα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με την περίοδο απαγόρευσης στις υποδιαιρέσεις 25 και 26 προκειμένου να εξασφαλιστεί ισοδύναμη προστασία, σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES.

(10)Συνεπώς, και προκειμένου να εξασφαλιστούν ίσοι όροι ανταγωνισμού με τις υποδιαιρέσεις 25-26, θα πρέπει να συνεχιστεί η απαγόρευση της ερασιτεχνικής αλιείας γάδου στην υποδιαίρεση 24 πέραν των έξι ναυτικών μιλίων από την ακτή. Επιπλέον, δεδομένου ότι, σύμφωνα με την επιστημονική γνωμοδότηση, η ερασιτεχνική αλιεία ευθύνεται σε μεγάλο βαθμό για τη συνολική θνησιμότητα λόγω αλιείας του εν λόγω αποθέματος, και λαμβανομένης υπόψη της κατάστασης του εν λόγω αποθέματος και της μείωσης των TAC, θα πρέπει να διατηρηθεί το ημερήσιο όριο αλιεύματος ανά αλιέα. Τούτο δεν θίγει την αρχή της σχετικής σταθερότητας που εφαρμόζεται στις εμπορικές αλιευτικές δραστηριότητες. Τέλος, δεδομένης της εύθραυστης κατάστασης του αποθέματος και του γεγονότος ότι, σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, οι εποχιακές απαγορεύσεις κατά τις περιόδους αναπαραγωγής, ειδικότερα, μπορούν να έχουν πρόσθετα οφέλη για ένα απόθεμα, τα οποία δεν μπορούν να επιτευχθούν μόνο με TAC, όπως για παράδειγμα αυξημένη είσοδο στο απόθεμα μέσω αδιατάρακτης αναπαραγωγής, θα πρέπει να διατηρηθεί η χειμερινή απαγόρευση, με εξαίρεση ορισμένους παράκτιους αλιείς μικρής κλίμακας και τις προαναφερθείσες επιστημονικές έρευνες.

(11)Το ICES εκτιμά ότι η βιομάζα του αποθέματος ρέγγας της Κεντρικής Βαλτικής έχει μειωθεί σε επίπεδο κάτω από το σημείο αναφοράς για τη βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής, κάτω από το οποίο πρέπει να λαμβάνονται ειδικά και κατάλληλα μέτρα διαχείρισης (Btrigger). Είναι επομένως σκόπιμο να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1139.

(12)Σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES, ο γάδος είναι παρεμπίπτον αλίευμα κατά την αλιεία της ευρωπαϊκής χωματίδας. Επιπλέον, η παπαλίνα αλιεύεται σε μεικτή αλιεία με τη ρέγγα και είναι θήραμα για τον γάδο. Αυτές οι παράμετροι που αφορούν περισσότερα είδη είναι σκόπιμο να ληφθούν υπόψη κατά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων για την ευρωπαϊκή χωματίδα και την παπαλίνα.

(13)Προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης αξιοποίηση των παράκτιων αλιευτικών δυνατοτήτων, από το 2019 έχει εισαχθεί περιορισμένη ευελιξία μεταξύ των περιοχών για τον σολομό από τις υποδιαιρέσεις ICES 22-31 στην υποδιαίρεση ICES 32. Δεδομένων των μεταβολών στις αλιευτικές δυνατότητες για τα δύο αυτά αποθέματα, είναι σκόπιμο να αυξηθεί η εν λόγω ευελιξία.

(14)Η απαγόρευση της αλιείας θαλάσσιας πέστροφας πέραν των τεσσάρων ναυτικών μιλίων και ο περιορισμός των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων της θαλάσσιας πέστροφας στο 3 % των συνδυασμένων αλιευμάτων θαλάσσιας πέστροφας και σολομού έχουν συμβάλει σε μεγάλο βαθμό σε σημαντική μείωση της μέχρι πρότινος εκτεταμένης εσφαλμένης αναφοράς αλιευμάτων στην αλιεία σολομού, ιδίως ως αλιευμάτων θαλάσσιας πέστροφας. Είναι επομένως σκόπιμο να διατηρηθούν οι σχετικές διατάξεις προκειμένου να παραμείνει σε χαμηλά επίπεδα η εσφαλμένη αναφορά.

(15)Η χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό υπόκειται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου 4 , και ιδίως στα άρθρα 33 και 34, τα οποία αφορούν την καταγραφή των αλιευμάτων και της αλιευτικής προσπάθειας και την κοινοποίηση στην Επιτροπή των στοιχείων σχετικά με την εξάντληση των αλιευτικών δυνατοτήτων. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να καθορίζει κωδικούς προς χρήση από τα κράτη μέλη κατά την αποστολή στοιχείων στην Επιτροπή σχετικά με τις εκφορτώσεις αποθεμάτων που υπόκεινται στον παρόντα κανονισμό.

(16)Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου 5 θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, περιλαμβανομένων διατάξεων όσον αφορά την ευελιξία για τα προληπτικά και τα αναλυτικά TAC στα άρθρα 3 και 4. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, πρέπει να αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 ή 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, με το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 θεσπίστηκε ο μηχανισμός ευελιξίας από έτος σε έτος για όλα τα αποθέματα που υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης. Επομένως, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των έμβιων βιολογικών πόρων της θάλασσας, θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της ΚΑΠ και θα επιδείνωνε τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων, τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 θα πρέπει να εφαρμόζονται στα αναλυτικά TAC μόνο σε περίπτωση που δεν γίνεται χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(17)Επιπλέον, δεδομένου ότι η βιομάζα του αποθέματος γάδου της Ανατολικής Βαλτικής είναι κατώτερη του Blim και ότι μόνο τα παρεμπίπτοντα και τα επιστημονικά αλιεύματα επιτρέπονται το 2021, τα κράτη μέλη ανέλαβαν τη δέσμευση να μην εφαρμόζουν το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για το απόθεμα αυτό το 2021, ώστε τα αλιεύματα το 2021 να μην υπερβαίνουν τα καθορισμένα TAC.

(18)Βάσει νέας επιστημονικής γνωμοδότησης, θα πρέπει να θεσπιστούν προκαταρκτικά TAC για το σύκο Νορβηγίας στη διαίρεση ICES 3a και στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποπεριοχής ICES 4 για την περίοδο από την 1η Νοεμβρίου 2020 έως την 31η Οκτωβρίου 2021.

(19)Για να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και να διασφαλιστεί ο βιοπορισμός των αλιέων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2021. Ωστόσο, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί στο σύκο Νορβηγίας στη διαίρεση ICES 3a και στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποπεριοχής ICES 4 από την 1η Νοεμβρίου 2020 έως την 31η Οκτωβρίου 2021. Για λόγους επείγοντος, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά τη δημοσίευσή του,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Με τον παρόντα κανονισμό καθορίζονται, για το 2021, οι αλιευτικές δυνατότητες στη Βαλτική Θάλασσα για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων και τροποποιούνται ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες σε άλλα ύδατα που καθορίζονται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/123 6 .

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα αλιευτικά σκάφη της Ένωσης που ασκούν δραστηριότητα στη Βαλτική Θάλασσα.

2. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται επίσης στην ερασιτεχνική αλιεία, όπου αυτή αναφέρεται ρητά στις συναφείς διατάξεις.

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

(1)«υποδιαίρεση»: υποδιαίρεση ICES της Βαλτικής Θάλασσας, όπως ορίζεται στο παράρτημα IΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 218/2009 του Συμβουλίου 7 ·

(2)«συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα» (TAC): η ποσότητα κάθε αποθέματος που μπορεί να αλιευθεί σε χρονικό διάστημα ενός έτους·

(3)«ποσόστωση»: η αναλογία του TAC που κατανέμεται στην Ένωση, σε κράτος μέλος ή σε τρίτη χώρα·

(4)«ερασιτεχνική αλιεία»: οι αλιευτικές μη εμπορικές δραστηριότητες, όπως για αναψυχή, τουρισμό ή αθλητισμό, στο πλαίσιο των οποίων γίνεται εκμετάλλευση θαλάσσιων βιολογικών πόρων.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ

Άρθρο 4

TAC και κατανομές

Τα TAC, οι ποσοστώσεις και οι όροι που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση, καθορίζονται στο παράρτημα.

Άρθρο 5

Ειδικές διατάξεις σχετικά με τις κατανομές των αλιευτικών δυνατοτήτων

Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ κρατών μελών, η οποία προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, δεν θίγει:

α)τις ανταλλαγές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

β)τις μειώσεις και τις ανακατανομές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·

γ)τις πρόσθετες εκφορτώσεις που επιτρέπονται βάσει του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 ή βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

δ)τις ποσότητες που διατηρούνται σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 ή μεταφέρονται δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

ε)τις μειώσεις που γίνονται σύμφωνα με τα άρθρα 105 και 107 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

Άρθρο 6

Όροι για την εκφόρτωση κύριων και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων

Τα αποθέματα ειδών εκτός στόχου που βρίσκονται εντός ασφαλών βιολογικών ορίων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για τα οποία ισχύει η παρέκκλιση από την υποχρέωση καταλογισμού των αλιευμάτων στις αντίστοιχες ποσοστώσεις προσδιορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 7

Μέτρα σχετικά με την ερασιτεχνική αλιεία γάδου στις υποδιαιρέσεις 22-26

1. Στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων ερασιτεχνικής αλιείας, δεν επιτρέπεται να διατηρούνται περισσότερα από πέντε δείγματα γάδου ανά αλιέα ανά ημέρα στις υποδιαιρέσεις 22 και 23 και στην υποδιαίρεση 24 εντός έξι ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης.

2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, δεν επιτρέπεται να διατηρούνται περισσότερα από δύο δείγματα γάδου ανά αλιέα ανά ημέρα στις υποδιαιρέσεις 22 και 23 και στην υποδιαίρεση 24 εντός έξι ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης κατά την περίοδο από την 1η Φεβρουαρίου έως την 31η Μαρτίου 2021.

3. Η ερασιτεχνική αλιεία απαγορεύεται στην υποδιαίρεση 24 πέραν των έξι ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης, καθώς και στις υποδιαιρέσεις 25 και 26.

3. Οι παράγραφοι 1, 2 και 3 ισχύουν με την επιφύλαξη αυστηρότερων εθνικών μέτρων.

Άρθρο 8

Μέτρα σχετικά με την αλιεία θαλάσσιας πέστροφας και σολομού στις υποδιαιρέσεις 22-32

1. Η αλιεία θαλάσσιας πέστροφας πέραν των τεσσάρων ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης στις υποδιαιρέσεις 22-32 απαγορεύεται για τα αλιευτικά σκάφη από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2021. Κατά την αλιεία σολομού στα εν λόγω ύδατα, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα θαλάσσιας πέστροφας δεν υπερβαίνουν το 3 % των συνολικών αλιευμάτων σολομού και θαλάσσιας πέστροφας ανά πάσα στιγμή επί του σκάφους ή κατά την εκφόρτωση μετά από κάθε αλιευτικό ταξίδι.

2. Η παράγραφος 1 ισχύει με την επιφύλαξη αυστηρότερων εθνικών μέτρων.

Άρθρο 9

Ευελιξία

1. Εάν δεν ορίζεται άλλως στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 εφαρμόζεται στα αποθέματα που υπόκεινται σε προληπτικά TAC, το δε άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 καθώς και το άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού εφαρμόζονται στα αποθέματα που υπόκεινται σε αναλυτικά TAC.

2. Το άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 και το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν εφαρμόζονται όταν ένα κράτος μέλος κάνει χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

Άρθρο 10

Διαβίβαση δεδομένων

Όταν, σύμφωνα με τα άρθρα 33 και 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή δεδομένα που αφορούν τις ποσότητες αποθεμάτων που έχουν αλιευθεί ή εκφορτωθεί, χρησιμοποιούν τους κωδικούς αποθεμάτων που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 11

Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2020/123

Στο παράρτημα Ι-Α, ο πίνακας αλιευτικών δυνατοτήτων για το σύκο Νορβηγίας και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στη διαίρεση ICES 3a και στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποπεριοχής ICES 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«

Είδος:

Σύκο Νορβηγίας και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

 

Ζώνη:

3a· Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

 

Trisopterus esmarkii

 

 

(NOP/2A3A4.)

 

 

Έτος

2020

2021

 

Αναλυτικό TAC

 

Δανία

64 940

(1)(3)

pm

(1)(6)

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

12

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(6)

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Κάτω Χώρες

48

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(6)

Ένωση

65 000

(1)(3)

pm

(1)(6)

Νορβηγία

14 500

(4)

pm

(4)

Φερόες Νήσοι

5 000

(5)

pm

(5)

TAC

Άνευ αντικειμένου 

Άνευ αντικειμένου

 

 

 

 

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου και νταουκιού Ατλαντικού μπορούν να συνιστούν έως και το 5 % της ποσόστωσης (OT2/*2A3A4). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου και νταουκιού Ατλαντικού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(2)

Η ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο στα ενωσιακά ύδατα των ζωνών ICES 2a, 3a και 4.

(3)

Η ενωσιακή ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από 1ης Νοεμβρίου 2019 έως τις 31 Οκτωβρίου 2020.

(4)

Χρησιμοποιείται μόνο εσχάρα διαλογής.

(5)

Χρησιμοποιείται μόνο εσχάρα διαλογής. Περιλαμβάνει κατ’ ανώτατο όριο το 15 % των αναπόφευκτων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων (NOP/*2A3A4), που πρέπει να καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή.

(6)

Η ενωσιακή ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Νοεμβρίου 2020 έως τις 31 Οκτωβρίου 2021.

 

»

Άρθρο 12

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021. Ωστόσο, το άρθρο 11 εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2020 έως την 31η Οκτωβρίου 2021.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες,

   Για το Συμβούλιο

   Ο Πρόεδρος

(1)    Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).
(2)    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τα αποθέματα γάδου, ρέγγας και παπαλίνας της Βαλτικής Θάλασσας και για τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007 του Συμβουλίου (ΕΕ L 191 της 15.7.2016, σ. 1).
(3)    Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1241 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, σχετικά με τη διατήρηση αλιευτικών πόρων και την προστασία θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1967/2006, (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, (ΕΕ) 2016/1139, (ΕΕ) 2018/973, (ΕΕ) 2019/472 και (ΕΕ) 2019/1022 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 894/97, (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 2549/2000, (ΕΚ) αριθ. 254/2002, (ΕΚ) αριθ. 812/2004 και (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 198 της 25.7.2019, σ. 105).
(4)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 ( ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1 ).
(5)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των ΤΑC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3).
(6)    Κανονισμός (ΕΕ) 2020/123 του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 2020, σχετικά με τον καθορισμό για το 2020 για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 25 της 30.1.2020, σ. 1).
(7)    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 218/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν στο Βορειοανατολικό Ατλαντικό (αναδιατύπωση) (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 70).

Βρυξέλλες, 28.8.2020

COM(2020) 436 final

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

στην

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με τον καθορισμό, για το 2021, των αλιευτικών δυνατοτήτων για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων στη Βαλτική Θάλασσα


TAC ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΕ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΟΠΟΥ ΥΦΙΣΤΑΝΤΑΙ TAC ΑΝΑ ΕΙΔΟΣ ΚΑΙ ΑΝΑ ΠΕΡΙΟΧΗ

Οι πίνακες που ακολουθούν καθορίζουν τα TAC και τις ποσοστώσεις (σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά) ανά απόθεμα, καθώς και τους όρους που συνδέονται λειτουργικά με αυτά.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες είναι αναφορές σε ζώνες ICES, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά.

Τα αποθέματα ιχθύων παρατίθενται με την αλφαβητική σειρά της λατινικής ονομασίας του είδους.

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοιχιών των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Clupea harengus

HER

Ρέγγα

Gadus morhua

COD

Γάδος

Pleuronectes platessa

PLE

Ευρωπαϊκή χωματίδα

Salmo salar

SAL

Σολομός του Ατλαντικού

Sprattus sprattus

SPR

Παπαλίνα

Είδος:

Ρέγγα

Ζώνη:

Υποδιαιρέσεις 30-31

Clupea harengus

(HER/30/31.)

Φινλανδία

53 306

Σουηδία

11 712

Ένωση

65 018

TAC

65 018

Προληπτικό TAC

Είδος:

Ρέγγα

Ζώνη:

Υποδιαιρέσεις 22-24

Clupea harengus

(HER/3BC+24)

Δανία

221

Γερμανία

869

Φινλανδία

0

Πολωνία

205

Σουηδία

280

Ένωση

1 575

TAC

1 575

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.




Είδος:

Ρέγγα

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 25-27, 28.2, 29 και 32

Clupea harengus

(HER/3D-R30)

Δανία

2 146

Γερμανία

569

Εσθονία

10 960

Φινλανδία

21 393

Λετονία

2 705

Λιθουανία

2 848

Πολωνία

24 304

Σουηδία

32 626

Ένωση

97 551

TAC

Άνευ αντικειμένου

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού.

Είδος:

Ρέγγα

Ζώνη:

Υποδιαίρεση 28.1

Clupea harengus

(HER/03D.RG)

Εσθονία

18 216

Λετονία

21 230

Ένωση

39 446

TAC

39 446

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού.

Είδος:

Γάδος

Ζώνη:

Eνωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 25-32

Gadus morhua

(COD/3DX32.)

Δανία

137

(1)(2)

Γερμανία

54

(1)(2)

Εσθονία

13

(1)(2)

Φινλανδία

10

(1)(2)

Λετονία

51

(1)(2)

Λιθουανία

33

(1)(2)

Πολωνία

159

(1)(2)

Σουηδία

138

(1)(2)

Ένωση

595

(1)(2)

TAC

Άνευ αντικειμένου

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

__________

(1) Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, οι αλιευτικές δραστηριότητες που διεξάγονται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικών ερευνών μπορούν να αφορούν τον γάδο υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω έρευνες διεξάγονται σε πλήρη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241.

(2) Στις υποδιαιρέσεις 25 και 26 απαγορεύεται η αλίευση αυτής της ποσόστωσης από την 1η Μαΐου έως τις 31 Αυγούστου.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, μπορούν να διεξάγονται αλιευτικές δραστηριότητες αποκλειστικά για σκοπό επιστημονικών ερευνών, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω έρευνες διεξάγονται σε πλήρη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, αυτή η περίοδος απαγόρευσης δεν εφαρμόζεται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη συνολικού μήκους μικρότερου των 12 μέτρων, τα οποία αλιεύουν με απλάδια δίχτυα, δίχτυα εμπλοκής ή μανωμένα δίχτυα, παραγάδια βυθού, παραγάδια, παρασυρόμενα παραγάδια, καλαμίδια και καθετές ή παρόμοια σταθερά εργαλεία σε περιοχές όπου το βάθος των υδάτων είναι μικρότερο των 20 μέτρων, σύμφωνα με τις συντεταγμένες των επίσημων ναυτικών χαρτών που εκδίδουν οι αρμόδιες εθνικές αρχές. Οι πλοίαρχοι των εν λόγω αλιευτικών σκαφών μεριμνούν ώστε η αλιευτική τους δραστηριότητα να μπορεί να ελέγχεται ανά πάσα στιγμή από τις αρχές ελέγχου του κράτους μέλους.


Είδος:

Γάδος

Ζώνη:

Υποδιαιρέσεις 22-24

Gadus morhua

(COD/3BC+24)

Δανία

1 481

(1)(2)

Γερμανία

725

(1)(2)

Εσθονία

33

(1)(2)

Φινλανδία

29

(1)(2)

Λετονία

123

(1)(2)

Λιθουανία

80

(1)(2)

Πολωνία

396

(1)(2)

Σουηδία

528

(1)(2)

Ένωση

3 395

(1)(2)

TAC

3 395

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

__________

(1) Στην υποδιαίρεση 24, αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής στην υποδιαίρεση 24.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, οι αλιευτικές δραστηριότητες που διεξάγονται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικών ερευνών μπορούν να αφορούν τον γάδο υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω έρευνες διεξάγονται σε πλήρη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, η αλιεία αυτής της ποσόστωσης στην υποδιαίρεση 24 επιτρέπεται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη συνολικού μήκους μικρότερου των 12 μέτρων τα οποία αλιεύουν με απλάδια δίχτυα, δίχτυα εμπλοκής ή μανωμένα δίχτυα, παραγάδια βυθού, παραγάδια, παρασυρόμενα παραγάδια, καλαμίδια και καθετές ή παρόμοια σταθερά εργαλεία σε περιοχές έως έξι ναυτικά μίλια από τις γραμμές βάσης, όπου το βάθος των υδάτων είναι μικρότερο των 20 μέτρων, σύμφωνα με τις συντεταγμένες των επίσημων ναυτικών χαρτών που εκδίδουν οι αρμόδιες εθνικές αρχές. Οι πλοίαρχοι των εν λόγω αλιευτικών σκαφών μεριμνούν ώστε η αλιευτική τους δραστηριότητα να μπορεί να ελέγχεται ανά πάσα στιγμή από τις αρχές ελέγχου του κράτους μέλους.

(2) Απαγορεύεται η αλίευση αυτής της ποσόστωσης στις υποδιαιρέσεις 22 και 23 από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου και στην υποδιαίρεση 24 από την 1η Μαΐου έως τις 31 Αυγούστου.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, μπορούν να διεξάγονται αλιευτικές δραστηριότητες αποκλειστικά για σκοπό επιστημονικών ερευνών, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω έρευνες διεξάγονται σε πλήρη συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241.

Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, αυτή η περίοδος απαγόρευσης δεν εφαρμόζεται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη συνολικού μήκους μικρότερου των 12 μέτρων τα οποία αλιεύουν με απλάδια δίχτυα, δίχτυα εμπλοκής ή μανωμένα δίχτυα, παραγάδια βυθού, παραγάδια, παρασυρόμενα παραγάδια, καλαμίδια και καθετές ή παρόμοια σταθερά εργαλεία στις υποδιαιρέσεις 22 και 23 σε περιοχές όπου το βάθος των υδάτων είναι μικρότερο των 20 μέτρων, σύμφωνα με τις συντεταγμένες των επίσημων ναυτικών χαρτών που εκδίδουν οι αρμόδιες εθνικές αρχές, και στην υποδιαίρεση 24 σε περιοχές έως έξι ναυτικά μίλια από τις γραμμές βάση όπου το βάθος των υδάτων είναι μικρότερο των 20 μέτρων, σύμφωνα με τις συντεταγμένες των επίσημων ναυτικών χαρτών που εκδίδουν οι αρμόδιες εθνικές αρχές. Οι πλοίαρχοι των εν λόγω αλιευτικών σκαφών μεριμνούν ώστε η αλιευτική τους δραστηριότητα να μπορεί να ελέγχεται ανά πάσα στιγμή από τις αρχές ελέγχου του κράτους μέλους.




Είδος:

Ευρωπαϊκή χωματίδα

Ζώνη:

Eνωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

Pleuronectes platessa

(PLE/3BCD-C)

Δανία

4 939

Γερμανία

549

Πολωνία

1 034

Σουηδία

372

Ένωση

6 894

TAC

6 894

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού.

Είδος:

Σολομός του Ατλαντικού

Ζώνη:

Eνωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-31

Salmo salar

(SAL/3BCD-F)

Δανία

19 582

(1)

Γερμανία

2 179

(1)

Εσθονία

1 990

(1)(2)

Φινλανδία

24 417

(1)

Λετονία

12 455

(1)

Λιθουανία

1 464

(1)

Πολωνία

5 940

(1)

Σουηδία

26 469

(1)

Ένωση

94 496

(1)

TAC

Άνευ αντικειμένου

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96.

__________

(1) Εκφράζεται σε αριθμό ιχθύων.

(2) Ειδικός όρος: έως 25 % και όχι πάνω από 500 δείγματα αυτής της ποσόστωσης μπορούν να αλιεύονται στα ενωσιακά ύδατα της υποδιαίρεσης 32 (SAL/*3D32).



Είδος:

Σολομός του Ατλαντικού

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της υποδιαίρεσης 32

Salmo salar

(SAL/3D32.)

Εσθονία

893

(1)

Φινλανδία

7 821

(1)

Ένωση

8 714

(1)

TAC

Άνευ αντικειμένου

Προληπτικό TAC

__________

(1) Εκφράζεται σε αριθμό ιχθύων.

Είδος:

Παπαλίνα

Ζώνη:

Eνωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-32

Sprattus sprattus

(SPR/3BCD-C)

Δανία

20 730

Γερμανία

13 133

Εσθονία

24 072

Φινλανδία

10 851

Λετονία

29 073

Λιθουανία

10 517

Πολωνία

61 697

Σουηδία

40 074

Ένωση

210 147

TAC

Άνευ αντικειμένου

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού.