ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες, 27.4.2018
JOIN(2018) 11 final
2018/0122(NLE)
Κοινή πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιαπωνίας, αφετέρου
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
Στις 29 Νοεμβρίου 2012, το Συμβούλιο εξέδωσε απόφαση με την οποία εξουσιοδοτούνται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας να διαπραγματευτούν συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιαπωνίας, αφετέρου. Οι διαπραγματεύσεις ξεκίνησαν τον Απρίλιο του 2013 και ολοκληρώθηκαν τον Απρίλιο του 2018.
Οι διαπραγματεύσεις διεξήχθησαν σε διαβούλευση με την ομάδα εργασίας «Ασία-Ωκεανία» (COASI), η οποία ορίστηκε ως συμβουλευτική επιτροπή. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενημερωνόταν τακτικά καθ’ όλη τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων.
Μετά την έκδοση της απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας στρατηγικής εταιρικής σχέσης στις […], η Συμφωνία υπεγράφη στις […].
Η Ύπατη Εκπρόσωπος και η Επιτροπή θεωρούν ότι οι στόχοι που έθεσε το Συμβούλιο στις οδηγίες διαπραγμάτευσης της Συμφωνίας έχουν επιτευχθεί και ότι η Συμφωνία μπορεί να υποβληθεί προς σύναψη. Η παρούσα κοινή πρόταση αφορά τη νομική πράξη για τη σύναψη της Συμφωνίας.
2. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
Η ΕΕ και η Ιαπωνία έχουν μακρά ιστορία εκτεταμένης πολιτικής, οικονομικής και τομεακής συνεργασίας, η οποία έχει εξελιχθεί με την πάροδο του χρόνου. Βασιζόμενη στις κοινές θεμελιώδεις αξίες τους, η ΕΕ θέσπισε στρατηγική εταιρική σχέση με την Ιαπωνία το 2001.
Η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης είναι η πρώτη διμερής συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της ΕΕ και της Ιαπωνίας. Η Συμφωνία ενισχύει σημαντικά τη συνολική εταιρική σχέση μέσω της προώθησης της πολιτικής και τομεακής συνεργασίας και κοινών δράσεων για ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος, συμπεριλαμβανομένων περιφερειακών και παγκόσμιων προκλήσεων. Η Συμφωνία θα δημιουργήσει μια νομική βάση για τη βελτίωση της διμερούς συνεργασίας, καθώς και της συνεργασίας σε διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς και φόρουμ. Θα συμβάλει στην προαγωγή των κοινών αξιών και αρχών, και ιδίως της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών.
Η Συμφωνία θα χρησιμεύσει ως πλατφόρμα για τη στενότερη συνεργασία και τον διάλογο σε ευρύ φάσμα διμερών, περιφερειακών και πολυμερών ζητημάτων. Ενισχύει την πολιτική, οικονομική και τομεακή συνεργασία σε ευρύ φάσμα τομέων πολιτικής, όπως η κλιματική αλλαγή, η έρευνα και καινοτομία, οι θαλάσσιες υποθέσεις, η εκπαίδευση, ο πολιτισμός, η μετανάστευση, η καταπολέμηση της τρομοκρατίας και η πάταξη του οργανωμένου εγκλήματος και του ηλεκτρονικού εγκλήματος. Επαναλαμβάνει τη δέσμευση των Μερών να προασπίσουν τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια, αποτρέποντας τη διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής και λαμβάνοντας μέτρα για την αντιμετώπιση της παράνομης εμπορίας φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού.
Συγκροτεί μεικτή επιτροπή με στόχο τον συντονισμό της συνολικής εταιρικής σχέσης που βασίζεται στη Συμφωνία.
Η Συμφωνία προβλέπει τη δυνατότητα αναστολής της εφαρμογής της στην περίπτωση παραβίασης ουσιωδών στοιχείων της, όπως η ρήτρα για τα ανθρώπινα δικαιώματα (άρθρο 2 παράγραφος 1 της Συμφωνίας) και η ρήτρα για τη μη διάδοση όπλων μαζικής καταστροφής (άρθρο 5 παράγραφος 1 της Συμφωνίας). Επιπλέον, τα Μέρη σημειώνουν ότι, σε αυτές τις περιπτώσεις, μπορούν να λάβουν άλλα κατάλληλα μέτρα εκτός του πλαισίου της εν λόγω Συμφωνίας, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο.
Η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης και η συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης αποτελούν μέρος του ίδιου διαπραγματευτικού πλαισίου και έχουν σαφή νομική σχέση. Από κοινού, αναμένεται να αποφέρουν απτά οφέλη και χειροπιαστές ευκαιρίες για τους πολίτες της ΕΕ και της Ιαπωνίας.
3.
ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ
3.1. Ουσιαστική νομική βάση
Το Δικαστήριο έχει κρίνει ότι ένα μέτρο το οποίο επιδιώκει συγχρόνως πολλούς σκοπούς ή έχει πολλές συνιστώσες που συνδέονται άρρηκτα μεταξύ τους, χωρίς ο ένας να είναι παρακολουθηματικός σε σχέση με τον άλλο, και εφόσον είναι εφαρμοστέες διάφορες διατάξεις της Συνθήκης, πρέπει κατ’ εξαίρεση να στηρίζεται στις αντίστοιχες διαφορετικές νομικές βάσεις, εκτός από την περίπτωση που οι διαδικασίες που προβλέπονται για καθεμία από τις νομικές αυτές βάσεις είναι ασυμβίβαστες μεταξύ τους.
Οι στόχοι και οι συνιστώσες της Συμφωνίας αφορούν τους τομείς i) της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας (ΚΕΠΠΑ) και ii) της οικονομικής, χρηματοοικονομικής και τεχνικής συνεργασίας με τρίτες χώρες. Αυτές οι πτυχές της Συμφωνίας είναι άρρηκτα συνδεδεμένες, χωρίς η μία να είναι παρακολουθηματική σε σχέση με την άλλη.
Επομένως, η νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης θα πρέπει να περιλαμβάνει το άρθρο 37 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ) και το άρθρο 212 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ).
3.2. Διαδικαστική νομική βάση
Το άρθρο 218 παράγραφος 6 της ΣΛΕΕ προβλέπει ότι το Συμβούλιο, μετά από πρόταση του διαπραγματευτή, εκδίδει απόφαση για τη σύναψη της Συμφωνίας.
Το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α) της ΣΛΕΕ προβλέπει ότι, για τις συμφωνίες που δημιουργούν θεσμικό πλαίσιο θεσπίζοντας διαδικασίες συνεργασίας, το Συμβούλιο εκδίδει απόφαση για τη σύναψη της συμφωνίας μετά από έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης δημιουργεί θεσμικό πλαίσιο θεσπίζοντας διαδικασίες συνεργασίας, ήτοι συγκροτεί μεικτή επιτροπή με στόχο τον συντονισμό της συνολικής εταιρικής σχέσης που βασίζεται στην παρούσα Συμφωνία.
Το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο της ΣΛΕΕ προβλέπει ότι το Συμβούλιο αποφασίζει ομόφωνα, όταν η συμφωνία αφορά τομέα για τον οποίο απαιτείται ομοφωνία για τη θέσπιση πράξης της Ένωσης. Η ΚΕΠΠΑ συνιστά τομέα για τον οποίο απαιτείται ομοφωνία για τη θέσπιση πράξης της Ένωσης.
3.3. Συμπέρασμα
Επομένως, η νομική βάση της προτεινόμενης απόφασης πρέπει να είναι το άρθρο 37 της ΣΕΕ και το άρθρο 212 της ΣΛΕΕ, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ και το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο της ΣΛΕΕ. Δεν απαιτούνται συμπληρωματικές διατάξεις ως νομική βάση.
4. ΑΝΑΓΚΑΙΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ
Το άρθρο 216 της ΣΛΕΕ ορίζει ότι η Ένωση μπορεί να συνάπτει συμφωνία με μία ή περισσότερες τρίτες
χώρες όταν το προβλέπουν οι Συνθήκες ή όταν τούτο i) είναι αναγκαίο για την επίτευξη, στο πλαίσιο των πολιτικών της Ένωσης, ενός εκ των στόχων που καθορίζονται από τις Συνθήκες, ii) προβλέπεται σε νομικά δεσμευτική πράξη της Ένωσης ή iii) ενδέχεται να επηρεάσει κοινούς κανόνες ή να μεταβάλει την εμβέλειά τους.
Οι Συνθήκες προβλέπουν τη σύναψη συμφωνιών όπως η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης, ιδίως στο άρθρο 37 της ΣΕΕ και το άρθρο 212 της ΣΛΕΕ. Επιπλέον, η σύναψη της συμφωνίας στρατηγικής εταιρικής σχέσης είναι αναγκαία για την επίτευξη —στο πλαίσιο της ΚΕΠΠΑ και της οικονομικής, χρηματοοικονομικής και τεχνικής συνεργασίας με τρίτες χώρες— των στόχων που καθορίζονται από τις Συνθήκες. Σε αυτούς περιλαμβάνονται στόχοι στους τομείς των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της μη διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής, της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, της καταπολέμησης της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, της μετανάστευσης, του περιβάλλοντος, της ενέργειας, της κλιματικής αλλαγής, των μεταφορών, της απασχόλησης και των κοινωνικών υποθέσεων, της εκπαίδευσης και της γεωργίας. Η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης αναβιβάζει την εταιρική σχέση και συνεργασία σε πιο στρατηγικό επίπεδο.
2018/0122 (NLE)
Κοινή πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιαπωνίας, αφετέρου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 37,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 212 παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 και το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο,
Έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας,
Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Σύμφωνα με την απόφαση [XXX] του Συμβουλίου της […], η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιαπωνίας, αφετέρου («η Συμφωνία»), υπεγράφη στις […], με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
(2)Στόχος της Συμφωνίας είναι να ενισχυθεί η συνεργασία και ο διάλογος σε ευρύ φάσμα διμερών, περιφερειακών και πολυμερών ζητημάτων.
(3)Η Συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί εξ ονόματος της Ένωσης.
(4)Η δήλωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το άρθρο 47 παράγραφος 3 της Συμφωνίας εγκρίθηκε με την απόφαση [xxx] του Συμβουλίου της […].
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Εγκρίνεται με την παρούσα, εξ ονόματος της Ένωσης, η συμφωνία στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιαπωνίας, αφετέρου.
2. Το κείμενο της Συμφωνίας και της δήλωσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το άρθρο 47 παράγραφος 3 της Συμφωνίας, όπως εγκρίθηκε με την απόφαση [XXX] του Συμβουλίου της […] επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Η Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας ασκεί την προεδρία της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 42 της Συμφωνίας.
Άρθρο 3
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να προβεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στην ανταλλαγή της πράξη έγκρισης που επιβεβαιώνει την ολοκλήρωση της έγκρισης και της κύρωσης από το ενωσιακό Μέρος όπως προβλέπεται στο άρθρο 47 παράγραφος 1 της Συμφωνίας, προκειμένου να εκφραστεί η συναίνεση της Ένωσης να δεσμευτεί από τη Συμφωνία.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες,
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες,27.4.2018
JOIN(2018) 11 final
Κοινή πρόταση
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
στην
Απόφαση του Συμβουλίου
για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ιαπωνίας, αφετέρου
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΙΚΗΣ ΣΧΕΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΑΠΩΝΙΑΣ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ
Η Ευρωπαϊκή Ένωση, εφεξής «η Ένωση»,
και
Το Βασίλειο του Βελγίου,
Η Δημοκρατία της Βουλγαρίας,
Η Τσεχική Δημοκρατία,
Το Βασίλειο της Δανίας,
Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας,
Η Δημοκρατία της Εσθονίας,
Η Ιρλανδία,
Η Ελληνική Δημοκρατία,
Το Βασίλειο της Ισπανίας,
Η Γαλλική Δημοκρατία,
Η Δημοκρατία της Κροατίας,
Η Ιταλική Δημοκρατία,
Η Κυπριακή Δημοκρατία,
Η Δημοκρατία της Λετονίας,
Η Δημοκρατία της Λιθουανίας,
Το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου,
Η Ουγγαρία,
Η Δημοκρατία της Μάλτας,
Το Βασίλειο των Κάτω Χωρών,
Η Δημοκρατία της Αυστρίας,
Η Δημοκρατία της Πολωνίας,
Η Πορτογαλική Δημοκρατία,
Η Ρουμανία,
Η Δημοκρατία της Σλοβενίας,
Η Σλοβακική Δημοκρατία,
Η Δημοκρατία της Φινλανδίας,
Το Βασίλειο της Σουηδίας,
Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας,
συμβαλλόμενα Μέρη της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εφεξής καλούμενα «τα κράτη μέλη»,
που αναφέρονται εφεξής ως το «ενωσιακό μέρος»,
αφενός,
και
Η ΙΑΠΩΝΙΑ,
αφετέρου,
εφεξής από κοινού «τα Μέρη»,
EΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ τη δέσμευσή τους ως προς τις κοινές αξίες και αρχές, και ιδίως τη δημοκρατία, το κράτος δικαίου, τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες, οι οποίες αποτελούν τη βάση της στενής και μακροχρόνιας συνεργασίας τους ως στρατηγικών εταίρων·
ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ τους ολοένα και πιο στενούς δεσμούς που σφυρηλατούνται μεταξύ τους από την έκδοση της κοινής δήλωσης σχετικά με τις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της και της Ιαπωνίας το 1991·
ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να αξιοποιήσουν και να ενισχύσουν την πολύτιμη συνεισφορά των υφιστάμενων συμφωνιών που έχουν συνάψει μεταξύ τους σε διάφορους τομείς στις σχέσεις τους·
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η αυξανόμενη αλληλεξάρτηση παγκοσμίως έχει οδηγήσει στην ανάγκη για εμβάθυνση της διεθνούς συνεργασίας·
ΕΧΟΝΤΑΣ ΕΠΙΓΝΩΣΗ, σε αυτό το πλαίσιο, ως παγκόσμιοι εταίροι που εμφορούνται από τις ίδιες αντιλήψεις, της από κοινού ευθύνης και δέσμευσης να διαμορφώσουν μια δίκαιη και σταθερή διεθνή τάξη, σύμφωνα με τις αρχές και τους σκοπούς του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, και να εξασφαλίσουν ειρήνη, σταθερότητα και ευημερία στον κόσμο, καθώς και ανθρώπινη ασφάλεια·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ, εν προκειμένω, να συνεργαστούν στενά για την αντιμετώπιση των μειζόνων παγκόσμιων προκλήσεων με τις οποίες είναι αντιμέτωπη η διεθνής κοινότητα, όπως η διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής, η τρομοκρατία, η κλιματική αλλαγή, η φτώχεια και οι λοιμώδεις νόσοι και οι απειλές για το κοινό συμφέρον στον θαλάσσιο τομέα, στον κυβερνοχώρο και στο απώτερο διάστημα·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ επίσης, σε αυτό το πλαίσιο, να μην αφήσουν ατιμώρητα τα σοβαρότερα εγκλήματα που απασχολούν τη διεθνή κοινότητα στο σύνολό τους·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ, σε αυτό το πλαίσιο, να ενισχύσουν τη συνολική τους εταιρική σχέση κατά τρόπο ολοκληρωμένο, μέσω της διεύρυνσης των πολιτικών, οικονομικών και πολιτιστικών δεσμών και της σύναψης συμφωνιών·
ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΑ ΕΠΙΣΗΣ, σε αυτό το πλαίσιο, να ενισχύσουν τη συνεργασία τους και να διατηρήσουν τη συνολική συνοχή της συνεργασίας, μεταξύ άλλων μέσω της εντατικοποίησης των διαβουλεύσεων σε όλα τα επίπεδα και μέσω της ανάληψης κοινών δράσεων για όλα τα ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος· και
ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι σε περίπτωση που τα Μέρη αποφασίσουν, εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας Συμφωνίας, τη σύναψη ειδικών συμφωνιών στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, οι οποίες θα πρέπει να συναφθούν με την Ευρωπαϊκή Ένωση σύμφωνα με το μέρος ΙΙΙ τίτλος V της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι διατάξεις τέτοιου είδους μελλοντικών ειδικών συμφωνιών δεν δεσμεύουν το Ηνωμένο Βασίλειο και/ή την Ιρλανδία εκτός εάν η Ευρωπαϊκή Ένωση, ταυτόχρονα με το Ηνωμένο Βασίλειο και/ή την Ιρλανδία όσον αφορά τις αντίστοιχες προηγούμενες διμερείς σχέσεις τους, κοινοποιήσει στην Ιαπωνία ότι το Ηνωμένο Βασίλειο και/ή η Ιρλανδία δεσμεύεται(-ονται) από τέτοιου είδους μελλοντικές ειδικές συμφωνίες ως μέρος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με το πρωτόκολλο αριθ. 21 για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης· ομοίως, οιαδήποτε επακόλουθα εσωτερικά μέτρα της ΕΕ θεσπιστούν σύμφωνα με τον προαναφερθέντα τίτλο V για την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας δεν δεσμεύουν το Ηνωμένο Βασίλειο και/ή την Ιρλανδία εκτός εάν τα ίδια έχουν κοινοποιήσει την επιθυμία τους να αποδεχθούν ή να λάβουν μέρος σε τέτοια μέτρα σύμφωνα με το πρωτόκολλο (αριθ. 21)· ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ επίσης ότι τέτοιου είδους μελλοντικές ειδικές συμφωνίες ή παρεπόμενα εσωτερικά μέτρα της ΕΕ εμπίπτουν στο πρωτόκολλο (αριθ. 22) σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στις εν λόγω Συνθήκες,
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
ΑΡΘΡΟ 1
Σκοπός και γενικές αρχές
1. Σκοπός της παρούσας Συμφωνίας είναι τα Μέρη:
α) να ενισχύσουν τη συνολική εταιρική σχέση τους μέσω της εμβάθυνσης της πολιτικής και τομεακής συνεργασίας και της ενίσχυσης των κοινών δράσεων για ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος, συμπεριλαμβανομένων περιφερειακών και παγκόσμιων προκλήσεων·
β) να δημιουργήσουν μια μακροχρόνια νομική βάση για την ενίσχυση της διμερούς συνεργασίας, καθώς και της συνεργασίας σε διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς και φόρουμ·
γ) να συμβάλουν από κοινού στη διεθνή ειρήνη και σταθερότητα μέσω της προώθησης της ειρηνικής διευθέτησης διαφορών, σε συμμόρφωση με τις αρχές της δικαιοσύνης και του διεθνούς δικαίου και
δ) να συμβάλουν από κοινού στην προαγωγή των κοινών αξιών και αρχών, και ιδίως της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών.
2. Προκειμένου να επιτύχουν τον σκοπό που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα Μέρη εφαρμόζουν την παρούσα Συμφωνία σύμφωνα με τις αρχές του αμοιβαίου σεβασμού, της ισότιμης εταιρικής σχέσης και του σεβασμού του διεθνούς δικαίου.
3. Τα Μέρη ενισχύουν την εταιρική τους σχέση μέσω του διαλόγου και της συνεργασίας σε θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος στους τομείς των πολιτικών ζητημάτων, της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας, καθώς και για άλλα τομεακά ζητήματα. Προς αυτό τον σκοπό, τα Μέρη διοργανώνουν συνεδριάσεις σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένων των συνεδριάσεων ηγετών, υπουργών και ανώτερων αξιωματούχων, και προωθούν τις ευρύτερες ανταλλαγές μεταξύ των εκπροσώπων τους, καθώς και τις ανταλλαγές σε κοινοβουλευτικό επίπεδο.
ΑΡΘΡΟ 2
Δημοκρατία, κράτος δικαίου, ανθρώπινα δικαιώματα και θεμελιώδεις ελευθερίες
Τα Μέρη συνεχίζουν να προασπίζουν τις κοινές αξίες και τις αρχές της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, οι οποίες αποτελούν τα θεμέλια των εγχώριων και διεθνών πολιτικών των Μερών. Προς αυτή την κατεύθυνση, τα Μέρη επιβεβαιώνουν τον σεβασμό της Οικουμενικής Διακήρυξης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των σχετικών διεθνών συνθηκών για τα ανθρώπινα δικαιώματα στις οποίες είναι συμβαλλόμενα Μέρη.
2. Τα Μέρη προάγουν αυτές τις κοινές αξίες και αρχές σε διεθνή φόρουμ. Τα Μέρη συνεργάζονται και ενεργούν κατά τρόπο συντονισμένο, όπου κρίνεται σκόπιμο, για την προαγωγή και την πραγμάτωση αυτών των αξιών και αρχών, μεταξύ άλλων από κοινού με τρίτες χώρες ή σε τρίτες χώρες.
ΑΡΘΡΟ 3
Προαγωγή της ειρήνης και της ασφάλειας
1. Τα Μέρη συνεργάζονται με στόχο την προαγωγή της διεθνούς και περιφερειακής ειρήνης και ασφάλειας.
2. Τα Μέρη προάγουν από κοινού την ειρηνική διευθέτηση διαφορών, μεταξύ άλλων στις αντίστοιχες περιφέρειές τους, και ενθαρρύνουν τη διεθνή κοινότητα να επιλύει τυχόν διαφορές με ειρηνικά μέσα σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο.
ΑΡΘΡΟ 4
Διαχείριση κρίσεων
Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων και καταβάλλουν προσπάθειες ώστε να ενεργούν από κοινού για ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος στον τομέα της διαχείρισης κρίσεων και της εγκαθίδρυσης της ειρήνης, μεταξύ άλλων μέσω της προώθησης κοινών θέσεων, της συνεργασίας όσον αφορά ψηφίσματα και αποφάσεις σε διεθνή φόρουμ και οργανισμούς, της στήριξης των εθνικών προσπαθειών χωρών που εξέρχονται από συγκρούσεις για την επίτευξη βιώσιμης ειρήνης και της συνεργασίας σε επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων και στο πλαίσιο άλλων σχετικών προγραμμάτων και έργων.
ΑΡΘΡΟ 5
Όπλα μαζικής καταστροφής
1. Τα Μέρη συνεργάζονται για την ενίσχυση του καθεστώτος μη διάδοσης και αφοπλισμού με στόχο την πρόληψη της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής («ΟΜΚ») και των φορέων τους, μέσω της πλήρους συμμόρφωσης με τις υποχρεώσεις που υπέχουν σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών διεθνών συμφωνιών και άλλων διεθνών υποχρεώσεων, όπως ισχύουν για τα Μέρη.
2. Τα Μέρη προάγουν τη Συνθήκη περί μη διάδοσης των πυρηνικών όπλων («NPT»), η οποία αποτελεί το βασικό θεμέλιο για την επίτευξη του πυρηνικού αφοπλισμού, τον ακρογωνιαίο λίθο του παγκόσμιου καθεστώτος περί μη διάδοσης των πυρηνικών όπλων και τη βάση για την προώθηση της χρήσης της πυρηνικής ενέργειας για ειρηνικούς σκοπούς. Τα Μέρη ακολουθούν πολιτικές και συνεχίζουν να συμβάλλουν ενεργά στις παγκόσμιες προσπάθειες με στόχο τη δημιουργία ενός ασφαλέστερου κόσμου για όλους, υπογραμμίζοντας τη σημασία της αντιμετώπισης όλων των προκλήσεων όσον αφορά το καθεστώς μη διάδοσης και αφοπλισμού και την ανάγκη τήρησης και ενίσχυσης της NPT, καθώς και τη δημιουργία των συνθηκών για έναν κόσμο χωρίς πυρηνικά όπλα, σύμφωνα με τους στόχους της NPT, έτσι ώστε να προάγεται η διεθνής σταθερότητα, αλλά και με βάση την αρχή της αδιάπτωτης ασφάλειας για όλους.
3. Τα Μέρη συνεχίζουν τις προσπάθειες για την αντιμετώπιση της διάδοσης των ΟΜΚ και των φορέων τους, κυρίως μέσω της ανάπτυξης και της διατήρησης ενός αποτελεσματικού συστήματος ελέγχων εξαγωγής προϊόντων και τεχνολογιών διπλής χρήσης που συνδέονται με ΟΜΚ, συμπεριλαμβανομένων του ελέγχου της τελικής χρήσης και της επιβολής αποτελεσματικών κυρώσεων σε περίπτωση παραβάσεων κατά τους ελέγχους εξαγωγής.
4. Τα Μέρη διατηρούν και ενισχύουν τον διάλογό τους σε αυτόν τον τομέα ώστε να παγιώσουν τις δεσμεύσεις τους που ορίζονται στο παρόν άρθρο.
ΑΡΘΡΟ 6
Συμβατικά όπλα, συμπεριλαμβανομένων των φορητών όπλων και του ελαφρού οπλισμού
1. Τα Μέρη συνεργάζονται και ενεργούν κατά τρόπο συντονισμένο στον τομέα του ελέγχου της μεταφοράς συμβατικών όπλων, καθώς και προϊόντων και τεχνολογιών διπλής χρήσης, σε παγκόσμιο, περιφερειακό, υπο-περιφερειακό και εθνικό επίπεδο, με στόχο την πρόληψη της εκτροπής τους, τη συμβολή στην ειρήνη, στην ασφάλεια και στη σταθερότητα, καθώς και τη μείωση του ανθρώπινου πόνου σε καθένα από αυτά τα επίπεδα. Τα Μέρη αναπτύσσουν και εφαρμόζουν την πολιτική ελέγχου μεταφορών με υπευθυνότητα και, μεταξύ άλλων, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις ανησυχίες του κάθε μέρους σχετικά με την ασφάλεια σε παγκόσμιο επίπεδο και όσον αφορά τις αντίστοιχες περιφέρειές τους, καθώς και άλλες περιφέρειες.
2. Τα Μέρη, επιβεβαιώνοντας τις αντίστοιχες δεσμεύσεις τους όσον αφορά το πλαίσιο των σχετικών διεθνών πράξεων, όπως η Συνθήκη Εμπορίας Όπλων, το πρόγραμμα δράσης των Ηνωμένων Εθνών για την πρόληψη, την καταπολέμηση και την εξάλειψη της παράνομης διακίνησης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού υπό όλες τις πτυχές της και τις σχετικές αποφάσεις των Ηνωμένων Εθνών, συνεργάζονται και, κατά περίπτωση, ενεργούν κατά τρόπο συντονισμένο δυνάμει αυτών των πράξεων, με στόχο τη ρύθμιση του διεθνούς εμπορίου και την πρόληψη και την εξάλειψη της παράνομης διακίνησης και της εκτροπής των συμβατικών όπλων, συμπεριλαμβανομένων των φορητών όπλων και του ελαφρού οπλισμού, καθώς και των πυρομαχικών. Η συνεργασία δυνάμει της παρούσας παραγράφου περιλαμβάνει, κατά περίπτωση, την προώθηση της καθολικής ισχύος του προαναφερθέντος πλαισίου σε τρίτες χώρες, καθώς και τη στήριξη της πλήρους εφαρμογής του.
3. Τα Μέρη διατηρούν και ενισχύουν τον διάλογό τους, ο οποίος θα συνοδεύει και θα παγιώσει τις δεσμεύσεις τους δυνάμει του παρόντος άρθρου.
ΑΡΘΡΟ 7
Σοβαρά εγκλήματα που προκαλούν ανησυχία στη διεθνή κοινότητα και Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο
1. Τα Μέρη συνεργάζονται για την προώθηση της διερεύνησης και της δίωξης για εγκλήματα που προκαλούν ανησυχία στη διεθνή κοινότητα, μεταξύ άλλων μέσω του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου και, κατά περίπτωση, των δικαστηρίων που συστήνονται σύμφωνα με τις σχετικές αποφάσεις των Ηνωμένων Εθνών.
2. Τα Μέρη συνεργάζονται για την προαγωγή των στόχων του Καταστατικού της Ρώμης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου, το οποίο καταρτίστηκε στη Ρώμη στις 17 Ιουλίου 1998. Προς τον σκοπό αυτό:
α) συνεχίζουν να προάγουν τον οικουμενικό χαρακτήρα αυτού του καταστατικού, μεταξύ άλλων, κατά περίπτωση, μέσω της ανταλλαγής εμπειριών όσον αφορά τη θέσπιση μέτρων που απαιτούνται για την επικύρωση και την εφαρμογή του·
β) διασφαλίζουν την ακεραιότητα αυτού του καταστατικού, προστατεύοντας τις θεμελιώδεις αρχές του· και
γ) συνεργάζονται για την περαιτέρω ενίσχυση της αποτελεσματικότητας του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου.
ΑΡΘΡΟ 8
Καταπολέμηση της τρομοκρατίας
1. Τα Μέρη συνεργάζονται σε διμερές, περιφερειακό και διεθνές επίπεδο με στόχο την πρόληψη και την καταπολέμηση τρομοκρατικών ενεργειών σε όλες τις μορφές και εκδηλώσεις τους σύμφωνα με το εφαρμοστέο διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένων των διεθνών συμφωνιών για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και του διεθνούς δικαίου για τα ανθρώπινα δικαιώματα, όπως ισχύουν για τα Μέρη, καθώς και των αρχών του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών.
2. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία λαμβάνοντας υπόψη την παγκόσμια στρατηγική των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και τις σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.
3. Τα Μέρη προάγουν τον διάλογο και την ανταλλαγή πληροφοριών και απόψεων όσον αφορά όλες τις τρομοκρατικές ενέργειες, καθώς και τις μεθόδους και τις πρακτικές αυτών, ενώ παράλληλα σέβονται την προστασία της ιδιωτικής ζωής και των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα σύμφωνα με το διεθνές και εθνικό δίκαιο.
ΑΡΘΡΟ 9
Μετριασμός των κινδύνων από χημικά, βιολογικά, ραδιολογικά και πυρηνικά μέσα
1. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία για την πρόληψη, τη μείωση, τον έλεγχο και την αντιμετώπιση κινδύνων από χημικά, βιολογικά, ραδιολογικά και πυρηνικά μέσα.
2. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία με στόχο την ενίσχυση των θεσμικών ικανοτήτων σε τρίτες χώρες για τη διαχείριση κινδύνων από χημικά, βιολογικά, ραδιολογικά και πυρηνικά μέσα.
ΑΡΘΡΟ 10
Διεθνής και περιφερειακή συνεργασία και μεταρρύθμιση του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών
1. Έχοντας δεσμευτεί να εφαρμόζουν μια αποτελεσματική πολυμερή προσέγγιση, τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες ώστε να ανταλλάσσουν απόψεις και να ενισχύουν τη συνεργασία και, όπου κρίνεται σκόπιμο, να συντονίζουν τις θέσεις τους στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών και άλλων διεθνών και περιφερειακών οργανισμών και φόρουμ.
2. Τα Μέρη συνεργάζονται για την προώθηση της μεταρρύθμισης του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών προκειμένου να ενισχυθούν η αποδοτικότητα, η αποτελεσματικότητα, η διαφάνεια, η λογοδοσία, η ικανότητα και η εκπροσώπηση σε ολόκληρο το σύστημα των Ηνωμένων Εθνών, συμπεριλαμβανομένου του Συμβουλίου Ασφαλείας.
ΑΡΘΡΟ 11
Αναπτυξιακή πολιτική
1. Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων όσον αφορά την αναπτυξιακή πολιτική, μεταξύ άλλων μέσω τακτικού διαλόγου και, όπου κρίνεται σκόπιμο, συντονίζουν τις ειδικές πολιτικές τους για τη βιώσιμη ανάπτυξη και την εξάλειψη της φτώχειας σε παγκόσμιο επίπεδο.
2. Τα Μέρη συντονίζουν, κατά περίπτωση, τις θέσεις τους όσον αφορά αναπτυξιακά ζητήματα σε διεθνή και περιφερειακά φόρουμ.
3. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την περαιτέρω ενθάρρυνση της ανταλλαγής πληροφοριών και της συνεργασίας μεταξύ των αντίστοιχων αναπτυξιακών οργανισμών και υπηρεσιών τους και, κατά περίπτωση, του συντονισμού εθνικών δραστηριοτήτων.
4. Τα Μέρη καταβάλλουν επίσης προσπάθειες, στον τομέα της αναπτυξιακής βοήθειας, για την ανταλλαγή πληροφοριών, βέλτιστων πρακτικών και εμπειριών, καθώς και για την ανάπτυξη συνεργασίας με στόχο τον περιορισμό των παράνομων χρηματοοικονομικών ροών και την πρόληψη και την καταπολέμηση των παρατυπιών, της απάτης, της διαφθοράς και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων που επηρεάζουν τα δικά τους οικονομικά συμφέροντα, αλλά και εκείνα των αποδεκτριών χωρών, σε όλα τα επίπεδα.
ΑΡΘΡΟ 12
Διαχείριση καταστροφών και ανθρωπιστική δράση
1. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία και, όπου είναι σκόπιμο, προάγουν τον συντονισμό σε διμερές, περιφερειακό και διεθνές επίπεδο, με στόχο την πρόληψη καταστροφών, την άμβλυνση των επιπτώσεών τους, την ετοιμότητα για την αντιμετώπισή τους και την ανάκαμψη από αυτές, προκειμένου να μειωθεί ο κίνδυνος καταστροφών και να αυξηθεί η ανθεκτικότητα σε αυτόν τον τομέα.
2. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ανάπτυξη συνεργασίας στον τομέα της ανθρωπιστικής δράσης, συμπεριλαμβανομένων επιχειρήσεων αρωγής έκτακτης ανάγκης, με στόχο την παροχή αποτελεσματικής, συντονισμένης αντιμετώπισης.
ΑΡΘΡΟ 13
Οικονομική και χρηματοοικονομική πολιτική
1. Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειριών με στόχο την προώθηση στενού διμερούς και πολυμερούς συντονισμού πολιτικής για τη στήριξη του κοινού τους στόχου για βιώσιμη και ισορροπημένη ανάπτυξη, τη δημιουργία θέσεων εργασίας, τη διόρθωση υπερβολικών μακροοικονομικών ανισορροπιών και την καταπολέμηση κάθε μορφής προστατευτισμού.
2. Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις χρηματοοικονομικές πολιτικές και κανονισμούς τους, με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας για την εξασφάλιση χρηματοπιστωτικής σταθερότητας και δημοσιονομικής βιωσιμότητας, μεταξύ άλλων μέσω της βελτίωσης των ρυθμιστικών και εποπτικών καθεστώτων για τις αγορές λογιστικής, ελεγκτικής, τραπεζικής και ασφάλισης, καθώς και για τη χρηματοπιστωτική αγορά και άλλους κλάδους του χρηματοπιστωτικού τομέα, στηρίζοντας τις εργασίες που πραγματοποιούνται επί του παρόντος σε σχετικούς διεθνείς οργανισμούς και φόρουμ.
ΑΡΘΡΟ 14
Επιστήμη, τεχνολογία και καινοτομία
Με βάση τη Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Ιαπωνίας για την επιστημονική και τεχνολογική συνεργασία, που συνήφθη στις Βρυξέλλες στις 30 Νοεμβρίου 2009, όπως ενδέχεται να τροποποιηθεί, τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία στους τομείς της επιστήμης, της τεχνολογίας και της καινοτομίας, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση σε προτεραιότητες αμοιβαίου ενδιαφέροντος.
ΑΡΘΡΟ 15
Μεταφορές
1. Τα Μέρη επιδιώκουν την ανάπτυξη συνεργασίας μέσω της ενίσχυσης της ανταλλαγής πληροφοριών και του διαλόγου σχετικά με τις πολιτικές και τις πρακτικές στον τομέα των μεταφορών, καθώς και σε άλλους τομείς αμοιβαίου ενδιαφέροντος για όλους τους τρόπους μεταφοράς, ενώ παράλληλα συντονίζουν, όπου είναι σκόπιμο, τις θέσεις τους σε διεθνή φόρουμ που αφορούν τον τομέα των μεταφορών.
2. Στους τομείς συνεργασίας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνονται οι εξής:
α) ο τομέας των αεροπορικών μεταφορών, όπως αεροπορική προστασία και ασφάλεια, διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας και άλλες σχετικές ρυθμίσεις με στόχο τη διευκόλυνση των ευρύτερων και αμοιβαία επωφελών σχέσεων στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών, μεταξύ άλλων, εάν είναι σκόπιμο, μέσω της επιδίωξης συνεργασίας σε τεχνικό και ρυθμιστικό επίπεδο, καθώς και της σύναψης περαιτέρω συμφωνιών βάσει αμοιβαίου συμφέροντος και συναίνεσης·
β) ο τομέας των θαλάσσιων μεταφορών·
γ) ο σιδηροδρομικός τομέας.
ΑΡΘΡΟ 16
Απώτερο διάστημα
1. Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων και πληροφοριών σχετικά με τις αντίστοιχες πολιτικές και δραστηριότητές τους για το διάστημα.
2. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ανάπτυξη συνεργασίας, όπου κρίνεται σκόπιμο, μεταξύ άλλων μέσω του τακτικού διαλόγου, για την εξερεύνηση και την ειρηνική χρήση του απώτερου διαστήματος, συμπεριλαμβανομένης της αμοιβαίας συμβατότητας των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησής τους, της γεωσκόπησης και της παρακολούθησης της γης, της κλιματικής αλλαγής, της διαστημικής επιστήμης και των διαστημικών τεχνολογιών, των πτυχών των διαστημικών δραστηριοτήτων που άπτονται της ασφάλειας και άλλων τομέων αμοιβαίου ενδιαφέροντος.
ΑΡΘΡΟ 17
Βιομηχανική συνεργασία
1. Τα Μέρη προάγουν τη βιομηχανική συνεργασία με στόχο τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεών τους. Προς αυτόν τον σκοπό, ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων και βέλτιστων πρακτικών σχετικά με τις αντίστοιχες βιομηχανικές πολιτικές τους σε τομείς όπως η καινοτομία, η κλιματική αλλαγή, η ενεργειακή απόδοση, η τυποποίηση, η εταιρική κοινωνική ευθύνη, καθώς και σχετικά με τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και την υποστήριξη της διεθνοποίησης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων.
2. Τα Μέρη διευκολύνουν τις δραστηριότητες συνεργασίας που αναλαμβάνουν ο δημόσιος και ο ιδιωτικός τομέας τους, με στόχο τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και της συνεργασίας των αντίστοιχων επιχειρήσεών τους, μεταξύ άλλων μέσω του μεταξύ τους διαλόγου.
ΑΡΘΡΟ 18
Τελωνεία
Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία στον τελωνειακό τομέα, συμπεριλαμβανομένης της διευκόλυνσης του νόμιμου εμπορίου, διασφαλίζοντας παράλληλα τη διενέργεια αποτελεσματικών τελωνειακών ελέγχων και τη συμμόρφωση με την τελωνειακή νομοθεσία, με βάση τη Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Ιαπωνίας για την τελωνειακή συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα, που συνήφθη στις Βρυξέλλες στις 30 Ιανουαρίου 2008, όπως ενδέχεται να τροποποιηθεί. Ανταλλάσσουν επίσης απόψεις και συνεργάζονται σε σχετικά διεθνή πλαίσια.
ΑΡΘΡΟ 19
Φορολογία
Με στόχο την προαγωγή της χρηστής διακυβέρνησης σε φορολογικά θέματα, τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ενίσχυση της συνεργασίας σύμφωνα με διεθνώς συμφωνηθέντα φορολογικά πρότυπα, και ιδίως μέσω της ενθάρρυνσης τρίτων χωρών να ενισχύουν τη διαφάνεια, να διασφαλίζουν την ανταλλαγή πληροφοριών και να εξαλείφουν επιζήμιες φορολογικές πρακτικές.
ΑΡΘΡΟ 20
Τουρισμός
Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία σχετικά με τη βιώσιμη ανάπτυξη του τουρισμού και την ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας των τουριστικών βιομηχανιών, οι οποίες μπορούν να συμβάλουν στην οικονομική ανάπτυξη, στις πολιτιστικές ανταλλαγές και στις διαπροσωπικές ανταλλαγές.
ΑΡΘΡΟ 21
Κοινωνία της πληροφορίας
Τα Μέρη ανταλλάσσουν απόψεις σχετικά με τις αντίστοιχες πολιτικές και κανονισμούς τους στον τομέα των τεχνολογιών πληροφοριών και επικοινωνιών με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας σε τομείς καίριας σημασίας, συμπεριλαμβανομένων των εξής:
α) ηλεκτρονικές επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων της διακυβέρνησης του διαδικτύου και της διαδικτυακής ασφάλειας·
β) διασύνδεση των ερευνητικών δικτύων, μεταξύ άλλων σε περιφερειακό πλαίσιο·
γ) προαγωγή των ερευνητικών δραστηριοτήτων και των δραστηριοτήτων στον τομέα της καινοτομίας· και
δ) τυποποίηση και διάδοση νέων τεχνολογιών.
ΑΡΘΡΟ 22
Πολιτική καταναλωτών
Τα Μέρη προάγουν τον διάλογο και την ανταλλαγή απόψεων σχετικά με πολιτικές και νομοθεσίες που αποσκοπούν στην εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας των καταναλωτών, ενώ παράλληλα ενισχύουν τη συνεργασία σε σημαντικούς τομείς, στους οποίους συμπεριλαμβάνονται οι εξής: ασφάλεια των προϊόντων, επιβολή της νομοθεσίας για τους καταναλωτές, και εκπαίδευση, ενδυνάμωση και έννομη προστασία των καταναλωτών.
ΑΡΘΡΟ 23
Περιβάλλον
1. Τα Μέρη ανταλλάσσουν απόψεις και πληροφορίες, καθώς και βέλτιστες πρακτικές, σχετικά με περιβαλλοντικές πολιτικές και κανονισμούς, ενώ παράλληλα εντείνουν τη συνεργασία σε τομείς όπως
α) η αποδοτική χρήση των πόρων·
β) η βιοποικιλότητα·
γ) η βιώσιμη κατανάλωση και παραγωγή·
δ) οι τεχνολογίες, τα αγαθά και οι υπηρεσίες που συμβάλλουν στην προστασία του περιβάλλοντος,
ε) η διατήρηση και η βιώσιμη διαχείριση των δασών, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της παράνομης υλοτομίας· και
στ) άλλοι τομείς που αποφασίζονται στο πλαίσιο σχετικού διαλόγου πολιτικής.
2. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ενίσχυση της συνεργασίας στο πλαίσιο σχετικών διεθνών συμφωνιών και μέσων, κατά περίπτωση, καθώς και σε διεθνή φόρουμ.
ΑΡΘΡΟ 24
Κλιματική αλλαγή
1. Τα Μέρη, αναγνωρίζοντας την επείγουσα ανάγκη για ουσιαστική και σταθερή μείωση των παγκόσμιων εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, με στόχο τη συγκράτηση της αύξησης της μέσης θερμοκρασίας στον πλανήτη σε λιγότερο από 2°C σε σύγκριση με τα προβιομηχανικά επίπεδα και τη συνέχιση των προσπαθειών για τον περιορισμό της αύξησης της θερμοκρασίας στον 1,5°C πάνω από τα προβιομηχανικά επίπεδα, θα αναλάβουν ηγετικό ρόλο στην καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής και των δυσμενών επιπτώσεών της, μεταξύ άλλων μέσω εθνικών και διεθνών δράσεων. Τα Μέρη συνεργάζονται, κατά περίπτωση, στο πλαίσιο της σύμβασης-πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή, προκειμένου να επιτύχουν τον στόχο της εν λόγω σύμβασης, εφαρμόζοντας τη Συμφωνία του Παρισιού, και να ενισχύσουν το πολυμερές νομικό πλαίσιο. Επιδιώκουν επίσης την ενίσχυση της συνεργασίας σε άλλα σχετικά φόρουμ διεθνούς εμβέλειας.
2. Προκειμένου να προωθήσουν τη βιώσιμη ανάπτυξη, τα Μέρη επιδιώκουν επίσης τη συνεργασία μέσω της ενίσχυσης της ανταλλαγής πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων βέλτιστων πρακτικών, και, όπου κρίνεται σκόπιμο, μέσω της ενθάρρυνσης του συντονισμού των πολιτικών, σε ζητήματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος στον τομέα της κλιματικής αλλαγής, συμπεριλαμβανομένων ζητημάτων όπως:
α) ο μετριασμός της κλιματικής αλλαγής με διάφορα μέτρα, όπως η έρευνα και η ανάπτυξη τεχνολογίας χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, η εφαρμογή αγορακεντρικών μηχανισμών και η μείωση των βραχύβιων κλιματικών ρύπων·
β) η προσαρμογή στις δυσμενείς επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής· και
γ) η παροχή συνδρομής σε τρίτες χώρες.
ΑΡΘΡΟ 25
Πολιτική για την αστική ανάπτυξη
Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή εμπειριών και ορθών πρακτικών στον τομέα των πολιτικών για την αστική ανάπτυξη, ιδίως με στόχο την αντιμετώπιση κοινών προκλήσεων στον συγκεκριμένο τομέα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που οφείλονται σε δημογραφικές δυναμικές και στην κλιματική αλλαγή. Τα Μέρη ενθαρρύνουν επίσης, κατά περίπτωση, την ανταλλαγή εμπειριών και ορθών πρακτικών μεταξύ των τοπικών κυβερνήσεων ή των δημοτικών αρχών.
ΑΡΘΡΟ 26
Ενέργεια
Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ενίσχυση της συνεργασίας και, κατά περίπτωση, του στενού συντονισμού σε διεθνή φόρουμ και οργανισμούς στους τομείς της ενεργειακής ασφάλειας, του παγκόσμιου εμπορίου ενέργειας και των επενδύσεων στην ενέργεια, της λειτουργίας των παγκόσμιων αγορών ενέργειας, της ενεργειακής απόδοσης και των τεχνολογιών που σχετίζονται με την ενέργεια.
ΑΡΘΡΟ 27
Γεωργία
1. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία όσον αφορά την πολιτική γεωργίας, αγροτικής ανάπτυξης και διαχείρισης των δασών, συμπεριλαμβανομένων της βιώσιμης γεωργίας, της επισιτιστικής ασφάλειας και της ένταξης περιβαλλοντικών απαιτήσεων στη γεωργική πολιτική, της αναπτυξιακής πολιτικής για τις αγροτικές περιοχές και της πολιτικής για την προώθηση και την ποιότητα των γεωργικών τροφίμων, καθώς και των γεωγραφικών ενδείξεων, της βιολογικής παραγωγής, των διεθνών προοπτικών όσον αφορά τη γεωργία, της βιώσιμης διαχείρισης των δασών και των δεσμών μεταξύ των πολιτικών της βιώσιμης γεωργίας, της αγροτικής ανάπτυξης και διαχείρισης των δασών, αφενός, και της περιβαλλοντικής πολιτικής και της πολιτικής για την κλιματική αλλαγή, αφετέρου.
2. Τα Μέρη εμβαθύνουν τη συνεργασία σε επίπεδο έρευνας και καινοτομίας στους τομείς της γεωργίας και της διαχείρισης των δασών.
ΑΡΘΡΟ 28
Αλιεία
1. Τα Μέρη προάγουν τον διάλογο και ενισχύουν τη συνεργασία στον τομέα της αλιευτικής πολιτικής, ακολουθώντας την προληπτική και την οικοσυστημική προσέγγιση, με στόχο την προώθηση της μακροπρόθεσμης διατήρησης, της αποτελεσματικής διαχείρισης και της βιώσιμης χρήσης των αλιευτικών πόρων, με βάση τις καλύτερες διαθέσιμες επιστημονικές πληροφορίες.
2. Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων και πληροφοριών και προάγουν τη διεθνή συνεργασία με στόχο την πρόληψη, την αποτροπή και την εξάλειψη της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας.
3. Τα Μέρη εμβαθύνουν τη συνεργασία στο πλαίσιο των σχετικών περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης αλιείας.
ΑΡΘΡΟ 29
Θαλάσσιες υποθέσεις
Σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, όπως αυτό αντανακλάται στη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982 (UNCLOS), τα Μέρη προάγουν τον διάλογο και ενισχύουν την αμοιβαία κατανόηση σε θαλάσσιες υποθέσεις, ενώ παράλληλα εργάζονται από κοινού για την προαγωγή:
α) του κράτους δικαίου στον εν λόγω τομέα, συμπεριλαμβανομένης της ελευθερίας ναυσιπλοΐας και υπέρπτησης, καθώς και άλλων ελευθεριών, όπως αντανακλώνται στο άρθρο 87 της UNCLOS· και
β) της μακροπρόθεσμης διατήρησης, της βιώσιμης διαχείρισης και της καλύτερης γνώσης των οικοσυστημάτων και των μη ζώντων οργανισμών των θαλασσών και των ωκεανών, σύμφωνα με το εφαρμοστέο διεθνές δίκαιο.
ΑΡΘΡΟ 30
Απασχόληση και κοινωνικές υποθέσεις
1. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία στον τομέα της απασχόλησης, των κοινωνικών υποθέσεων και της αξιοπρεπούς εργασίας, όπως οι πολιτικές απασχόλησης και τα συστήματα κοινωνικής ασφάλισης στο πλαίσιο της κοινωνικής διάστασης της παγκοσμιοποίησης και των δημογραφικών αλλαγών, μέσω της ανταλλαγής απόψεων και εμπειριών και, κατά περίπτωση, δραστηριοτήτων συνεργασίας σε ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος.
2. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την τήρηση, την προώθηση και την εφαρμογή διεθνώς αναγνωρισμένων εργασιακών και κοινωνικών προτύπων και προάγουν την αξιοπρεπή εργασία με βάση τις αντίστοιχες δεσμεύσεις που έχουν αναλάβει δυνάμει σχετικών διεθνών πράξεων, όπως η δήλωση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας για τις θεμελιώδεις αρχές και τα δικαιώματα στην εργασία, που εγκρίθηκε το 1998, και η διακήρυξη σχετικά με την κοινωνική δικαιοσύνη για μια δίκαιη παγκοσμιοποίηση του 2008.
ΑΡΘΡΟ 31
Υγεία
Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών και εμπειριών στον τομέα της υγείας, με στόχο την αποτελεσματική αντιμετώπιση διασυνοριακών προβλημάτων στον εν λόγω τομέα, ιδίως μέσω της συνεργασίας για την πρόληψη και τον έλεγχο μεταδοτικών και μη μεταδοτικών νόσων, μεταξύ άλλων μέσω της προώθησης, κατά περίπτωση, διεθνών συμφωνιών για την υγεία.
ΑΡΘΡΟ 32
Δικαστική συνεργασία
1. Τα Μέρη ενισχύουν τη δικαστική συνεργασία σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, ιδίως όσον αφορά την προώθηση και την αποτελεσματικότητα των συμβάσεων για τη δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις.
2. Τα Μέρη εντείνουν τη δικαστική συνεργασία σε ποινικά θέματα με βάση τη Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ιαπωνίας για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις, που υπεγράφη στο Τόκιο στις 15 Δεκεμβρίου 2009 και στις Βρυξέλλες στις 30 Δεκεμβρίου 2009, όπως ενδέχεται να τροποποιηθεί.
ΑΡΘΡΟ 33
Καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος
Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία για την πρόληψη και την καταπολέμηση της διαφθοράς και του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος, συμπεριλαμβανομένων της διακίνησης πυροβόλων όπλων και του οικονομικού και χρηματοοικονομικού εγκλήματος, μεταξύ άλλων μέσω της προώθησης σχετικών διεθνών συμφωνιών, κατά περίπτωση.
ΑΡΘΡΟ 34
Καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας
Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία, μεταξύ άλλων μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών, προκειμένου να αποτρέψουν τη χρήση των αντίστοιχων χρηματοπιστωτικών συστημάτων τους για τη νομιμοποίηση εσόδων από εγκληματικές ενέργειες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, λαμβάνοντας υπόψη παγκοσμίως αναγνωρισμένα πρότυπα στο πλαίσιο σχετικών διεθνών φορέων, όπως η ομάδα χρηματοοικονομικής δράσης.
ΑΡΘΡΟ 35
Καταπολέμηση των παράνομων ναρκωτικών
Τα Μέρη εντείνουν τη συνεργασία τους για την πρόληψη και την καταπολέμηση των παράνομων ναρκωτικών, με στόχο:
α) τη μείωση της προσφοράς, της διακίνησης και της ζήτησης παράνομων ναρκωτικών·
β) την πρόληψη της εκτροπής πρόδρομων ουσιών που χρησιμοποιούνται για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών ή ψυχοτρόπων ουσιών·
γ) την προστασία της δημόσιας υγείας και ευημερίας· και
δ) την εξάρθρωση των διεθνικών εγκληματικών δικτύων που εμπλέκονται στη διακίνηση ναρκωτικών, ιδίως με στόχο την αποτροπή της διείσδυσής τους σε νόμιμες εμπορικές και χρηματοοικονομικές επιχειρήσεις, μεταξύ άλλων μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών.
ΑΡΘΡΟ 36
Συνεργασία σε ζητήματα που αφορούν τον κυβερνοχώρο
1. Τα Μέρη ανταλλάσσουν απόψεις και πληροφορίες σχετικά με τις αντίστοιχες πολιτικές και δραστηριότητές τους για ζητήματα που αφορούν τον κυβερνοχώρο και ενθαρρύνουν τέτοιες ανταλλαγές σε διεθνή και περιφερειακά φόρουμ.
2. Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία με στόχο την προαγωγή και τη διαφύλαξη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της ελεύθερης ροής πληροφοριών στον κυβερνοχώρο στον μέγιστο δυνατό βαθμό. Προς αυτό τον σκοπό, και με βάση την παραδοχή ότι το διεθνές δίκαιο εφαρμόζεται στον κυβερνοχώρο, συνεργάζονται, κατά περίπτωση, για τη θέσπιση και την ανάπτυξη διεθνών κανόνων και την προώθηση της οικοδόμησης εμπιστοσύνης στον κυβερνοχώρο.
3. Τα Μέρη συνεργάζονται, όπου κρίνεται σκόπιμο, για την ενίσχυση της ικανότητας των τρίτων χωρών να εντείνουν την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο και να καταπολεμήσουν τα εγκλήματα στον κυβερνοχώρο.
4. Τα Μέρη εμβαθύνουν τη συνεργασία για την πρόληψη και την καταπολέμηση των εγκλημάτων στον κυβερνοχώρο, συμπεριλαμβανομένης της διάδοσης παράνομου περιεχομένου μέσω του διαδικτύου.
ΑΡΘΡΟ 37
Καταστάσεις ονομάτων επιβατών
Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για τη χρήση, στον βαθμό που αυτό συνάδει με τους σχετικούς νόμους και κανονισμούς, των διαθέσιμων εργαλείων, όπως οι καταστάσεις ονομάτων επιβατών, για την πρόληψη και την καταπολέμηση τρομοκρατικών ενεργειών και σοβαρών εγκλημάτων, επιδεικνύοντας παράλληλα σεβασμό προς το δικαίωμα της ιδιωτικής ζωής και της προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.
ΑΡΘΡΟ 38
Μετανάστευση
1. Τα Μέρη προάγουν τον διάλογο σχετικά με τις πολιτικές στον τομέα της μετανάστευσης, όπως η νόμιμη μετανάστευση, η παράτυπη μετανάστευση, η εμπορία ανθρώπων, το άσυλο και η διαχείριση των συνόρων, συμπεριλαμβανομένης της ασφάλειας των θεωρήσεων και των ταξιδιωτικών εγγράφων, λαμβάνοντας υπόψη τις κοινωνικοοικονομικές διαστάσεις της μετανάστευσης.
2. Τα Μέρη εμβαθύνουν τη συνεργασία με στόχο την πρόληψη και τον έλεγχο της παράτυπης μετανάστευσης, διασφαλίζοντας, μεταξύ άλλων, την επανεισδοχή των υπηκόων τους χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση και χορηγώντας τους κατάλληλα ταξιδιωτικά έγγραφα.
ΑΡΘΡΟ 39
Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία με στόχο την εξασφάλιση ενός υψηλού επιπέδου προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.
ΑΡΘΡΟ 40
Παιδεία, νεολαία και αθλητισμός
1. Τα Μέρη ενισχύουν την ανταλλαγή απόψεων και πληροφοριών σχετικά με τις πολιτικές τους στους τομείς της παιδείας, της νεολαίας και του αθλητισμού.
2. Τα Μέρη ενθαρρύνουν, κατά περίπτωση, τις δραστηριότητες συνεργασίας στους τομείς της παιδείας, της νεολαίας και του αθλητισμού, όπως κοινά προγράμματα, ανταλλαγές ατόμων και ανταλλαγή γνώσεων και εμπειριών.
ΑΡΘΡΟ 41
Πολιτισμός
1. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ενίσχυση των ανταλλαγών ατόμων που συμμετέχουν σε πολιτιστικές δραστηριότητες και έργων τέχνης, καθώς και για την υλοποίηση, όπου κρίνεται σκόπιμο, κοινών πρωτοβουλιών σε διάφορους πολιτιστικούς τομείς, συμπεριλαμβανομένων των οπτικοακουστικών έργων όπως οι ταινίες.
2. Τα Μέρη ενθαρρύνουν τον διάλογο και τη συνεργασία μεταξύ των αντίστοιχων κοινωνιών των πολιτών και ιδρυμάτων τους στους τομείς του πολιτισμού, προκειμένου να ενισχυθούν η αμοιβαία ευαισθητοποίηση και κατανόηση.
3. Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες για την ανάπτυξη συνεργασίας σε ζητήματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος σε σχετικά διεθνή φόρουμ, και ιδίως στο πλαίσιο της Εκπαιδευτικής, Επιστημονικής και Επιμορφωτικής Οργάνωσης των Ηνωμένων Εθνών (UNESCO), με σκοπό την επίτευξη κοινών στόχων και την προαγωγή της πολιτιστικής πολυμορφίας και της διαφύλαξης της πολιτιστικής κληρονομιάς.
ΑΡΘΡΟ 42
Μεικτή επιτροπή
1. Συγκροτείται μεικτή επιτροπή που απαρτίζεται από εκπροσώπους αμφότερων των συμβαλλόμενων Μερών. Την προεδρία της μεικτής επιτροπής ασκούν από κοινού τα Μέρη.
2. Η μεικτή επιτροπή:
α) συντονίζει τη συνολική εταιρική σχέση, η οποία βασίζεται στην παρούσα Συμφωνία·
β) ζητεί, κατά περίπτωση, πληροφορίες από επιτροπές ή άλλα όργανα που έχουν συσταθεί με βάση άλλες συμφωνίες ή ρυθμίσεις μεταξύ των Μερών και ανταλλάσσει απόψεις επί ζητημάτων κοινού ενδιαφέροντος·
γ) αποφασίζει για πρόσθετους τομείς συνεργασίας που δεν παρατίθενται στην παρούσα Συμφωνία, υπό την προϋπόθεση ότι συνάδουν με τους στόχους της παρούσας Συμφωνίας·
δ) εξασφαλίζει την ομαλή λειτουργία και την αποτελεσματική εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας·
ε) επιδιώκει την επίλυση κάθε διαφοράς που ανακύπτει από την ερμηνεία, την υλοποίηση ή την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας·
στ) αποτελεί φόρουμ για την επεξήγηση οποιασδήποτε σχετικής τροποποίησης πολιτικών, προγραμμάτων ή αρμοδιοτήτων που αφορούν την παρούσα Συμφωνία· και
ζ) διατυπώνει συστάσεις και εκδίδει αποφάσεις, ανάλογα με την περίπτωση, για τη διευκόλυνση της εφαρμογής των ειδικών πτυχών της συνεργασίας δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας.
3.
Η μεικτή επιτροπή λαμβάνει τις αποφάσεις της με ομοφωνία.
4.
Η μεικτή επιτροπή συνεδριάζει κανονικά μία φορά τον χρόνο, στο Τόκιο και στις Βρυξέλλες εκ περιτροπής. Συνεδριάζει επίσης κατόπιν αιτήσεως ενός από τα Μέρη.
5.
Η μεικτή επιτροπή εγκρίνει τον εσωτερικό της κανονισμό.
ΑΡΘΡΟ 43
Επίλυση διαφορών
1. Τα Μέρη αναλαμβάνουν οποιεσδήποτε γενικές ή ειδικές δράσεις που απαιτούνται για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας, με βάση τις αρχές του αμοιβαίου σεβασμού, της ισότιμης εταιρικής σχέσης και του σεβασμού του διεθνούς δικαίου.
Εάν ανακύπτουν διαφορές σχετικά με την ερμηνεία, την υλοποίηση ή την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη ενισχύουν τις προσπάθειές τους να διαβουλεύονται και να συνεργάζονται για την επίλυση του ζητήματος εγκαίρως και με φιλικό τρόπο.
3. Σε περίπτωση που δεν είναι δυνατή η επίλυση μιας διαφοράς σύμφωνα με την παράγραφο 2, οποιοδήποτε μέρος μπορεί να ζητήσει την παραπομπή του ζητήματος στη μεικτή επιτροπή για περαιτέρω συζήτηση και εξέταση.
4. Σε περίπτωση που τα Μέρη θεωρούν ότι έχει διαπραχθεί μια ιδιαίτερα σοβαρή και ουσιαστική παραβίαση των υποχρεώσεων που περιγράφονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 και στο άρθρο 5 παράγραφος 1, οι οποίες συνιστούν θεμελιώδες στοιχείο της βάσης της συνεργασίας δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας, η σοβαρότητα και το είδος της οποίας είναι εξαιρετικού χαρακτήρα με αποτέλεσμα να απειλούνται η ειρήνη και η ασφάλεια και η οποία έχει διεθνείς επιπτώσεις, η εν λόγω παραβίαση μπορεί να αντιμετωπίζεται ως περίπτωση ειδικής έκτακτης ανάγκης.
5. Στην απίθανη και απροσδόκητη περίπτωση που μια ειδική έκτακτη ανάγκη, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 4, προκύπτει στο έδαφος ενός μέρους, η μεικτή επιτροπή διεξάγει επείγουσα διαβούλευση εντός 15 ημερών κατόπιν αιτήματος του άλλου μέρους.
Σε περίπτωση που η μεικτή επιτροπή δεν είναι σε θέση να καταλήξει σε αμοιβαία αποδεκτή λύση, συγκαλεί έκτακτη συνεδρίαση σε υπουργικό επίπεδο σχετικά με το συγκεκριμένο ζήτημα.
6. Σε περίπτωση ειδικής έκτακτης ανάγκης όπου δεν έχει βρεθεί αμοιβαία αποδεκτή λύση σε υπουργικό επίπεδο, το μέρος που υπέβαλε το αίτημα, σύμφωνα με την παράγραφο 5, μπορεί να αποφασίσει να αναστείλει τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο. Επιπλέον, τα Μέρη σημειώνουν ότι το μέρος που υπέβαλε το αίτημα, σύμφωνα με την παράγραφο 5, μπορεί να λάβει άλλα κατάλληλα μέτρα εκτός του πλαισίου της παρούσας Συμφωνίας, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο.
Το ένα μέρος ενημερώνει αμέσως το άλλο μέρος, γραπτώς, σχετικά με την απόφασή του και εφαρμόζει την εν λόγω απόφαση για το ελάχιστο χρονικό διάστημα που απαιτείται για την επίλυση του ζητήματος κατά τρόπο αποδεκτό από τα Μέρη.
7. Τα Μέρη παρακολουθούν σταθερά την εξέλιξη της περίπτωσης ειδικής έκτακτης ανάγκης που οδήγησε στην απόφαση αναστολής των διατάξεων της Συμφωνίας. Το μέρος που επικαλείται την αναστολή των διατάξεων προβαίνει σε άρση της αναστολής αμέσως μόλις εκλείψουν οι σχετικοί λόγοι και, σε κάθε περίπτωση, μόλις η περίπτωση ειδικής έκτακτης ανάγκης παύσει να υφίσταται.
8. Η παρούσα Συμφωνία δεν επηρεάζει ούτε προδικάζει την ερμηνεία ή την εφαρμογή άλλων συμφωνιών μεταξύ των Μερών. Ειδικότερα, οι διατάξεις περί επίλυσης των διαφορών της παρούσας Συμφωνίας δεν αντικαθιστούν ούτε επηρεάζουν ουδόλως τις διατάξεις περί επίλυσης των διαφορών άλλων συμφωνιών μεταξύ των Μερών.
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΑΡΘΡΟ 44
Διάφορα
Η συνεργασία και οι δράσεις δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας υλοποιούνται σύμφωνα με τους αντίστοιχους νόμους και κανονισμούς των Μερών.
ΑΡΘΡΟ 45
Ορισμός των Μερών
Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας, με τον όρο «τα Μέρη» νοούνται η Ένωση ή τα κράτη μέλη της ή η Ένωση και τα κράτη μέλη της, σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους, αφενός, και η Ιαπωνία, αφετέρου.
ΑΡΘΡΟ 46
Αποκάλυψη πληροφοριών
Καμία διάταξη της παρούσας Συμφωνίας δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι υποχρεώνει ένα μέρος να παρέχει πληροφορίες εφόσον θεωρεί ότι η κοινοποίηση των πληροφοριών αυτών αντίκειται στα ζωτικά συμφέροντα ασφάλειάς του.
ΑΡΘΡΟ 47
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή εν αναμονή της έναρξης ισχύος
1. Η παρούσα Συμφωνία κυρώνεται από την Ιαπωνία και εγκρίνεται από το ενωσιακό Μέρος σύμφωνα με τις αντίστοιχες εφαρμοστέες νομικές διαδικασίες τους. Η πράξη κύρωσης από την Ιαπωνία και η πράξη έγκρισης που επιβεβαιώνει την ολοκλήρωση της έγκρισης και της κύρωσης από το ενωσιακό Μέρος ανταλλάσσονται στο Τόκιο. Η παρούσα Συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα από την ημερομηνία ανταλλαγής των πράξεων.
2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, η Ένωση και η Ιαπωνία εφαρμόζουν τις διατάξεις των άρθρων 1, 2, 3, 4, του άρθρου 5 παράγραφος 1, των άρθρων 11, 12, 13, 14, 15 (εξαιρουμένης της παραγράφου 2 στοιχείο β)), 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 37, του άρθρου 38 παράγραφος 1, των άρθρων 39, 40, 41, 42 (εξαιρουμένης της παραγράφου 2 στοιχείο γ)), 43, 44, 45, 46, 47, του άρθρου 48 παράγραφος 3 και των άρθρων 49, 50 και 51 της παρούσας Συμφωνίας εν αναμονή της έναρξης ισχύος της. Αυτή η εφαρμογή αρχίζει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα από την ημερομηνία κατά την οποία η Ιαπωνία ενημέρωσε την Ένωση σχετικά με την ολοκλήρωση της κύρωσης από την Ιαπωνία ή την ημερομηνία κατά την οποία η Ένωση ενημέρωσε την Ιαπωνία σχετικά με την ολοκλήρωση της εφαρμοστέας νομικής διαδικασίας που έπρεπε να τηρηθεί προς αυτό τον σκοπό, ανάλογα με το ποια ημερομηνία είναι μεταγενέστερη. Η ενημέρωση πραγματοποιείται με διπλωματικές διακοινώσεις.
3. Οι διατάξεις που πρέπει να εφαρμοστούν εν αναμονή της έναρξης ισχύος της παρούσας Συμφωνίας βάσει της παραγράφου 2 έχουν τα ίδια έννομα αποτελέσματα με εκείνα που θα παράγονταν στην περίπτωση όπου η Συμφωνία θα ήταν σε ισχύ μεταξύ των Μερών.
ΑΡΘΡΟ 48
Καταγγελία
1. Η παρούσα Συμφωνία παραμένει σε ισχύ, εκτός εάν καταγγελθεί σύμφωνα με την παράγραφο 2.
2. Κάθε μέρος μπορεί να ενημερώνει γραπτώς το άλλο μέρος για την πρόθεσή του να καταγγείλει την παρούσα Συμφωνία. Η καταγγελία της παρούσας Συμφωνίας παράγει αποτελέσματα έξι μήνες μετά την ημερομηνία παραλαβής της κοινοποίησης από το άλλο μέρος.
3. Κάθε μέρος μπορεί να ενημερώνει γραπτώς το άλλο μέρος σχετικά με την πρόθεσή του να καταγγείλει την εφαρμογή εν αναμονή της έναρξης ισχύος που προβλέπεται στο άρθρο 47 παράγραφος 2. Η καταγγελία της παρούσας Συμφωνίας παράγει αποτελέσματα έξι μήνες μετά την ημερομηνία παραλαβής της κοινοποίησης από το άλλο μέρος.
ΑΡΘΡΟ 49
Μελλοντικές προσχωρήσεις στην Ένωση
1. Η Ένωση ενημερώνει την Ιαπωνία για κάθε αίτημα τρίτης χώρας για προσχώρηση στην Ένωση.
2. Τα Μέρη συζητούν, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής, σχετικά με τυχόν επιπτώσεις που ενδέχεται να έχει στην παρούσα Συμφωνία η προσχώρηση της τρίτης χώρας στην Ένωση.
3. Η Ένωση ενημερώνει την Ιαπωνία σχετικά με την υπογραφή και την έναρξη ισχύος συνθήκης που αφορά την προσχώρηση μιας τρίτης χώρας στην Ένωση.
ΑΡΘΡΟ 50
Εδαφική εφαρμογή
Η παρούσα Συμφωνία ισχύει, αφενός, στα εδάφη στα οποία ισχύουν η Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και η Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται σε αυτές τις συνθήκες και, αφετέρου, στο έδαφος της Ιαπωνίας.
ΑΡΘΡΟ 51
Αυθεντικά κείμενα
Η παρούσα Συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική και ιαπωνική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση απόκλισης μεταξύ των κειμένων της παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη παραπέμπουν το θέμα στη μεικτή επιτροπή.
………………..[τόπος], …………………………[ημέρα] ………….[μήνας], 2018.
ΓΙΑ ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΡΛΑΝΔΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΡΟΑΤΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΥΓΓΑΡΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ,
ΓΙΑ ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗ ΡΟΥΜΑΝΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΗ ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,
ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,
ΓΙΑ ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ,
ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ
(ΤΕΛΟΣ)