13.4.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 120/29


Δημοσίευση αίτησης τροποποίησης σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

(2017/C 120/17)

Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα υποβολής ένστασης κατά της αίτησης τροποποίησης, κατά την έννοια του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1).

ΑΙΤΗΣΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων  (2)

ΑΙΤΗΣΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 9

«TERNERA DE EXTREMADURA»

ΕΕ αριθ.: ES-PGI-0105-01129 — 8.7.2013

ΠΓΕ ( X ) ΠΟΠ ( )

1.   Κεφάλαιο των προδιαγραφών προϊόντος που αφορά η τροποποίηση

Ονομασία του προϊόντος

Περιγραφή

Γεωγραφική ζώνη

Απόδειξη προέλευσης

Μέθοδος παραγωγής

Δεσμός

Επισήμανση

Εθνικές απαιτήσεις

Άλλο (οργανισμός ελέγχου)

2.   Τύπος τροποποίησης/-εων

Τροποποίηση του ενιαίου εγγράφου ή της σύνοψης.

Τροποποίηση των προδιαγραφών της καταχωρισθείσας ΠΟΠ ή ΠΓΕ για την οποία δεν έχει δημοσιευθεί ούτε ενιαίο έγγραφο ούτε σύνοψη.

Τροποποίηση των προδιαγραφών που δεν απαιτεί τροποποίηση του δημοσιευμένου ενιαίου εγγράφου (άρθρο 9 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006).

Προσωρινή τροποποίηση των προδιαγραφών λόγω της επιβολής υποχρεωτικών υγειονομικών ή φυτοϋγειονομικών μέτρων από τις δημόσιες αρχές (άρθρο 9 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006).

3.   Τροποποίηση/-εις

Περιγραφή του προϊόντος

Για να αποσαφηνιστεί η ορολογία και να αποφευχθεί η σύγχυση σε όλο το έγγραφο, απαλείφεται η ακόλουθη πρόταση: «Οι φυλές που προέρχονται από διασταυρώσεις δεύτερης γενιάς δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για αναπαραγωγή καλυπτόμενες από τη συγκεκριμένη ΠΓΕ» και αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Τα θηλυκά που προέρχονται από διασταυρώσεις μέσω απορρόφησης δεν θα είναι ζώα αναπαραγωγής καλυπτόμενα από τη συγκεκριμένη ΠΓΕ».

Τα εδάφια στα οποία περιγράφονται οι συνθήκες εκμετάλλευσης και διατροφής απαλείφονται και επαναλαμβάνονται στο σημείο Ε «Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος».

Οι λέξεις «προεγκεκριμένα συμπληρώματα διατροφής» απαλείφονται και αντικαθίστανται από τις λέξεις «εγκεκριμένα συμπληρώματα διατροφής», με μεταγενέστερη αναφορά στο σημείο Ε «Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος», όπου προσδιορίζεται ο τύπος των επιτρεπόμενων συμπληρωμάτων διατροφής.

Λόγω της μεθοδολογίας εργασίας των επιχειρήσεων, έχει αυξηθεί το χρονικό διάστημα στο οποίο μπορεί να μετρηθεί η τιμή του pH (από 24 σε 48 ώρες), λόγω διαφορετικής ώρας σφαγής των ζώων και ώρας εισόδου των σφαγίων στην αίθουσα τεμαχισμού. Επίσης έχουν συμπεριληφθεί άλλες ζώνες μέτρησης του pH, ώστε να μπορεί να επαληθευτεί αυτή η παράμετρος στα σφάγια που προορίζονται για τεμαχισμό.

Στοιχεία που αποδεικνύουν την προέλευση του προϊόντος από τη γεωγραφική περιοχή

Δ.2 Έλεγχοι πιστοποίησης.

Απαλείφεται το εδάφιο στο οποίο περιγράφονται οι φυλές που επιτρέπεται να προμηθεύουν κρέας προστατευόμενο από την ΠΓΕ «Ternera de Extremadura», οι οποίες επαναλαμβάνονται και περιγράφονται στο σημείο Β «Περιγραφή του προϊόντος».

Για την τήρηση του νέου συστήματος πιστοποίησης σύμφωνα με το πρότυπο UNE-EN-40511, τροποποιούνται κάποια εδάφια που περιγράφουν τον έλεγχο από τις επιχειρήσεις, σύμφωνα με τις προδιαγραφές, καθώς και την επαλήθευση της συμμόρφωσης με τις εν λόγω προδιαγραφές από τον οργανισμό ελέγχου και πιστοποίησης του Ρυθμιστικού Συμβουλίου.

Θα επιτρέπεται η ανάμειξη κατά τη μεταφορά ζώων που ανήκουν σε εκμεταλλεύσεις εγγεγραμμένες σε μητρώο, προοριζόμενων για την ΠΓΕ με άλλα ζώα, υπό τον όρο να ανήκουν στην ίδια παρτίδα μεταφοράς και να διασφαλίζεται η ταυτοποίησή τους, για να διευκολυνθεί η μεταφορά από τις μικρές εκμεταλλεύσεις. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι όταν χρησιμοποιείται το ίδιο όχημα μεταφοράς στο σφαγείο για τις διάφορες εκμεταλλεύσεις που συνεργάζονται με συνεταιρισμούς ή ομάδες παραγωγών και ορισμένες από αυτές μοιράζονται τις εγκαταστάσεις μεταξύ ζώων που δεν καλύπτονται και άλλων που καλύπτονται, δεν θεωρείται απαραίτητο να διαχωρίζονται κατά τη φόρτωση και μεταφορά προς σφαγή.

Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος

Η διατύπωση του εδαφίου σχετικά με τη διατροφή των αγελάδων μητέρων τροποποιείται για να συγκεκριμενοποιηθεί το περιεχόμενό του.

Για τον σκοπό αυτό, τα ακόλουθα εδάφια απαλείφονται και αναδιατυπώνονται:

οι λέξεις «όσπρια και εγκεκριμένα ινώδη συμπυκνώματα» απαλείφονται και αντικαθίστανται από τις λέξεις «πρωτεϊνούχα και άλλες πρώτες ύλες, πάντοτε φυτικής προέλευσης, καθώς και τα απαραίτητα ανόργανα άλατα και βιταμίνες»,

απαλείφεται το εδάφιο: «Το Ρυθμιστικό Συμβούλιο δημοσιεύει τον θετικό κατάλογο των πρώτων υλών που επιτρέπονται στη διατροφή αυτών των ζώων».

Γίνεται δεκτή η σφαγή των ζώων και ο ταυτόχρονος αερισμός των σφαγίων που καλύπτονται από την Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη και εκείνων που δεν καλύπτονται, υπό τον όρο να διασφαλίζονται ο διαχωρισμός και η ταυτοποίησή τους. Η συγκεκριμένη τροποποίηση έχει στόχο την προσαρμογή στις πρακτικές των σφαγείων, χωρίς να θίγονται η ταυτοποίηση και η ιχνηλασιμότητα του προϊόντος.

Στη συγκεκριμένη παράγραφο, τροποποιούνται τα εδάφια που περιγράφουν τον έλεγχο που γινόταν από το Ρυθμιστικό Συμβούλιο, διότι δεν ήταν σύμφωνος με το τρέχον σύστημα πιστοποίησης, και περιγράφεται ο τρέχων έλεγχος των απαιτήσεων που καθορίζονται στις προδιαγραφές, τον οποίο πραγματοποιούν οι επιχειρήσεις, και η επαλήθευση της συμμόρφωσης με τις εν λόγω προδιαγραφές από το όργανο ελέγχου και πιστοποίησης του Ρυθμιστικού Συμβουλίου, σύμφωνα με το νέο σύστημα πιστοποίησης που απαιτεί το πρότυπο UNE-EN-45011 ή το πρότυπο που θα το αντικαταστήσει.

Οργανισμός ελέγχου

Επικαιροποιούνται τα στοιχεία του Ρυθμιστικού Συμβουλίου. Συστήνεται το όργανο ελέγχου και πιστοποίησης, όργανο ανεξάρτητο του αιτούντος, διαπιστευμένο για την πιστοποίηση του προϊόντος διατροφής από τον E.N.A.C. (ισπανικός εθνικός οργανισμός διαπίστευσης) σύμφωνα με τα κριτήρια που περιλαμβάνονται στο πρότυπο UNE-EN 45.011 (Διαπίστευση 109/C-PR188)

Στη συνέχεια τα κριτήρια προσαρμόζονται στο πρότυπο UNE-EN ISO/IEC 17065:2012.

Επισήμανση

Για να παρέχονται στους καταναλωτές πιο ακριβείς πληροφορίες σχετικά με το τελικό προϊόν σε σχέση με τη διασταύρωση 1ης ή 2ης γενιάς (η οποία είναι δύσκολο να επαληθευτεί και δεν αντικατοπτρίζεται στην τελική ταυτοποίηση του προϊόντος), στην επισήμανση αναφέρεται η γενιά διασταύρωσης από την οποία προέρχεται το κρέας.

Απαλείφονται από τη συγκεκριμένη παράγραφο όλες οι αναφορές στην ιχνηλασιμότητα, αφού δεν αποτελούν μέρος της επισήμανσης.

Στο εδάφιο: «Η σφαγή των ζώων και ο αερισμός των ζώων…» διαγράφεται η λέξη «δεν» και εισάγονται οι λέξεις «εφόσον διασφαλίζονται ο διαχωρισμός και η ταυτοποίησή τους».

Απαλείφεται η αναφορά στη χρήση σήματος.

Νομοθεσία

Η συγκεκριμένη παράγραφος απαλείφεται διότι κατέστη παρωχημένη μετά την έκδοση του κανονισμού (EE) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (3).

Τυπικές τροποποιήσεις

Στα εδάφια όπου εμφανιζόταν η λέξη «παρούσες» σε σχέση με τις προδιαγραφές, διαγράφεται η εν λόγω λέξη:

στο 2ο εδάφιο του σημείου «Στοιχεία που αποδεικνύουν την προέλευση του προϊόντος από τη γεωγραφική περιοχή»,

στο 3ο εδάφιο του σημείου «Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος»,

στο 2ο εδάφιο του σημείου «Επισήμανση».

Στην αίτηση δεν έχει επισημανθεί το τετραγωνίδιο «Δεσμός μεταξύ της ποιότητας και του γεωγραφικού περιβάλλοντος», διότι οι εν λόγω τροποποιήσεις είναι απλώς τυπικές (μετακινήσεις και διαγραφές στοιχείων που επαναλαμβάνονταν).

Το πρώτο, τέταρτο και πέμπτο εδάφιο του σημείου 3. «Σύστημα παραγωγής και επεξεργασίας» απαλείφονται διότι επαναλαμβάνονται στο σημείο Β «Περιγραφή του προϊόντος».

Το δεύτερο και τρίτο εδάφιο του σημείου 3. «Σύστημα παραγωγής και επεξεργασίας» απαλείφονται διότι επαναλαμβάνονται στο σημείο Ε «Περιγραφή της μεθόδου παραγωγής του προϊόντος».

ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων  (4)

«TERNERA DE EXTREMADURA»

ΕΕ αριθ.: ES-PGI-0105-01129 — 8.7.2013

ΠΓΕ ( X ) ΠΟΠ ( )

1.   Ονομασία

«Ternera de Extremadura»

2.   Κράτος μέλος ή τρίτη χώρα

Ισπανία

3.   Περιγραφή του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου

3.1.   Τύπος προϊόντος

Κλάση 1.1 Νωπά κρέατα (και βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων)

3.2.   Περιγραφή του προϊόντος για το οποίο ισχύει η ονομασία υπό 1

Ως «Ternera de Extremadura» νοούνται τα σφάγια που προέρχονται αποκλειστικά από βοοειδή των αυτοχθόνων φυλών «Retinta», «Avileña Negra-Ibérica», «Morucha», «Blanca Cacereña», «Berrendas» και τις διασταυρώσεις τους, καθώς και τις διασταυρώσεις με τις φυλές «Charolesa» και «Limusina», που είναι άριστα προσαρμοσμένες στο περιβάλλον, καθώς και μεταξύ των εν λόγω αυτοχθόνων φυλών, και εκτρέφονται σε εκτατικό καθεστώς παραγωγής.

Τα χαρακτηριστικά των κρεάτων που καλύπτονται από την Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη «Ternera de Extremadura» είναι:

I)

Ternera (δαμαλίδα): κρέας ζώου προοριζόμενου για σφαγή σε ηλικία 7 έως 12 μηνών, μείον μία ημέρα. Εμφανίζει χρώμα φωτεινό ερυθρό, λίπος λευκού χρώματος, συνεκτική σύσταση, είναι ελαφρώς υγρό και έχει λεπτή υφή.

II)

Añojo (μοσχάρι): κρέας ζώου προοριζόμενου για σφαγή σε ηλικία 12 έως 16 μηνών. μείον μία ημέρα. Εμφανίζει χρώμα από ανοικτό έως πορφυρό ερυθρό, λίπος λευκού χρώματος, σύσταση συνεκτική στην αφή, είναι ελαφρώς υγρό και έχει λεπτή υφή.

III)

Novillo (ταυρίδιο): κρέας ζώου προοριζόμενου για σφαγή σε ηλικία 16 έως 36 μηνών. Εμφανίζει χρώμα ερυθρό του κερασιού, με λίπος υπόλευκο, σύσταση συνεκτική στην αφή και ελαφρώς υγρή, λεπτή υφή και μέτριο επίπεδο ενδομυϊκού λίπους.

Τα σφάγια συμμορφώνονται με τα ακόλουθα πρότυπα:

1. —

Σφάγια των κατηγοριών A και E όπως αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81 του Συμβουλίου (5)

2. —

Διάπλαση: E, U, R, O.

3. —

Κατάσταση πάχυνσης: 2, 3, και 4.

4. —

Υγιεινή: Εφαρμογή των κοινοτικών και εθνικών κανόνων:

5. —

Το pH πρέπει, 24-48 ώρες μετά τη σφαγή, να είναι μικρότερο του 6, μετρούμενο στο μυ Longissimus dorsi στο ύψος της 5ης-6ης πλευράς (και/ή στους μυς της ωμοπλάτης και/ή στις οπίσθιες πλευρές και/ή στο καπάκι για εκείνα τα σφάγια που προορίζονται για τεμαχισμό).

3.3.   Πρώτες ύλες (μόνο για τα μεταποιημένα προϊόντα)

3.4.   Ζωοτροφές (αποκλειστικά για τα προϊόντα ζωικής προέλευσης)

Οι πρακτικές εκμετάλλευσης των αγελάδων μητέρων αντιστοιχούν με τις τεχνικές και τις συνήθειες της εκμετάλλευσης των φυσικών πόρων σε εκτατικό καθεστώς. Η διατροφή τους βασίζεται στους βοσκότοπους της dehesa ή άλλους ενδημικούς βοσκοτόπους του οικοσυστήματος της Εστρεμαδούρας, το χόρτο των οποίων καταναλώνεται «ωμό» όλο το χρόνο, και ως συμπλήρωμα, όταν είναι απαραίτητο, με βάση άχυρο, σανό, δημητριακά, πρωτεϊνούχα και άλλες φυτικές πρώτες ύλες, πάντοτε φυτικής προέλευσης, καθώς και τα απαραίτητα ανόργανα άλατα και βιταμίνες.

Οι μόσχοι θα εξακολουθούν να θηλάζουν μαζί με τις μητέρες τους μέχρι να συμπληρώσουν την ελάχιστη ηλικία των πέντε μηνών.

Σε κάθε περίπτωση, απαγορεύεται ρητώς η χρήση προϊόντων που μπορούν να παρεμβαίνουν στον φυσιολογικό ρυθμό αύξησης και ανάπτυξης του ζώου, πάντοτε σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς.

3.5.   Ειδικά στάδια της παραγωγής τα οποία πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής

Ειδικές φάσεις της παραγωγής: η γέννηση, η εκτροφή, η σφαγή και ο τεμαχισμός πραγματοποιούνται στην περιοχή.

3.6.   Ειδικοί κανόνες για τον τεμαχισμό, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ.

3.7.   Ειδικοί κανόνες για την επισήμανση

Για να παρέχονται στους καταναλωτές πιο ακριβείς πληροφορίες σχετικά με το τελικό προϊόν σε σχέση με τη διασταύρωση, στην επισήμανση αναφέρεται η προέλευση του κρέατος από διασταύρωση σε οποιαδήποτε γενιά.

4.   Συνοπτική οριοθέτηση της γεωγραφικής περιοχής

Η γεωγραφική ζώνη παραγωγής των ζώων, το κρέας των οποίων κρίνεται επιλέξιμο για την Προστατευόμενη Γεωγραφική Ένδειξη (ΠΓΕ) «Ternera de Extremadura», βρίσκεται εντός των ορίων των δήμων των ακόλουθων περιοχών:

Alburquerque, Almendralejo, Azuaga, Badajoz, Brozas, Cáceres, Castuera, Coria, Don Benito, Herrera del Duque, Hervás, Jaraíz de la Vera, Jerez de los Caballeros, Logrosán, Llerena, Mérida, Navalmoral de la Mata, Olivenza, Plasencia, Puebla de Alcocer, Trujillo και Valencia de Alcántara.

Η ζώνη παραγωγής συμπίπτει με τη ζώνη μεταποίησης.

5.   Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή

5.1.   Ιδιαιτερότητα της γεωγραφικής περιοχής

Η εν λόγω περιοχή καλύπτεται κατά 35 % από λόχμη (κίστος, cistus crispus, ράχος ο ευρωπαϊκός, ερείκη κ.λπ.) και πρεμνοφυή συστάδα (δρυς, φελλοφόρος βελανιδιά, δρυς η λουζιτανική, δρυς των Πυρηναίων κ.λπ.), ενώ οι υπόλοιπες εκτάσεις υποστηρίζουν κάποια χλοώδη στρώση που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τα βοοειδή.

Η πανίδα οικόσιτων ζωικών ειδών που απαντώνται στην Εστρεμαδούρα αποτελείται κυρίως από αυτόχθονες φυλές που συνδέονται και είναι στενά συνυφασμένες με το πιο τυπικό περιβάλλον της περιοχής (την dehesa). Όλες αυτές, λόγω της ανθεκτικότητας και της μεγάλης ικανότητάς τους να προσαρμόζονται σε δύσκολα περιβάλλοντα, συμβάλλουν στη διατήρηση και στη βελτίωση του οικοσυστήματος, λιπαίνοντας το έδαφος, βελτιώνοντας την ποιότητα των βοσκοτόπων και ανακόπτοντας τη δάσωση της περιοχής. Ωστόσο, πρέπει να διευκρινιστεί ότι στις περισσότερες εκμεταλλεύσεις αυτές οι φυλές εκτρέφονται μέσω διασταύρωσης με ισπανικές κρεοπαραγωγικές φυλές, για την προσαρμογή της παραγωγής στις τρέχουσες απαιτήσεις της αγοράς.

Λόγω των ακραίων συνθηκών θερμοκρασίας και βροχοπτώσεων, οι φυλές που αποτελούν την Ternera de Extremadura είναι προσαρμοσμένες με τον βέλτιστο τρόπο και είναι ικανές να αντέχουν τόσο στο κρύο όσο και στη ζέστη, καθώς και στη λειψυδρία σε περιόδους ξηρασίας.

Το οικοσύστημα της dehesa, που είναι αποτέλεσμα της ανθρώπινης δράσης στα δάση της Μεσογείου κατά τη διάρκεια των αιώνων, καλύπτει μεγάλες εκτάσεις της Extremadura. Η εκτροφή εκτελείται παραδοσιακά με εκτατικό τρόπο στο πλαίσιο του οποίου τα ζωικά είδη (κατοικίδια και άγρια), το περιβάλλον και η ανθρώπινη παρέμβαση βρίσκονται πάντοτε σε ισορροπία. Η έννοια της εκτατικοποίησης συνδέεται στενά με την εκμετάλλευση μεγάλων εκτάσεων γης μέσω της χρήσης συστήματος κτηνοτροφικής εκμετάλλευσης το οποίο, λόγω της αντοχής του, είναι απολύτως προσαρμοσμένο στο περιβάλλον. Οι δυσμενείς κλιματικές συνθήκες και η χαμηλή ποιότητα των εδαφών έχουν ευνοήσει την ανάπτυξη της κτηνοτροφίας.

Χαρακτηριστικό των συστημάτων dehesa είναι η αξιοποίηση εκ μέρους της κτηνοτροφίας των αντιστοίχων λειμώνων, των οποίων η φυτική παραγωγή καλύπτει ως επί το πλείστον τις ενεργειακές ανάγκες των εκτρεφόμενων ζώων. Οι λειμώνες συμβάλλουν στη μεγαλύτερη προσφορά ενεργειακών πόρων στο σύστημα και αποτελούνται από χλωρίδα υψηλής ποικιλότητας, όπου αφθονούν τα αυτοφυή ετήσια φυτά.

Η σημασία των αντιστοίχων δενδροφυών εκτάσεων οφείλεται στις ποικίλες δυνατότητες και εναλλακτικές λύσεις που προσφέρει το περιβάλλον αυτό στην ανθρώπινη διαχείριση του όλου συστήματος.

Τα δένδρα της dehesa ανήκουν σε δύο κυρίως είδη: την άρια δρυ (Quercus ilex) και τη φελλοφόρο δρυ (Quercus suber), ενώ παράλληλα υφίστανται και άλλα μικρότερης σημασίας όπως η λουζιτανική δρυς (Quercus lusitanica), οι καστανιές (Castanea sativa) και η ευρωπαϊκή δρυς (Quercus robur). Τα δένδρα παράγουν ποικίλα προϊόντα όπως τα βελανίδια, τα φρύγανα και τα ξερά φύλλα που επιτρέπουν τη συντήρηση των εκτρεφόμενων ζώων όταν η ποώδης βλάστηση είναι περιορισμένη.

Τα πλέον χαρακτηριστικά είδη της λόχμης εν προκειμένω είναι ο κίστος ο λαδανοφόρος (Cistus ladaniferus), ο σαρόθαμνος ο σαρωματικός (Sarothamnus scoparius), το είδος Cistus monspeliense και ο ράχος ο ευρωπαϊκός (Genista spp.)

Οι λειμώνες μπορούν να ταξινομηθούν, ανάλογα με το έδαφος επί του οποίου αναπτύσσονται ως εξής:

λειμώνες σε γρανιτώδη εδάφη,

λειμώνες σε σχιστολιθικά εδάφη,

λειμώνες σε ιζηματογενή εδάφη του τριτογενούς και του τεταρτογενούς,

λειμώνες σταβλισμού (μανδρισμού),

άλλοι λειμώνες σε ειδικούς θύλακες: πρόκειται για λειμώνες που απαντούν σε ορεινές περιοχές.

Επιβάλλεται να υπενθυμιστεί ότι πέραν των βοσκοτόπων, το συγκεκριμένο οικοσύστημα παράγει βελανίδια, σιτηρά για ζωοτροφές [σιτάρι, κριθάρι, βρώμη, σίκαλη και τριτικάλ (σικαλόσιτο)], όσπρια (ρεβίθια, φάβα κ.λπ.), φελλό, ξύλο για θέρμανση, άνθρακα και άλλα χρήσιμα υλικά. Ως εκ τούτου είναι αναμφίβολο ότι στο πλαίσιο μίας πρωτίστως γεωργικής κοινότητας, όπως η Εστρεμαδούρα, η dehesa αποτελεί φαινόμενο πρώτιστης οικονομικής σημασίας, στο οποίο οφείλεται το 45 % της τελικής γεωργικής παραγωγής.

Σε εκπονηθείσες μελέτες [Espejo Díaz, M· García Torres, S, Características específicas y diferenciadoras de las carnes de ganado Bovino de las dehesas españolas (Ειδικά και διακριτικά χαρακτηριστικά του κρέατος των βοοειδών που εκτρέφονται στους ισπανικούς βοσκοτόπους)], καταδεικνύεται ότι οι παράμετροι ποιότητας που ζητεί κατά κύριο λόγο ο καταναλωτής βελτιώνονται αισθητά στα ζώα που εκτρέφονται στους βοσκοτόπους.

5.2.   Ιδιοτυπία του προϊόντος

Η μελέτη «Características específicas y diferenciadoras de las carnes de ganado bovino de las dehesas españolas» (Ειδικά και διακριτικά χαρακτηριστικά του κρέατος των βοοειδών που εκτρέφονται στους ισπανικούς βοσκοτόπους) που παρουσιάστηκε στο Διεθνές συμπόσιο για τον χαρακτηρισμό των κτηνοτροφικών προϊόντων της dehesa, το οποίο πραγματοποιήθηκε στη Mérida (Badajoz-Ισπανία), EAAP, δημοσίευση αριθ. 90 του 1998, δείχνει ότι τα κρέατα που καλύπτονται από την ΠΓΕ «Ternera de Extremadura» προέρχονται από τις φυλές που αναφέρονται ως «φυλές της dehesa» και ότι από την οργανοληπτική ανάλυση (από ομάδες εκπαιδευμένων δοκιμαστών και καταναλωτών) προκύπτει ότι παρουσιάζουν κρέας υψηλής ποιότητας με σαφώς διαφοροποιημένα χαρακτηριστικά που εκτιμώνται πολύ.

Ως εκ τούτου, το κρέας που καλύπτεται από την «Ternera de Extremadura» ορίζεται ως προϊόν υψηλής ποιότητας χάρη στα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του (τρυφερότητα, χυμώδης υφή και οσμή).

5.3.   Αιτιώδης συνάφεια της γεωγραφικής περιοχής με την ποιότητα ή τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (για τις ΠΟΠ) ή με μια συγκεκριμένη ιδιότητα, τη φήμη ή άλλα χαρακτηριστικά του προϊόντος (για τις ΠΓΕ)

Η συνύπαρξη διαφορετικών φυλών είχε ως αποτέλεσμα την αναγνώριση όλων των φυλών, από τις πρωτόγονες που υπήρχαν στην Ιβηρική Χερσόνησο έως και τις σημερινές, καθώς και των διασταυρώσεών τους, ως φυλή της «Εστρεμαδούρας».

Έτσι, η διασταύρωση της Blanca Cacereña με τη μελανόκορμη που δημιούργησε τη Ganado barroso cacereño και η Colorada extremeña που περιλαμβάνεται στη σημερινή φυλή Retinta εκπροσωπήθηκαν επάξια στους Εθνικούς Διαγωνισμούς Βοοειδών του 1913. Η «Cacereña» εξακολουθεί να υφίσταται ως φυλή κατά τα έτη 1922, 1926 και 1930 (κατά τα δύο τελευταία με τη μορφή ευνουχισμένων ταύρων («paradas de Cabestros»)), συνεχίζεται κατά τα έτη 1953, 1956 και 1959, στη συνέχεια εξαφανίζεται και επιστρέφει το 1975 για λόγους επίδειξης, με μια παρτίδα προερχόμενη από κρατικό κοπάδι. (A. Sánchez Belda, Publicaciones de Extensión Agraria 1984).

Βρίσκουμε επίσης αναφορές στη γαστρονομική πτυχή που συνδέουν το μοσχαρίσιο κρέας με την κουζίνα της Εστρεμαδούρας με πολλές συνταγές: Μοσχάρι ψητό στο στυλ της Βέρας («Παραδοσιακή κουζίνα της Βέρα» του José V. Serradilla Muñoz) 1992, 3η έκδοση 1999, Gráficas Romero de Jaraíz de la Vera (Κάθερες), Πιτάκια με μοσχαρίσιο κρέας («Η καθημερινή κουζίνα», Κουζίνα της Εστρεμαδούρας, της Ana María Calera) 1987 Plaza y Janes S.A, Μοσχαρίσιες μπριζόλες στο στυλ της Εστρεμαδούρας («Μεγάλη εγκυκλοπαίδεια της μαγειρικής» του ABC) 1994 Ediciones Nobel SA, Madrid, ή Μπριζόλα στο στυλ του Κάθερες (Η κουζίνα της Εστρεμαδούρας των Teclo Villalón και Pedro Plasencia) 1999 εκδοτικός οίκος Everest.

Στην ιστορία του 20ού αιώνα, βρίσκουμε επίσης αναφορές στην κτηνοτροφία της περιοχής. Έτσι, στις 10 Ιανουαρίου 1927, ιδρύθηκε η «Εταιρεία Κτηνοτροφικών Προϊόντων της Εστρεμαδούρας», με σκοπό την αξιοποίηση του μελλοντικού σφαγείου της Μέριδας και λίγο αργότερα, προς το 1930, μεταξύ των διαφόρων προϊόντων με πλεονάσματα που διατίθεντο έξω από την περιοχή, εμφανίστηκαν στις αγορές του εξωτερικού βοοειδή κρεατοπαραγωγής, εκ των οποίων διατίθεντο στην αγορά το 62 % του ζώντος βάρους (Extremadura: la historia, (Εστρεμαδούρα: η ιστορία), Αρχείο των Ediciones Extremeñas, S.L.1997).

Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών

(Άρθρο 5 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006)

http://www.gobex.es/filescms/con03/uploaded_files/SectoresTematicos/Agroalimentario/Denominacionesdeorigen/IGP_TerneraDeExtremadura_PliegoCondiciones.pdf


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 1. Αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012.

(3)  Βλέπε υποσημείωση 1.

(4)  Βλέπε υποσημείωση 2.

(5)  ΕΕ L 123 της 7.5.1981, σ. 3