|
26.2.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 74/12 |
Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων (1)
Zimmer/Biomet
(M.7265)
(2016/C 74/07)
|
1. |
Στις 3 Ιουνίου 2014, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης πράξης («προτεινόμενη πράξη») με την οποία η Zimmer Holdings, Inc. («Zimmer») αποκτά τον αποκλειστικό έλεγχο της Biomet, Inc. («Biomet»). Στις 11 Ιουνίου 2014, η Επιτροπή κήρυξε την κοινοποίηση της 3ης Ιουνίου 2014 ελλιπή. Η Zimmer υπέβαλε αναθεωρημένο σχέδιο κοινοποίησης στις 4 Ιουλίου 2014. Στις 15 Αυγούστου, 18 Αυγούστου και 29 Αυγούστου 2014, η Zimmer διαβίβασε συμπληρωματικές πληροφορίες ανταποκρινόμενη σε αίτημα παροχής πληροφοριών της 14ης Ιουλίου 2014. Η κοινοποίηση θεωρήθηκε ότι τέθηκε σε ισχύ στις 29 Αυγούστου 2014. |
|
2. |
Στις 3 Οκτωβρίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση για κίνηση της διαδικασίας σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 της 20ής Ιανουαρίου 2004 για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (2) («κανονισμός συγκεντρώσεων»). Στη συγκεκριμένη απόφαση, η Επιτροπή κατέδειξε ότι η προτεινόμενη πράξη εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων και ότι εγείρει σοβαρές αμφιβολίες ως προς τη συμβατότητά της με την εσωτερική αγορά και τη συμφωνία για τον ΕΟΧ. |
|
3. |
Στις 9 Οκτωβρίου 2014, κατόπιν αιτήματος της Zimmer και σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίοδος του κανονισμού συγκεντρώσεων, το δεύτερο στάδιο της περιόδου επανεξέτασης της προτεινόμενης πράξης παρατάθηκε κατά 15 εργάσιμες ημέρες. |
|
4. |
Στις 22 Οκτωβρίου 2014, η Zimmer υπέβαλε γραπτές παρατηρήσεις επί της απόφασης για κίνηση της διαδικασίας, της 3ης Οκτωβρίου 2014. |
|
5. |
Στις 17 Νοεμβρίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση για παράταση της εν λόγω περιόδου επανεξέτασης κατά περαιτέρω πέντε εργάσιμες ημέρες, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3, δεύτερο εδάφιο, τρίτη φράση, του κανονισμού συγκεντρώσεων. |
|
6. |
Στις 18 Νοεμβρίου 2014, η Επιτροπή απέστειλε αίτημα παροχής πληροφοριών στη Zimmer σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων. Η προθεσμία που όρισε αρχικά η Επιτροπή για τη διαβίβαση των αιτούμενων πληροφοριών ήταν η 24η Νοεμβρίου 2014. Κατόπιν αιτήματος της Zimmer, η Επιτροπή παρέτεινε τη συγκεκριμένη προθεσμία μέχρι την 1η Δεκεμβρίου 2014. Ελλείψει έγκαιρης πλήρους απάντησης στο εν λόγω αίτημα παροχής πληροφοριών, στις 3 Δεκεμβρίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού συγκεντρώσεων για αναστολή της διαδικασίας από τις 2 Δεκεμβρίου 2014. Η διαδικασία επαναλήφθηκε στις 10 Φεβρουαρίου 2015, αφού η Zimmer διαβίβασε στην Επιτροπή τις αιτούμενες πληροφορίες. |
|
7. |
Κανένας τρίτος ενδιαφερόμενος δεν υπέβαλε αίτηση ακρόασης στο πλαίσιο της παρούσας διαδικασίας. |
|
8. |
Η Zimmer υπέβαλε ένα πρώτο σύνολο προτεινόμενων δεσμεύσεων στις 3 Δεκεμβρίου 2014. Οι αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής συζήτησαν την αξιολόγησή τους σχετικά με τις εν λόγω δεσμεύσεις από κοινού με τη Zimmer και τη Biomet στο πλαίσιο ενημερωτικής συνεδρίασης που πραγματοποιήθηκε στις 18 Δεκεμβρίου 2014. Η Zimmer υπέβαλε ανεπίσημη αναθεωρημένη δέσμη προτεινόμενων δεσμεύσεων στις 24 Ιανουαρίου 2015. Με βάση την ενημέρωση από τη στοχοθετημένη έρευνα αγοράς που διενήργησε η Επιτροπή όσον αφορά τη συγκεκριμένη δέσμη, η Zimmer υπέβαλε επισήμως αναθεωρημένες δεσμεύσεις στις 9 Φεβρουαρίου 2015. |
|
9. |
Η Επιτροπή δεν εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 802/2004 της Επιτροπής (3). Δεν υπήρξε δημόσια ακρόαση σύμφωνα με το άρθρο 14 του εν λόγω κανονισμού |
|
10. |
Το σχέδιο απόφασης κηρύσσει την προτεινόμενη πράξη, όπως τροποποιήθηκε από τις δεσμεύσεις που υπέβαλε η εταιρεία Zimmer στις 9 Φεβρουαρίου 2015, συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη συμφωνία για τον ΕΟΧ, με την επιφύλαξη των όρων και των υποχρεώσεων που στόχο έχουν να διασφαλίσουν ότι η Zimmer θα τηρήσει τις εν λόγω δεσμεύσεις |
|
11. |
Σύμφωνα με το άρθρο 16 της απόφασης 2011/695/ΕΕ, εξέτασα κατά πόσον το σχέδιο απόφασης αφορά μόνον τις αιτιάσεις σχετικά με τις οποίες δόθηκε στα μέρη η ευκαιρία να καταστήσουν γνωστές τις απόψεις τους. Καταλήγω στο συμπέρασμα ότι αυτό συμβαίνει. |
|
12. |
Συνολικά, θεωρώ ότι η αποτελεσματική άσκηση των διαδικαστικών δικαιωμάτων έχει τηρηθεί κατά τη διάρκεια της παρούσας διαδικασίας. |
Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2015.
Joos STRAGIER
(1) Σύμφωνα με τα άρθρα 16 και 17 της απόφασης 2011/695/ΕΕ του Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 13ης Οκτωβρίου 2011 σχετικά με τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων σε ορισμένες διαδικασίες ανταγωνισμού (ΕΕ L 275 της 20.10.2011, σ. 29) («απόφαση 2011/695/EΕ»).
(2) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(3) Κανονισμός (EΚ) αριθ. 802/2004 της Επιτροπής, της 7ης Απριλίου 2004, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (ΕΕ L 133 της 30.4.2004, σ. 1· διορθωτικό ΕΕ L 172 της 6.5.2004, σ. 9).