5.4.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 129/49 |
P8_TA(2018)0059
Μείωση των πηγών εσόδων των τζιχαντιστών — βάζοντας στο στόχαστρο τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας
Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 1ης Μαρτίου 2018 προς το Συμβούλιο, την Επιτροπή και την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, σχετικά με τη μείωση των πηγών εσόδων των τζιχαντιστών — βάζοντας στο στόχαστρο τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας (2017/2203(INI))
(2019/C 129/07)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
— |
έχοντας υπόψη τη διεθνή σύμβαση του 1999 για την καταστολή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, |
— |
έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 27ης Οκτωβρίου 2016, σχετικά με την κατάσταση στο Βόρειο Ιράκ/Μοσούλη (1) και το ψήφισμά του της 30ης Απριλίου 2015 σχετικά με την καταστροφή τόπων πολιτισμικής σημασίας που διαπράττεται από το Ισλαμικό Κράτος (ISIS/Daesh) (2), |
— |
έχοντας υπόψη τη Συνολική Στρατηγική της ΕΕ για την Εξωτερική Πολιτική και την Πολιτική Ασφαλείας, |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 2003, σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοδοτικές σχέσεις με το Ιράκ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2465/96 (3), |
— |
έχοντας υπόψη τη Συνολική στρατηγικής των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1267 (1999), 1373 (2001), 1989 (2011), 2133 (2014), 2199 (2015), 2253 (2015) και 2368 (2017), |
— |
έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της οδηγίας 2006/70/ΕΚ της Επιτροπής (4), |
— |
έχοντας υπόψη την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και για την τροποποίηση της οδηγίας 2009/101/ΕΚ (COM(2016)0450), |
— |
έχοντας υπόψη δήλωση της Μανάμα, της 9ης Νοεμβρίου 2014, σχετικά με την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, |
— |
έχοντας υπόψη τις βέλτιστες πρακτικές της ειδικής ομάδας χρηματοοικονομικής δράσης (FATF) για στοχοθετημένες οικονομικές κυρώσεις σε σχέση με την τρομοκρατία και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, |
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση της FATF της 24ης Οκτωβρίου 2014 σχετικά με την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατικής οργάνωσης «Ισλαμικό Κράτος του Ιράκ και του Λεβάντε» (ΙΚΙΛ), καθώς και την έκθεση της FATF του Φεβρουαρίου 2015 για τη χρηματοδότηση της ΙΚΙΛ, |
— |
έχοντας υπόψη την 11η έκθεση σχετικά με την κατάσταση της Ένωσης Ασφαλείας, την οποία δημοσίευσε η Επιτροπή στις 18 Οκτωβρίου 2017, |
— |
έχοντας υπόψη την προσθήκη στο Μνημόνιο του Αλγερίου σχετικά με τις χρηστές πρακτικές για την πρόληψη και την απόρριψη των κερδών από απαγωγές που γίνονται από τρομοκράτες για λύτρα του Παγκόσμιου Φόρουμ κατά της Τρομοκρατίας (GCTF) του Σεπτεμβρίου 2015, |
— |
έχοντας υπόψη την από 26ης Μαΐου 2017 διακήρυξη των G7 στην Ταορμίνα σχετικά με την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του βίαιου εξτρεμισμού, |
— |
έχοντας υπόψη τη νεοσυσταθείσα Ειδική Επιτροπή για την τρομοκρατία, |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 16 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρα 7 και 8 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με την προστασία των προσωπικών δεδομένων, |
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/827 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (EE) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (5), |
— |
έχοντας υπόψη το σχέδιο δράσης της Επιτροπής, του Φεβρουαρίου 2016, για την ενίσχυση της καταπολέμησης της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Ευρωπόλ σχετικά με τις τάσεις και την κατάσταση στο θέμα της τρομοκρατίας στην ΕΕ το 2017 (TE-SAT), |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, της 26ης Ιουνίου 2017, σχετικά με την εκτίμηση των κινδύνων που συνεπάγονται για την εσωτερική αγορά η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και οι οποίοι συνδέονται με διασυνοριακές δραστηριότητες (COM(2017)0340), |
— |
έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2017/541 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και την αντικατάσταση της απόφασης-πλαισίου 2002/475/ΔΕΥ του Συμβουλίου και για την τροποποίηση της απόφασης 2005/671/ΔΕΥ του Συμβουλίου (6), |
— |
έχοντας υπόψη την οδηγία (EΕ) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από αρμόδιες αρχές για τους σκοπούς της πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης ποινικών αδικημάτων ή της εκτέλεσης ποινικών κυρώσεων και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της απόφασης-πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου (7), |
— |
έχοντας υπόψη την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2017, σχετικά με την εισαγωγή πολιτιστικών αγαθών (COM(2017)0375), |
— |
έχοντας υπόψη την 9η έκθεση σχετικά με την κατάσταση της Ένωσης Ασφαλείας, που δημοσίευσε η Επιτροπή στις 27 Ιουλίου 2017, |
— |
έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 18ης Οκτωβρίου 2017, προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο με τίτλο «Ενδέκατη έκθεση προόδου προς μια αποτελεσματική και πραγματική Ένωση Ασφάλειας» (COM(2017)0608), |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 113 του Κανονισμού του, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A8-0035/2018), |
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αντιτρομοκρατικός αγώνας έχει ως βασικό στοιχείο το «στέγνωμα» των πηγών χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, μεταξύ άλλων μέσω των κρυφών κυκλωμάτων της απάτης και της φοροδιαφυγής, της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και των φορολογικών παραδείσων· |
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι μέρος της χρηματοδότησης μπορεί να προέρχεται από ευρωπαϊκές χώρες για να χρησιμοποιηθεί αλλού από τρομοκρατικές οργανώσεις, ενώ άλλο μέρος προέρχεται από χώρες εκτός Ευρώπης, με σκοπό τη χρηματοδότηση της ριζοσπαστικοποίησης και των τρομοκρατικών ενεργειών· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εξωτερικές και οι εσωτερικές διαστάσεις της καταπολέμησης της τρομοκρατίας είναι αλληλοσυνδεόμενες· λαμβάνοντας υπόψη ότι η φραγή των πηγών χρηματοδότησης της τρομοκρατίας πρέπει να αποτελέσει μέρος ευρύτερης στρατηγικής της ΕΕ, το οποίο θα ενσωματώνει τόσο τις εξωτερικές όσο και τις εσωτερικές διαστάσεις της ασφάλειας |
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα σύγχρονα δίκτυα επικοινωνίας και συμμετοχικής χρηματοδότησης, ειδικότερα, έχουν αποδειχθεί φθηνός και αποτελεσματικός τρόπος συγκέντρωσης κεφαλαίων για τη χρηματοδότηση τρομοκρατικών δραστηριοτήτων ή τη διαχείριση του δικτύου τζιχαντιστών· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι τρομοκρατικές ομάδες έχουν τη δυνατότητα να συγκεντρώνουν πρόσθετα κεφάλαια για τις δραστηριότητές τους με τη χρήση ηλεκτρονικού «ψαρέματος» (phishing), κλοπής ταυτότητας ή αγοράζοντας λεπτομέρειες κλεμμένων πιστωτικών καρτών σε διαδικτυακά φόρουμ· |
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρηματοδότηση έχει τρεις προορισμούς: τρομοκρατικές ενέργειες που απαιτούν σημαντικά κεφάλαια· τρομοκρατικές ενέργειες που απαιτούν σημαντικά κεφάλαια· άλλες τρομοκρατικές ενέργειες που, αν και εξίσου βίαιες ως προς τα αποτελέσματά τους, απαιτούν λιγότερα κεφάλαια· και για τη χρηματοδότηση της προπαγάνδας που μπορεί να ωθήσει τις επιθέσεις των «μοναχικών λύκων» που ενδέχεται να απαιτούν ελάχιστο προσχεδιασμό ή χρήματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αντίδραση πρέπει να είναι αποτελεσματική στην αντιμετώπιση όλων αυτών των περιπτώσεων· |
E. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρηματοδότηση από νόμιμες πηγές είναι δυνατό να εκτρέπεται από τον αποδέκτη προς τρίτους, άτομα, ομάδες, εταιρείες ή οντότητες, συνδεόμενους με τρομοκρατικές δραστηριότητες· |
ΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, εφόσον η τρομοκρατία συνιστά έγκλημα σε παγκόσμια κλίμακα, πρέπει και η απάντηση να είναι σε παγκόσμια κλίμακα για να είναι αποτελεσματική, με εντατικό διεθνή συντονισμό μεταξύ χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων, υπηρεσιών επιβολής του νόμου και δικαστικών οργάνων, καθώς και την ανταλλαγή βασικών πληροφοριών σχετικά με φυσικά και νομικά πρόσωπα και ύποπτες δραστηριότητες να έχουν κεντρική σημασία, λαμβάνοντας υπόψη ότι η προστασία των προσωπικών δεδομένων και ο σεβασμός της ιδιωτικής ζωής αποτελούν σημαντικά θεμελιώδη δικαιώματα· |
Ζ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, λόγω των διαρροών δεδομένων κατά τα τελευταία έτη, έχει αυξηθεί σημαντικά η επίγνωση των σημείων σύνδεσης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της φοροδιαφυγής με το οργανωμένο έγκλημα και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, τα ζητήματα δε αυτά έχουν καταστεί μείζον αντικείμενο διεθνούς πολιτικής ανησυχίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι, όπως αναγνωρίζεται από την Επιτροπή, πρόσφατα δημοσιεύματα έχουν επίσης συνδέσει απάτες μεγάλης κλίμακας με τον ΦΠΑ και τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης με το οργανωμένο έγκλημα (8)· |
H. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι σχεδόν όλες οι δικαιοδοσίες των κρατών μελών έχουν ποινικοποιήσει τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας ως χωριστή αξιόποινη πράξη· |
Θ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα χρηματοοικονομικά δεδομένα αποτελούν σημαντικό εργαλείο για τη συλλογή πληροφοριών με σκοπό την ανάλυση των τρομοκρατικών δικτύων και την αποτελεσματικότερη παρεμπόδιση των δραστηριοτήτων τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει συνεχής ανάγκη για κατάλληλη επιβολή της νομοθεσίας για την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη για ολοκληρωμένες και προληπτικές στρατηγικές βασισμένες στην ανταλλαγή βασικών πληροφοριών και τη βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των μονάδων χρηματοοικονομικών πληροφοριών, των υπηρεσιών πληροφοριών και των υπηρεσιών επιβολής του νόμου που εμπλέκονται στην καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πληροφορίες αυτές θα πρέπει να καλύπτουν τις εξελισσόμενες τάσεις στον τομέα της διεθνούς χρηματοδότησης όπως Bitmap, SWIFT κωδικοποίηση και κρυπτονομίσματα και τους αντίστοιχους ρυθμιστικούς μηχανισμούς· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αντιμετώπιση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας σε παγκόσμιο επίπεδο πρέπει να συνοδεύεται από παγκόσμια πρότυπα διαφάνειας των τελικών πραγματικών δικαιούχων των εταιρειών, των εταιρειών καταπιστευματικής διαχείρισης και παρεμφερών μορφωμάτων, για να χυθεί φως στη χρηματοπιστωτική αδιαφάνεια, που διευκολύνει τη νομιμοποίηση εσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση τρομοκρατικών οργανώσεων και φορέων· |
Ι. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι απαιτείται μια θεσμοθετημένη ευρωπαϊκή πλατφόρμα εντός των υφισταμένων δομών, που μέχρι τώρα υπήρχε μόνο ατύπως, για να οργανώσει συγκεντρωτικά την παραλαβή των πληροφοριών, οι οποίες σήμερα είναι διάσπαρτες στα 28 κράτη μέλη, και μέσω της πλατφόρμας αυτής τα κράτη μέλη θα μπορούν να δίνουν πληροφορίες σχετικά με το επίπεδο συμμετοχής τους και την πρόοδο όσον αφορά την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η ανταλλαγή πληροφοριών πρέπει να είναι προορατική· |
ΙΑ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι αρκετές διεθνείς μη κερδοσκοπικές οργανώσεις, φιλανθρωπικές οργανώσεις, άλλα ιδρύματα και ιδιώτες χορηγοί, τα οποία έχουν ή ισχυρίζονται ότι έχουν κοινωνικούς ή πολιτιστικούς σκοπούς έθεσαν τα θεμέλια για τις οικονομικές δυνατότητες του ISIS/Daesh, της Αλ Κάιντα και άλλων τζιχαντιστικών οργανώσεων και λειτουργούν ως κάλυψη για καταχρηστικές πρακτικές· λαμβάνοντας υπόψη ότι ως εκ τούτου είναι ζωτική ανάγκη η εποπτεία και συλλογή πληροφοριών σχετικά με αυτές τις οργανώσεις, τους χρηματοδότες και τις δραστηριότητές τους και τις διασυνδέσεις τους με παράγοντες στην ΕΕ, οι οποίες συχνά είναι εκτεταμένες· λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να παύσει η στήριξη που παρέχουν στην επέκταση του ισλαμικού εξτρεμισμού σε Αφρική, Μέση Ανατολή, Ασία και Ευρώπη δεν μπορεί να γίνει ανεκτή· λαμβάνοντας υπόψη ότι η επέκταση αυτή στα σύνορα της ΕΕ και στις γειτονικές μας χώρες και χώρες εταίρους μας είναι ιδιαίτερα ανησυχητική· λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλήρης εφαρμογή των συστάσεων της FATF σε αυτούς τους τομείς εκ μέρους του Συμβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου (ΣΣΚ) και των κρατών μελών του είναι ζωτικής σημασίας για την καταπολέμηση της παγκόσμιας τρομοκρατίας· |
ΙΒ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το παγκόσμιο δίκτυο συγκέντρωσης κεφαλαίων της Αλ Κάιντα βασίζεται σε δωρεές προς φιλανθρωπικές οργανώσεις και ΜΚΟ, που επικοινωνούν με χορηγούς μέσω των μέσων κοινωνικής δικτύωσης και των διαδικτυακών φόρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν επίσης χρησιμοποιηθεί λογαριασμοί για να ζητηθούν από υποστηρικτές δωρεές για τους σκοπούς του τζιχάντ· λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά τα τελευταία έτη έχουν αναπτυχθεί διάφορες εφαρμογές έξυπνων τηλεφώνων από τρομοκρατικές οργανώσεις, με σκοπό να μεγιστοποιηθεί η προβολή τους και να ενθαρρυνθούν οι δωρεές από υποστηρικτές, οι περισσότεροι εκ των οποίων βρίσκονται σε χώρες του Κόλπου· |
ΙΓ. |
τονίζει ότι τα κρατίδια και τα κράτη με προβληματικό ιστορικό όσον αφορά το κράτος δικαίου είναι ιδιαίτερα ευάλωτα ώστε να καταστούν κέντρα υπόθαλψης για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας· |
ΙΔ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μυστικές πληροφορίες που διαρρέουν δείχνουν μάλιστα πως θεσμοί και άτομα στις αραβικές χώρες του Κόλπου παρέχουν οικονομική και υλικοτεχνική υποστήριξη στο ISIS/Daesh, στην Αλ Κάιντα και σε άλλες ριζοσπαστικές οργανώσεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι χωρίς αυτή τη χρηματοδότηση πολλές από τις εν λόγω τρομοκρατικές οργανώσεις δεν θα ήταν αυτάρκεις· |
ΙΕ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το ISIS/Daesh και η Αλ Κάιντα έχουν καταστεί οικονομικά αυτόνομα· λαμβάνοντας υπόψη ότι το ISIS/Daesh και η Αλ Κάιντα προσπαθούν να διοχετεύσουν τα χρήματά τους έξω από το συρρικνούμενο έδαφος που κατέχει σε Συρία και Ιράκ, με εξαγωγές πετρελαίου, επιχειρηματικές επενδύσεις, παροχή χρηματικών υπηρεσιών, παράνομες μεταφορές κεφαλαίων, παράνομες μεταφορές κεφαλαίων και επαγγελματικές υπηρεσίες· λαμβάνοντας υπόψη ότι το ISIS/Daesh και η Αλ Κάιντα «ξεπλένουν» τα έσοδα από τις εγκληματικές δραστηριότητές του αγοράζοντας κάθε είδους επιχειρήσεις και περιουσιακά στοιχεία· λαμβάνοντας υπόψη ότι το ISIS/Daesh και η Αλ Κάιντα «ξεπλένουν» επίσης παράνομα έσοδα από την εμπορία κλεμμένων αρχαιοτήτων και το λαθρεμπόριο έργων τέχνης και αρχαίων αντικειμένων με την πώλησή τους στο εξωτερικό, μεταξύ άλλων σε αγορές κρατών μελών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η παράνομη εμπορία παραποιημένων προϊόντων, πυροβόλων όπλων, πετρελαίου, ναρκωτικών, τσιγάρων και πολιτιστικών αγαθών, καθώς και η εμπορία ανθρώπων, η δουλεία, η εκμετάλλευση παιδιών, η παροχή «προστασίας» έναντι χρημάτων και οι εκβιασμοί έχουν καταστεί τρόποι χρηματοδότησης των τρομοκρατικών ομάδων· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αυξανόμενη αλληλοσύνδεση μεταξύ οργανωμένου εγκλήματος και τρομοκρατικών ομάδων συνιστά αυξανόμενη απειλή για την ασφάλεια της Ένωσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτές οι πηγές θα μπορούσαν να επιτρέψουν στο ISIS/Daesh και την Αλ Κάιντα να συνεχίσουν τη χρηματοδότηση μελλοντικών αξιόποινων πράξεων μετά την εδαφική τους κατάρρευση στη Συρία και το Ιράκ· |
ΙΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι μια διεθνής απαγόρευση καταβολής λύτρων έχει επιβληθεί βάσει μιας σειράς από διεθνείς δεσμεύσεις στηριζόμενες σε αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ και σε εθνικούς νόμους· λαμβάνοντας υπόψη ότι στην πράξη η απαγόρευση του ΟΗΕ στερείται της υποστήριξης των βασικών υπογραφόντων οι οποίοι δίνουν προτεραιότητα στην άμεση διαφύλαξη της ζωής και όχι στις αντιτρομοκρατικές δεσμεύσεις τους και με τον τρόπο αυτό χρηματοδοτούν ακουσίως τις τρομοκρατικές οργανώσεις· |
1. |
απευθύνει τις ακόλουθες συστάσεις στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Συμβούλιο και στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας (ΑΠ/ΥΕ):
|
2. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα σύσταση στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, και στα κράτη μέλη. |
(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2016)0422.
(2) ΕΕ C 346 της 21.9.2016, σ. 55.
(3) ΕΕ L 169 της 8.7.2003, σ. 6.
(4) ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 73.
(5) ΕΕ L 132 της 29.5.2015, σ. 1.
(6) ΕΕ L 88 της 31.03.2017, σ. 6.
(7) ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 89.
(8) http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-3441_en.htm·.