22.11.2018 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 422/1 |
Ανακοίνωση της Επιτροπής για την τροποποίηση των κατευθυντηρίων γραμμών για την εξέταση κρατικών ενισχύσεων στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας
(2018/C 422/01)
Η ανακοίνωση της Επιτροπής — Κατευθυντήριες γραμμές για την εξέταση κρατικών ενισχύσεων στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (1) τροποποιείται ως εξής:
1) |
το σημείο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι κρατικές ενισχύσεις στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας εντάσσονται στο ευρύτερο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑλΠ). Κατά συνέπεια, η χρήση κρατικών ενισχύσεων μπορεί να δικαιολογηθεί μόνον εάν συνάδει με τους στόχους της ΚΑλΠ. Επομένως, η Επιτροπή εφαρμόζει και ερμηνεύει τις παρούσες κατευθυντήριες γραμμές σύμφωνα με τους κανόνες της ΚΑλΠ. Στο πλαίσιο της ΚΑλΠ, η Ένωση παρέχει χρηματοδοτική στήριξη στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας μέσω του ΕΤΘΑ. Οι κοινωνικές και οικονομικές επιπτώσεις της δημόσιας στήριξης είναι ίδιες, ανεξάρτητα από το αν χρηματοδοτείται (έστω και εν μέρει) από την Ένωση ή από ένα κράτος μέλος μόνο του. Η Επιτροπή θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι θα πρέπει να υπάρχει συνέπεια και συνοχή μεταξύ της πολιτικής της για τον έλεγχο των κρατικών ενισχύσεων και της στήριξης που χορηγείται στο πλαίσιο της ΚΑλΠ. Μολονότι δεν θα πρέπει, καταρχήν, να χορηγούνται κρατικές ενισχύσεις για δράσεις που δεν είναι επιλέξιμες για στήριξη στο πλαίσιο του ΕΤΘΑ, ορισμένα μέτρα κρατικών ενισχύσεων, λόγω της θετικής συμβολής τους στους στόχους της ΚΑλΠ σε συγκεκριμένες περιστάσεις, θα μπορούσαν να συμβιβάζονται με την εσωτερική αγορά.»· |
2) |
το σημείο 35 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Δεν επιτρέπεται να χορηγούνται ενισχύσεις για δραστηριότητες που αντιστοιχούν σε μη επιλέξιμες ενέργειες δυνάμει του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στις παρούσες κατευθυντήριες γραμμές.»· |
3) |
το σημείο 38 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η Επιτροπή θεωρεί ότι τα μέτρα ενίσχυσης που πληρούν τους ειδικούς όρους που καθορίζονται στις ενότητες 4, 5.1, 5.3, 5.4 και 5.6α των παρουσών κατευθυντήριων γραμμών συμβάλλουν στην επίτευξη στόχου κοινού ενδιαφέροντος.»· |
4) |
το σημείο 42 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Για τους σκοπούς των παρουσών κατευθυντήριων γραμμών, η Επιτροπή θεωρεί ότι, στην περίπτωση των ενισχύσεων που πληρούν τους ειδικούς όρους που αναφέρονται στις ενότητες 4, 5.1, 5.3, 5.4 και 5.6α των κατευθυντηρίων γραμμών, η αγορά δεν μπορεί να επιτύχει τους αναμενόμενους στόχους χωρίς κρατική παρέμβαση και ότι είναι επομένως αναγκαία η εν λόγω παρέμβαση.»· |
5) |
το σημείο 44 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι ενισχύσεις που πληρούν τους ειδικούς όρους που καθορίζονται στις ενότητες 4, 5.1, 5.3, 5.4 και 5.6α των παρουσών κατευθυντήριων γραμμών αποτελούν κατάλληλο μέσο πολιτικής. Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, το κράτος μέλος πρέπει να αποδεικνύει ότι δεν υπάρχουν άλλα λιγότερο στρεβλωτικά μέσα πολιτικής.»· |
6) |
το σημείο 52 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι ενισχύσεις που έχουν αντισταθμιστικό χαρακτήρα, όπως οι ενισχύσεις που πληρούν τους ειδικούς όρους των ενοτήτων 4, 5.3 και 5.4, οι ενισχύσεις που πληρούν τους όρους της ενότητας 5.6 και οι ενισχύσεις που πληρούν τους ειδικούς όρους της ενότητας 5.6α, δεν απαιτείται να έχουν χαρακτήρα κινήτρου.»· |
7) |
το σημείο 58 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι ενισχύσεις που έχουν αντισταθμιστικό χαρακτήρα, όπως οι ενισχύσεις που πληρούν τους ειδικούς όρους των ενοτήτων 4, 5.3 και 5.4, οι ενισχύσεις που πληρούν τους όρους της ενότητας 5.6 και οι ενισχύσεις που πληρούν τους ειδικούς όρους της ενότητας 5.6α, θεωρείται ότι είναι αναλογικές.»· |
8) |
το σημείο 62 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Λόγω των θετικών αποτελεσμάτων στην ανάπτυξη του τομέα, η Επιτροπή θεωρεί ότι, όταν η ενίσχυση πληροί τους ειδικούς όρους που καθορίζονται στις ενότητες 4, 5.1, 5.3, 5.4 και 5.6α, ελαχιστοποιούνται οι αρνητικές επιπτώσεις στον ανταγωνισμό και στις συναλλαγές.»· |
9) |
μετά το σημείο 114 της ενότητας 5.6 παρεμβάλλεται η ακόλουθη ενότητα: «5.6α. Ενίσχυση για την ανανέωση του αλιευτικού στόλου στις εξόχως απόκεντρες περιοχές
(*1) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, την Επιτροπή των Περιφερειών και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων «Ισχυρότερη και ανανεωμένη στρατηγική εταιρική σχέση με τις εξόχως απόκεντρες περιφέρειες της ΕΕ» (COM(2017) 623 final)." (*2) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο - Κατευθυντήριες γραμμές για την ανάλυση της ισορροπίας μεταξύ της αλιευτικής ικανότητας και των αλιευτικών δυνατοτήτων σύμφωνα με το άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κοινή αλιευτική πολιτική (COM(2014) 545 final).»·" |
10) |
το σημείο 115 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Όταν οι ενισχύσεις δεν αντιστοιχούν σε ένα από τα είδη ενισχύσεων που αναφέρονται στις ενότητες 4 και 5.1 έως 5.6α, δεν συμβιβάζονται καταρχήν με την εσωτερική αγορά.». |