ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες, 11.3.2016
COM(2016) 134 final
2016/0074(COD)
Πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με τη διατήρηση αλιευτικών πόρων και την προστασία θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1967/2006, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1343/2011 και (ΕΚ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 894/97, (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 2549/2000, (ΕΚ) αριθ. 254/2002, (ΕΚ) αριθ. 812/2004 και (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου
{SWD(2016) 56 final}
{SWD(2016) 57 final}
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
•Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης
Τα τεχνικά μέτρα είναι κανόνες που διέπουν το πώς και το πού μπορούν να αλιεύουν οι αλιείς. Αποσκοπούν στον έλεγχο των αλιευμάτων που είναι δυνατόν να αλιευθούν με δεδομένη αλιευτική προσπάθεια και στην ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων της αλιείας στο οικοσύστημα. Αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του ρυθμιστικού πλαισίου των περισσότερων συστημάτων διαχείρισης της αλιείας, συμπεριλαμβανομένων όσων εφαρμόζονται στα ενωσιακά ύδατα.
Τα τεχνικά μέτρα μπορούν να ομαδοποιηθούν σε:
–μέτρα που ρυθμίζουν τη λειτουργία του εργαλείου·
–μέτρα που ρυθμίζουν τα χαρακτηριστικά σχεδιασμού των χρησιμοποιούμενων εργαλείων ·
–ελάχιστα μεγέθη ιχθύων, κάτω των οποίων απαιτείται η επιστροφή τους στη θάλασσα·
–μέτρα χωρικού και χρονικού ελέγχου (π.χ. περιοχές απαγόρευσης αλιείας/περιορισμένης εισόδου και εποχιακές απαγορεύσεις) για την προστασία συγκεντρώσεων ιχθυδίων ή γεννητόρων· και
–μέτρα για τον μετριασμό των επιπτώσεων των αλιευτικών εργαλείων σε ευαίσθητα είδη (π.χ. στα θαλάσσια θηλαστικά, στα θαλάσσια πτηνά και στις χελώνες) ή σε κλειστές περιοχές για την προστασία των ευαίσθητων ενδιαιτημάτων (π.χ. των κοραλλιογενών υφάλων ψυχρών υδάτων).
Τα τεχνικά μέτρα που έχουν εφαρμοστεί έως σήμερα στην ευρωπαϊκή αλιευτική νομοθεσία στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑλΠ) περιλαμβάνουν σειρά κανονισμών, τροποποιήσεων, εκτελεστικών κανόνων και προσωρινών τεχνικών μέτρων που έχουν θεσπιστεί ως προσωρινές λύσεις σε ανακύπτοντα προβλήματα. Περισσότεροι από 30 κανονισμοί οι οποίοι περιέχουν τεχνικά μέτρα εφαρμόζονται σε όλες τις θαλάσσιες λεκάνες της Ένωσης και σε ύδατα εκτός της Ένωσης στα οποία δραστηριοποιούνται σκάφη της Ένωσης.
Επί του παρόντος εφαρμόζονται τρεις κανονισμοί λεπτομερών τεχνικών μέτρων που έχουν θεσπιστεί σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία και καλύπτουν τις κύριες θαλάσσιες λεκάνες στα ενωσιακά ύδατα - κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 850/98 του Συμβουλίου της 30ής Μαρτίου 1998 για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών, ο οποίος καλύπτει τον Βορειοανατολικό Ατλαντικό (και τον Εύξεινο Πόντο από το 2012)· κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1626/94· και κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 2005 για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων στα ύδατα της Βαλτικής Θάλασσας, των Belts και του Sound, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1434/98 και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/98.
Επιπροσθέτως αυτών των κανονισμών, ορισμένες πράξεις της Επιτροπής περιέχουν λεπτομερείς κανόνες για την κατασκευή των εργαλείων (π.χ. κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3440/84 της Επιτροπής, της 6ης Δεκεμβρίου 1984, σχετικά με τα προσαρτήματα στα δίχτυα μηχανότρατας (τράτας), δανικής τράτας και άλλα παρόμοια δίχτυα) ή για συγκεκριμένες περιοχές απαγόρευσης της αλιείας (π.χ. κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1922/1999 της Επιτροπής, της 8ης Σεπτεμβρίου 1999, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους υπό τους οποίους τα σκάφη συνολικού μήκους άνω των οκτώ μέτρων επιτρέπεται να χρησιμοποιούν δοκότρατες σε ορισμένα ύδατα της Κοινότητας), καθώς και τεχνικά μέτρα που έχουν θεσπιστεί για τη μείωση της άμεσης απειλής που συνιστά για τη διατήρηση η εξάντληση ορισµένων αποθεµάτων (π.χ. κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2056/2001 της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 2001, για θέσπιση συμπληρωματικών τεχνικών μέτρων αποκατάστασης των αποθεμάτων γάδου στη Βόρεια θάλασσα και στα δυτικά της Σκωτίας). Οι κανονισμοί αυτοί προέρχονται γενικά από εξουσιοδοτήσεις που περιλαμβάνονται στους κύριους κανονισμούς.
Επίσης, υπάρχουν ορισμένοι άλλοι αυτόνομοι κανονισμοί οι οποίοι περιέχουν τεχνικά μέτρα. Σε αυτούς περιλαμβάνονται ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 812/2004 του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 2004 για τη θέσπιση μέτρων σχετικά με παρεμπίπτοντα αλιεύματα κητοειδών κατά την αλιεία και για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 88/98 και Κανονισμός (EΚ) αριθ. 1185/2003 του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 2003 σχετικά με την αφαίρεση πτερυγίων καρχαρία επί του σκάφους.
Υπάρχουν διάφοροι κανονισμοί που έχουν θεσπιστεί με τη διαδικασία της συναπόφασης, οι οποίοι ενσωματώνουν στο ευρωπαϊκό δίκαιο τεχνικά μέτρα που έχουν συμφωνηθεί για ύδατα τρίτων χωρών τα οποία καλύπτονται από περιφερειακές οργανώσεις αλιείας (ΠΟΑ), όπως η Σύμβαση για τη διατήρηση της θαλάσσιας χλωρίδας και πανίδας της Ανταρκτικής (CCALMR) και η Διεθνής σύμβαση για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT), μεταξύ άλλων. Οι κανονισμοί αυτοί δεν περιλαμβάνονται στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας πρότασης.
Πριν από την έναρξη ισχύος της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), τεχνικά μέτρα συμπεριλαμβάνονταν επίσης στους κανονισμούς για τις αλιευτικές δυνατότητες που καθόριζαν ετήσια όρια συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων και ποσοστώσεις στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό, στη Βαλτική Θάλασσα και στον Εύξεινο Πόντο, καθώς και για είδη βαθέων υδάτων. Αυτά τα τεχνικά μέτρα αποτελούσαν συνδυασμό υποτιθέμενων προσωρινών τεχνικών μέτρων και ειδικών περιφερειακών μέτρων και παρεκκλίσεων από γενικές διατάξεις που προβλέπονται σε άλλους κανονισμούς. Μετά την έκδοση της ΣΛΕΕ, δεν επιτρεπόταν να περιλαμβάνονται πλέον μέτρα τέτοιου τύπου στους κανονισμούς για τις αλιευτικές δυνατότητες, με εξαίρεση τα μέτρα που συνδέονταν άμεσα από λειτουργική άποψη με τα όρια αλιευμάτων για ένα ή περισσότερα συγκεκριμένα αποθέματα. Επομένως, οι κανονισμοί για τις αλιευτικές δυνατότητες περιλαμβάνουν πλέον μόνο περιορισμένο αριθμό τέτοιων μέτρων. Για παράδειγμα, υπάρχει μια περιοχή απαγόρευσης της αλιείας στα ανοικτά των δυτικών ακτών της Ιρλανδίας για την προστασία της καραβίδας (Nephrops norvegicus) όσον αφορά τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα αυτού του είδους στην εν λόγω περιοχή. Μέτρα που απορρέουν από άλλες ΠΟΑ, όπως η Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC) και η Οργάνωση Αλιείας Bορειοδυτικού Ατλαντικού (NAFO), εξακολουθούν να περιλαμβάνονται στον κανονισμό για τις αλιευτικές δυνατότητες στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό ως προσωρινά μέτρα.
Από αυτό προκύπτει ότι η ρυθμιστική δομή των τεχνικών μέτρων έχει καταστεί ιδιαιτέρως πολύπλοκη και έως ένα βαθμό αποσπασματική. Αναδρομική αξιολόγηση που διενεργήθηκε για τη στήριξη της παρούσας πρότασης κατέδειξε ότι τα υφιστάμενα τεχνικά μέτρα δεν έχουν επιτύχει σε μεγάλο βαθμό τους στόχους της προηγούμενης ΚΑλΠ - κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Η κατάσταση αυτή είναι περισσότερο εμφανής σε ορισμένες θαλάσσιες λεκάνες σε σχέση με άλλες (π.χ. στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό), αλλά η γενική εικόνα είναι ότι υπάρχουν πολλοί περίπλοκοι και αναποτελεσματικοί κανόνες εντός μιας μη ευέλικτης δομής διαχείρισης.
Με τις νέες προκλήσεις που θέτει η νέα ΚΑλΠ, η οποία τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2014, η αναδρομική αξιολόγηση κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η τρέχουσα δομή ρύθμισης των τεχνικών μέτρων θα εξακολουθήσει να μην είναι ικανοποιητική. Αυτό οφείλεται σε πέντε αναγνωρίσιμα προβλήματα:
(1)Μη ικανοποιητικές επιδόσεις: Τα τεχνικά μέτρα παρέχουν ελάχιστα κίνητρα για επιλεκτική αλίευση στις περιπτώσεις που το κόστος απόρριψης ή αλίευσης ευαίσθητων ειδών ή πρόκλησης δυσμενών επιπτώσεων στον θαλάσσιο βυθό είναι μηδενικό. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να μην ελέγχεται η αλιευτική πίεση που οδηγεί στην υπεραλίευση ορισμένων αποθεμάτων, σε υψηλά επίπεδα απορριπτόμενων αλιευμάτων σε ορισμένους τύπους αλιείας και στην περιορισμένη προστασία που παρέχεται σε ευαίσθητα ενδιαιτήματα και είδη. Επιπροσθέτως, ορισμένα μέτρα δημιούργησαν νομικά εμπόδια ή αποθάρρυναν την καινοτομία για την ανάπτυξη περισσότερο επιλεκτικών αλιευτικών πρακτικών. Ως αποτέλεσμα, τόσο η παράκαμψη όσο και η καταστρατήγηση του νόμου με στόχο την ελαχιστοποίηση του οικονομικού αντίκτυπου των μέτρων αποτελούν σύνηθες φαινόμενο.
(2)Δυσκολία στη μέτρηση της αποτελεσματικότητας: Οι ισχύοντες κανονισμοί δεν περιέχουν καθορισμένες μετρήσεις για την αποτίμηση της επιτυχίας. Η έλλειψη αυτή καθιστά δύσκολη τη μέτρηση της αποτελεσματικότητας των τεχνικών μέτρων όσον αφορά τη συμβολή τους στην επίτευξη των στόχων διατήρησης της ΚΑλΠ.
(3)Περιοριστικοί και πολύπλοκοι κανόνες: Με το πέρασμα του χρόνου, ο αριθμός και η πολυπλοκότητα των τεχνικών μέτρων έχουν αυξηθεί πολύ, ενώ τα μέτρα επιχειρούν να ελέγξουν υπερβολικά πολλές τεχνικές πτυχές των αλιευτικών δραστηριοτήτων. Ορισμένα μέτρα είναι δύσκολο να επιβληθούν από τις ελεγκτικές αρχές ενώ άλλα είναι δύσκολο να τηρηθούν από τους αλιείς. Συνεπάγονται υψηλό διοικητικό φόρτο και κόστος για τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερόμενους φορείς. Το γεγονός αυτό υπονόμευσε την εμπιστοσύνη του τομέα της αλίευσης και έδωσε ένα ισχυρό κίνητρο άρνησης της εφαρμογής των κανονισμών, γεγονός που οδήγησε στη θέσπιση περισσότερων νομοθετικών πράξεων για την αντιμετώπιση της άρνησης εφαρμογής των κανόνων.
(4)Έλλειψη ευελιξίας Στην πλειονότητά τους, τα τεχνικά μέτρα αποφασίζονται μέσω μιας περίπλοκης, μη ευέλικτης και μακροσκελούς πολιτικής διαδικασίας που δεν έχει προσαρμοστεί ικανοποιητικά στο έργο του καθορισμού λεπτομερών τεχνικών κανόνων που χρήζουν συχνής επικαιροποίησης και περιοδικής επανεξέτασης. Αυτό έχει οδηγήσει στον περιορισμό της ικανότητας προσαρμογής ή αναθεώρησης των τεχνικών μέτρων ως αντίδραση σε αλλαγές στην αλιεία ή για την αξιοποίηση της καινοτομίας στην τεχνολογία του εξοπλισμού ή για την αντιμετώπιση απρόβλεπτων γεγονότων. Επίσης, εξακολουθούν να υφίστανται προσωρινοί κανόνες ή παρεκκλίσεις, οι οποίοι παραμένουν αμετάβλητοι για μεγάλο χρονικό διάστημα, υπονομεύοντας περαιτέρω την εμπιστοσύνη του τομέα αλίευσης.
(5)Ανεπαρκής συμμετοχή των βασικών ενδιαφερομένων στη διαδικασία λήψης αποφάσεων: Τα τεχνικά μέτρα βασίζονται σε αρνητικά, κυρίως καταναγκαστικά, κίνητρα σε ένα σύστημα ιεραρχικής διακυβέρνησης (εκ των άνω προς τα κάτω και όχι εκ των κάτω προς τα άνω). Αυτό έχει οδηγήσει στο να θεωρούν οι αλιείς και οι ενδιαφερόμενοι φορείς ότι δεν αποτελούν μέρη μιας συμμετοχικής διαδικασίας. Οι αλιείς θεωρούν ότι τα τεχνικά μέτρα είναι ανέφικτα, δεν αντανακλούν την τρέχουσα αλιευτική πρακτική και είναι, ορισμένες φορές, αντιφατικά.
Κατά τις διαπραγματεύσεις για τη νέα ΚΑλΠ, υπήρξε γενική συναίνεση μεταξύ των κρατών μελών, των ενδιαφερόμενων φορέων και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η οποία επιβεβαίωνε αυτήν την αρκετά αρνητική αντίληψη για τα ισχύοντα τεχνικά μέτρα. Αυτή η συναίνεση σημειώθηκε παρά το γεγονός ότι δεν έχει επιτευχθεί πολιτική συμφωνία για μια νέα δέσμη μέτρων κατά την τελευταία δεκαετία, ενώ οι προηγούμενες προτάσεις της Επιτροπής το 2002 και το 2008 απέτυχαν για διάφορους λόγους. Τα κράτη μέλη υποστήριξαν ότι το κείμενο είχε καταστεί υπερβολικά περίπλοκο και δύσκολο να ερμηνευθεί και ότι οι προτάσεις αυτές δεν αντιμετώπιζαν επαρκώς τα υφιστάμενα προβλήματα. Οι ενδιαφερόμενοι υποστήριξαν ότι δεν ελήφθη επαρκώς υπόψη η γνώμη τους στις διαβουλεύσεις και ότι οι κανόνες μετατράπηκαν σε κάτι περισσότερο από απλή ενοποίηση υφιστάμενων μέτρων. Ακόμη και οι προσπάθειες για την εναρμόνιση των κανονισμών τεχνικών μέτρων στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό, στη Βαλτική και στη Μεσόγειο με τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) απέτυχαν διότι οι διαπραγματεύσεις είχαν την τάση να στρέφονται από την ευθυγράμμιση στην λεπτομερή ουσία αυτών των κανονισμών.
Αυτές οι επαναλαμβανόμενες αποτυχημένες προσπάθειες επίτευξης μιας συμφωνίας για έναν νέο κανονισμό τεχνικών μέτρων αναδεικνύουν σαφώς την ανάγκη υιοθέτησης μιας νέας προσέγγισης. Η προσέγγιση αυτή θα πρέπει να βασίζεται στην απλοποίηση, στην προσαρμογή της λήψης αποφάσεων στη Συνθήκη της Λισαβόνας, στην ενίσχυση της μακροπρόθεσμης προσέγγισης για τη διατήρηση και τη διαχείριση των πόρων, συμπεριλαμβανομένης και της αντιμετώπισης του προβλήματος των απορρίψεων, στην περιφερειοποίηση, στην περαιτέρω συμμετοχή των εμπλεκομένων φορέων και στην αυξημένη ευθύνη του κλάδου (δηλαδή σε μια νοοτροπία συμμόρφωσης).
Για την αντιμετώπιση αυτών των προβλημάτων και την αναγνώριση αυτών των θεσμικών δυσκολιών, η παρούσα πρόταση αποσκοπεί στα εξής:
–Βελτιστοποίηση της συμβολής των τεχνικών μέτρων στην επίτευξη των βασικών στόχων της νέας ΚΑλΠ.
–Επίτευξη της ευελιξίας που απαιτείται για την προσαρμογή τεχνικών μέτρων μέσω της διευκόλυνσης προσεγγίσεων που εφαρμόζονται σε περιφερειακό επίπεδο (σύμφωνα με τους στόχους του δικαίου της Ένωσης).
–Απλούστευση των υφιστάμενων κανόνων σύμφωνα με το πρόγραμμα REFIT της Επιτροπής.
Παρόλο που η παρούσα πρόταση αλλάζει κυρίως τη δομή διαχείρισης των τεχνικών μέτρων αντί να επιφέρει γενικές αλλαγές στα ίδια τα μέτρα, η βελτιωμένη ευελιξία και τα κίνητρα για επιλεκτική αλίευση που εισάγονται με την πρόταση θα βελτιώσουν την αποτελεσματικότητα των τεχνικών μέτρων. Με την πάροδο του χρόνου, η απόδοση θα βελτιστοποιηθεί μέσω της αλίευσης μεγαλύτερων ιχθύων και οι επιπτώσεις της αλιείας στο θαλάσσιο οικοσύστημα θα μειωθούν μέσω της υιοθέτησης υπεύθυνων πρακτικών αλίευσης.
•Συνοχή με ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 204/585/ΕΚ του Συμβουλίου θέτει το γενικό πλαίσιο της ΚΑλΠ. Το πλαίσιο αυτό περιλαμβάνει τεχνικά μέτρα ως εργαλεία που συμβάλλουν στην επίτευξη των συνολικών στόχων της ΚΑλΠ ως εξής:
(1)Η επίτευξη μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (ΜΒΑ) θα διευκολυνθεί μέσω της εφαρμογής τεχνικών μέτρων τα οποία ρυθμίζουν το υπόδειγμα εκμετάλλευσης (δηλαδή, πώς η αλιευτική πίεση κατανέμεται στο ηλικιακό προφίλ ενός αποθέματος). Για να ληφθεί η μέγιστη βιώσιμη απόδοση από ένα δεδομένο απόθεμα, το υπόδειγμα εκμετάλλευσης θα πρέπει να αποφεύγει την αλίευση νεαρότερων ηλικιακών ομάδων. Για να επιτευχθεί αυτό απαιτείται συνδυασμός αποτελεσματικών τεχνικών μέτρων (δηλαδή, μέτρων που ρυθμίζουν τη λειτουργία και τον σχεδιασμό του εξοπλισμού, τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης (ΕΜΑΔ) και περιοχές/περιόδους απαγόρευσης αλιείας) που οδηγούν στη βελτίωση των υποδειγμάτων εκμετάλλευσης στο πλαίσιο μιας προσαρμοστικής ρυθμιστικής δομής.
(2)Για τη σταδιακή εξάλειψη των απορρίψεων και την ελαχιστοποίηση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων θα απαιτηθεί η εφαρμογή τεχνικών αλλαγών (ως προς τη λειτουργία και τον σχεδιασμό του εξοπλισμού), καθώς και αλλαγών τακτικής (περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας), ώστε να επιτευχθεί αυξημένη επιλεκτικότητα και να αποφεύγονται τα ανεπιθύμητα αλιεύματα (π.χ. ιχθύες μεγέθους μικρότερου του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης). Η υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίστηκε για την επίτευξη αυτού του στόχου θα απαιτήσει να επανεξεταστεί η τρέχουσα δομή διαχείρισης των τεχνικών μέτρων ώστε να επιτραπεί μεγαλύτερη ευελιξία για την επίτευξη αυτού του στόχου.
(3)Για να εξασφαλιστεί ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες συνάδουν με ευρύτερα οικολογικά ζητήματα θα απαιτηθεί η εφαρμογή τεχνικών μέτρων που ελαχιστοποιούν τις επιπτώσεις των αλιευτικών εργαλείων στο οικοσύστημα (π.χ. μέτρα μείωσης των επιπτώσεων ή περιοχές απαγόρευσης αλιείας). Ειδικότερα, τα τεχνικά μέτρα πρέπει να συμβάλλουν στην επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης όσον αφορά 4 από τις 11 παραμέτρους περιγραφής που περιλαμβάνει η οδηγία 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 2008, περί πλαισίου κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλον (οδηγία πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική) - διατήρηση της βιοποικιλότητας (παράμετρος περιγραφής 1)· διατήρηση των πληθυσμών των εμπορικά εκμεταλλεύσιμων ιχθύων και οστρακοειδών σε ασφαλή όρια από βιολογική άποψη και με κατανομή ανά ηλικία και ανά μέγεθος που δείχνει την καλή κατάσταση του αποθέματος (παράμετρος περιγραφής 3)· διατήρηση όλων των στοιχείων των δικτύων θαλάσσιας τροφής σε συνθήκες φυσιολογικής αφθονίας και ποικιλίας (παράμετρος περιγραφής 4)· και διατήρηση της ακεραιότητας του θαλάσσιου βυθού (παράμετρος περιγραφής 6). Καίρια πρόκληση θα είναι η δημιουργία ενός πλαισίου για την εφαρμογή των μέτρων αυτών κατά τρόπο ώστε να προσφέρουν την πλέον αποτελεσματική προστασία των ειδών που κινδυνεύουν περισσότερο καθώς και των ευαίσθητων ενδιαιτημάτων και περιοχών που χρήζουν προστασίας.
Επιπροσθέτως αυτών των στόχων, η νέα ΚΑλΠ προωθεί την περιφερειοποίηση ως νέα προσέγγιση διαχείρισης. Η περιφερειοποίηση προσφέρει μια σημαντική ευκαιρία απλούστευσης των κανόνων που θεσπίζει ο νομοθέτης, ιδίως όσον αφορά τη μελλοντική χρήση των τεχνικών μέτρων ως εργαλείων διαχείρισης, καθώς ένα μέρος του προβλήματος της αποτελεσματικότητας των τεχνικών μέτρων αφορά τη δομή διαχείρισης εντός της οποίας εφαρμόζονται. Η περιφερειοποίηση θα επιτρέψει την ανάπτυξη τεχνικών μέτρων σε περιφερειακό επίπεδο (δηλαδή, τελικά, στο πλαίσιο πολυετών σχεδίων ή βραχυπρόθεσμα μέσω άλλων μέτρων της Ένωσης). Η περιφερειοποίηση επιτρέπει επίσης τον περιορισμό της ανάγκης έκδοσης λεπτομερών τεχνικών μέτρων από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο των Υπουργών μέσω συναπόφασης. Εντός ενός απλουστευμένου νομικού πλαισίου, καθορισμένου από τον νομοθέτη, τα μέτρα μπορούν να καταρτίζονται σε περιφερειακό επίπεδο και να προσαρμόζονται στις ιδιαιτερότητες διάφορων τύπων αλιείας. Η περιφερειοποίηση παρέχει επίσης τη δυνατότητα χρήσης των τεχνικών μέτρων ως παράγοντα που συμβάλλει στην επίτευξη βιώσιμης αλιείας και όχι απλώς ως περιοριστικών και καταναγκαστικών μέτρων που συμπληρώνουν τους περιορισμούς για τις αλιευτικές δυνατότητες και την αλιευτική προσπάθεια. Μέσω της λήψης αποφάσεων σε περιφερειακό επίπεδο αποφεύγεται επίσης η ανάγκη για συχνές μεταβολές στην ουσία των τεχνικών μέτρων που περιέχονται σε πράξεις που έχουν εκδοθεί βάσει της διαδικασίας συναπόφασης.
•Συνεκτικότητα με άλλες πολιτικές της Ένωσης
Η πρόταση και οι στόχοι της συνάδουν με την πολιτική της Ένωσης. Συνάδουν ιδίως με τις νομικές υποχρεώσεις που προβλέπονται στην οδηγία πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική (ΟΠΘΣ), στην οδηγία 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών, στην οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1992 για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας και στην οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2000, για τη θέσπιση πλαισίου κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής των υδάτων (οδηγία πλαίσιο για τα ύδατα). Η πλήρης εφαρμογή των οδηγιών αυτών αποτελεί μέρος της εκπλήρωσης των δεσμεύσεων της ΕΕ στο πλαίσιο της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τη βιολογική ποικιλότητα και ενισχύεται από τη δέσμευση που ανέλαβαν οι αρχηγοί κρατών της ΕΕ «να ανασχεθεί η απώλεια βιοποικιλότητας [στην ΕΕ] έως το 2010»· επαναλαμβάνεται επίσης στη στρατηγική της ΕΕ για τη βιοποικιλότητα έως το 2020.
Τα τεχνικά μέτρα μπορούν επίσης να συμβάλουν στη στρατηγική «Ευρώπη 2020», ιδίως στην εμβληματική πρωτοβουλία της για την αποδοτική χρήση των πόρων μέσω της καλύτερης χρήσης των αποθεμάτων ιχθύων. Επίσης, η μεταρρύθμιση των τεχνικών μέτρων θα συμβάλει στο πρόγραμμα REFIT μέσω της απλούστευσης και της απαλοιφής ορισμένων υφιστάμενων κανονισμών και ειδικών μέτρων.
2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ
•Νομική βάση
Η νομική βάση είναι το άρθρο 43 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
•Επικουρικότητα (για μη αποκλειστική αρμοδιότητα)
Οι διατάξεις της παρούσας πρότασης αφορούν τη διατήρηση των έμβιων θαλάσσιων πόρων, η οποία εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Συνεπώς, η αρχή της επικουρικότητας δεν εφαρμόζεται.
•Αναλογικότητα
Η παρούσα πρόταση τροποποιεί μέτρα που ήδη υφίστανται· συνεπώς δεν προκύπτει ζήτημα όσον αφορά την αρχή της αναλογικότητας. Τα προτεινόμενα μέτρα συμμορφώνονται με την αρχή της αναλογικότητας, καθώς είναι κατάλληλα και απαραίτητα. Δεν υπάρχουν διαθέσιμα άλλα λιγότερο περιοριστικά μέτρα για την επίτευξη των επιθυμητών στόχων πολιτικής.
•Επιλογή του νομικού μέσου
Προτεινόμενη νομική πράξη: κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
Άλλα μέσα δεν θα ήταν κατάλληλα για τον ακόλουθο λόγο: ένας κανονισμός πρέπει να τροποποιείται με κανονισμό.
3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ
•Εκ των υστέρων αξιολογήσεις/έλεγχοι καταλληλότητας ισχύουσας νομοθεσίας
Τον Δεκέμβριο 2012 διενεργήθηκε αξιολόγηση τεχνικών μέτρων. Η διαδικασία αυτή περιελάμβανε αναδρομική αξιολόγηση1 των ισχυόντων κανονισμών τεχνικών μέτρων όσον αφορά τη συνάφεια, την αποτελεσματικότητα, την αποδοτικότητα, τη συνεκτικότητα και την αποδοχή τους. Κατά τη διάρκεια της αξιολόγησης αυτής, πραγματοποιήθηκαν εκτεταμένες διαβουλεύσεις με εκπροσώπους του κλάδου αλίευσης, με εθνικές διοικήσεις και με τους οργανισμούς έρευνας των κρατών μελών. Η αξιολόγηση αυτή ολοκληρώθηκε τον Ιούνιο 2013. Ακολούθησε μια προοπτική αξιολόγηση1 των πιθανών οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, καθώς και της αποτελεσματικότητας, της αποδοτικότητας, της συνεκτικότητας και της δυνατότητας αποδοχής των διαφόρων επιλογών πολιτικής που καθορίστηκαν. Η μελέτη αυτή ολοκληρώθηκε τον Ιούλιο 2014.
Η αναδρομική αξιολόγηση επιβεβαίωσε την άποψη ότι τα υπάρχοντα τεχνικά μέτρα είναι υπερβολικά περίπλοκα και, σε μεγάλο βαθμό, αναποτελεσματικά. Δεν διαθέτουν σαφείς, ορθά καθορισμένους στόχους και δεν παρέχουν θετικά κίνητρα τα οποία ανταμείβουν τις υπεύθυνες πρακτικές και προάγουν τη συμμόρφωση. Ο έλεγχος των μέτρων είναι δαπανηρός και η δομή διαχείρισης εντός της οποίας εφαρμόζονται σήμερα είναι μη ευέλικτη, σε μεγάλο βαθμό εκ των άνω προς τα κάτω, με περιορισμένη διαβούλευση με τους ενδιαφερόμενους φορείς.
Η προοπτική αξιολόγηση κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η διαχείριση με βάση τα αποτελέσματα ενδεχομένως να είναι η καλύτερη προσέγγιση για μελλοντικά τεχνικά μέτρα, εάν μπορούν να επιλυθούν προβλήματα ελέγχου και επιβολής. Μια τέτοια προσέγγιση θα περιορίσει την ανάγκη για πολλαπλούς κανονισμούς περιοριστικών τεχνικών μέτρων.
•Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη
Πραγματοποιήθηκε δημόσια διαβούλευση μέσω διαδικτύου από τον Ιανουάριο έως τον Μάιο 2014. Ελήφθησαν λεπτομερείς απόψεις από τους κύριους ενδιαφερόμενους φορείς (δηλαδή, τα κράτη μέλη, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τα γνωμοδοτικά συμβούλια, τον τομέα αλίευσης και ΜΚΟ). Τα κύρια συμπεράσματα, τα οποία συνάδουν σε μεγάλο βαθμό με τα πορίσματα της αναδρομικής και της προοπτικής αξιολόγησης, ήταν τα εξής:
(1)Οποιοσδήποτε(οποιοιδήποτε) νέος(-οι) κανονισμός(-οί) τεχνικών μέτρων πρέπει να στραφεί(-ούν) από τη μικροδιαχείριση προς μια προσέγγιση διαχείρισης με βάση τα αποτελέσματα.
(2)Οι αλιείς θα πρέπει να λογοδοτούν περισσότερο για τα αλιεύματά τους παρά για την κατασκευή και τη λειτουργία των αλιευτικών εργαλείων που χρησιμοποιούν.
(3)Η απλούστευση των κανόνων αποτελεί θεμελιώδη στόχο αλλά δεν θα πρέπει να οδηγεί σε ανισότητες στα συστήματα διαχείρισης μεταξύ των κρατών μελών («διατήρηση ισότιμων όρων ανταγωνισμού»).
(4)Η περιφερειοποίηση θεωρείται σημαντική ευκαιρία για την απλούστευση των κανονισμών τεχνικών μέτρων.
(5)Είναι προτιμότερη η υιοθέτηση μιας προσέγγισης πλαισίου. Η προσέγγιση αυτή θα πρέπει να περιλαμβάνει γενικότερους στόχους και ελάχιστα κοινά πρότυπα που πρέπει να εφαρμόζονται σε ολόκληρη την ΕΕ. Επίσης, θα πρέπει να περιλαμβάνει διασφαλίσεις, ώστε να εξασφαλίζεται η δυνατότητα ανάληψης δράσης σε περίπτωση εμφάνισης προβλημάτων στην αλιεία.
(6)Στο παρελθόν έχουν επιτευχθεί βελτιώσεις στην επιλεκτικότητα μέσω της ευθυγράμμισης των δομών παροχής κινήτρων με τους στόχους διαχείρισης. Τέτοιες δομές θα πρέπει να ενσωματωθούν σε κάθε νέο ρυθμιστικό πλαίσιο που διέπει τεχνικά μέτρα.
Πέραν της δημόσιας διαβούλευσης, πραγματοποιήθηκαν πολυάριθμα σεμινάρια υπό μορφή «εργαστηρίων», διαβουλεύσεις και συναντήσεις από το 2011 έως τις αρχές του 2015 με τους κύριους ενδιαφερόμενους φορείς. Συνδυάζοντας τη δημόσια διαβούλευση με εκτεταμένο διάλογο με τους κύριους ενδιαφερόμενους φορείς (δηλαδή, τον τομέα αλίευσης, ΜΚΟ και τα κράτη μέλη) για τις επόμενες ενέργειες διασφαλίστηκε ότι οι απόψεις που εκφράστηκαν αντανακλούν πλήρως τις διάφορες ομάδες ενδιαφερόμενων φορέων.
•Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας
Ομάδα εργασίας εμπειρογνωμόνων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) πραγματοποίησε τρεις συνεδριάσεις τον Οκτώβριο 2012, τον Μάρτιο 2013 και τον Μάρτιο 2015. Κατά τις συνεδριάσεις αυτές διερευνήθηκαν οι δυνατότητες των τεχνικών μέτρων ως εργαλείου διαχείρισης στο πλαίσιο της ΚΑλΠ. Τα πορίσματα αυτών των εκθέσεων συνέβαλαν στον καθορισμό των επιλογών που εξετάστηκαν στην προοπτική αξιολόγηση που διενεργήθηκε, ενώ παρείχαν επίσης πληροφορίες για την ανάπτυξη της πρότασης.
Πέραν αυτών των συνεδριάσεων, υποβλήθηκαν διάφορα ad hoc αιτήματα στην ΕΤΟΕΑ και στο Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ΔΣΕΘ) για συγκεκριμένα ζητήματα που αφορούν την επιλεκτικότητα των αλιευτικών εργαλείων· για την αντικατάσταση των διατάξεων που αφορούν το μέγεθος των ματιών και τη σύνθεση των αλιευμάτων· για παρεμπίπτοντα αλιεύματα θαλάσσιων θηλαστικών και άλλων προστατευόμενων ειδών· και για υπάρχουσες περιοχές απαγόρευσης και περιορισμού της αλιείας. Τα αιτήματα αυτά παρείχαν επίσης καθοδήγηση κατά τη σύνταξη της παρούσας πρότασης.
•Εκτίμηση των επιπτώσεων
Διενεργήθηκε εκτίμηση επιπτώσεων, λαμβάνοντας υπόψη τις πληροφορίες από τη δημόσια διαβούλευση και τις στοχευμένες διαβουλεύσεις παρακολούθησης, την αναδρομική και την προοπτική αξιολόγηση, τις συμβουλές από εμπειρογνώμονες, τις παρατηρήσεις της διευθύνουσας ομάδας εκτίμησης επιπτώσεων (ΔΟΕΕ) που συστάθηκε για την υποστήριξη αυτής της πρωτοβουλίας και της επιτροπής ρυθμιστικού ελέγχου.
Για την εκτίμηση επιπτώσεων εξετάστηκαν τρεις επιλογές πολιτικής και μία υπο-επιλογή σε σύγκριση με το σενάριο βάσης ως οι πιθανότερες επιλογές για την επίτευξη των στόχων και την αντιμετώπιση των προβλημάτων που προσδιορίστηκαν.
–Κατάσταση αναφοράς: Έχοντας ως κεντρικό στοιχείο την ΚΑλΠ, παραμένουν σε ισχύ οι υπάρχοντες κανονισμοί, οι οποίοι έχουν εκπονηθεί ως σειρά τεχνικών κανονισμών και άλλων κανονισμών διατήρησης που περιβάλλουν την ΚΑλΠ. Το βασικό σενάριο λαμβάνει υπόψη πρόσφατες προσαρμογές που αίρουν νομικές αντιθέσεις με τις νέες υποχρεώσεις δυνάμει της ΚΑλΠ (υποχρέωση εκφόρτωσης και ευθυγράμμιση με τη ΣΛΕΕ όσον αφορά τον καθορισμό υφιστάμενων εξουσιοδοτήσεων της Επιτροπής). Η περιφερειοποίηση των τεχνικών μέτρων πραγματοποιείται μέσω σχεδίων απορρίψεων ή πολυετών σχεδίων, με την περαιτέρω επέκταση του «δικτύου» κανονισμών και την προσθήκη νέων κανόνων οι οποίοι παρεκκλίνουν των υφιστάμενων τεχνικών κανόνων ή τους τροποποιούν.
–Ενοποίηση: Ένας νέος κανονισμός με περιορισμένο πεδίο εφαρμογής, ο οποίος ενοποιεί σε έναν κανονισμό τους κοινούς κανόνες για όλους τους τύπους αλιείας σε όλες τις περιοχές (π.χ. γενικές απαγορεύσεις ορισμένων μεθόδων αλίευσης). Οι κοινοί κανόνες (που θεσπίζονται βάσει της διαδικασίας συναπόφασης) διακρίνονται από τους κανόνες που μπορούν να εφαρμοστούν σε περιφερειακό επίπεδο. Οι τεχνικοί κανόνες της δεύτερης κατηγορίας θα εξακολουθήσουν να υπάρχουν στους υφιστάμενους κανονισμούς (πράξεις βάσει συναπόφασης και πράξεις της Επιτροπής). Θα συμπεριληφθούν οποιεσδήποτε πρόσφατες τροποποιήσεις ή αλλαγές στους κανονισμούς και ευθυγράμμιση των κανονισμών με τη ΣΛΕΕ. Η περιφερειοποίηση των τεχνικών μέτρων θα πραγματοποιηθεί μέσω σχεδίων απορρίψεων που εκδίδει η Επιτροπή ως κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις και μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που εκδίδει η Επιτροπή βάσει των νέων πολυετών σχεδίων που εκδίδονται βάσει της διαδικασίας συναπόφασης. Οι εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις θα θεσπίζουν (προσωρινές) αποκλίσεις από τους υφιστάμενους κανόνες και τις τροποποιήσεις αυτών. Η περιφερειοποίηση θα πραγματοποιηθεί εάν και όταν τα κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις για σχέδια απορρίψεων σε προσωρινή βάση για μέγιστη περίοδο 3 ετών. Μετά από αυτήν την περίοδο, για να παραμείνουν σε ισχύ οι εν λόγω παρεκκλίσεις θα απαιτείται έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που εκδίδονται δυνάμει εξουσιοδότησης περιεχόμενης σε πολυετές σχέδιο της ΕΕ.
–Προσέγγιση πλαίσιο: Ένας νέος κανονισμός πλαίσιο ο οποίος θα περιέχει α) γενικές διατάξεις (πεδίο εφαρμογής, στόχους, κατευθυντήριες αρχές) και καθορισμό των αναμενόμενων αποτελεσμάτων και των αντίστοιχων προτύπων· β) κοινούς κανόνες και τεχνικές διατάξεις (όπως και στην επιλογή 1)· και γ) βασικά πρότυπα (ανά περιφέρεια) τα οποία αντιστοιχούν στα προσδιορισθέντα αποτελέσματα και τα οποία θα λειτουργούν ως προεπιλεγμένα μέτρα στο πλαίσιο της περιφερειοποίησης. Τα βασικά πρότυπα θα βασίζονται στην ουσία των υπαρχόντων κανόνων και θα αντικαθιστούν κυρίως τους υπάρχοντες κανόνες για το μέγεθος των ματιών των διχτυών και τη σύνθεση των αλιευμάτων, θα μετατρέπουν τα υφιστάμενα ελάχιστα μεγέθη σε ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης, θα διατηρούν τις περιοχές απαγόρευσης αλιείας που απαιτούνται για την προστασία συγκεντρώσεων ιχθυδίων και γεννητόρων, καθώς και άλλους περιφερειακά ειδικούς τεχνικούς κανόνες. Θα επιλεγεί η δομή της αναδιατύπωσης (ένας ενιαίος κανονισμός αντί των διαφόρων κανονισμών που εφαρμόζονται). Πολλοί υπάρχοντες κανονισμοί θα καταργηθούν, θα ενσωματωθούν και/ή θα εξορθολογιστούν στο νέο πλαίσιο. Οι γραμμές βάσης και τα προεπιλεγμένα τεχνικά μέτρα που αντιστοιχούν σε αυτούς τους στόχους θα εφαρμόζονται, εκτός εάν και έως ότου σχεδιαστούν και θεσπιστούν στο δίκαιο της ΕΕ (μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων) περιφερειοποιημένα μέτρα. Στην περίπτωση που δεν αναπτυχθούν περιφερειοποιημένα μέτρα, οι γραμμές βάσης θα συνεχίσουν να λειτουργούν ως προεπιλεγμένοι κανόνες. Τα κράτη μέλη θα έχουν τη δυνατότητα να στραφούν από αυστηρότερους τεχνικούς κανόνες (τα προεπιλεγμένα μέτρα) προς μια πιο ευέλικτη δομή διαχείρισης με βάση τα αποτελέσματα στο πλαίσιο της περιφερειοποίησης, ώστε να επιτύχουν τα προβλεπόμενα αποτελέσματα και τους προβλεπόμενους στόχους ενός σχεδίου.
–Πλαίσιο χωρίς γραμμές βάσης: Τα κύρια στοιχεία του πλαισίου θα διατηρηθούν με εξαίρεση τα βασικά μέτρα. Θα συμπεριληφθεί εξουσιοδότηση για την ανάπτυξη ειδικών μέτρων στο πλαίσιο της περιφερειοποίησης. Η εξουσιοδότηση αυτή θα επιτρέψει τη θέσπιση μέτρων που απαιτούνται περιφερειακά, ώστε να επιτευχθεί ο στόχος της ΚΑλΠ μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων στο πλαίσιο των σχεδίων απορρίψεων και των πολυετών σχεδίων.
–Κατάργηση των υφιστάμενων κανόνων: Οι περισσότεροι από τους υπάρχοντες κανονισμούς τεχνικών μέτρων θα καταργηθούν αμέσως, με εξαίρεση τα απαραίτητα μέτρα για τη διατήρηση της φύσης, τα οποία θα παραμείνουν σε ισχύ. Οποιαδήποτε τεχνικά μέτρα που είναι απαραίτητα σε πιο μακροπρόθεσμη βάση θα αναπτυχθούν περιφερειακά στο πλαίσιο πολυετών σχεδίων (με δυνατότητα προσωρινής ένταξης τεχνικών μέτρων σε σχέδια απορρίψεων βραχυπρόθεσμα). Βάσει της συγκεκριμένης επιλογής δεν θα υπάρξει κανονισμός πλαίσιο.
Σύγκριση των επιλογών
Η προσέγγιση πλαίσιο με βασικά πρότυπα θεωρήθηκε, βάσει της αξιολόγησης, ότι πληροί με τον βέλτιστο τρόπο τους στόχους που έχουν τεθεί και ότι παρέχει ένα επίπεδο ασφάλειας ότι η εκπλήρωση των στόχων διατήρησης θα συνεχιστεί, ενώ θα αναπτύσσεται η περιφερειοποίηση. Σε πιο μακροπρόθεσμη βάση (το αργότερο έως το 2022), αποσκοπεί στην ένταξη οποιωνδήποτε απαιτούμενων τεχνικών μέτρων σε περιφερειακά σχέδια. Διαθέτει το καλύτερο δυναμικό για τη διαχείριση αυτής της μετάβασης προς την περιφερειοποίηση κατά την περίοδο έως το 2022.
Το πλαίσιο χωρίς γραμμές βάσης και η κατάργηση των τεχνικών μέτρων θα επιφέρουν απλούστευση των τεχνικών μέτρων αμέσως, η οποία γίνεται δεκτή ευνοϊκά από τον τομέα αλίευσης, αλλά αποτελούν και οι δύο περισσότερο ριψοκίνδυνες επιλογές. Συνιστούν δραματική αλλαγή στη διαχείριση η οποία συνεπάγεται μετατόπιση του βάρους απόδειξης σε όλους τους αλιείς (και στα κράτη μέλη). Οι επιλογές αυτές θα βασίζονται στην τεκμηρίωση και στην απόδειξη, με διαφάνεια, από μέρους των αλιέων, της εκπλήρωσης των γενικών στόχων και των συμφωνηθέντων αποτελεσμάτων (βάσει της ΚΑλΠ) και των συγκεκριμένων στόχων και αποτελεσμάτων που προσδιορίζονται σε πολυετή σχέδια. Βασίζονται στην άμεση αλλαγή συμπεριφοράς των αλιέων και στην πίεση μεταξύ ομοτίμων και την αυτορρύθμιση, ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν θα επικρατήσουν μη επιλεκτικές αλιευτικές πρακτικές. Τα κράτη μέλη, ορισμένα τμήματα του τομέα αλίευσης και οι ΜΚΟ δεν φαίνεται να προτίθενται να κινηθούν προς αυτή την κατεύθυνση τουλάχιστον βραχυπρόθεσμα.
Η ενοποίηση των τεχνικών μέτρων ήταν η τελευταία κατά σειρά προτίμησης επιλογή. Διατηρεί ουσιαστικά την υπάρχουσα περίπλοκη ρυθμιστική δομή και δεν παρέχει σαφή κίνητρα στους ενδιαφερόμενους φορείς πέραν του «βασικού» σεναρίου. Επίσης, δεν συνάδει πλήρως με το πνεύμα της περιφερειοποίησης, όπως αυτή προβλέπεται στο πλαίσιο της ΚΑλΠ.
Σύνοψη επιπτώσεων
Η προτιμώμενη επιλογή παρουσιάζει σε μεγάλο βαθμό αλλαγές στη ρυθμιστική δομή και στη διαχείριση των τεχνικών μέτρων. Θεσπίζονται ελάχιστα νέα μέτρα και οποιεσδήποτε αλλαγές ουσίας αφορούν κυρίως την κατάργηση κανόνων, ώστε να απλουστευθεί και να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος, να βελτιωθεί η δυνατότητα ελέγχου και να ενοποιηθούν τα μέτρα διατήρησης της φύσης. Επομένως, η ανάλυση των επιπτώσεων στην εκτίμηση επιπτώσεων βασίστηκε σε ποιοτική αξιολόγηση, η οποία στηρίχθηκε σε συγκεκριμένα παραδείγματα ή μελέτες περιπτώσεων. Οι κύριες επιπτώσεις ήταν οι εξής:
Οικονομικές
Οι οικονομικές επιπτώσεις της προσέγγισης πλαισίου θα είναι θετικές. Η προσέγγιση πλαισίου αναμένεται να προαγάγει την περιφερειοποίηση. Η αυξημένη ευελιξία και η μεγαλύτερη συμμετοχή των ενδιαφερόμενων φορέων στην ανάπτυξη τεχνικών μέτρων, οι οποίες επιτυγχάνονται μέσω της περιφερειοποίησης, αναμένεται ότι θα παράσχουν κίνητρα για την ταχύτερη επιλογή επιλεκτικών εργαλείων σε σύγκριση με τις άλλες επιλογές πολιτικής. Με αυτόν τον τρόπο θα επιτευχθεί μέγιστη βιώσιμη απόδοση και θα μειωθούν τα ανεπιθύμητα αλιεύματα, με τα αντίστοιχα οικονομικά οφέλη που προκύπτουν από τις αυξημένες αλιευτικές δυνατότητες. Η κατάσταση θα βελτιώνεται σταθερά με την πάροδο του χρόνου, ιδίως εάν τα κράτη μέλη ανταμείψουν την επιλεκτική αλιεία με αυξημένες αλιευτικές δυνατότητες οι οποίες προβλέπονται στο πλαίσιο της ΚΑλΠ.
Κοινωνικές
Η απασχόληση στον τομέα αλίευσης πιθανώς να μειωθεί βραχυπρόθεσμα, καθώς ο τομέας αλίευσης θα προσαρμόζεται στις προκλήσεις της επίτευξης μέγιστης βιώσιμης απόδοσης και της υποχρέωσης εκφόρτωσης. Ωστόσο, εάν υποτεθεί ότι η περιφερειοποίηση θα επιταχυνθεί και ότι τα τμήματα του στόλου που αφορούν κυρίως οι ρυθμίσεις, ιδίως όσα στοχεύουν σε μεικτά βενθοπελαγικά είδη, θα συνεχίσουν να βελτιώνουν γρήγορα την επιλεκτικότητα των εργαλείων που χρησιμοποιούν, οποιεσδήποτε αρνητικές επιπτώσεις θα αντιμετωπιστούν γρηγορότερα. Τα επίπεδα απασχόλησης θα σταθεροποιηθούν. Σε πιο μακροπρόθεσμη βάση, μόλις επιτευχθεί βιώσιμη αλιεία, οι αλιευτικές δυνατότητες θα αυξηθούν (τουλάχιστον κατά 20 % έως το 2020). Η εν λόγω σημαντική αύξηση έχει τη δυνατότητα να δημιουργήσει νέες θέσεις εργασίας στον τομέα αλίευσης. Η βιώσιμη αλιεία θα οδηγήσει σε αύξηση του εισοδήματος και των μισθών και, συνεπώς, σε αύξηση της ελκυστικότητας των θέσεων απασχόλησης.
Περιβαλλοντικές
Οποιεσδήποτε αρνητικές βραχυπρόθεσμες επιπτώσεις θα ανατραπούν ταχύτερα σε σύγκριση με τις άλλες εξεταζόμενες επιλογές. Το πλαίσιο θα διαχειρίζεται τη μετάβαση στην περιφερειοποίηση και, μέσω της ένταξης βασικών προτύπων και της διατήρησης υπαρχόντων τεχνικών μέτρων που εξακολουθούν να είναι απαραίτητα, θα εξασφαλίζει ότι δεν τίθενται σε κίνδυνο οι στόχοι περιβαλλοντικής βιωσιμότητας της ΚΑλΠ. Σε πιο μακροπρόθεσμο ορίζοντα, η περιφερειοποίηση θα οδηγήσει στην ανάπτυξη μέτρων εντός ενός προσαρμοστικού πλαισίου διαχείρισης τα οποία θα αντιμετωπίζουν και θα προλαμβάνουν καλύτερα τις απειλές στα θαλάσσια οικοσυστήματα, ενώ θα επιτρέπουν επίσης την ταχεία λήψη μέτρων προστασίας.
•Καταλληλότητα του κανονιστικού πλαισίου και απλούστευση
Απλούστευση
Η απλούστευση των υπαρχόντων κανονισμών αποτελεί πρωταρχικό στόχο της παρούσας πρότασης. Το νέο πλαίσιο θα αντικαταστήσει 6 κανονισμούς που έχουν εκδοθεί μέσω της διαδικασίας συναπόφασης με έναν κανονισμό, ενώ 3 άλλοι κανονισμοί θα καταργηθούν εν μέρει ή θα τροποποιηθούν. Επίσης, θα οδηγήσει στην κατάργηση έως 10 υποστηρικτικών κανονισμών της Επιτροπής. Ορισμένα στοιχεία αυτών των κανονισμών θα μεταφερθούν στην πρόταση πλαίσιο εν αναμονή της περιφερειοποίησης. Έτσι, καθίσταται δυνατό ένα δεύτερο επίπεδο απλούστευσης σε δύο βασικά σημεία. Πρώτον, διαγράφεται ή απλουστεύεται περίπου το ένα ήμισυ των 40 υφιστάμενων περιοχών απαγόρευσης ή περιορισμού της αλιείας για την προστασία συγκεντρώσεων ιχθυδίων και αναπαραγωγικών συγκεντρώσεων. Η διαδικασία αυτή βασίζεται στις συμβουλές της ΕΤΟΕΑ, λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρήσεις των κρατών μελών και των ενδιαφερόμενων φορέων. Το δεύτερο σημείο απλούστευσης αφορά τους περίπλοκους πίνακες για το μέγεθος των ματιών των διχτυών και τη σύνθεση των αλιευμάτων στους υφιστάμενους κανονισμούς για τον Βορειοανατολικό Ατλαντικό και τη Βαλτική Θάλασσα. Σε κάθε περιφέρεια, οι απαιτήσεις αυτές έχουν απλουστευθεί σε ένα προεπιλεγμένο βασικό μέγεθος ματιών για συρόμενα και στατικά αλιευτικά εργαλεία βάσει των υφιστάμενων διαρθρώσεων εκμετάλλευσης, με ορισμένες παρεκκλίσεις που επιτρέπουν τη χρήση εργαλείων με μικρότερο μέγεθος ματιών για τη διατήρηση σημαντικών τύπων αλιείας.
ΜΜΕ
Ο τομέας αλίευσης, ο οποίος περιλαμβάνει περίπου 82.000 σκάφη και απασχολεί 98.500 εργαζόμενους σε όρους ισοδυνάμων πλήρους απασχόλησης, επηρεάζεται περισσότερο από τις ενδεχόμενες αλλαγές στους κανονισμούς τεχνικών μέτρων. Εκ των περίπου 82.000 αλιευτικών σκαφών, σχεδόν το 98 % θα ταξινομηθούν ως πολύ μικρές επιχειρήσεις που απασχολούν λιγότερα από 10 άτομα και των οποίων ο ετήσιος κύκλος εργασιών και/ή το σύνολο ετήσιου ισολογισμού δεν υπερβαίνουν τα 2 εκατομμύρια ευρώ. Λόγω του τόσο υψηλού ποσοστού πολύ μικρών επιχειρήσεων του τομέα, οι οποίες εξαιρούνται της παρούσας πρότασης, θα υπονομευθούν οι στόχοι διατήρησης της ΚΑλΠ, καθώς ελάχιστες αλιευτικές επιχειρήσεις θα διέπονται από τους γενικούς κανόνες.
Ο αντίκτυπος στις ΜΜΕ όσον αφορά το διοικητικό κόστος και τη διοικητική επιβάρυνση θα είναι θετικός, καθώς θα υπάρξει άμεση απλούστευση των υφιστάμενων κανονισμών και ο ρόλος του τομέα αλίευσης στην ανάπτυξη των τεχνικών μέτρων στο μέλλον μέσω των γνωμοδοτικών συμβουλίων θα είναι μεγαλύτερος. Επίσης, η ενδεχόμενη στροφή προς ένα σύστημα με βάση τα αποτελέσματα σε πιο μακροπρόθεσμη βάση θα οδηγήσει σε περαιτέρω απλούστευση των τεχνικών κανόνων. Η στροφή αυτή συνεπάγεται μετατόπιση του βάρους απόδειξης στον τομέα αλίευσης και μεταθέτει σε αυτόν την ευθύνη απόδειξης και τεκμηρίωσης των αλιευμάτων με ακρίβεια. Αυτό ενδεχομένως να αυξήσει το κόστος που συνδέεται με την τεκμηρίωση των αλιευμάτων, παρόλο που τα έξοδα που θα προκύψουν εξαρτώνται από την προσέγγιση των κρατών μελών όσον αφορά τον «έλεγχο σε περιφερειακό επίπεδο» και αντισταθμίζονται από τη μεγαλύτερη ευελιξία που προσφέρει η εν λόγω προσέγγιση.
•Θεμελιώδη δικαιώματα
Η παρούσα πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στην προστασία των θεμελιωδών δικαιωμάτων.
4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ
Το εν λόγω μέτρο δεν συνεπάγεται επιπλέον δαπάνες της Ένωσης.
5.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
•Σχέδια εφαρμογής και παρακολούθησης, αξιολόγηση και ρυθμίσεις περί υποβολής εκθέσεων
Παρακολούθηση
Βάσει της προτιμώμενης επιλογής, θα καθοριστούν σαφείς στόχοι για τη μείωση και, στον βαθμό που είναι εφικτό, την εξάλειψη των ανεπιθύμητων αλιευμάτων έως το 2019 και την αλίευση όλων των αποθεμάτων στο επίπεδο της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης έως το 2020. Θα καθοριστούν επίσης στόχοι για τη μείωση των αρνητικών επιπτώσεων της αλιείας στα θαλάσσια οικοσυστήματα, ώστε αυτοί να συμβάλουν στην επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης έως το 2020. Για τη μέτρηση της επίτευξης αυτών των στόχων, προτείνονται οι ακόλουθοι περιβαλλοντικοί, οικονομικοί, κοινωνικοί δείκτες και δείκτες συμμόρφωσης για την παρακολούθηση των τεχνικών μέτρων:
Περιβαλλοντικοί: εξέλιξη του είδους των αλιευμάτων, του αριθμού αποθεμάτων σε επίπεδο ΜΒΑ και της εξέλιξης των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων ευαίσθητων ειδών και της προστασίας των ευαίσθητων ενδιαιτημάτων
Οικονομικοί: εισόδημα, ακαθάριστη προστιθέμενη αξία, έσοδα/ισοσκελισμένα έσοδα και καθαρά περιθώρια κέρδους
Κοινωνικοί: απασχόληση και μισθοί πληρωμάτων
Συμμόρφωσης: αριθμός παραβιάσεων σχετικά με τους τεχνικούς κανόνες και ημέρες περιπολίας στη θάλασσα.
Δεδομένα για παρακολούθηση θα υπάρχουν διαθέσιμα βάσει του υφιστάμενου πλαισίου συλλογής δεδομένων, από συμβουλές της ΕΤΟΕΑ και του ΔΣΕΘ, καθώς και από ετήσιες εκθέσεις της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (EFCA).
Αξιολόγηση
Θα πρέπει να διενεργηθεί εκ των υστέρων αξιολόγηση στην οποία θα εξεταστούν τα βασικά ερωτήματα αξιολόγησης των τεχνικών μέτρων πριν από το 2022, οπότε θα πρέπει να έχει τεθεί πλήρως σε ισχύ η υποχρέωση εκφόρτωσης και να έχει επιτευχθεί μέγιστη βιώσιμη απόδοση για όλα τα αποθέματα, ενώ τα θαλάσσια οικοσυστήματα θα πρέπει να βρίσκονται σε καλή περιβαλλοντική κατάσταση. Τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης θα χρησιμοποιηθούν απευθείας στην αναδρομική αξιολόγηση της ΚΑλΠ που έχει προγραμματιστεί να ξεκινήσει το 2022.
Τα νέα πολυετή σχέδια θα αξιολογούνται περιοδικά από την ΕΤΟΕΑ και το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES), ώστε να αξιολογείται η επίτευξη των στόχων βιωσιμότητας. Οι αξιολογήσεις αυτές θα παράσχουν ενδείξεις για την αποτελεσματικότητα των τεχνικών μέτρων που περιλαμβάνονται σε αυτά τα σχέδια.
Οι απαιτήσεις υποβολής στοιχείων δυνάμει του άρθρου 49 (λειτουργία της ΚΑλΠ) και του άρθρου 50 (πρόοδος ως προς την επίτευξη μέγιστης βιώσιμης απόδοσης) της ΚΑλΠ, παρόλο που δεν συνδέονται άμεσα με τεχνικά μέτρα, θα παρέχουν επίσης στοιχεία για την αποτελεσματικότητα των τεχνικών μέτρων.
Θα πρέπει να αξιολογούνται, επίσης, τακτικά από την ΕΤΟΕΑ ή το ICES τα μέτρα που αναπτύσσονται σε περιφερειακό επίπεδο, ώστε να διασφαλίζεται η συνεκτικότητα αυτών των μέτρων με τους στόχους της ΚΑλΠ.
Σε ετήσιες εκθέσεις της EFCA σχετικά με προγράμματα κοινής ανάπτυξης (ΠΚΑ) τεκμηριώνονται ο αριθμός και οι λόγοι των παραβιάσεων που εντοπίζονται σε σύγκριση με τον αριθμό και τη φύση των διενεργούμενων επιθεωρήσεων. Τα στοιχεία αυτά δίνουν μια ένδειξη του επιπέδου συμμόρφωσης με τους κανονισμούς τεχνικών μέτρων.
Υποβολή εκθέσεων
Έως το τέλος του 2020 και στη συνέχεια ανά τριετία, η Επιτροπή θα υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένης εκτίμησης των επιπτώσεων των τεχνικών μέτρων στη διατήρηση των αλιευτικών πόρων και στις περιβαλλοντικές επιπτώσεις της αλιείας στα θαλάσσια οικοσυστήματα. Βάσει αυτής της έκθεσης, η Επιτροπή θα προτείνει τυχόν απαραίτητες τροποποιήσεις.
•Επεξηγηματικά έγγραφα (για οδηγίες)
•Λεπτομερής επεξήγηση των συγκεκριμένων διατάξεων της πρότασης
Η πρόταση έχει την ακόλουθη δομή:
Γενικές διατάξεις – περιέχει το πεδίο εφαρμογής, γενικούς και ειδικούς στόχους, επιμέρους στόχους που συνδέονται με τους γενικούς και τους ειδικούς στόχους που εκφράζονται βάσει επιπέδων ανεπιθύμητων αλιευμάτων· όρια παρεμπιπτόντων αλιευμάτων ευαίσθητων ειδών· και μείωσης στην έκταση του βυθού που επηρεάζεται σημαντικά από την αλιεία· αρχές χρηστής διαχείρισης και ορισμούς. Οι ορισμοί αφορούν κυρίως τον ορισμό των αλιευτικών εργαλείων και των αλιευτικών δραστηριοτήτων και είναι κοινοί για όλες τις περιφέρειες. Ενοποιούν και επικαιροποιούν τους υπάρχοντες ορισμούς που περιέχονται στους υφιστάμενους κανονισμούς.
Κοινά τεχνικά μέτρα – περιέχει κοινούς κανόνες που περιέχονται σήμερα σε όλους τους βασικούς κανονισμούς τεχνικών μέτρων, αλλά οι οποίοι εφαρμόζονται σε όλες τις θαλάσσιες λεκάνες και θεωρούνται ως εκ των πραγμάτων μόνιμοι, καθώς δεν χρειάζεται ούτε δικαιολογείται η αλλαγή τους. Το συγκεκριμένο μέρος περιλαμβάνει διατάξεις για τα κάτωθι:
–απαγορευμένα εργαλεία και απαγορευμένες πρακτικές, συμπεριλαμβανομένης της απαγόρευσης πώλησης θαλάσσιων ειδών που αλιεύονται με τη χρήση συγκεκριμένων τύπων εργαλείων·
–μέτρα για την προστασία ευαίσθητων ειδών (π.χ. θαλάσσιων θηλαστικών, ερπετών και πτηνών) και ενδιαιτημάτων (π.χ. κοραλλιών ψυχρών υδάτων), συμπεριλαμβανομένων όσων παρατίθενται στις οδηγίες για τα ενδιαιτήματα και τα πτηνά·
–γενικούς περιορισμούς στη χρήση συρόμενων εργαλείων και όρους χρήσης τους (καλύπτει βασική κατασκευή σάκων τράτας και επιτρεπόμενα εξαρτήματα αλιευτικών εργαλείων)·
–περιορισμούς στη χρήση στατικών διχτυών. Οι διατάξεις αυτές περιλαμβάνουν την ενοποίηση των υφιστάμενων περιορισμών για τη χρήση παρασυρόμενων διχτυών (δηλαδή, απαγόρευση χρήσης παρασυρόμενων διχτυών άνω των 2,5 χιλιομέτρων, απαγόρευση χρήσης τέτοιων εργαλείων με στόχο άκρως μεταναστευτικά είδη και γενική απαγόρευση χρήσης παρασυρόμενων διχτυών στη Βαλτική Θάλασσα). Στο πλαίσιο της περιφερειοποίησης, τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενισχύσουν αυτές τις διατάξεις, θεσπίζοντας ακόμα και γενική απαγόρευση χρήσης τέτοιων εργαλείων, εάν υπάρχουν επιστημονικά στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η συνεχιζόμενη χρήση παρασυρόμενων διχτυών συνιστά απειλή για την κατάσταση διατήρησης ευαίσθητων ειδών στη συγκεκριμένη περιφέρεια·
–ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης (ορισμός, μέτρηση, χρήση ιχθύων μήκους μικρότερου του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης)·
–κοινά μέτρα για τη μείωση των απορρίψεων (διαλογή αλιευμάτων ανώτερης κατηγορίας, ολίσθηση, προστασία ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων).
Περιφερειοποίηση – θέτει τις γενικές αρχές της περιφερειοποίησης σε σχέση με βασικά μέτρα τα οποία εφαρμόζονται στις περιπτώσεις που δεν έχουν ληφθεί περιφερειακά μέτρα και καθορίζει τις απαιτούμενες εξουσιοδοτήσεις για την περιφερειοποίηση τεχνικών μέτρων μέσω πολυετών σχεδίων, προσωρινών σχεδίων απορρίψεων και μέτρων διατήρησης τα οποία είναι απαραίτητα για τη συμμόρφωση με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στην περιβαλλοντική νομοθεσία. Οι εξουσιοδοτήσεις επιτρέπουν την ανάπτυξη περιφερειακών μέτρων βάσει κοινών συστάσεων υποβαλλόμενων από περιφερειακές ομάδες κρατών μελών, οι οποίες τροποποιούν/παρεκκλίνουν από τα υφιστάμενα βασικά μέτρα, καθορίζουν νέα μέτρα ή παρεκκλίνουν από μέτρα, εφόσον μπορεί να καταδειχθεί ότι τα εν λόγω μέτρα δεν προσφέρουν οφέλη διατήρησης ή ότι έχουν ληφθεί εναλλακτικά μέτρα. Αυτές οι εξουσιοδοτήσεις απορρέουν από την ΚΑλΠ. Καθορίζονται επίσης τα περιφερειακά μέτρα που μπορούν να ληφθούν στο πλαίσιο προσωρινών σχεδίων απορρίψεων, καθώς και ασφαλιστικές δικλείδες που θα εφαρμόζονται, εάν καταδειχθεί, βάσει επιστημονικών αποδείξεων, ότι οι στόχοι διατήρησης δεν επιτυγχάνονται από τα περιφερειακά μέτρα. Για αυτόν τον σκοπό, περιλαμβάνεται μια ρήτρα διασφάλισης η οποία επιτρέπει στην Επιτροπή να αναλαμβάνει δράση όταν, βάσει των διαθέσιμων επιστημονικών συμβουλών, απαιτείται ανάληψη άμεσης δράσης για την προστασία θαλάσσιων ειδών. Παρέχεται έτσι η δυνατότητα στην Επιτροπή να θεσπίσει τεχνικά μέτρα για την εξάλειψη αυτών των απειλών, επιπροσθέτως ή κατά παρέκκλιση του παρόντος κανονισμού ή τεχνικών μέτρων που έχουν άλλως καθοριστεί σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Τα εν λόγω μέτρα μπορεί να περιλαμβάνουν περιορισμούς στη χρήση αλιευτικών εργαλείων ή περιορισμούς αλιευτικών δραστηριοτήτων σε ορισμένες περιοχές ή κατά τη διάρκεια ορισμένων περιόδων.
Τεχνικά μέτρα σε ύδατα εκτός της Ένωσης: περιλαμβάνει εξουσιοδότηση της Επιτροπής να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις όσον αφορά υφιστάμενους λεπτομερείς κανόνες σχετικά με καταλόγους ευαίσθητων θαλάσσιων οικοσυστημάτων και, επίσης, ειδικά τεχνικά μέτρα σχετικά με καθορισμένους τύπους αλιείας μουρούνας και κοκκινόψαρου οι οποίοι έχουν συμφωνηθεί από την Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (ΕΑΒΑΑ). Επιτρέπει, περαιτέρω, μέσω τροποποίησης του αντίστοιχου κανονισμού, την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων από την Επιτροπή σχετικά με υπάρχοντα τεχνικά μέτρα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 για τη Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ). Επιπλέον, παρέχει στην Επιτροπή τη δυνατότητα να ενσωματώσει στο ενωσιακό δίκαιο μελλοντικές τροποποιήσεις των μέτρων εκείνων που εγκρίθηκαν από την NEAFC καθώς και μέτρα που έχει εγκρίνει η ΓΕΑΜ. Δεν υπάρχουν σήμερα τέτοιες εξουσιοδοτήσεις.
Τεχνικές διατάξεις - περιέχει κοινές διατάξεις για τη διενέργεια επιστημονικής έρευνας και για τον τεχνητό εμπλουτισμό των αποθεμάτων και τη μετεγκατάσταση θαλάσσιων ειδών.
Διαδικαστικές διατάξεις - περιέχει την άσκηση εξουσιοδότησης για τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που περιέχονται στην πρόταση και, επίσης, τη διαδικασία επιτροπής για τις εκτελεστικές πράξεις.
Τελικές διατάξεις – περιέχει τις καταργήσεις και τροποποιήσεις των σχετικών κανονισμών, καθώς και τη διαδικασία επανεξέτασης και υποβολής εκθέσεων.
Παραρτήματα – Τα παραρτήματα περιέχουν βασικά μέτρα ανά θαλάσσια λεκάνη (δηλαδή, Βόρεια Θάλασσα, Βαλτική, Βορειοδυτικά ύδατα, Νοτιοδυτικά ύδατα, Μεσόγειος, Εύξεινος Πόντος και εξόχως απόκεντρες περιοχές). Αυτά τα βασικά μέτρα εφαρμόζονται στις περιπτώσεις που δεν έχουν ληφθεί περιφερειακά μέτρα. Περιλαμβάνουν τα βασικά μεγέθη ματιών των διχτυών, τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης, τις περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού της αλιείας για την προστασία των ιχθυδίων και τις περιοχές αναπαραγωγής και οιαδήποτε άλλα ειδικά μέτρα σε περιφερειακό επίπεδο. Υπάρχουν επίσης παραρτήματα που περιέχουν κατάλογο των απαγορευμένων ειδών τα οποία, σε περίπτωση που αλιευθούν ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα πρέπει να απορρίπτονται αμέσως πάλι στη θάλασσα· περιοχές απαγόρευσης αλιείας που έχουν καθοριστεί για την προστασία ευαίσθητων ενδιαιτημάτων και κατάλογο ειδών τα οποία απαγορεύεται να αλιεύονται με παρασυρόμενα δίχτυα.
2016/0074 (COD)
Πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με τη διατήρηση αλιευτικών πόρων και την προστασία θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1967/2006, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1343/2011 και (ΕΚ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 894/97, (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 2549/2000, (ΕΚ) αριθ. 254/2002, (ΕΚ) αριθ. 812/2004 και (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου θεσπίστηκε μια κοινή αλιευτική πολιτική (ΚΑλΠ) για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων.
(2)Τα τεχνικά μέτρα είναι εργαλεία για την υποστήριξη της εφαρμογής της ΚΑλΠ. Ωστόσο, μια αναδρομική αξιολόγηση κατέδειξε ότι η τρέχουσα ρυθμιστική δομή τους δεν είναι πιθανόν να επιτύχει τους στόχους της ΚΑλΠ και θα πρέπει να ληφθεί μια νέα προσέγγιση για την αύξηση της αποτελεσματικότητάς τους, με εστίαση στην προσαρμογή της δομής διαχείρισης.
(3)Πρέπει να αναπτυχθεί ένα πλαίσιο για τη ρύθμιση των τεχνικών μέτρων. Το πλαίσιο αυτό πρέπει να θεσπίζει γενικούς κανόνες οι οποίοι θα εφαρμόζονται σε όλα τα ενωσιακά ύδατα και να προβλέπει τη δημιουργία τεχνικών μέτρων που λαμβάνουν υπόψη τις περιφερειακές ιδιαιτερότητες των τύπων αλιείας, μέσω της διαδικασίας περιφερειοποίησης που θεσπίστηκε στην ΚΑλΠ.
(4)Το πλαίσιο πρέπει να καλύπτει τη αλίευση και την εκφόρτωση αλιευτικών πόρων, καθώς και τη χρήση αλιευτικών εργαλείων και την αλληλεπίδρασή των αλιευτικών δραστηριοτήτων με τα θαλάσσια οικοσυστήματα.
(5)Θα πρέπει να εφαρμόζεται στις αλιευτικές δραστηριότητες που διεξάγονται στα ενωσιακά ύδατα από σκάφη της Ένωσης και υπηκόους κρατών μελών (με την επιφύλαξη της πρωταρχικής ευθύνης του κράτους σημαίας), καθώς και από σκάφη εκτός της Ένωσης τα οποία δραστηριοποιούνται στις εξόχως απόκεντρες περιοχές που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 349 της Συνθήκης. Θα πρέπει επίσης να εφαρμόζεται σε μη ενωσιακά ύδατα, όσον αφορά τεχνικά μέτρα που έχουν θεσπιστεί στο πλαίσιο της ζώνης διακανονισμού της Επιτροπής Αλιείας Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC) και στην περιοχή της συμφωνίας της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ).
(6)Τεχνικά μέτρα πρέπει να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, σε τύπους ερασιτεχνικής αλιείας οι οποίοι μπορεί να έχουν σημαντικές επιπτώσεις στα αποθέματα ειδών ιχθύων και οστρακοειδών.
(7)Τα τεχνικά μέτρα πρέπει να συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ για την αλίευση στα επίπεδα μέγιστης βιώσιμης απόδοσης, τη μείωση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων και την εξάλειψη των απορρίψεων και να συνεισφέρουν στην επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης, όπως ορίζεται στην οδηγία 2008/56/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
(8)Τα τεχνικά μέτρα θα πρέπει να παρέχουν συγκεκριμένα μέτρα προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών και των αναπαραγωγικών συγκεντρώσεων ιχθύων μέσω της χρήσης επιλεκτικών αλιευτικών εργαλείων και τα αποτρεπτικών μέτρων. Τα τεχνικά μέτρα πρέπει, επίσης, να ελαχιστοποιούν και να εξαλείφουν, όπου είναι δυνατό, τις επιπτώσεις των αλιευτικών εργαλείων στο θαλάσσιο οικοσύστημα και, ιδίως, σε ευαίσθητα είδη και ενδιαιτήματα. Επίσης, πρέπει να συμβάλλουν στη λήψη μέτρων διαχείρισης για σκοπούς συμμόρφωσης με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στην οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, την οδηγία 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την οδηγία 2008/56/ΕΚ.
(9)Για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των τεχνικών μέτρων, πρέπει να καθοριστούν στόχοι σχετικά με τα επίπεδα ανεπιθύμητων αλιευμάτων· στο επίπεδο των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων ευαίσθητων ειδών και στο βαθμό που τα ενδιαιτήματα του θαλάσσιου βυθού επηρεάζονται δυσμενώς από την αλιεία· θα πρέπει να αποδειχθεί ότι αντικατοπτρίζουν τους στόχους της ΚΑλΠ, την ενωσιακή περιβαλλοντική νομοθεσία (ιδίως την οδηγία 92/43 του Συμβουλίου και την οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου), και τις διεθνείς βέλτιστες πρακτικές.
(10)Για να διασφαλιστεί η ομοιομορφία στην κατανόηση και στην εφαρμογή των τεχνικών κανόνων, οι ορισμοί των αλιευτικών εργαλείων και των αλιευτικών δραστηριοτήτων που περιέχονται στους υφιστάμενους κανονισμούς τεχνικών μέτρων πρέπει να επικαιροποιηθούν και να ενοποιηθούν.
(11)Ορισμένα καταστροφικά αλιευτικά εργαλεία ή καταστροφικές αλιευτικές μέθοδοι στο πλαίσιο των οποίων χρησιμοποιούνται εκρηκτικές ύλες, δηλητηριώδεις ή ναρκωτικές ουσίες, ηλεκτρικό ρεύμα, αεροσφύρες ή άλλα κρουστικά εργαλεία· συρόμενα προσαρτήματα και αρπάγες για τη συλλογή ερυθρών κοραλλιών ή άλλων τύπων κοραλλιών ή κοραλλιοειδών οργανισμών και ορισμένα ψαροντούφεκα θα πρέπει να απαγορευθούν, με εξαίρεση συγκεκριμένες περιπτώσεις στις οποίες δύναται να χρησιμοποιείται τράτα με ρεύμα υπό συγκεκριμένες αυστηρές προϋποθέσεις.
(12)Βάσει της γνωμοδότησης της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ), θα πρέπει να θεσπιστούν ορισμένοι κοινοί κανόνες που να ορίζουν περιορισμούς σχετικά με τη χρήση συρόμενων εργαλείων και σχετικά με την κατασκευή των σάκων ώστε να αποτρέπονται οι κακές πρακτικές που οδηγούν σε μη επιλεκτικές αλιευτικές πρακτικές.
(13)Για να περιοριστεί η χρήση παρασυρόμενων διχτυών, τα οποία μπορούν να αλιεύουν ιχθύες σε μεγάλες περιοχές και προκαλούν την αλίευση σημαντικών ποσοτήτων ευαίσθητων ειδών, θα πρέπει να ενοποιηθούν οι υπάρχοντες περιορισμοί στη χρήση των εν λόγω εργαλείων.
(14)Βάσει γνωματεύσεων της ΕΤΟΕΑ, θα πρέπει να συνεχιστεί η απαγόρευση αλιείας με στατικά δίχτυα στις διαιρέσεις ICES IIIa, VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj και VIIk και στις υποπεριοχές ICES VIII, IX, X και XII ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 27° Δ, σε ύδατα με χαρτογραφημένο βάθος άνω των 600 μέτρων, ώστε να προστατεύονται ευαίσθητα είδη βαθέων υδάτων.
(15)Για ορισμένα σπάνια είδη ιχθύων, όπως είδη καρχαριών και σελαχιών, ακόμη και περιορισμένης κλίμακας αλιευτική δραστηριότητα θα μπορούσε να συνεπάγεται σοβαρό κίνδυνο για τη διατήρησή τους. Για την προστασία των εν λόγω ειδών, πρέπει να θεσπιστεί γενική απαγόρευση αλιείας τους.
(16)Για την αυστηρή προστασία ευαίσθητων θαλάσσιων ειδών, όπως θαλάσσιων θηλαστικών, ερπετών και πτηνών, τα οποία προβλέπονται στις οδηγίες 92/43/ΕΟΚ και 2009/147/ΕΟΚ, τα κράτη μέλη πρέπει να θεσπίζουν μέτρα μετριασμού για την ελαχιστοποίηση και, όπου είναι δυνατό, την εξάλειψη της αλίευσης των εν λόγω ειδών από τα αλιευτικά εργαλεία.
(17)Για τη συνεχή προστασία ευαίσθητων θαλάσσιων ενδιαιτημάτων που βρίσκονται στα ανοικτά των ακτών της Ιρλανδίας, του Ηνωμένου Βασιλείου και γύρω από τις νήσους Αζόρες, Μαδέρα και τις Κανάριες Νήσους, θα πρέπει να διατηρηθούν οι υπάρχοντες περιορισμοί στη χρήση εργαλείων βενθοπελαγικής αλιείας.
(18)Στην περίπτωση που προσδιορίζονται και άλλες τέτοιες περιοχές βάσει επιστημονικών συμβουλών και τεχνικών πληροφοριών, πρέπει να θεσπιστούν παρόμοιοι περιορισμοί για την προστασία αυτών των ενδιαιτημάτων.
(19)Σύμφωνα με την ΚΑλΠ, πρέπει να καθοριστούν ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης, ώστε να διασφαλίζεται η προστασία νεαρών θαλάσσιων οργανισμών και να καθοριστούν περιοχές αποκατάστασης των ιχθυαποθεμάτων.
(20)Θα πρέπει να καθοριστεί ο τρόπος με τον οποίο θα πραγματοποιείται η μέτρηση του μεγέθους των θαλάσσιων ειδών.
(21)Για να υποστηρίζεται ο τομέας αλίευσης στην εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης, τα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνουν μέτρα, ώστε να διευκολύνεται η αποθήκευση και η εξεύρεση διεξόδων για θαλάσσια είδη που είναι μικρότερα από το ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης. Τα εν λόγω μέτρα πρέπει να περιλαμβάνουν την υποστήριξη επενδύσεων στην κατασκευή και την προσαρμογή σημείων εκφόρτωσης και καταφυγίων ή την υποστήριξη επενδύσεων για την προσθήκη αξίας στα αλιευτικά προϊόντα.
(22)Θα πρέπει να απαγορεύονται οι πρακτικές διαλογής αλιευμάτων ανώτερης κατηγορίας και ολίσθησης, με εξαίρεση τις περιπτώσεις στις οποίες έχουν θεσπιστεί εξαιρέσεις στο πλαίσιο της υποχρέωσης εκφόρτωσης.
(23)Στις περιπτώσεις που καταδεικνύεται, βάσει επιστημονικών συμβουλών, ότι υπάρχει σημαντικός αριθμός ανεπιθύμητων αλιευμάτων ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλίευσης και, συνεπώς, τα οποία δεν υπόκεινται στην εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης, τα κράτη μέλη πρέπει να διεξάγουν πιλοτικά προγράμματα με στόχο τη διερεύνηση τρόπων μείωσης των εν λόγω αλιευμάτων και τη θέσπιση κατάλληλων τεχνικών μέτρων για την επίτευξη αυτού του στόχου.
(24)Στην περίπτωση που δεν έχουν ληφθεί τεχνικά μέτρα σε περιφερειακό επίπεδο, πρέπει να εφαρμόζονται τα καθορισμένα βασικά πρότυπα. Αυτά τα βασικά πρότυπα πρέπει να απορρέουν από υπάρχοντα τεχνικά μέτρα, λαμβάνοντας υπόψη τις συμβουλές της ΕΤΟΕΑ και τις απόψεις των ενδιαφερόμενων φορέων. Θα πρέπει να συνίστανται σε βασικά μεγέθη ματιών για τα συρόμενα εργαλεία και τα στατικά δίχτυα, σε ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης, σε περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού της αλιείας, σε μέτρα υπέρ της διατήρησης της φύσης για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων θαλάσσιων θηλαστικών και θαλάσσιων πτηνών σε ορισμένες περιοχές και σε οποιοδήποτε άλλο μέτρο περιφερειακού χαρακτήρα που υφίσταται επί του παρόντος, το οποίο εξακολουθεί να απαιτείται ώστε να εξασφαλίζεται ότι οι στόχοι της διατήρησης θα επιτυγχάνονται έως ότου εφαρμοστούν τα εν λόγω μέτρα στο πλαίσιο της περιφερειοποίησης.
(25)Τα κράτη μέλη, σε συνάρτηση με τους ενδιαφερόμενους φορείς, μπορούν να αναπτύσσουν από κοινού συστάσεις για κατάλληλα τεχνικά μέτρα που παρεκκλίνουν από τις γραμμές βάσης σύμφωνα με τη διαδικασία περιφερειοποίησης που ορίζεται στην ΚΑλΠ.
(26)Τα εν λόγω περιφερειακά τεχνικά μέτρα πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμα των βασικών προτύπων όσον αφορά τις διαρθρώσεις εκμετάλλευσης και την προστασία των ευαίσθητων ειδών και ενδιαιτημάτων.
(27)Τα πολυετή σχέδια, όπως ορίζονται στην ΚΑλΠ, πρέπει να αποτελούν το κύριο μέσο θέσπισης περιφερειακών τεχνικών μέτρων. Τα εν λόγω πολυετή σχέδια θα επιτρέπουν την τροποποίηση των βασικών προτύπων, τη θέσπιση νέων μέτρων για τη συμπλήρωση ή την αντικατάσταση των βασικών προτύπων ή την παρέκκλιση από τα εν λόγω μέτρα εφόσον αποδεικνύεται ότι δεν παρουσιάζουν κανένα όφελος όσον αφορά τη διατήρηση ή ότι έχουν προβλεφθεί εναλλακτικά μέτρα τα οποία εξασφαλίζουν ότι οι στόχοι και οι επιδιώξεις εξακολουθούν να επιτυγχάνονται. Σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1380/2013, τα πολυετή σχέδια μπορεί να περιέχουν επίσης και άλλα μέτρα διατήρησης της φύσης με στόχο την άμβλυνση του αρνητικού αντικτύπου της αλιείας στο οικοσύστημα, όπως εκείνα τα οποία είναι απαραίτητα για τους σκοπούς της τήρησης των υποχρεώσεων δυνάμει του άρθρου 13 στοιχείο 4 της οδηγίας 2008/56/EΚ, άρθρο 4 της οδηγίας 2009/147/EΚ ή του άρθρου 6 της οδηγίας 92/43/EΟΚ.
(28)Κατά την ανάπτυξη κοινών συστάσεων για την έγκριση εργαλείων που επιτρέπουν την επιλογή μεγεθών και ειδών των οποίων τα βασικά μεγέθη ματιών διαφέρουν από εκείνα που προβλέπονται στο πλαίσιο των πολυετών σχεδίων, οι περιφερειακές ομάδες των κρατών μελών μεριμνούν ώστε από τα εν λόγω εργαλεία να προκύπτουν πρότυπα επιλεκτικότητας τουλάχιστον παρόμοια ή βελτιωμένα σε σχέση με εκείνα των βασικών αλιευτικών εργαλείων.
(29)Κατά την ανάπτυξη κοινών συστάσεων για την τροποποίηση ή τον καθορισμό νέων περιοχών απαγόρευσης ή περιορισμού της αλιείας σε πολυετή σχέδια για την προστασία συγκεντρώσεων ιχθυδίων και γεννητόρων, οι περιφερειακές ομάδες κρατών μελών πρέπει να καθορίζουν τις προδιαγραφές, την έκταση, τη διάρκεια, τους περιορισμούς όσον αφορά στα εργαλεία και τις ρυθμίσεις ελέγχου και παρακολούθησης στις κοινές συστάσεις τους.
(30)Κατά την ανάπτυξη κοινών συστάσεων για την τροποποίηση ή τον καθορισμό ελάχιστων μεγεθών αναφοράς διατήρησης σε πολυετή σχέδια, οι περιφερειακές ομάδες κρατών μελών πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι στόχοι της ΚΑλΠ δεν τίθενται σε κίνδυνο, εξασφαλίζοντας τον σεβασμό της προστασίας των νεαρών θαλάσσιων ειδών και τη μη στρέβλωση της αγοράς, καθώς και τη μη δημιουργία αγοράς για ιχθύες με μέγεθος μικρότερο από τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης.
(31)Η θέσπιση απαγορεύσεων της αλιείας σε πραγματικό χρόνο σε συνδυασμό με διατάξεις για την αλλαγή του τόπου αλίευσης ως πρόσθετο μέτρο για την προστασία ιχθυδίων ή αναπαραγωγικών συγκεντρώσεων θα πρέπει να αποτελεί επιλογή που πρέπει να αναπτυχθεί σύμφωνα με κοινές συστάσεις. Οι προϋποθέσεις για τη θέσπιση και την κατάργηση τέτοιων περιοχών, καθώς και οι ρυθμίσεις ελέγχου και παρακολούθησης, πρέπει να καθορίζονται σε σχετικές κοινές συστάσεις.
(32)Βάσει επιστημονικής εκτίμησης των επιπτώσεων καινοτόμων εργαλείων, δεόντως αξιολογημένης από την ΕΤΟΕΑ, η χρήση ή η επέκταση της χρήσης καινοτόμων εργαλείων, όπως η τράτα με ρεύμα, θα μπορούσε να περιλαμβάνεται σε κοινές συστάσεις υποβαλλόμενες από περιφερειακές ομάδες κρατών μελών. Δεν πρέπει να επιτρέπεται η χρήση καινοτόμων αλιευτικών εργαλείων στην περίπτωση που, βάσει επιστημονικής αξιολόγησης, θεωρείται ότι η χρήση τους θα προκαλέσει αρνητικές επιπτώσεις σε ευαίσθητα ενδιαιτήματα και σε μη στοχευόμενα είδη.
(33)Για την ελαχιστοποίηση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων ευαίσθητων ειδών και των επιπτώσεων των αλιευτικών εργαλείων στα ευαίσθητα ενδιαιτήματα, οι περιφερειακές ομάδες των κρατών μελών θα πρέπει να αναπτύξουν πρόσθετα μέτρα μετριασμού για τη μείωση των επιπτώσεων της αλιείας επί των ευαίσθητων ειδών και ενδιαιτημάτων. Στην περίπτωση που, βάσει επιστημονικών αποδείξεων, η κατάσταση διατήρησης των εν λόγω ειδών και ενδιαιτημάτων βρίσκεται υπό σοβαρή απειλή, τα κράτη μέλη πρέπει να θεσπίζουν επιπρόσθετους περιορισμούς στην κατασκευή και τη χρήση ορισμένων αλιευτικών εργαλείων ή ακόμα και συνολική απαγόρευση της χρήσης τους στην αντίστοιχη περιφέρεια. Οι εν λόγω διατάξεις θα μπορούσαν να εφαρμόζονται ιδίως στη χρήση παρασυρόμενων διχτυών, η οποία έχει προκαλέσει σε ορισμένες περιοχές την αλίευση σημαντικών ποσοτήτων κητωδών και θαλάσσιων πτηνών.
(34)Στις περιπτώσεις που δεν εφαρμόζονται πολυετή σχέδια, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 επιτρέπει τον καθορισμό προσωρινών σχεδίων απορρίψεων για την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης. Στο πλαίσιο αυτών των σχεδίων, πρέπει να επιτρέπεται η θέσπιση τεχνικών μέτρων τα οποία συνδέονται αυστηρά με την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης και στοχεύουν στην αύξηση της επιλεκτικότητας και στη μείωση, κατά το δυνατόν, των ανεπιθύμητων αλιευμάτων.
(35)Για να διατηρηθούν οι υπάρχουσες λεπτομερείς συστάσεις που έχουν συμφωνηθεί από την Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC ), πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η αρμοδιότητα έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τους καταλόγους ευπαθών θαλάσσιων οικοσυστημάτων και, επίσης, ειδικά τεχνικά μέτρα σχετικά με καθορισμένα μέτρα για την προστασία της μουρούνας και του κοκκινόψαρου. Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να εξουσιοδοτηθεί να θεσπίζει πράξεις κατ’ εξουσιοδότηση όσον αφορά την ενσωμάτωση στο ενωσιακό δίκαιο μελλοντικών τροποποιήσεων των μέτρων εκείνων που εκδίδει η NEAFC τα οποία αποτελούν το αντικείμενο ορισμένων ρητά καθορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού και τα οποία καθίστανται δεσμευτικά για την Ευρωπαϊκή Ένωση σύμφωνα με αυτή τη σύμβαση. Έχει ιδιαίτερη σημασία η Επιτροπή να διενεργεί, κατά το προπαρασκευαστικό της έργο, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων.
(36)Προκειμένου να μην παρακωλύονται η επιστημονική έρευνα, ο τεχνητός εμπλουτισμός των αποθεμάτων και η μετεγκατάσταση, οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν πρέπει να ισχύουν για ενέργειες αναγκαίες για την άσκηση των προαναφερόμενων δραστηριοτήτων.
(37)Στην περίπτωση που, βάσει διαθέσιμων επιστημονικών συμβουλών, απαιτείται ανάληψη άμεσης δράσης για την προστασία θαλάσσιων ειδών, η Επιτροπή πρέπει να μπορεί, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, να εκδίδει άμεσα εφαρμοστέες κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις με τις οποίες θεσπίζονται τεχνικά μέτρα για τη μείωση των εν λόγω απειλών, επιπροσθέτως ή κατά παρέκκλιση του παρόντος κανονισμού ή τεχνικών μέτρων που έχουν άλλως καθοριστεί σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Τα μέτρα αυτά πρέπει να σχεδιάζονται ώστε ιδίως να αντιμετωπίζουν απροσδόκητες μεταβολές στην εξέλιξη των αποθεμάτων λόγω υψηλών ή χαμηλών επιπέδων εισόδου νεαρών ατόμων σε ένα απόθεμα και να παρέχουν προστασία σε γεννήτορες ιχθύων ή οστρακοειδών όταν τα επίπεδα αποθεμάτων είναι πολύ χαμηλά ή όταν λαμβάνουν χώρα άλλες μεταβολές στην κατάσταση διατήρησης των ιχθυαποθεμάτων οι οποίες μπορεί να απειλούν με επιδείνωση την κατάσταση ενός αποθέματος. Τα μέτρα μπορεί να περιλαμβάνουν περιορισμούς στη χρήση συρόμενων ή στατικών αλιευτικών εργαλείων ή σε αλιευτικές δραστηριότητες σε ορισμένες περιοχές ή κατά τη διάρκεια ορισμένων περιόδων.
(38)Πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για την επικαιροποίηση του καταλόγου ιχθύων και οστρακοειδών η κατευθυνόμενη αλιεία των οποίων απαγορεύεται· για την επικαιροποίηση του καταλόγου ευαίσθητων περιοχών στις οποίες πρέπει να περιορίζεται η αλιεία· για την έγκριση τεχνικών μέτρων στο πλαίσιο πολυετών σχεδίων· και για την έγκριση τεχνικών μέτρων στο πλαίσιο προσωρινών σχεδίων απορρίψεων. Έχει ιδιαίτερη σημασία η Επιτροπή να διενεργεί, κατά το προπαρασκευαστικό της έργο, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων. Κατά την προετοιμασία και τη σύνταξη κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, η Επιτροπή θα πρέπει να διασφαλίζει την ταυτόχρονη, έγκαιρη και κατάλληλη διαβίβαση των σχετικών εγγράφων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
(39)Για να διασφαλίζονται ομοιόμορφες συνθήκες εφαρμογής των διατάξεων του παρόντος κανονισμού όσον αφορά τον καθορισμό των προδιαγραφών των προσαρτημάτων για τη μείωση της φθοράς, για την ενίσχυσή των διχτυών ή για τον περιορισμό της διαφυγής αλιευμάτων στο εμπρόσθιο τμήμα συρόμενων εργαλείων· για να καθοριστούν οι προδιαγραφές των διατάξεων επιλογής που προσαρτώνται σε καθορισμένα βασικά αλιευτικά εργαλεία· για να καθοριστούν οι προδιαγραφές της τράτας με ρεύμα· οι περιορισμοί στην κατασκευή και τα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης που θα εγκριθούν από το κράτος μέλος σημαίας· για να καθοριστούν κανόνες σχετικά με: τα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης που θα εγκριθούν από το κράτος μέλος σημαίας κατά τη χρήση στατικών αλιευτικών εργαλείων σε βάθη μεταξύ 200 και 600 μέτρων, για να καθοριστούν λεπτομερείς κανόνες για τα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης που θα εγκριθούν για ορισμένες περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας· και για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων για το σήμα και τα χαρακτηριστικά εφαρμογής ηχητικών αποτρεπτικών συσκευών που χρησιμοποιούνται για την αποτροπή των κητοειδών από στατικά δίχτυα και των μεθόδους που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την ελαχιστοποίηση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων θαλάσσιων πτηνών και θαλάσσιων ερπετών, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Οι αρμοδιότητες αυτές θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
(40)Έως το τέλος του 2020 και ανά τριετία στη συνέχεια, η Επιτροπή πρέπει να υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, βάσει πληροφοριών παρεχόμενων από τα κράτη μέλη και τα οικεία γνωμοδοτικά συμβούλια και κατόπιν αξιολόγησης από την ΕΤΟΕΑ. Στην έκθεση αυτή πρέπει να αξιολογείται ο βαθμός στον οποίο τα τεχνικά μέτρα σε περιφερειακό επίπεδο και σε επίπεδο Ένωσης έχουν συμβάλει στην επίτευξη των γενικών στόχων και των ειδικών στόχων του παρόντος κανονισμού. Με βάση αυτήν την έκθεση, εάν υπάρχουν αποδείξεις ότι οι γενικοί και οι ειδικοί στόχοι δεν έχουν επιτευχθεί σε περιφερειακό επίπεδο, τα κράτη μέλη της αντίστοιχης περιφέρειας πρέπει να υποβάλλουν σχέδιο στο οποίο θα καθορίζονται διορθωτικές ενέργειες που πρέπει να πραγματοποιηθούν, ώστε να διασφαλίζεται η δυνατότητα επίτευξης αυτών των στόχων. Η Επιτροπή πρέπει επίσης να προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο οποιεσδήποτε απαραίτητες τροποποιήσεις του παρόντος κανονισμού με βάση αυτήν την έκθεση.
(41)Λόγω του αριθμού και της σημασίας των τροποποιήσεων που πρέπει να πραγματοποιηθούν, οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 894/97, (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 2549/2000, (ΕΚ) αριθ. 254/2002, (ΕΚ) αριθ. 812/2004 και (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 πρέπει να καταργηθούν.
(42)Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1967/2006, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 και (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.
(43)Για τη συμπλήρωση ή την τροποποίηση υπαρχόντων λεπτομερών κανόνων με τους οποίους μεταφέρονται στο δίκαιο της Ένωσης συστάσεις οι οποίες έχουν συμφωνηθεί από τη Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ), πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η αρμοδιότητα έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τεχνικά μέτρα που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1343/2011. Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να εξουσιοδοτηθεί να εκδίδει πράξεις κατ’ εξουσιοδότηση όσον αφορά την ενσωμάτωση στο ενωσιακό δίκαιο μελλοντικών τροποποιήσεων των μέτρων εκείνων που εκδίδει η ΓΕΑΜ τα οποία αποτελούν το αντικείμενο ορισμένων ρητά καθορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού και τα οποία καθίστανται δεσμευτικά για την Ευρωπαϊκή Ένωση σύμφωνα με τους όρους της Συμφωνίας ΓΕΑΜ. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. Έχει ιδιαίτερη σημασία η Επιτροπή να διενεργεί, κατά το προπαρασκευαστικό της έργο, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων.
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 1
Αντικείμενο
Ο παρών κανονισμός καθορίζει τεχνικά μέτρα σχετικά με:
α)την αλίευση και την εκφόρτωση αλιευτικών πόρων· και
β)τη λειτουργία αλιευτικών εργαλείων και την αλληλεπίδραση αλιευτικών δραστηριοτήτων με θαλάσσια οικοσυστήματα.
Άρθρο 2
Πεδίο εφαρμογής
1.Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται σε δραστηριότητες αλιευτικών σκαφών της Ένωσης και υπηκόων κρατών μελών, με την επιφύλαξη της πρωταρχικής ευθύνης του κράτους σημαίας, στις αλιευτικές ζώνες που αναφέρονται στο άρθρο 5, καθώς και σε δραστηριότητες αλιευτικών σκαφών που φέρουν σημαία τρίτων χωρών και είναι καταχωρημένα σε τρίτες χώρες, όταν αυτά αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα.
2.Τα άρθρα 7, 14 και το μέρος Α των παραρτημάτων V έως X εφαρμόζονται επίσης και στην ερασιτεχνική αλιεία.
3. Υπό τους προϋποθέσεις που καθορίζονται στα άρθρα 29 και 30, τα οριζόμενα στον παρόντα κανονισμό μέτρα δεν εφαρμόζονται σε αλιευτικές δραστηριότητες που διενεργούνται αποκλειστικά για σκοπό:
α)επιστημονικών ερευνών και
β)τεχνητού εμπλουτισμού των αποθεμάτων ή μετεγκατάστασης θαλάσσιων ειδών.
Άρθρο 3
Γενικοί και ειδικοί στόχοι
1.
Ως εργαλεία για την εφαρμογή της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑλΠ), τα τεχνικά μέτρα συμβάλλουν στους στόχους της ΚΑλΠ που ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και, ιδίως, στις παραγράφους 2, 3, 5 στοιχεία α) και ζ) του άρθρου αυτού.
2.
Επιπροσθέτως, τα τεχνικά μέτρα ειδικότερα:
α)βελτιστοποιούν τις διαρθρώσεις εκμετάλλευσης για την προστασία συγκεντρώσεων ιχθυδίων και αναπαραγωγικών συγκεντρώσεων θαλάσσιων ειδών·
β)εξασφαλίζουν ότι τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα θαλάσσιων ειδών που απαριθμούνται στις οδηγίες 92/43/ΕΟΚ και 2009/147/ΕΚ και άλλων ευαίσθητων ειδών που προκύπτουν από την αλιεία θα ελαχιστοποιούνται και, όπου είναι δυνατόν, θα εξαλείφονται έτσι ώστε να μην συνιστούν απειλή για την κατάσταση διατήρησης των εν λόγω ειδών·
γ)διασφαλίζουν ότι οι περιβαλλοντικές επιπτώσεις της αλιείας στα θαλάσσια ενδιαιτήματα ελαχιστοποιούνται και, όπου είναι δυνατό, εξαλείφονται, έτσι ώστε να μη συνιστούν απειλή για το καθεστώς διατήρησης αυτών των ενδιαιτημάτων·
δ)συμβάλλουν στη λήψη μέτρων διαχείρισης της αλιείας για σκοπούς συμμόρφωσης με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στις οδηγίες 92/43/ΕΟΚ, 2009/147/ΕΚ, 2008/56/ΕΚ και 2000/60/ΕΚ.
Άρθρο 4
Στόχοι
1.
Τα τεχνικά μέτρα έχουν σκοπό την επίτευξη των ακόλουθων στόχων:
α)να διασφαλίζεται ότι αλιεύματα θαλάσσιων ειδών με μέγεθος μικρότερο από τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης δεν υπερβαίνουν ποσοστό 5 % κατ’ όγκο σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·
β)να διασφαλίζεται ότι τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα των θαλάσσιων θηλαστικών, των θαλάσσιων ερπετών, πτηνών και άλλων μη εμπορικώς εκμεταλλευόμενων ειδών δεν υπερβαίνουν τα επίπεδα που προβλέπονται στη νομοθεσία της Ένωσης και στις διεθνείς συμφωνίες.
γ)να διασφαλίζεται ότι οι περιβαλλοντικές επιπτώσεις των αλιευτικών δραστηριοτήτων σε ενδιαιτήματα θαλάσσιων πτηνών δεν υπερβαίνουν τα επίπεδα που απαιτούνται για την επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης σε κάθε τύπο ενδιαιτήματος ο οποίος αξιολογείται στο πλαίσιο της οδηγίας 2008/56/ΕΚ, σε κάθε θαλάσσια περιφέρεια ή υποπεριφέρεια όσον αφορά τόσο την ποιότητα του ενδιαιτήματος όσο και τη χωρική έκταση επί της οποίας πρέπει να επιτυγχάνονται τα απαιτούμενα επίπεδα.
2.
Ο βαθμός επίτευξης αυτών των στόχων θα επανεξεταστεί στο πλαίσιο της διαδικασίας υποβολής εκθέσεων που ορίζεται στο άρθρο 34.
Άρθρο 5
Ορισμός αλιευτικών ζωνών
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι γεωγραφικοί ορισμοί αλιευτικών ζωνών:
α)«Βόρεια Θάλασσα»: οι διαιρέσεις ICES IIa, IIIa και IV·
β)«Βαλτική Θάλασσα»: οι διαιρέσεις ICES IIIb, IIIc και IIId·
γ)«Βορειοδυτικά ύδατα»: οι υποδιαιρέσεις ICES V (εκτός της Va και τα ύδατα εκτός της Ένωσης της Vb), VI και VII·
δ)«Νοτιοδυτικά ύδατα»: οι υπο-περιοχές ICES VIII, IX και X (ενωσιακά ύδατα) και οι ζώνες CECAF 34.1.1, 34.1.2 και 34.2.0 (ενωσιακά ύδατα)·
ε)«Μεσόγειος Θάλασσα»: τα θαλάσσια ύδατα της Μεσογείου ανατολικά της γραμμής 5°36′ δυτικά·
στ)«Εύξεινος Πόντος»: τα ύδατα της γεωγραφικής υποπεριοχής 29 της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ), όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 (ψήφισμα GFCM/33/2009/2)·
ζ)«εξόχως απόκεντρες περιοχές»: ύδατα γύρω από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές, όπως αναφέρονται στο άρθρο 349 πρώτο εδάφιο της Συνθήκης, τα οποία υποδιαιρούνται σε τρεις θαλάσσιες λεκάνες: Δυτικό Ατλαντικό, Ανατολικό Ατλαντικό και Ινδικό Ωκεανό·
η)«ζώνη διακανονισμού ΕΑΒΑΑ»: τα ύδατα της ζώνης της σύμβασης μελλοντικής πολυμερούς συνεργασίας στον τομέα της αλιείας στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό (ΕΑΒΑΑ) που κείνται εκτός των υδάτων που εμπίπτουν στην αλιευτική δικαιοδοσία των συμβαλλόμενων μερών, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1236/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·
θ)«περιοχή της συμφωνίας της ΓΕΑΜ»: η Μεσόγειος Θάλασσα, ο Εύξεινος Πόντος και τα παρακείμενα ύδατα, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
Άρθρο 6
Ορισμοί
1.
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, πέραν των ορισμών που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1380/2013, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
(1)«υπόδειγμα εκμετάλλευσης»: ο τρόπος με τον οποίο κατανέμεται η αλιευτική πίεση στο ηλικιακό προφίλ ενός αποθέματος·
(2)«επιλεκτικότητα»: ποσοτική έκφραση που δηλώνεται ως πιθανότητα αλίευσης ιχθύων συγκεκριμένου μεγέθους με δίχτυα με μάτια (ή με αγκίστρια) συγκεκριμένου μεγέθους·
(3)«επιλεκτική αλιεία»: η ικανότητα μιας αλιευτικής μεθόδου να στοχοποιεί και να αιχμαλωτίζει ιχθύες, μαλάκια ή οστρακοειδή βάσει μεγέθους ή είδους κατά την αλιευτική δραστηριότητα, επιτρέποντας έτσι την αποφυγή ή την αβλαβή ελευθέρωση των ειδών που δεν αποτελούν στόχο της αλιείας·
(4)«κατευθυνόμενη αλιεία»: η αλιεία καθορισμένου είδους ή συνδυασμού ειδών, κατά την οποία τα συνολικά αλιεύματα αυτού του είδους/αυτών των ειδών αντιστοιχούν σε ποσοστό άνω του 50 % της οικονομικής αξίας των αλιευμάτων·
(5)«καλή περιβαλλοντική κατάσταση»: η περιβαλλοντική κατάσταση θαλάσσιων υδάτων η οποία ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 της οδηγίας 2008/56/ΕΚ·
(6)«ευαίσθητο ενδιαίτημα»: ενδιαίτημα η κατάσταση διατήρησης του οποίου, συμπεριλαμβανομένης της έκτασης και της κατάστασης (δομής και λειτουργίας) των βιοτικών και αβιοτικών συστατικών στοιχείων του, επηρεάζεται δυσμενώς από πιέσεις ασκούμενες από ανθρωπογενείς δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων των αλιευτικών δραστηριοτήτων. Στα ευαίσθητα ενδιαιτήματα περιλαμβάνονται, ιδίως, οι τύποι ενδιαιτημάτων που παρατίθενται στο παράρτημα Ι και τα ενδιαιτήματα ειδών που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, τα ενδιαιτήματα ειδών που παρατίθενται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2009/147/ΕΚ, τα ενδιαιτήματα τα οποία είναι απαραίτητο να προστατεύονται για την επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης σύμφωνα με την οδηγία 2008/56/ΕΚ και ευπαθή θαλάσσια οικοσυστήματα, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 734/2008 του Συμβουλίου·
(7)«ευαίσθητο είδος»: είδος η κατάσταση διατήρησης του οποίου, συμπεριλαμβανομένων του ενδιαιτήματος, της κατανομής, του μεγέθους του πληθυσμού και της κατάστασης του πληθυσμού του, επηρεάζεται δυσμενώς από πιέσεις ασκούμενες από ανθρωπογενείς δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων των αλιευτικών δραστηριοτήτων. Στα ευαίσθητα είδη περιλαμβάνονται, ιδίως, τα είδη που παρατίθενται στα παραρτήματα ΙΙ και IV της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, τα είδη που καλύπτονται από την οδηγία 2009/147/ΕΚ και τα είδη τα οποία είναι απαραίτητο να προστατεύονται για την επίτευξη καλής περιβαλλοντικής κατάστασης σύμφωνα με την οδηγία 2008/56/ΕΚ·
(8)«μικρά πελαγικά είδη»: σκουμπρί, ρέγκα, σαφρίδι, γαύρος, σαρδέλα, προσφυγάκι, γουρλομάτης, σαρδελορέγκα, βασιλάκης·
(9)«ερασιτεχνική αλιεία»: οι αλιευτικές μη εμπορικές δραστηριότητες στο πλαίσιο των οποίων αλιεύονται θαλάσσιοι έμβιοι υδρόβιοι πόροι για αναψυχή, τουρισμό ή άθληση·
(10)«γνωμοδοτικά συμβούλια»: ομάδες ενδιαφερόμενων φορέων οι οποίες συγκροτούνται στο πλαίσιο της ΚΑλΠ για να προάγουν την ισορροπημένη εκπροσώπηση όλων των ενδιαφερόμενων φορέων και να συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ·
(11)«δίχτυ τράτας»: αλιευτικό δίχτυ το οποίο σύρεται ενεργώς από ένα ή περισσότερα αλιευτικά σκάφη και το οποίο αποτελείται από ένα σώμα κωνικού ή πυραμιδοειδούς σχήματος (κύριο σώμα του διχτυού τράτας), το οποίο κλείνει στο οπίσθιο τμήμα με το σάκο της τράτας· «συρόµενα εργαλεία»: τράτες, δανέζικοι γρίποι και παρόµοια εργαλεία που διαθέτουν σώµα κωνικού ή πυραµιδοειδούς σχήµατος, το οποίο κλείνει στο οπίσθιο τµήµα µε σάκο (το σάκο της τράτας) ή αποτελείται από δύο µακρά φτερά, ένα κύριο τµήµα και ένα σάκο (σάκο τράτας) και κινούνται ενεργά στο νερό·
(12)«βενθοπελαγική τράτα»: τράτα η οποία έχει σχεδιαστεί και αρματωθεί προκειμένου να χρησιμοποιείται σε επαφή με τον βυθό ή κοντά σε αυτόν·
(13)«βενθοπελαγική ζευγαρωτή τράτα»: βενθοπελαγική τράτα η οποία σύρεται ταυτόχρονα από δύο σκάφη, καθένα εκ των οποίων σύρει μία πλευρά της τράτας. Το οριζόντιο άνοιγμα της τράτας διατηρείται από την απόσταση μεταξύ των δύο σκαφών, καθώς αυτά σύρουν το δίχτυ·
(14)«πελαγική τράτα»: τράτα η οποία έχει σχεδιαστεί και αρματωθεί προκειμένου να χρησιμοποιείται σε μεσόνερα·
(15)«δοκότρατα»: εργαλείο με δίχτυ τράτας το οποίο ανοίγεται οριζόντια με χαλύβδινο ή ξύλινο σωλήνα, που ονομάζεται δοκός, και δικτύωμα που διαθέτει αλυσίδες που σύρονται στο βυθό, αλυσιδωτές ψάθες ή αλυσίδες ανάδευσης, το οποίο σύρεται ενεργά στο βυθό·
(16)«τράτα με ρεύμα»: αλιευτική τεχνική η οποία χρησιμοποιεί ηλεκτρικό πεδίο για την αλίευση ιχθύων. Το αλιευτικό εργαλείο της τράτας με ρεύμα αποτελείται από έναν αριθμό ηλεκτροδίων τα οποία είναι προσαρτημένα σε αυτό προς την κατεύθυνση της ρυμούλκησης και τα οποία εκπέμπουν ηλεκτρικούς παλμούς·
(17)«δανέζικος γρίπος»: κυκλωτικό και συρόμενο δίχτυ, ο χειρισμός του οποίου πραγματοποιείται από το σκάφος μέσω δύο μακρών σχοινιών (σχοινιά δανέζικης τράτας) που έχουν σχεδιαστεί κατά τρόπο ώστε να κατευθύνουν και να συγκεντρώνουν τα ψάρια προς το άνοιγμα της τράτας. Το εργαλείο αποτελείται από δίχτυ, το οποίο είναι παρόμοιο από απόψεως σχεδιάσεως και μεγέθους με τράτα βυθού, αποτελείται από δύο μακρά φτερά, ένα κύριο τμήμα και ένα σάκο (σάκο τράτας)·
(18)«γρι-γρι»: κυκλωτικό εργαλείο το οποίο αποτελείται από δίχτυ, το κάτω μέρος του οποίου κλείνει με τη βοήθεια ενός σχοινιού (στίγκου) που βρίσκεται στο κάτω μέρος του διχτυού, το οποίο διέρχεται από μία σειρά δακτυλίων κατά μήκος του κάτω γραντιού, βοηθώντας το στιγκάρισμα και το κλείσιμο του διχτυού·
(19)«δράγες»: εργαλεία τα οποία είτε σύρονται από τον κύριο κινητήρα σκάφους (δράγα σκάφους) είτε σύρονται από μηχανοκίνητο βαρούλκο αγκυροβολημένου σκάφους (μηχανοκίνητη δράγα) για την αλιεία δίθυρων μαλακίων, γαστεροπόδων ή σπόγγων και τα οποία αποτελούνται από ένα δικτυωτό σάκο ή μεταλλικό καλάθι το οποίο είναι προσαρμοσμένο σε ένα άκαμπτο πλαίσιο μεταβλητού μεγέθους και σχήματος, του οποίου το χαμηλότερο τμήμα μπορεί να φέρει έλασμα απόξεσης το οποίο μπορεί να είναι είτε στρογγυλεμένο, είτε κοφτερό είτε οδοντωτό, και μπορεί ή όχι να είναι εξοπλισμένο με ολισθητήρες και σανίδες κατάδυσης. Ορισμένες δράγες είναι επίσης εφοδιασμένες με υδραυλικό εξοπλισμό (υδραυλικές δράγες). Οι χειροκίνητες δράγες ή οι δράγες που σύρονται με χειροκίνητο βαρούλκο σε ρηχά νερά με ή χωρίς σκάφος για την αλιεία δίθυρων μαλακίων, γαστεροπόδων ή σπόγγων (χειροκίνητες δράγες) δεν θεωρούνται ως συρόμενα εργαλεία για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού·
(20)«στατικά δίχτυα»: οποιοσδήποτε τύπος απλαδιών, διχτυών παγίδευσης ή μανωμένων διχτυών τα οποία είναι είτε αγκυρωμένα στον βυθό (απλάδια δίχτυα ή δίχτυα καρτέρια) ή αφήνονται να παρασύρονται από την παλίρροια (παρασυρόμενα δίχτυα) ώστε τα ψάρια να εμπλέκονται και να παγιδεύονται σε αυτά·
(21)«παρασυρόμενο δίχτυ»: δίχτυ που αποτελείται από μία ή περισσότερες σειρές διχτυών τα οποία είναι αναρτημένα από κοινού σε διάταξη παράλληλη με το επάνω γραντί, κρατείται στην επιφάνεια του νερού ή σε ορισμένη απόσταση κάτω από αυτήν με συσκευές επίπλευσης και παρασύρεται ελεύθερα από το ρεύμα, αυτοτελώς ή μαζί με το σκάφος στο οποίο είναι προσδεδεμένο. Μπορεί να είναι εξοπλισμένο με διατάξεις που σταθεροποιούν το δίχτυ ή περιορίζουν τη μετατόπισή του, όπως μια πλωτή άγκυρα ή άγκυρα βυθού, στερεωμένες στο ένα μόνον άκρο του διχτυού·
(22)«στάσιμο απλάδι βυθού»: δίχτυ το οποίο είναι κατασκευασμένο από ενιαίο τεμάχιο διχτυού και το οποίο διατηρείται κατακόρυφα στο νερό με πλωτήρες και βαρίδια. Αλιεύει έµβιους υδρόβιους πόρους µέσω εµπλοκής και είναι στερεωµένο ή µπορεί να στερεωθεί µε οποιοδήποτε µέσο στον βυθό της θάλασσας·
(23)«δίχτυ παγίδευσης βυθού»: μονή σειρά διχτυών η οποία είναι αρματωμένη έτσι ώστε τα δίχτυα να κρέμονται στα σχοινιά για να δημιουργείται μεγαλύτερη επιφάνεια χαλαρών διχτυών σε σύγκριση με ένα απλάδι δίχτυ. Τα δίχτυα παγίδευσης συνήθως επιπλέουν λιγότερο στο επάνω γραντί, δεν στέκονται τόσο ψηλά κατά την αλίευση όσο ένα μέσο σταθερό απλάδι δίχτυ βυθού και είναι στερεωµένα ή µπορούν να στερεωθούν µε οποιοδήποτε µέσο στον βυθό της θάλασσας·
(24)«σταθερό μανωμένο δίχτυ βυθού»: δίχτυ αποτελούμενο από δύο ή περισσότερα στρώματα διχτυών με δύο εξωτερικά στρώματα διχτυών με μεγάλο μέγεθος ματιών και ένα δίχτυ με μικρό μέγεθος ματιών μεταξύ τους, το οποίο είναι στερεωµένο ή µπορεί να στερεωθεί µε οποιοδήποτε µέσο στον βυθό της θάλασσας·
(25)«συνδυασμός απλαδιών και μανωμένων διχτυών»: απλάδι δίχτυ βυθού το οποίο συνδυάζεται με μανωμένο δίχτυ το οποίο αποτελεί το κατώτερο μέρος·
(26)«παραγάδι»: αλιευτικό εργαλείο που αποτελείται από μια κεντρική πετονιά, ορισμένες φορές μεγάλου μήκους, η οποία φέρει αγκίστρια με ή χωρίς δόλωμα δεμένα σε παράμαλλα σε τακτά διαστήματα. Η κεντρική πετονιά αγκυρώνεται είτε οριζόντια σε επαφή με ή κοντά στον βυθό είτε κάθετα είτε αφήνεται να παρασύρεται στην επιφάνεια·
(27)«κιούρτοι και κοφινέλλα»: παγίδες με τη μορφή κλωβών ή καλαθιών κατασκευασμένων με διάφορα υλικά, οι οποίες αποσκοπούν στην αλίευση μαλακόστρακων ή ιχθύων και οι οποίες τοποθετούνται στον πυθμένα της θάλασσας είτε μεμονωμένα είτε σε σειρές, συνδεδεμένες με σχοινιά (σχοινιά σημαντήρα) με σημαντήρες στην επιφάνεια, οι οποίοι υποδεικνύουν τη θέση τους, και έχουν ένα ή περισσότερα ανοίγματα ή εισόδους·
(28)«καθετή»: αλιευτική τεχνική κατά την οποία ο αλιέας κρατά στα χέρια του ένα μονό σχοινί αλιείας. Το σχοινί φέρει ένα ή περισσότερα ψεύτικα δολώματα ή δολωμένα αγκίστρια·
(29)«σταυρός του Αγίου Ανδρέα»: αρπάγη που λειτουργεί ως ψαλίδα για τη συλλογή, παραδείγματος χάριν, δίθυρων μαλακίων ή του ερυθρού κοραλλιού από το θαλάσσιο βυθό·
(30)«σάκος της τράτας»: το πλέον οπίσθιο τμήμα του διχτυού τράτας που έχει είτε κυλινδρικό σχήμα, δηλαδή την ίδια περιφέρεια σε όλο το μήκος του, είτε κωνικό σχήμα. Είναι κατασκευασμένος από ένα ή περισσότερα φύλλα (τεμάχια δικτυώματος) του ίδιου μεγέθους ματιών, τα οποία συναρμόζονται το ένα στο άλλο κατά μήκος των πλευρών τους με ραφή στην οποία μπορεί να συναρμοστεί ένα πλευρικό σχοινί. Για ρυθμιστικούς σκοπούς, το σημείο αυτό θεωρείται ότι είναι τα τελευταία 50 μάτια του διχτυού·
(31)«μέγεθος ματιών»: το μέγεθος των ματιών οποιουδήποτε σάκου συρόμενου εργαλείου, όπως μετριέται σύμφωνα με την οριζόμενη στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/2008 της Επιτροπής διαδικασία·
(32)«τετράγωνα μάτια»: το σχήμα ματιών που προκύπτει από την τοποθέτηση δικτυώματος με απόκλιση 45° από την διεύθυνση-Ν έτσι ώστε οι πλευρές ματιών να είναι παράλληλες και σε γωνία 90° προς τον άξονα της τράτας·
(33)«ρομβοειδή μάτια»: μάτια με σύνηθες ρομβοειδές σχήμα σε δικτύωμα με φύλλα·
(34)«T90»: τράτες, δανέζικοι γρίποι ή παρόμοια συρόμενα εργαλεία που διαθέτουν σάκο τράτας και τεμάχιο επιμήκυνσης από δικτύωμα με ρομβοειδή μάτια με κόμβους στραμμένο κατά 90°, κατά τρόπον ώστε η κύρια φορά του δικτυώματος να είναι παράλληλη προς την κατεύθυνση της ρυμούλκησης·
(35)«άνοιγμα διαφυγής τύπου BACOMA»: φύλο διαφυγής κατασκευασμένο σε δικτύωμα με τετράγωνα μάτια χωρίς κόμβους, το οποίο είναι τοποθετημένο στο επάνω φύλλο ενός σάκου τράτας και το κατώτερο άκρο του οποίου είναι σε απόσταση τεσσάρων ματιών κατ’ ανώτατο όριο από το σχοινί του σάκου·
(36)«δίχτυ-κόσκινο»: διάταξη προσαρτημένη σε ολόκληρη την περίμετρο του διχτυού τράτας για γαρίδες κοντά στη δοκό, η οποία στενεύει σχηματίζοντας μια κορυφή μέσω της οποίας είναι στερεωμένη στο κάτω φύλλο της τράτας για γαρίδες. Μια οπή διαφυγής σχηματίζεται εκεί όπου ενώνονται το δίχτυ-κόσκινο και ο σάκος τράτας, μέσω της οποίας μπορούν να διαφεύγουν είδη ή άτομα υπερβολικά μεγάλου μεγέθους, ενώ οι γαρίδες μπορούν να περνούν διαμέσου του κόσκινου μέσα στον σάκο·
(37)το «ύψος» διχτυών ενός γρι-γρι ορίζεται ως το σύνολο του ύψους των ανοιγμάτων των ματιών των διχτυών, βρεγμένων, συμπεριλαμβανομένων των κόμβων, και τεντωμένων καθέτως προς το σχοινί των πλωτήρων·
(38)«χρόνος πόντισης»: η περίοδος από το χρονικό σημείο της πρώτης ρίψης των διχτυών στη θάλασσα μέχρι το χρονικό σημείο της πλήρους ανάσυρσης των διχτυών επί του αλιευτικού σκάφους·
(39)«αισθητήρες ελέγχου αλιευτικών εργαλείων»: τηλεσκοπικοί ηλεκτρονικοί δέκτες οι οποίοι μπορούν να τοποθετούνται σε τράτες ή γρι-γρι για τον έλεγχο βασικών δεικτών επιδόσεων, όπως η απόσταση μεταξύ των θυρών της τράτας ή το μέγεθος των αλιευμάτων·
(40)«ηχητική αποτρεπτική συσκευή»: τηλεσκοπικές συσκευές που χρησιμοποιούνται για να καθιστούν γνωστή την παρουσία αλιευτικών εργαλείων σε είδη όπως θαλάσσια θηλαστικά και για να τα προειδοποιούν σχετικά, μέσω της εκπομπής ηχητικών σημάτων·
(41)«ταινίες εκφοβισμού πτηνών» (αποκαλούμενες επίσης ταινίες tori): σχοινιά με ταινίες που σύρονται από ένα υψηλό σημείο κοντά στην πρύμνη αλιευτικών σκαφών κατά τη ρίψη δολωμένων αγκιστριών με σκοπό να εκφοβίζουν τα πτηνά και να τα απομακρύνουν από τα αγκίστρια·
(42)«διαλογή αλιευμάτων ανώτερης κατηγορίας»: η πρακτική απόρριψης ιχθύων χαμηλής τιμής, για τους οποίους ισχύουν όρια αλίευσης, ακόμα και εάν αυτοί μπορούν να εκφορτώνονται νομίμως, με σκοπό να μεγιστοποιείται η συνολική οικονομική ή χρηματική αξία των ιχθύων που φτάνουν στο λιμάνι·
(43)«ολίσθηση»: η πρακτική της σκόπιμης απελευθέρωσης ιχθύων από τα αλιευτικά εργαλεία πριν από την ολοκλήρωση της ανάσυρσης των εργαλείων αυτών επάνω στο αλιευτικό σκάφος, η οποία οδηγεί στην απώλεια νεκρών ή ετοιμοθάνατων ιχθύων·
(44)«άμεσος εμπλουτισμός»: η δραστηριότητα απελευθέρωσης ζωντανών άγριων ζώων επιλεγμένων ειδών σε ύδατα στα οποία διαβιούν φυσικά, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί η φυσική παραγωγή του υδάτινου περιβάλλοντος για να αυξηθεί ο αριθμός ατόμων διαθέσιμων για την αλιεία ή/και για τη βελτίωση της φυσικής ανανέωσης·
(45)«μετεγκατάσταση»: η διαδικασία µε την οποία ένα είδος µεταφέρεται και απελευθερώνεται σκόπιµα από τον άνθρωπο σε περιοχές εγκατεστηµένων πληθυσµών.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ
ΚΟΙΝΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΜΕΤΡΑ
ΤΜΗΜΑ 1
Απαγορευμένα αλιευτικά εργαλεία και απαγορευμένες χρήσεις
Άρθρο 7
Απαγορευμένα αλιευτικά εργαλεία και απαγορευμένες μέθοδοι
Απαγορεύεται η αλίευση ή συλλογή θαλάσσιων ειδών με τη χρήση των κατωτέρω μεθόδων:
α)τοξικών, ναρκωτικών ή διαβρωτικών ουσιών·
β)ηλεκτρικού ρεύματος, με εξαίρεση τη χρήση τράτας με ρεύμα, όπως ορίζεται στο άρθρο 24 και στο μέρος Ε του παραρτήματος V·
γ)εκρηκτικών υλών·
δ)αεροσφύρων ή άλλων κρουστικών εργαλείων·
ε)συρόμενων διατάξεων για τη συλλογή ερυθρών κοραλλιών, ή άλλων τύπων κοραλλιών ή κοραλλιοειδών οργανισμών·
στ)σταυρών του Αγίου Ανδρέα και παρόμοιων αρπαγών για τη συλλογή κυρίως ερυθρών κοραλλιών ή άλλων τύπων κοραλλιών και κοραλλιοειδών ειδών·
ζ)οποιουδήποτε τύπου βλημάτων·
η)ψαροντούφεκων, εάν χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με υποβρύχια αναπνευστική συσκευή (µπουκάλα οξυγόνου) ή κατά τη διάρκεια της νύχτας από τη δύση µέχρι την ανατολή του ηλίου.
Άρθρο 8
Απαγορευόμενες χρήσεις
Απαγορεύεται η πώληση, έκθεση ή προσφορά προς πώληση οποιωνδήποτε θαλάσσιων ειδών που αλιεύονται με τη χρήση οποιασδήποτε από τις μεθόδους που αναφέρονται στο άρθρο 7.
ΤΜΗΜΑ 2
Γενικοί περιορισμοί σχετικά με τα αλιευτικά εργαλεία και όροι χρήσης τους
Άρθρο 9
Γενικοί περιορισμοί στη χρήση συρόμενων αλιευτικών εργαλείων
1.
Δεν επιτρέπεται η κατασκευή οποιουδήποτε τμήματος συρόμενου αλιευτικού εργαλείου με μέγεθος ματιών μικρότερο του μεγέθους ματιών του σάκου τράτας. Η παρούσα διάταξη δεν εφαρμόζεται σε διατάξεις δικτυώματος που χρησιμοποιούνται για την προσάρτηση αισθητήρων ελέγχου αλιευτικών εργαλείων.
2.
Στην περίπτωση που περισσότερα του ενός δίχτυα σύρονται ταυτόχρονα από ένα αλιευτικό σκάφος ή από περισσότερα του ενός αλιευτικά σκάφη, κάθε δίχτυ θα πρέπει να διαθέτει μάτια ίδιου μεγέθους.
3.
Απαγορεύεται η κατασκευή σάκου τράτας ή η προσάρτηση διάταξης που φράσσει τα μάτια του σάκου τράτας ή οποιουδήποτε τμήματος συρόμενου αλιευτικού εργαλείου ή μειώνει αποτελεσματικά τις διαστάσεις τους. Η παρούσα διάταξη δεν αποκλείει τη χρήση καθορισμένων προσαρτημάτων τα οποία χρησιμοποιούνται για τη μείωση της φθοράς, για την ενίσχυση των διχτυών ή για τον περιορισμό της διαφυγής αλιευμάτων στο εμπρόσθιο τμήμα συρόμενων αλιευτικών εργαλείων.
4.
Η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις στις οποίες καθορίζονται λεπτομερείς κανόνες για την προδιαγραφή των σάκων τράτας και των διατάξεων που αναφέρονται στην παράγραφο 3. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις βασίζονται στις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές και τεχνικές συμβουλές και μπορεί να καθορίζουν:
–περιορισμούς στο πάχος νήματος·
–περιορισμούς στην περίμετρο των σάκων τράτας·
–περιορισμούς στη χρήση υλικών δικτυώματος·
–στη δομή και στην προσάρτηση σάκων τράτας·
–επιτρεπόμενα προσαρτήματα για τη μείωση της φθοράς· και
–επιτρεπόμενα προσαρτήματα για τον περιορισμό της διαφυγής αλιευμάτων.
5.
Οι εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης του άρθρου 33 παράγραφος 2.
Άρθρο 10
Γενικοί περιορισμοί στη χρήση στατικών διχτυών
1.
Αλιευτικά σκάφη απαγορεύεται να φέρουν ή να χρησιμοποιούν ένα ή περισσότερα παρασυρόμενα δίχτυα (απλάδια) το ατομικό ή το συνολικό μήκος των οποίων είναι μεγαλύτερο από 2,5 χιλιόμετρα.
2.
Απαγορεύεται η χρήση παρασυρόμενων διχτυών για την αλίευση των ειδών που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙΙ.
3.
Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, αλιευτικά σκάφη απαγορεύεται να φέρουν ή να χρησιμοποιούν παρασυρόμενα δίχτυα στη Βαλτική Θάλασσα.
4.
Απαγορεύεται η χρήση στάσιμων απλαδιών βυθού, διχτυών παγίδευσης και μανωμένων διχτυών για την αλίευση των κατωτέρω ειδών:
–τόνου μακρόπτερου (Thunnus alalunga),
–κοινού τόνου (Thunnus thynnus),
–καστανόψαρου (Brama brama),
–ξιφία (Xiphias gladius),
–καρχαριών που ανήκουν στα κατωτέρω είδη ή στις κατωτέρω οικογένειες: Hexanchus griseus· Cetorhinus maximus· όλα τα είδη Alopiidae· Carcharhinidae· Sphymidae· Isuridae· Lamnidae.
5.
Απαγορεύεται η χρήση στάσιμων απλαδιών βυθού, διχτυών παγίδευσης και μανωμένων διχτυών σε οποιοδήποτε σημείο με χαρτογραφημένο βάθος άνω των 600 μέτρων.
ΤΜΗΜΑ 3
Προστασία ευαίσθητων ειδών και ενδιαιτημάτων
Άρθρο 11
Απαγορευμένα είδη ιχθύων και οστρακοειδών
1.
Απαγορεύονται η σκόπιμη αλίευση, διατήρηση επί του σκάφους, μεταφόρτωση ή εκφόρτωση ειδών ιχθύων ή οστρακοειδών που αναφέρονται στο παράρτημα IV της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, εκτός εάν έχει χορηγηθεί παρέκκλιση σύμφωνα με το άρθρο 16 της οδηγίας αυτής.
2.
Επιπροσθέτως των αναφερόμενων στην παράγραφο 1 ειδών, τα σκάφη της Ένωσης απαγορεύεται να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να εκφορτώνουν, να αποθηκεύουν, να πωλούν, να εκθέτουν ή να προσφέρουν προς πώληση τα είδη που παρατίθενται στο παράρτημα Ι.
3.
Απαγορεύεται να προκαλούνται βλάβες στα είδη που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 όταν αλιεύονται ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως πίσω στη θάλασσα.
4.
Στην περίπτωση που, σύμφωνα με βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές συμβουλές, είναι απαραίτητη η τροποποίηση του καταλόγου του παραρτήματος Ι μέσω προσθήκης νέων ειδών τα οποία χρήζουν προστασίας, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει τις εν λόγω τροποποιήσεις μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 32.
5.
Μέτρα που θεσπίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου έχουν σκοπό την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β).
Άρθρο 12
Παρεμπίπτοντα αλιεύματα θαλάσσιων θηλαστικών, θαλάσσιων πτηνών και θαλάσσιων ερπετών
1.
Απαγορεύονται η σκόπιμη αλίευση, διατήρηση επί του σκάφους, μεταφόρτωση ή εκφόρτωση θαλάσσιων θηλαστικών ή θαλάσσιων ερπετών που αναφέρονται στα παραρτήματα ΙΙ και IV της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ και ειδών θαλάσσιων πτηνών που καλύπτονται από την οδηγία
2009/147/ΕΚ
.
2.
Απαγορεύεται να προκαλούνται βλάβες στα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 όταν αλιεύονται ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.
3.
Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1 και 2, επιτρέπεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ατόμων θαλάσσιων ειδών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, τα οποία έχουν αλιευθεί παρεμπιπτόντως, εφόσον η δραστηριότητα αυτή είναι αναγκαία για τη διασφάλιση της παροχής βοήθειας για τη διάσωση των επιμέρους ζώων και υπό τον όρο ότι οι αρμόδιες εθνικές αρχές είναι πλήρως ενήμερες εκ των προτέρων.
4.
Βάσει βέλτιστων διαθέσιμων επιστημονικών συμβουλών, ένα κράτος μέλος μπορεί να λαμβάνει μέτρα μείωσης των επιπτώσεων ή περιορισμούς στη χρήση ορισμένων αλιευτικών εργαλείων οι οποίοι ισχύουν για σκάφη που φέρουν τη σημαία του εν λόγω κράτους μέλους, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Τα εν λόγω μέτρα ελαχιστοποιούν και, όπου είναι δυνατό, εξαλείφουν τα αλιεύματα των αναφερόμενων στην παράγραφο 1 ειδών, είναι συμβατά προς τους στόχους που ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και είναι τουλάχιστον εξίσου αυστηρά με τα τεχνικά μέτρα που εφαρμόζονται σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης.
5.
Τα μέτρα που θεσπίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου έχουν σκοπό την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β).
Άρθρο 13
Προστασία ευαίσθητων ενδιαιτημάτων, συμπεριλαμβανομένων ευπαθών θαλάσσιων οικοσυστημάτων
1.
Απαγορεύεται η χρήση των αλιευτικών εργαλείων που προσδιορίζονται στο παράρτημα ΙΙ εντός των αντίστοιχων περιοχών που ορίζονται στο παράρτημα αυτό.
2.
Στην περίπτωση που, σύμφωνα με βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές συμβουλές, συνιστάται η τροποποίηση του καταλόγου περιοχών του παραρτήματος ΙΙ, συμπεριλαμβανομένης της προσθήκης νέων περιοχών, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει τις εν λόγω τροποποιήσεις μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Κατά την έκδοση των εν λόγω τροποποιήσεων, η Επιτροπή μεριμνά ιδίως για τη μείωση των αρνητικών επιπτώσεων της μετατόπισης αλιευτικών δραστηριοτήτων προς άλλες ευαίσθητες περιοχές.
3.
Στην περίπτωση που τέτοια ενδιαιτήματα απαντώνται σε ύδατα υπό την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία ενός κράτους μέλος, το εν λόγω κράτος μέλος εξουσιοδοτείται να θεσπίζει περιοχές απαγόρευσης αλιείας ή άλλα μέτρα διατήρησης για την προστασία των εν λόγω ενδιαιτημάτων, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Τα εν λόγω μέτρα είναι συμβατά προς τους στόχους του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και είναι εξίσου αυστηρά με τα μέτρα που προβλέπονται από το ενωσιακό δίκαιο.
4. Μέτρα που θεσπίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 2 και 3 του παρόντος άρθρου έχουν σκοπό την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ).
ΤΜΗΜΑ 4
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
Άρθρο 14
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
1.
Τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης θαλάσσιων ειδών που προσδιορίζονται στο μέρος Α των παραρτημάτων V έως X του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται με σκοπό:
α)να διασφαλίζεται η προστασία νεαρών θαλάσσιων ειδών σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφοι 11 και 12 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·
β)να θεσπίζονται περιοχές αποκατάστασης ιχθυαποθεμάτων σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
2.
Η μέτρηση του μεγέθους ενός θαλάσσιου είδους πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις που ορίζονται στο παράρτημα IV.
3.
Στην περίπτωση που προβλέπονται περισσότερες από μία μέθοδοι μέτρησης του μεγέθους ενός θαλάσσιου είδους, το άτομο δεν θεωρείται μικρότερο του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης εάν το μέγεθος που μετριέται με οποιαδήποτε από αυτές τις μεθόδους ισούται με ή υπερβαίνει το ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης.
Άρθρο 15
Διατάξεις για θαλάσσια είδη μικρότερα των ελάχιστων μεγεθών αναφοράς διατήρησης
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα ώστε να διευκολύνεται η αποθήκευση ή η εξεύρεση διεξόδων για αλιεύματα μικρότερα των ελάχιστων μεγεθών αναφοράς διατήρησης τα οποία εκφορτώνονται σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Τα εν λόγω μέτρα μπορεί να περιλαμβάνουν την υποστήριξη επενδύσεων στην κατασκευή και την προσαρμογή σημείων εκφόρτωσης και καταφυγίων ή την υποστήριξη επενδύσεων για την προσθήκη αξίας στα αλιευτικά προϊόντα.
ΤΜΗΜΑ 5
Μέτρα μείωσης των απορρίψεων
Άρθρο 16
Απαγόρευση διαλογής αλιευμάτων ανώτερης κατηγορίας και ολίσθησης
1.
Απαγορεύονται οι πρακτικές της διαλογής αλιευμάτων ανώτερης κατηγορίας και της ολίσθησης.
2.
Η παράγραφος 1 δεν ισχύει για αλιεύματα ειδών τα οποία εξαιρούνται από την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης, σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
Άρθρο 17
Είδη για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων
1.
Τα κράτη μέλη δύνανται να διεξάγουν πιλοτικά προγράμματα με σκοπό τη διερεύνηση μεθόδων για την αποφυγή, την ελαχιστοποίηση και την εξάλειψη ανεπιθύμητων αλιευμάτων των ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων. Τα εν λόγω πιλοτικά προγράμματα λαμβάνουν υπόψη τις γνωμοδοτήσεις των σχετικών γνωμοδοτικών συμβουλίων και βασίζονται σε βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές συμβουλές.
2.
Στην περίπτωση που τα αποτελέσματα αυτών των πιλοτικών ερευνών ή άλλες επιστημονικές συμβουλές δείχνουν ότι η ποσότητα των ανεπιθύμητων αλιευμάτων για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων είναι σημαντική, τα κράτη μέλη μπορεί να θεσπίζουν τεχνικά μέτρα για τη μείωση αυτών των ανεπιθύμητων αλιευμάτων σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Τα εν λόγω τεχνικά μέτρα εφαρμόζονται αποκλειστικά σε αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία του εν λόγω κράτους μέλους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΟΠΟΙΗΣΗ
Άρθρο 18
Κατευθυντήριες αρχές
1.
Τα τεχνικά μέτρα που θεσπίζονται σε περιφερειακό επίπεδο ορίζονται στα κατωτέρω παραρτήματα:
α)στο παράρτημα V για τη Βόρεια Θάλασσα·
β)στο παράρτημα VI για τα Βορειοδυτικά ύδατα·
γ)στο παράρτημα VII για τα Νοτιοδυτικά ύδατα·
δ)στο παράρτημα VIII για τη Βαλτική Θάλασσα·
ε)στο παράρτημα IX για τη Μεσόγειο Θάλασσα·
στ)στο παράρτημα X για τον Εύξεινο Πόντο·
ζ)στο παράρτημα XI για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές.
2.
Σύμφωνα με την οριζόμενη στο άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 διαδικασία, τα κράτη μέλη δύναται να υποβάλλουν κοινές συστάσεις οι οποίες ορίζουν κατάλληλα τεχνικά μέτρα σε περιφερειακό επίπεδο τα οποία παρεκκλίνουν από τα μέτρα που ορίζονται στην παράγραφο 1.
3.
Τα τεχνικά μέτρα που προτείνονται σύμφωνα με την παράγραφο 2 πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμα όσον αφορά τις διαρθρώσεις εκμετάλλευσης και το επίπεδο προστασίας ευαίσθητων ειδών και ενδιαιτημάτων με τα αναφερόμενα στην παράγραφο 1 μέτρα.
Άρθρο 19
Περιφερειακά μέτρα στο πλαίσιο πολυετών σχεδίων
1.
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να θεσπίζει τεχνικά μέτρα σε περιφερειακό επίπεδο με σκοπό την επίτευξη των στόχων των πολυετών σχεδίων που αναφέρονται στα άρθρα 9 και 10 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Τα εν λόγω μέτρα θεσπίζονται μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων οι οποίες εκδίδονται σύμφωνα με το άρθρο 32 του παρόντος κανονισμού και το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.
2.
Τα μέτρα που θεσπίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 δύναται:
α)να τροποποιούν ή να συμπληρώνουν τα μέτρα που ορίζονται στα παραρτήματα V έως XI·
β)να παρεκκλίνουν από τα μέτρα που ορίζονται στα παραρτήματα V έως XI για μια συγκεκριμένη περιοχή ή χρονική περίοδο, εφόσον μπορεί να αποδειχθεί ότι αυτά τα μέτρα δεν προσφέρουν οφέλη διατήρησης στη συγκεκριμένη περιοχή ή περίοδο ή ότι τα εναλλακτικά μέτρα επιτυγχάνουν τους ίδιους στόχους.
3.
Ένα πολυετές σχέδιο μπορεί να ορίζει το είδος των τεχνικών μέτρων που δύναται να θεσπίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 για μια συγκεκριμένη περιοχή.
4.
Τα μέτρα που θεσπίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2
α) στοχεύουν στην επίτευξη των γενικών και ειδικών στόχων που ορίζονται στα άρθρα 3 και 4 του παρόντος κανονισμού·
β) συνάδουν με τις αρχές της χρηστής διαχείρισης που ορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013· και
γ) παρέχουν κίνητρα σε αλιευτικά σκάφη τα οποία χρησιμοποιούν επιλεκτικά αλιευτικά εργαλεία ή αλιευτικές τεχνικές που προκαλούν μειωμένες περιβαλλοντικές επιπτώσεις μέσω της κατανομής αλιευτικών δυνατοτήτων.
5.
Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις για τη θέσπιση τεχνικών μέτρων, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, πρέπει να παρέχουν επιστημονικά αποδεικτικά στοιχεία για την υποστήριξη της θέσπισης των μέτρων αυτών.
6.
Η Επιτροπή μπορεί να απαιτεί την αξιολόγηση των αναφερόμενων στην παράγραφο 5 κοινών συστάσεων από την ΕΤΟΕΑ.
Άρθρο 20
Επιλεκτικότητα των αλιευτικών εργαλείων όσον αφορά το είδος και το μέγεθος
1.Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο 19 για τον καθορισμό αλιευτικών εργαλεία τα οποία είναι επιλεκτικά ως προς το μέγεθος και ως προς το είδος, πρέπει να παρέχουν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι τα εν λόγω εργαλεία πληρούν τουλάχιστον ένα από τα κατωτέρω κριτήρια:
α)παρουσιάζουν τουλάχιστον ισοδύναμα χαρακτηριστικά επιλεκτικότητας συγκεκριμένων ειδών ή συνδυασμού ειδών με τα αλιευτικά εργαλεία που ορίζονται στο μέρος Β των παραρτημάτων V έως X και στο μέρος Α του παραρτήματος XI· ή
β)επιτυγχάνουν αλίευση ανεπιθύμητων αλιευμάτων ενός καθορισμένου είδους ή συνδυασμού ειδών σε επίπεδο κατώτερο ενός οριακού επιπέδου.
2.Τα χαρακτηριστικά επιλεκτικότητας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) και το οριακό επίπεδο και τα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) καθορίζονται στο σχετικό πολυετές σχέδιο.
Άρθρο 21
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας για την προστασία συγκεντρώσεων ιχθυδίων και γεννητόρων
Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο 19 για την τροποποίηση των περιοχών απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας που αναφέρονται στο μέρος Γ των παραρτημάτων V έως VIII και Χ και στο μέρος Β του παραρτήματος ΧΙ ή για τη θέσπιση νέων περιοχών απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας, πρέπει να περιλαμβάνουν τα κατωτέρω στοιχεία όσον αφορά τις εν λόγω περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας στις εν λόγω κοινές συστάσεις:
–τον σκοπό της απαγόρευσης·
–την έκταση και τη διάρκεια της απαγόρευσης·
–περιορισμούς όσον αφορά συγκεκριμένα εργαλεία· και
–ρυθμίσεις ελέγχου και παρακολούθησης.
Άρθρο 22
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο 19 για την τροποποίηση ή τη θέσπιση ελάχιστων μεγεθών αναφοράς διατήρησης που αναφέρονται στο μέρος Α των παραρτημάτων V έως Χ, πρέπει να σέβονται τον στόχο της διασφάλισης της προστασίας νεαρών θαλάσσιων ειδών.
Άρθρο 23
Απαγορεύσεις αλιείας σε πραγματικό χρόνο και διατάξεις σχετικά με τις μετακινήσεις
Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο 19 ώστε να επιτρέπεται η δημιουργία περιοχών απαγόρευσης αλιείας σε πραγματικό χρόνο και η θέσπιση διατάξεων σχετικά με μετακινήσεις, με σκοπό να διασφαλίζεται η προστασία συγκεντρώσεων νεαρών ατόμων ή γεννητόρων ειδών ιχθύων ή οστρακοειδών, πρέπει να περιλαμβάνουν τα κατωτέρω στοιχεία:
–την έκταση και τη διάρκεια απαγόρευσης της αλιείας·
–τα είδη και τα οριακά επίπεδα βάσει των οποίων αποφασίζεται η απαγόρευση αλιείας·
–την απόσταση την οποία πρέπει να τηρεί ένα σκάφος από την περιοχή απαγόρευσης αλιείας, μόλις αυτή συσταθεί·
–τη χρήση άκρως επιλεκτικών αλιευτικών εργαλείων ώστε να επιτρέπεται η πρόσβαση στις περιοχές απαγόρευσης αλιείας· και
–ρυθμίσεις ελέγχου και παρακολούθησης.
Άρθρο 24
Καινοτόμα αλιευτικά εργαλεία
1.
Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις σύμφωνα με το άρθρο 19 ώστε να επιτρέπεται η χρήση ή η επέκταση της χρήσης καινοτόμων αλιευτικών εργαλείων, συμπεριλαμβανομένης της τράτας με ρεύμα, όπως περιγράφεται στο μέρος Ε του παραρτήματος V, εντός μιας συγκεκριμένης θαλάσσιας λεκάνης, πρέπει να υποβάλλουν εκτίμηση των πιθανών επιπτώσεων της χρήσης των εν λόγω αλιευτικών εργαλείων στα είδη στόχο και σε ευαίσθητα είδη και ενδιαιτήματα.
2.
Οι εν λόγω εκτιμήσεις αξιολογούνται από την ΕΤΟΕΑ.
3.
Η χρήση καινοτόμων αλιευτικών εργαλείων δεν επιτρέπεται στην περίπτωση που οι εν λόγω εκτιμήσεις καταδεικνύουν ότι η χρήση τους θα προκαλέσει αρνητικές επιπτώσεις σε ευαίσθητα ενδιαιτήματα και σε μη στοχευόμενα είδη.
Άρθρο 25
Μέτρα διατήρησης της φύσης
Οι κοινές συστάσεις που υποβάλλουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 19 ώστε να επιτρέπεται η χρήση μέτρων διατήρησης της φύσης για την προστασία ευαίσθητων ειδών και ενδιαιτημάτων μπορούν συγκεκριμένα:
–να καταρτίζουν καταλόγους ευαίσθητων ειδών και ενδιαιτημάτων που κινδυνεύουν περισσότερο από τις αλιευτικές δραστηριότητες μέσα στην αντίστοιχη περιφέρεια βάσει βέλτιστων διαθέσιμων επιστημονικών συμβουλών·
–να προσδιορίζουν τη χρήση πρόσθετων μέτρων μετριασμού σε εκείνα που αναφέρονται στο μέρος Δ των παραρτημάτων V έως Χ για την ελαχιστοποίηση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων των ειδών που αναφέρονται στο άρθρο 12·
–να προσδιορίζουν μέτρα για την ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων αλιευτικών εργαλείων στα ενδιαιτήματα που αναφέρονται στο άρθρο 13 ή σε άλλα ευαίσθητα ενδιαιτήματα εκτός των περιοχών NATURA 2000·
–να προσδιορίζουν περιορισμούς στην κατασκευή και τη χρήση καθορισμένων αλιευτικών εργαλείων ή να θεσπίζουν συνολική απαγόρευση χρήσης ορισμένων αλιευτικών εργαλείων μέσα σε μια περιφέρεια στην οποία τα εν λόγω αλιευτικά εργαλεία συνιστούν απειλή για την κατάσταση διατήρησης ειδών αναφερόμενων στα άρθρα 11 και 12 ή ενδιαιτημάτων αναφερόμενων στο άρθρο 13 ή άλλων ευαίσθητων ενδιαιτημάτων εκτός των περιοχών NATURA 2000.
Άρθρο 26
Περιφερειακά μέτρα στο πλαίσιο προσωρινών σχεδίων απορρίψεων
1.
Στην περίπτωση που κράτη μέλη υποβάλλουν κοινές συστάσεις για τη θέσπιση τεχνικών μέτρων σε προσωρινά σχέδια απορρίψεων αναφερόμενα στο άρθρο 15 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι συστάσεις αυτές μπορεί να περιέχουν τα ακόλουθα στοιχεία:
α)προδιαγραφές αλιευτικών εργαλείων και κανόνες χρήσης τους·
β)προδιαγραφές τροποποιήσεων αλιευτικών εργαλείων ή χρήσης προσαρτημάτων επιλεκτικότητας για τη βελτίωση της επιλεκτικότητας όσον αφορά το μέγεθος ή το είδος·
γ)περιορισμούς ή απαγορεύσεις χρήσης ορισμένων αλιευτικών εργαλείων, καθώς και αλιευτικών δραστηριοτήτων, σε ορισμένες περιοχές ή περιόδους·
δ)ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης.
2.
Τα αναφερόμενα στην παράγραφο 1 μέτρα έχουν σκοπό την επίτευξη των στόχων που ορίζονται στο άρθρο 3 και ιδίως την προστασία συγκεντρώσεων νεαρών ατόμων ή γεννητόρων ειδών ιχθύων ή οστρακοειδών.
Άρθρο 27
Εκτελεστικές πράξεις
1.
Η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τη θέσπιση των κατωτέρω:
–των προδιαγραφών των διατάξεων επιλογής που προσαρτώνται στα αλιευτικά εργαλεία που ορίζονται στο μέρος Β των παραρτημάτων V έως VIII·
–λεπτομερών κανόνων για τις προδιαγραφές των αλιευτικών εργαλείων που περιγράφονται στο μέρος Ε του παραρτήματος V σχετικά με περιορισμούς στην κατασκευή των εργαλείων και τα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης που θα θεσπιστούν από το κράτος μέλος σημαίας·
–λεπτομερών κανόνων σχετικά με τα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης που πρέπει να θεσπίζονται από το κράτος μέλος σημαίας όταν χρησιμοποιούνται τα αλιευτικά εργαλεία που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος Γ σημείο 6, παράρτημα VI μέρος Γ σημείο 9 και το παράρτημα VII τμήμα Γ σημείο 4·
–λεπτομερών κανόνων για τα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης που θα θεσπιστούν για τις περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας που περιγράφονται στο παράρτημα V μέρος Γ σημείο 2 και στο παράρτημα VI μέρος Γ σημεία 6 και 7·
–λεπτομερών κανόνων για το σήμα και τα χαρακτηριστικά εφαρμογής ηχητικών αποτρεπτικών συσκευών που αναφέρονται στο μέρος Δ των παραρτημάτων V έως Χ·
–λεπτομερών κανόνων για τον σχεδιασμό και τη χρήση ταινιών εκφοβισμού πτηνών και σχοινιών που φέρουν βαρίδια τα οποία αναφέρονται στο μέρος Δ των παραρτημάτων VI, VII και IX.
2.
Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης του άρθρου 33 παράγραφος 2.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΟΡΓΑΝΩΣΕΙΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΤΗΣ ΑΛΙΕΙΑΣ
Άρθρο 28
Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (ΕΑΒΑΑ)
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 32 με σκοπό
α) τη μεταφορά στο δίκαιο της Ένωσης ορισμένων τεχνικών μέτρων τα οποία έχουν συμφωνηθεί από την Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (ΕΑΒΑΑ), συμπεριλαμβανομένων καταλόγων ευπαθών θαλάσσιων οικοσυστημάτων, και συγκεκριμένα τεχνικά μέτρα που αφορούν την αλιεία μουρούνας και κοκκινόψαρου τα οποία ορίζονται στις συστάσεις 05:2013, 19:2014, 01:2015, 02:2015 της ΕΑΒΑΑ· και
β)τη θέσπιση άλλων τεχνικών μέτρων τα οποία συμπληρώνουν ή τροποποιούν ορισμένα μη ουσιαστικά στοιχεία νομοθετικών πράξεων που μεταφέρουν στο δίκαιο της Ένωσης συστάσεις της ΕΑΒΑΑ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ, ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΜΕΤΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Άρθρο 29
Επιστημονική έρευνα
1.
Τα οριζόμενα στον παρόντα κανονισμό τεχνικά μέτρα δεν εφαρμόζονται σε αλιευτικές δραστηριότητες οι οποίες διεξάγονται αποκλειστικά για σκοπούς επιστημονικής έρευνας, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α)
οι αλιευτικές δραστηριότητες διεξάγονται με την άδεια και υπό την εποπτεία του κράτους μέλους σημαίας·
β)
η Επιτροπή και το κράτος μέλος στα ύδατα υπό την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία του οποίου λαμβάνουν χώρα οι αλιευτικές δραστηριότητες («το παράκτιο κράτος μέλος») ενημερώνονται τουλάχιστον έναν μήνα εκ των προτέρων για την πρόθεση διεξαγωγής τέτοιων αλιευτικών δραστηριοτήτων, με λεπτομερή στοιχεία για τα εμπλεκόμενα σκάφη και τις επιστημονικές έρευνες που θα πραγματοποιηθούν·
γ)
το σκάφος ή τα σκάφη που διεξάγουν τις αλιευτικές δραστηριότητες πρέπει να διαθέτουν έγκυρη άδεια αλιείας σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·
δ)
εάν ζητηθεί από το παράκτιο κράτος μέλος προς το κράτος μέλος σημαίας, ο πλοίαρχος του σκάφους επιβιβάζει στο σκάφος παρατηρητή από το παράκτιο κράτος μέλος κατά τη διάρκεια των αλιευτικών δραστηριοτήτων.
2.
Τα θαλάσσια είδη που αλιεύονται για τους σκοπούς που προσδιορίζονται στην παράγραφο 1 μπορεί να πωλούνται, να αποθηκεύονται, να εκτίθενται ή να προσφέρονται προς πώληση, εφόσον προσμετρώνται στις ποσοστώσεις σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και:
α)πληρούν τα πρότυπα που ορίζονται στα παραρτήματα IV έως VII του παρόντος κανονισμού· ή
β)πωλούνται για άλλους σκοπούς εκτός της άμεσης ανθρώπινης κατανάλωσης.
Άρθρο 30
Τεχνητός εμπλουτισμός των αποθεμάτων και μετεγκατάσταση
1.
Τα τεχνικά μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό δεν εφαρμόζονται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον τεχνητό εμπλουτισμό των αποθεμάτων ή τη μετεγκατάσταση θαλάσσιων οργανισμών, εφόσον οι δραστηριότητες αυτές διεξάγονται με την άδεια και υπό την εποπτεία του κράτους μέλους ή των κρατών μελών που έχουν άμεσο ενδιαφέρον διαχείρισης.
2.
Όταν ο τεχνητός εμπλουτισμός των αποθεμάτων ή η μετεγκατάσταση διενεργείται στα ύδατα άλλου κράτους μέλους ή άλλων κρατών μελών, πρέπει να ενημερώνονται εκ των προτέρων η Επιτροπή και όλα τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη τουλάχιστον έναν μήνα εκ των προτέρων για την πρόθεση διεξαγωγής τέτοιων αλιευτικών δραστηριοτήτων.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI
ΜΕΤΡΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗΣ
Άρθρο 31
Μέτρα διασφάλισης
1.
Όταν, βάσει διαθέσιμων επιστημονικών συμβουλών, απαιτείται ανάληψη άμεσης δράσης για την προστασία θαλάσσιων ειδών, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 32 για τη μείωση των εν λόγω απειλών. Οι εν λόγω πράξεις μπορεί να αφορούν ιδίως περιορισμούς στη χρήση αλιευτικών εργαλείων ή περιορισμούς αλιευτικών δραστηριοτήτων σε ορισμένες περιοχές ή κατά τη διάρκεια ορισμένων περιόδων.
2.Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 σχεδιάζονται ιδίως ώστε:
α)να αντιμετωπίζουν απρόβλεπτες αλλαγές στην εξέλιξη των αποθεμάτων λόγω υψηλών ή χαμηλών επιπέδων εισόδου νεαρών ατόμων σε ένα απόθεμα·
β) να παρέχουν προστασία σε αναπαραγωγικούς πληθυσμούς ιχθύων ή οστρακοειδών όταν τα επίπεδα των αποθεμάτων είναι πολύ χαμηλά ή όταν άλλοι περιβαλλοντικοί παράγοντες απειλούν την κατάσταση ενός αποθέματος.
3. Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 εφαρμόζονται για μέγιστη περίοδο τριών ετών, με την επιφύλαξη της παραγράφου 6 του άρθρου 32.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII
ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 32
Άσκηση της εξουσιοδότησης
1.
Η αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παρόν άρθρο.
2.
Η αναφερόμενη στα άρθρα 11, 13, 19, 28 και 31 αρμοδιότητα έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την [----]. Η Επιτροπή συντάσσει έκθεση σχετικά με την εξουσιοδότηση το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της πενταετίας. Η ανάθεση εξουσιών παρατείνεται σιωπηρά για περιόδους ίσης διάρκειας, εκτός εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο αντιταχθούν στην εν λόγω παράταση κατά τους τρεις τελευταίους μήνες πριν από το τέλος κάθε περιόδου.
3.
Η ανάθεση της εξουσίας που αναφέρεται στα άρθρα 11, 13, 19, 28 και 31 δύναται να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης επιφέρει τη λήξη της εξουσιοδότησης που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευση της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτή. Δεν επηρεάζει την εγκυρότητα οποιωνδήποτε κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που βρίσκονται ήδη σε ισχύ.
4.
Μόλις η Επιτροπή εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
5.
Μια κατ' εξουσιοδότηση πράξη η οποία έχει εκδοθεί σύμφωνα με τα άρθρα 11, 13, 19 και 28 αρχίζει να ισχύει μόνον εφόσον δεν έχουν εκφρασθεί αντιρρήσεις από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την προς τα όργανα αυτά κοινοποίηση της πράξης ή εφόσον, πριν από την εκπνοή της εν λόγω περιόδου, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έχουν αμφότερα ενημερώσει την Επιτροπή ότι δεν προτίθενται να εκφράσουν αντίρρηση. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.
6.
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται δυνάμει του άρθρου 31 τίθενται αμέσως σε ισχύ και εφαρμόζονται, εφόσον δεν προβληθεί καμία αντίρρηση σύμφωνα με την παράγραφο 7. Η κοινοποίηση της εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο εκθέτει τους λόγους για τους οποίους γίνεται χρήση της διαδικασίας επείγουσας ανάγκης.
7.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο δύνανται να προβάλουν αντιρρήσεις σχετικά με κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που έχει εκδοθεί δυνάμει του άρθρου 31, σύμφωνα με την αναφερόμενη στην παράγραφο 5 διαδικασία. Σε αυτήν την περίπτωση, η Επιτροπή καταργεί αμελλητί την πράξη μετά την κοινοποίηση στην οποία προβαίνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο όσον αφορά την απόφασή του να προβάλει αντίρρηση.
Άρθρο 33
Διαδικασία επιτροπής
1.
Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή αλιείας και υδατοκαλλιέργειας που συγκροτήθηκε βάσει του άρθρου 47 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Η εν λόγω επιτροπή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
2.
Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
3.
Κάθε φορά που γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 8 σε συνδυασμό με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Συμβουλίου.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 34
Επανεξέταση και υποβολή εκθέσεων
1.
Έως το τέλος του 2020 και ανά τριετία στη συνέχεια και βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη και τα οικεία γνωμοδοτικά συμβούλια και κατόπιν αξιολόγησης από την ΕΤΟΕΑ, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Σε αυτήν την έκθεση αξιολογείται ο βαθμός στον οποίο τα τεχνικά μέτρα που εφαρμόζονται σε περιφερειακό επίπεδο και σε επίπεδο Ένωσης έχουν συμβάλει στην επίτευξη των στόχων που ορίζονται στο άρθρο 3 και στο άρθρο 4.
2.
Βάσει αυτής της έκθεσης, στην περίπτωση που υπάρχουν αποδείξεις ότι οι στόχοι δεν έχουν επιτευχθεί σε περιφερειακό επίπεδο, εντός έξι μηνών από την υποβολή της αναφερόμενης στην παράγραφο 1 έκθεσης, τα κράτη μέλη αυτής της περιφέρειας υποβάλλουν σχέδιο το οποίο καθορίζει τις διορθωτικές ενέργειες που πρέπει να πραγματοποιηθούν για την επίτευξη των στόχων αυτών.
3.
Η Επιτροπή μπορεί επίσης να προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο οποιεσδήποτε απαραίτητες τροποποιήσεις του παρόντος κανονισμού βάσει αυτής της έκθεσης.
Άρθρο 35
Τροποποιήσεις του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1967/2006
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 τροποποιείται ως εξής:
α)
τα άρθρα 3, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 και 25 απαλείφονται·
β)
τα παραρτήματα Ι, II, III και IV απαλείφονται.
Άρθρο 36
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007
Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, τα άρθρα 8 και 9 απαλείφονται.
Άρθρο 37
Τροποποιήσεις του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1224/2009
Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, το κεφάλαιο IV του τίτλου IV τροποποιείται ως εξής:
α)το τμήμα 3 απαλείφεται·
β)προστίθεται το κατωτέρω τμήμα 4:
«Τμήμα 4
Επεξεργασία επί του σκάφους και πελαγική αλιεία
Άρθρο 54α
Επεξεργασία επί του σκάφους
1.
Απαγορεύεται η πραγματοποίηση επί των αλιευτικών σκαφών κάθε φυσικής ή χημικής επεξεργασίας των ιχθύων για την παραγωγή ιχθυαλεύρου, ιχθυελαίου ή συναφών προϊόντων, ή η μεταφόρτωση αλιευμάτων ιχθύων σε άλλο σκάφος για τους εν λόγω σκοπούς.
2.
Η παράγραφος 1 δεν ισχύει για:
α)την επεξεργασία ή τη μεταφόρτωση εντοσθίων· ή
β)την παραγωγή σουρίμι επί του αλιευτικού σκάφους.
Άρθρο 54β
Περιορισμός του χειρισμού των αλιευμάτων και των απορρίψεων στα σκάφη πελαγικής αλιείας
1.
Η μέγιστη απόσταση μεταξύ των ράβδων του διαχωριστή ύδατος επί των σκαφών πελαγικής αλιείας που αλιεύουν σκουμπρί, ρέγγα και σαφρίδι και τα οποία αλιεύουν στη ζώνη της σύμβασης ΕΑΒΑΑ κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1236/2010 είναι 10 χιλιοστά.
Οι ράβδοι είναι συγκολλημένες. Εάν ο διαχωριστής ύδατος φέρει οπές αντί για ράβδους, η μέγιστη διάμετρος αυτών δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 10 χιλιοστά. Η διάμετρος των οπών που βρίσκονται στους αγωγούς πριν από τον διαχωριστή ύδατος δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 15 χιλιοστά.
2.
Η δυνατότητα απόρριψης ιχθύων κάτω από την ίσαλο γραμμή του σκάφους από δεξαμενή αποθήκευσης ή από δεξαμενές με ψυχόμενο θαλάσσιο ύδωρ (RSW) απαγορεύεται για όλα τα σκάφη πελαγικής αλιείας που αλιεύουν στη ζώνη της σύμβασης NEAFC.
3.
Τα σχέδια σχετικά με τον χειρισμό των αλιευμάτων και τις δυνατότητες απόρριψης των σκαφών πελαγικής αλιείας που αλιεύουν σκουμπρί, ρέγγα και σαφρίδι στη ζώνη της σύμβασης NEAFC, τα οποία πιστοποιούνται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σημαίας, καθώς και τυχόν τροποποιήσεις αυτών διαβιβάζονται από τον πλοίαρχο του σκάφους στις αρμόδιες αρχές αλιείας του κράτους μέλους σημαίας. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους των οποίων τη σημαία φέρουν τα σκάφη διεξάγουν περιοδικούς ελέγχους σχετικά με την ακρίβεια των υποβληθέντων σχεδίων. Αντίγραφα των σχεδίων αυτών πρέπει να φυλάσσονται μονίμως επί του σκάφους.
Άρθρο 54γ
Περιορισμοί στη χρήση εξοπλισμού αυτόματης κατάταξης
1.
Τα αλιευτικά σκάφη απογορεύεται να φέρουν ή να χρησιμοποιούν εξοπλισμό που μπορεί να κατατάσσει αυτόματα, βάσει του μεγέθους ή του φύλου, ρέγγα, σαυρίδι ή σκουμπρί.
2.
Πάντως η μεταφορά και η χρήση του εξοπλισμού αυτού επιτρέπεται υπό την προϋπόθεση ότι:
α)το σκάφος δεν φέρει ούτε χρησιμοποιεί ταυτόχρονα συρόμενα αλιευτικά εργαλεία με μέγεθος ματιών μικρότερο των 80 χιλιοστόμετρων ή ένα ή περισσότερα κυκλικά δίχτυα (γρι-γρι) ή παρόμοια αλιευτικά εργαλεία· ή
β)το σύνολο των αλιευμάτων το οποίο επιτρέπεται νοµίµως να διατηρείται επί του σκάφους:
διατηρείται κατεψυγµένο·
οι κατατασσόµενοι ιχθείς καταψύχονται αµέσως µετά την κατάταξη και κανένας κατεψυγµένος ιχθύς δεν απορρίπτεται· και
ο εξοπλισμός έχει εγκατασταθεί κατά τρόπο και σε σημείο του σκάφους τέτοιο ώστε να διασφαλίζεται η άμεση ψύξη και να μην είναι δυνατή η απόρριψη θαλάσσιων ειδών στη θάλασσα.
3.Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2, οποιοδήποτε σκάφος, το οποίο επιτρέπεται να αλιεύει στη Βαλτική Θάλασσα, στα Belts ή στο Sound, μπορεί να μεταφέρει αυτόματο εξοπλισμό ταξινόμησης στο Kattegat υπό τον όρο ότι έχει εκδοθεί άδεια αλιείας σύμφωνα με το άρθρο 7. Στην άδεια αλιείας προσδιορίζονται τα είδη, οι ζώνες, οι χρονικές περίοδοι και οι τυχόν άλλες απαιτούμενες προϋποθέσεις για τη χρήση του εξοπλισμού κατάταξης και την κατοχή του επί του σκάφους.»
Άρθρο 38
Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011
Το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1343/2011 τροποποιείται ως εξής:
1) προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:
«η)
τα τεχνικά μέτρα των άρθρων 4, 10, 12, 15, 15α, 16, 16β, 16γ, 16δ, 16στ, 16ζ, 16η, 16θ, 16ι και 16ια.»·
2) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται επίσης να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 27 για τη μεταφορά στο δίκαιο της Ένωσης άλλων τεχνικών μέτρων τα οποία θεσπίζονται από τη ΓΕΑΜ και τα οποία καθίστανται υποχρεωτικά για την Ένωση και για τη συμπλήρωση ή την τροποποίηση ορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων νομοθετικών πράξεων με τις οποίες μεταφέρονται στο δίκαιο της Ένωσης συστάσεις της ΓΕΑΜ για τεχνικά μέτρα.»
Άρθρο 39
Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013
Στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, το άρθρο 15 παράγραφος 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Για τα είδη που δεν υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης που καθορίζεται στην παράγραφο 1, τα αλιεύματα ειδών που είναι μικρότερα από τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης δεν κρατούνται επί του σκάφους, αλλά επιστρέφονται αμέσως στη θάλασσα, εκτός εάν χρησιμοποιούνται ως ζωντανά δολώματα.»
Άρθρο 40
Καταργήσεις
Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 894/97, (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 2549/2000, (ΕΚ) αριθ. 254/2002, (ΕΚ) αριθ. 812/2004 και (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 καταργούνται.
Οι αναφορές στους καταργούμενους κανονισμούς νοούνται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 41
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την [...] ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
Ο Πρόεδρος
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Βρυξέλλες, 11.3.2016
COM(2016) 134 final
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
στην
Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων και την προστασία των θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων, την τροποποίηση των κανονισμών (EΚ) αριθ. 1967/2006, (EΚ) αριθ. 1098/2007, (EΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και των κανονισμών (EΕ) αριθ. 1343/2011 και (EΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση των κανονισμών (EΚ) αριθ. 894/97, (EΚ) αριθ. 850/98, (EΚ) αριθ. 2549/2000, (EΚ) αριθ. 254/2002, (EΚ) αριθ. 812/2004 και (EΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου
{SWD(2016) 56 final}
{SWD(2016) 57 final}
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
Απαγορευμένα είδη
α)ακτινόβατο (Amblyraja radiata) στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES IIa, IIIa και VIId και της υποπεριοχής ICES IV·
β)τα ακόλουθα είδη πριονόψαρου σε όλα τα ενωσιακά ύδατα:
i) Anoxypristis cuspidata·
ii) Pristis clavata·
iii) Pristis pectinata·
iv) Pristis pristis·
v) Pristis zijsron·
γ)καρχαρίας προσκυνητής (Cetorhinus maximus) και λευκός καρχαρίας (Carcharodon carcharias) σε όλα τα ύδατα·
δ)ομάδα γκριζόβατου (Dipturus batis) (Dipturus cf. flossada και Dipturus cf. intermedia) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES IIa και των υποπεριοχών ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX και Χ·
ε)λείος μαυραγκαθίτης (Etmopterus pusillus) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES IIa και της υποπεριοχής ICES IV, καθώς και στα ενωσιακά ύδατα των υποπεριοχών ICES I, V, VI, VII, VIII, XII και XIV·
στ) γιγαντιαίο διαβολόψαρο (Manta alfredi) σε όλα τα ενωσιακά ύδατα·
ζ)γιγαντιαίο διαβολόψαρο (Manta birostris) σε όλα τα ενωσιακά ύδατα·
η)τα ακόλουθα είδη διαβολόψαρου σε όλα τα ενωσιακά ύδατα:
i) διαβολόψαρο του είδους mobula mobular·
ii) σελάχι του είδους Mobula rochebrunei·
iii) Mobula japanica·
iv) Mobula thurstoni·
v) Mobula eregoodootenkee·
vi) Mobula munkiana·
vii) Mobula tarapacana·
viii) σελάχι του είδους Μobula kuhlii·
ix) σελάχι του είδους Mobula hypostoma·
θ)καλκανόβατο (Raja clavata) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES IIIa·
ι)νορβηγικό βάτο (Raja (Dipturus) nidarosiensis) στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh και VIIk·
ια)λευκόβατο (Raja alba) στα ενωσιακά ύδατα των υποπεριοχών ICES VI, VII, VIII, IX και X·
ιβ)κιθάρες (Rhinobatidae) στα ενωσιακά ύδατα των υποπεριοχών ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X και XII·
ιγ)ρίνα (Squatina squatina) σε όλα τα ενωσιακά ύδατα·
ιδ)σολομός (Salmo salar) και πέστροφα θαλάσσης (Salmo trutta) κατά την αλιεία με οποιοδήποτε συρόμενο δίχτυ στα ύδατα που βρίσκονται πέραν του ορίου των 6 μιλίων, το οποίο μετράται από τις γραμμές βάσης των κρατών μελών στις υποπεριοχές ICES I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX και X (ενωσιακά ύδατα)·
ιε)αυγωμένη καραβίδα (Palinuridae spp.) και αυγωμένος αστακός (Homarus ga mmarus) σε όλα τα ενωσιακά ύδατα, με εξαίρεση την περίπτωση που χρησιμοποιούνται για σκοπούς άμεσου εμπλουτισμού των αποθεμάτων ή μετεγκατάστασης·
ιστ)λιθοδόμος (Litophaga lithophaga) και χουρμάς (Pholas dactylus) σε ενωσιακά ύδατα στη Μεσόγειο Θάλασσα.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
Περιοχές απαγόρευσης αλιείας για την προστασία ευαίσθητων ενδιαιτημάτων
Για τους σκοπούς του άρθρου 13, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι περιορισμοί αλιευτικής δραστηριότητας στις περιοχές που περικλείονται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
Μέρος Α
Βορειοδυτικά ύδατα
1.
Απαγορεύεται η χρήση διχτυών τράτας βυθού ή παρόμοιων συρόμενων διχτυών, στάσιμων απλαδιών βυθού, διχτυών παγίδευσης ή μανωμένων διχτυών και στάσιμων παραγαδιών βυθού στις κατωτέρω περιοχές:
Belgica Mound Province (επαρχία λοφίσκων Belgica):
–51°29,4' Β, 11°51,6' Δ
–51°32,4' Β, 11°41,4' Δ
–51°15,6' Β, 11°33,0' Δ
–51°13,8' Β, 11°44,4' Δ
–51°29,4' Β, 11°51,6' Δ
Hovland Mound Province (επαρχία λοφίσκων Hovland):
–52°16,2' Β, 13°12,6' Δ
–52°24,0' Β, 12°58,2' Δ
–52°16,8' Β, 12°54,0' Δ
–52°16,8' Β, 12°29,4' Δ
–52°04,2' Β, 12°29,4' Δ
–52°04,2' Β, 12°52,8' Δ
–52°09,0' Β, 12°56,4' Δ
–52°09,0' Β, 13°10,8' Δ
–52°16,2' Β, 13°12,6' Δ
Βορειοδυτική Porcupine Bank Περιοχή I:
–53°30,6' Β, 14°32,4' Δ
–53°35,4' Β, 14°27,6' Δ
–53°40,8' Β, 14°15,6' Δ
–53°34,2' Β, 14°11,4' Δ
–53°31,8' Β, 14°14,4' Δ
–53°24,0' Β, 14°28,8' Δ
–53°30,6' Β, 14°32,4' Δ
Βορειοδυτική Porcupine Bank Περιοχή IΙ:
–53°43,2' Β, 14°10,8' Δ
–53°51,6' Β, 13°53,4' Δ
–53°45,6' Β, 13°49,8' Δ
–53°36,6' Β, 14°07,2' Δ
–53°43,2' Β, 14°10,8' Δ
Νοτιοδυτική Porcupine Bank:
–51°54,6' Β, 15°07,2' Δ
–51°54,6' Β, 14°55,2' Δ
–51°42,0' Β, 14°55,2' Δ
–51°42,0' Β, 15°10,2' Δ
–51°49,2' Β, 15°06,0' Δ
–51°54,6' Β, 15°07,2' Δ
2.
Όλα τα πελαγικά σκάφη που αλιεύουν στις περιγραφόμενες στο σημείο 1 περιοχές πρέπει:
–να περιλαμβάνονται σε κατάλογο εγκεκριμένων σκαφών και να έχουν λάβει άδεια αλιείας η οποία έχουν εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·
–να φέρουν επί του σκάφους αποκλειστικά εργαλεία για πελαγική αλιεία·
–να γνωστοποιούν, προ τεσσάρων ωρών, την πρόθεσή τους να εισέλθουν σε μια περιοχή για την προστασία ευπαθών ενδιαιτημάτων βαθέων υδάτων στο Κέντρο Παρακολούθησης της Αλιείας (ΚΠΑ) της Ιρλανδίας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, και να κοινοποιούν ταυτόχρονα τις ποσότητες ιχθύων που διατηρούν επί του σκάφους·
–να διαθέτουν πλήρως λειτουργικό, ασφαλές σύστημα παρακολούθησης σκαφών (VMS) το οποίο συμμορφώνεται πλήρως προς τους σχετικούς κανόνες, όταν βρίσκονται σε οποιαδήποτε από τις περιγραφόμενες στο σημείο 1 περιοχές·
–να υποβάλλουν αναφορές VMS σε ωριαία βάση·
–να ενημερώνουν το Ιρλανδικό ΚΠΑ για την αναχώρησή τους από την περιοχή και, ταυτόχρονα, να κοινοποιούν τις ποσότητες των ιχθύων που διατηρούν επί του σκάφους· και
–να φέρουν επί του σκάφους δίχτυα τράτας με μέγεθος ματιών σάκου τράτας το οποίο κυμαίνεται από 16 έως 79 mm.
Darwin Mounds
Απαγορεύεται η χρήση οποιωνδήποτε διχτυών τράτας βυθού ή παρόμοιων συρόμενων διχτυών στην κατωτέρω περιοχή:
–59°54' Β, 6°55' Δ
–59°47' Β, 6°47' Δ
–59°37' Β, 7°39' Δ
–59°45' Β, 7°39' Δ
–59°54' Β, 7°25' Δ
Μέρος B
Νοτιοδυτικά ύδατα
1.
El Cachucho
1.1
Απαγορεύεται η χρήση διχτυών τράτας βυθού, στάσιμων απλαδιών βυθού, διχτυών παγίδευσης ή μανωμένων διχτυών και στάσιμων παραγαδιών βυθού στις κατωτέρω περιοχές:
–44°12' Β, 5°16' Δ
–44°12' Β, 4°26' Δ
–43°53' Β, 4°26' Δ
–43°53' Β, 5°16' Δ
–44°12' Β, 5°16' Δ
1.2.
Σκάφη τα οποία ασκούσαν κατευθυνόμενη αλιεία σαλούβαρδου (Phycis blennoides) με παραγάδια βυθού το 2006, το 2007 και το 2008 δύναται να συνεχίζουν να αλιεύουν στην περιοχή νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 44°00,00′ Β, εφόσον διαθέτουν άδεια αλιείας η οποία έχει εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.
1.3.
Όλα τα σκάφη που έχουν λάβει τη συγκεκριμένη άδεια αλιείας, ανεξάρτητα από το συνολικό μήκος τους, πρέπει να έχουν σε χρήση πλήρως λειτουργικό, ασφαλές VMS, το οποίο να συμμορφώνεται προς τους αντίστοιχους κανόνες, όταν ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες στην περιοχή που περιγράφεται στο σημείο 1.1.
2.
Μαδέρα και Κανάριοι Νήσοι
Απαγορεύεται η χρήση στάσιμων απλαδιών βυθού, διχτυών παγίδευσης και μανωμένων διχτυών σε βάθος άνω των 200m ή διχτυών τράτας βυθού ή παρόμοιων συρόμενων αλιευτικών εργαλείων στις κατωτέρω περιοχές:
–27°00' Β, 19°00' Δ
–26°00' Β, 15°00' Δ
–29°00' Β, 13°00' Δ
–36°00' Β, 13°00' Δ
–36°00' Β, 19°00' Δ
3.
Αζόρες
Απαγορεύεται η χρήση στάσιμων απλαδιών βυθού, διχτυών παγίδευσης και μανωμένων διχτυών σε βάθος άνω των 200m ή διχτυών τράτας βυθού ή παρόμοιων συρόμενων αλιευτικών εργαλείων στις κατωτέρω περιοχές:
–36°00' Β, 23°00' Δ
–39°00' Β, 23°00' Δ
–42°00' Β, 26°00' Δ
–42°00' Β, 31°00' Δ
–39°00' Β, 34°00' Δ
–36°00' Β, 34°00' Δ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
Κατάλογος ειδών τα οποία απαγορεύεται να αλιεύονται με παρασυρόμενα δίχτυα
–Μακρόπτερος τόνος: Thunnus alalunga
–Κοινός τόνος: Thunnus thynnus
–Τόνος μεγαλόφθαλμος: Thunnus obesus
–Παλαμίδα: Katsuwonus pelamis
–Ρίκι: Sarda sarda
–Τόνος κιτρινόπτερος: Thunnus albacares
–Τόνος μαυρόπτερος: Thunnus atlanticus
–Τονίνα: Euthynnus spp.
–Τόνος νότιου ημισφαιρίου: Thunnus maccoyii
–Βαρελάκι: Auxis spp.
–Καστανόψαρο: Brama rayi
–Μάρλιν: Tetrapturus spp.· Makaira spp.
–Ιστιοφόροι: Istiophorus spp.
–Ξιφιοί: Xiphias gladius
–Λουτσοζαργάνες: Scomberesox spp.· Cololabis spp.
–Κυνηγοί: Coryphœna spp.
–Καρχαρίες: Hexanchus griseus· Cetorhinus maximus· Alopiidae· Carcharhinidae· Sphymidae· Isuridae· Lamnidae
–Κεφαλόποδα: όλα τα είδη
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Μέτρηση του μεγέθους των θαλάσσιων οργανισμών
1.
Το μέγεθος των ιχθύων μετράται, όπως εμφαίνεται στην εικόνα 1, από το ακραίο σημείο του ρύγχους μέχρι το άκρο της ουράς.
2.
Το μέγεθος της καραβίδας (Nephrops norvegicus) μετράται όπως εμφαίνεται στην εικόνα 2:
–είτε ως το μήκος του κελύφους, παράλληλα προς τη διάμεση γραμμή, από το οπίσθιο τμήμα μιας από τις οφθαλμικές κόγχες μέχρι το απώτερο ραχιαίο άκρο του κελύφους, ή
–ως το ολικό μήκος από την άκρη του ρόστρου ως το πίσω ακραίο σημείο, χωρίς τις ακίδες.
3.
Το μέγεθος του αστακού (Homarus gammarus) μετράται όπως εμφαίνεται στην εικόνα 3:
–είτε ως το μήκος του κελύφους, παράλληλα προς τη διάμεση γραμμή, από το οπίσθιο τμήμα μιας από τις οφθαλμικές κόγχες μέχρι το απώτερο ραχιαίο άκρο του κελύφους, ή
–ως το ολικό μήκος από την άκρη του ρόστρου ως το πίσω ακραίο σημείο, χωρίς τις ακίδες.
4.
Το μέγεθος των καραβίδων (Palinuridae) μετράται όπως εμφαίνεται στην εικόνα 4, ως μήκος του κελύφους, παράλληλα προς τη διάμεση γραμμή, από το άκρο του ρύγχους έως το μεσαίο σημείο του απώτερου ραχιαίου άκρου του κελύφους.
5.
Το μέγεθος των δίθυρων μαλακίων μετράται όπως εμφαίνεται στην εικόνα 5, κατά μήκος της μεγαλύτερης διάστασης του οστράκου τους.
Εικόνα 1 Είδος ιχθύων
|
Εικόνα 2 Καραβίδα
|
Εικόνα 3 Αστακός
|
|
|
|
|
|
Εικόνα 4 Καραβίδα
Εικόνα 5 Δίθυρα μαλάκια
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
Βόρεια Θάλασσα
Μέρος Α
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
|
Είδος
|
Βόρεια Θάλασσα
|
|
Γάδος (Gadus morhua)
|
35 cm
|
|
Εγκλεφίνος (Melanogra mmus aeglefinus)
|
30 cm
|
|
Μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens)
|
35 cm
|
|
Κίτρινος μπακαλιάρος (Pollachius pollachius)
|
30 cm
|
|
Μπακαλιάρος μερλούκιος (Merluccius merluccius)
|
27 cm
|
|
Ζαγκέτα (Lepidorhombus spp.)
|
20 cm
|
|
Γλώσσα (Solea spp.)
|
24 cm
|
|
Ευρωπαϊκή χωματίδα (Pleuronectes Platessa)
|
27 cm
|
|
Νταούκι Ατλαντικού (Merlangius merlangus)
|
27 cm
|
|
Ποντίκι (Molva molva)
|
63 cm
|
|
Μουρούνα διπτερύγιος (Molva dipterygia)
|
70 cm
|
|
Καραβίδα (Nephrops norvegicus)
|
ολικό μήκος 85 mm,
μήκος κελύφους 25 mm
ουρές καραβίδας 46 mm
|
|
Σκουμπρί (Scomber spp.)
|
20 cm
|
|
Ρέγγα (Clupea harengus)
|
20 cm
|
|
Σαφρίδι (Trachurus spp.)
|
15 cm
|
|
Γαύρος (Engraulis encrasicolus)
|
12 cm ή 90 άτομα ανά χιλιόγραμμο
|
|
Λαυράκι (Dicentrarchus labrax)
|
42 cm
|
|
Σαρδέλα (Sardina pilchardus)
|
11 cm
|
|
Αστακός (Homarus gammarus)
|
87 mm
|
|
Καβουρομάνα (Maja squinado)
|
120 mm
|
|
Βασιλικό χτένι (Chlamys spp.)
|
40 mm
|
|
Χάβαρο (Ruditapes decussatus)
|
40 mm
|
|
Αχιβάδα (Venerupis pullastra)
|
38 mm
|
|
Κυδώνι της Ιαπωνίας (Venerupis philippinarum)
|
35 mm
|
|
Κυδώνι (Venus verrucosa)
|
40 mm
|
|
Γυαλιστερή (Callista chione)
|
6 cm
|
|
Σωλήνας (Ensis spp.)
|
10 cm
|
|
Γυαλιστερή της Αμερικής (Spisula solida)
|
25 mm
|
|
Κοχύλι (Donax spp)
|
25 mm
|
|
Σωλήνας (Pharus legumen)
|
65 mm
|
|
Βούκινο (Buccinum undatum)
|
45 mm
|
|
Χταπόδι (Octopus Vulgaris)
|
750 γραμμάρια
|
|
Καραβίδα (Palinurus spp.)
|
95 mm
|
|
Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris)
|
22 mm (μήκος κελύφους)
|
|
Κάβουρας (Cancer pagurus)
|
140 mm 1,2,3
|
|
Χτένι (Pecten maximus)
|
100 mm
|
|
Είδος
|
Skagerrak/Kattegat
|
|
Γάδος (Gadus morhua)
|
30 cm
|
|
Εγκλεφίνος (Melanogra mmus aeglefinus)
|
27 cm
|
|
Μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens)
|
30 cm
|
|
Κίτρινος μπακαλιάρος (Pollachius pollachius)
|
-
|
|
Μπακαλιάρος μερλούκιος (Merluccius merluccius)
|
30 cm
|
|
Ζαγκέτα (Lepidorhombus spp.)
|
25 cm
|
|
Γλώσσα (Solea spp.)
|
24 cm
|
|
Ευρωπαϊκή χωματίδα (Pleuronectes Platessa)
|
27 cm
|
|
Νταούκι Ατλαντικού (Merlangius merlangus)
|
23 cm
|
|
Ποντίκι (Molva molva)
|
-
|
|
Μουρούνα διπτερύγιος (Molva dipterygia)
|
-
|
|
Καραβίδα (Nephrops norvegicus)
|
ολικό μήκος 105 mm
μήκος κελύφους 32 mm
|
|
Σκουμπρί (Scomber spp.)
|
20 cm
|
|
Ρέγγα (Clupea harengus)
|
18 cm
|
|
Σαφρίδι (Trachurus spp.)
|
15 cm
|
|
Αστακός (Homarus g mmarus)
|
ολικό μήκος 220 mm
μήκος κελύφους 78 mm
|
1 Σε ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES IVa
2 Στην περιοχή της διαίρεσης ICES IVb, c που ορίζεται από σημείο με συντεταγμένες 53°28'22" Β, 0°09'24" Α, στην ακτή της Αγγλίας, ευθεία γραμμή που ενώνει το σημείο με συντεταγμένες 53°28'22" Β, 0°22'24" Α, το όριο των 6 μιλίων του Ηνωμένου Βασιλείου, και ευθεία γραμμή που συνδέει το σημείο με συντεταγμένες 51°54'06" Β, 1°30'30" Α, με σημείο στην ακτή της Αγγλίας με συντεταγμένες 51°55'48" Β, 1°17'00" Α, ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης 115 mm.
3 Για κάβουρες που αλιεύονται σε κιούρτους και κοφινέλλα, μέγιστο ποσοστό 1 % κατά βάρος του συνολικού αλιεύματος καβουριών μπορεί να συνίσταται σε αποσπασμένες λαβίδες. Για κάβουρες που αλιεύονται με οποιοδήποτε άλλο αλιευτικό εργαλείο, επιτρέπεται να εκφορτώνεται μέγιστη ποσότητα 75kg αποσπασμένων λαβίδων.
Μέρος B
Μέγεθος ματιών διχτυών
1.
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα κατωτέρω μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στη Βόρεια Θάλασσα και στο Skagerrak/Kattegat.
|
Μέγεθος ματιών σάκου τράτας
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 120 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 80 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία Nephrops norvegicus ή ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων. Τοποθετείται φύλλο με τετράγωνα μάτια τουλάχιστον 120 mm ή σχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα μεταξύ των πλευρών των ματιών 35 mm ή προσάρτημα ισοδύναμης επιλεκτικότητας.
|
|
Τουλάχιστον 80 mm
|
Διαίρεση ICES IVb νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 54° 30'Β και διαίρεση ICES IVc
|
Κατευθυνόμενη αλιεία γλώσσας με δοκότρατα ή [τράτα με ρεύμα]. Φύλλο με ελάχιστο μέγεθος ματιών 180 mm στερεωμένο στο άνω μισό μέρος του εμπρόσθιου τμήματος του διχτυού.
|
|
Τουλάχιστον 32 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία Pandalus borealis. Εγκαθίσταται σχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα μεταξύ των πλευρών των ματιών 19 mm ή προσάρτημα ισοδύναμης επιλεκτικότητας.
|
|
Τουλάχιστον 16 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
Κατευθυνόμενη αλιεία σύκου της Νορβηγίας. Τοποθετείται σχάρα διαλογής με διάστημα μεταξύ των πλευρών των ματιών 22 mm κατά την αλιεία σύκου της Νορβηγίας.
Κατευθυνόμενη αλιεία Crangon crangon. Τοποθετείται σχάρα διαλογής, δίχτυ-κόσκινο ή προσάρτημα ισοδύναμης επιλεκτικότητας.
|
|
Κάτω των 16 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία αμμόχελου
|
2.
Βασικό μέγεθος ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα εφαρμόζονται στη Βόρεια Θάλασσα και στο Skagerrak/Kattegat.
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 120 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 100 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία γλώσσας ή ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων
|
|
Τουλάχιστον 50 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
Μέρος Γ
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας
1.
Απαγόρευση της αλιείας για την προστασία του αμόχελλου στις διαιρέσεις ICES IVa και IVb
1.1
Απαγορεύεται η αλιεία αμμόχελου με οποιοδήποτε συρόμενο αλιευτικό εργαλείο με μέγεθος ματιών σάκου τράτας μικρότερο των 80 mm ή με οποιοδήποτε στατικό δίχτυ με μέγεθος ματιών μικρότερο των 100 mm εντός της γεωγραφικής περιοχής η οποία οριοθετείται από την ανατολική ακτή της Αγγλίας και της Σκωτίας και περικλείεται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–την ανατολική ακτή της Αγγλίας σε γεωγραφικό πλάτος 55o30' Β,
–55o 30' Β, 01o 00' Δ
–58o 00' Β, 01o 00' Δ
–58o 00' Β, 02o 00' Δ
–την ανατολική ακτή της Σκωτίας σε γεωγραφικό μήκος 02o00' Δ.
1.2
Ωστόσο, επιτρέπεται η αλιεία για λόγους επιστημονικής έρευνας, για να παρακολουθούνται το απόθεμα αμμόχελου στη περιοχή και τα αποτελέσματα της απαγόρευσης.
2.Απαγόρευση αλιείας για την προστασία ιχθυδίων ευρωπαϊκής χωματίδας στην υποπεριοχή ICES IV
2.1
Απαγορεύεται η χρήση από σκάφη συνολικού μήκους άνω των 8 μέτρων βενθοπελαγικής τράτας, δανέζικου γρίπου ή παρόμοιων συρόμενων αλιευτικών εργαλείων στις γεωγραφικές περιοχές που περικλείονται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
α)την περιοχή εντός 12 μιλίων από τις ακτές της Γαλλίας, βόρεια του γεωγραφικού πλάτους 51°00'Β, του Βελγίου και των Κάτω Χωρών, έως το γεωγραφικό πλάτος 53°00'Β, περιοχή που μετράται από τις γραμμές βάσης.
β)τη ζώνη που ορίζεται από τη γραμμή που συνδέει τις ακόλουθες συντεταγμένες:
γ)το σημείο της δυτικής ακτής της Δανίας σε γεωγραφικό πλάτος 57°00'Β,
–57°00' B, 7°15' A
–55°00' B, 7°15' A
–55°00' B, 7°00' A
–54°30' B, 7°00' A
–54°30' B, 7°30' A
–54°00' B, 7°30' A
–54°00' B, 6°00' A
–53°50' B, 6°00' A
–53°50' B, 5°00' A
–53°30' B, 5°00' A
–53°30' B, 4°15' A
–53°00' B, 4°15' A
–το σημείο της ακτής των Κάτω Χωρών σε γεωγραφικό πλάτος 53°00'Β
–την περιοχή εντός 12 ναυτικών μιλίων από τη δυτική ακτή της Δανίας, από το γεωγραφικό πλάτος 57°00'Β προς βορρά το φάρο Hirtshals, η οποία μετράται από τις γραμμές βάσης.
2.2
Τα κατωτέρω σκάφη επιτρέπεται να αλιεύουν στην αναφερόμενη στο σημείο 2,1 περιοχή:
–σκάφη των οποίων η ισχύς μηχανών δεν υπερβαίνει τα 221 kW και τα οποία χρησιμοποιούν βενθοπελαγική τράτα ή δανέζικο γρίπο·
–ζευγαρωτά σκάφη των οποίων η συνδυαστική ισχύς μηχανών δεν υπερβαίνει σε οποιαδήποτε στιγμή τα 221 kW και τα οποία χρησιμοποιούν βενθοπελαγική ζευγαρωτή τράτα·
–σκάφη των οποίων η ισχύς μηχανών υπερβαίνει τα 221 kW επιτρέπεται να χρησιμοποιούν βενθοπελαγική τράτα ή δανέζικο γρίπο και ζευγαρωτά σκάφη των οποίων η συνδυαστική ισχύς μηχανών υπερβαίνει τα 221 kW επιτρέπεται να χρησιμοποιούν βενθοπελαγική ζευγαρωτή τράτα, εφόσον τα εν λόγω σκάφη δεν ασκούν κατευθυνόμενη αλιεία ευρωπαϊκής χωματίδας ή γλώσσας και τηρούν τους σχετικούς κανόνες για το μέγεθος ματιών που περιλαμβάνονται στο μέρος Β του παρόντος παραρτήματος.
3.
Περιορισμοί στη χρήση δοκότρατας σε περιοχές εντός 12 μιλίων από τις ακτές του Ηνωμένου Βασιλείου
3.1
Απαγορεύεται στα σκάφη η χρησιμοποίηση δοκότρατας εντός των περιοχών σε απόσταση 12 μιλίων από τις ακτές του Ηνωμένου Βασιλείου, η μέτρηση των οποίων ξεκινά από τις γραμμές βάσης των χωρικών υδάτων.
3.2
Κατά παρέκκλιση του σημείου 3,1, επιτρέπεται η αλιεία με δοκότρατα εντός της προσδιοριζόμενης περιοχής, εφόσον:
–η ισχύς μηχανών των σκαφών δεν υπερβαίνει τα 221 kW και το συνολικό μήκος τους δεν υπερβαίνει τα 24 μέτρα· και
–το μήκος δοκού ή το συνολικό μήκος δοκών, το οποίο προκύπτει από το άθροισμα του μήκους κάθε δοκού, δεν είναι μεγαλύτερο των 9 μέτρων ή δεν μπορεί να επεκταθεί σε μήκος μεγαλύτερο των 9 μέτρων, εκτός από την περίπτωση άσκησης κατευθυνόμενης αλιείας Crangon crangon με ελάχιστο μέγεθος ματιών διχτυών μικρότερο των 31 χιλιοστών.
4.
Περιορισμοί αλιείας της σαρδελόρεγγας για την προστασία της ρέγγας στη διαίρεση ICES IVb
Απαγορεύεται η αλιεία με οποιοδήποτε συρόμενο αλιευτικό εργαλείο με μέγεθος ματιών σάκου τράτας μικρότερο των 80 mm ή με οποιοδήποτε στατικό δίχτυ με μέγεθος ματιών μικρότερο των 100 mm εντός των γεωγραφικών περιοχών οι οποίες περικλείονται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84, κατά τη διάρκεια των κατωτέρω αναφερόμενων περιόδων:
–από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Μαρτίου και από την 1η Οκτωβρίου έως την 31η Δεκεμβρίου, στο στατιστικό ορθογώνιο CIEM 39Ε8. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, το εν λόγω ορθογώνιο CIEM οριοθετείται από τη γραμμή που ξεκινά εντελώς ανατολικά της ανατολικής ακτής του Ηνωμένου Βασιλείου, κατά μήκος του γεωγραφικού πλάτους 55°00'Β, έως το σημείο που βρίσκεται σε γεωγραφικό μήκος 1°00'Δ, στη συνέχεια βόρεια έως το σημείο που βρίσκεται σε γεωγραφικό πλάτος 55°30'Β και στη συνέχεια δυτικά έως την ακτή του Ηνωμένου Βασιλείου·
–από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Μαρτίου και από την 1η Οκτωβρίου έως την 31η Δεκεμβρίου, στα εσωτερικά ύδατα του Moray Firth που βρίσκονται δυτικά του γεωγραφικού μήκους 3°30'Δ και στα εσωτερικά ύδατα του Firth of Forth που βρίσκονται δυτικά του γεωγραφικού μήκους 3°00'Δ,
–από την 1η Ιουλίου έως την 31η Οκτωβρίου, εντός της ακόλουθης γεωγραφικής ζώνης:
–τη δυτική ακτή της Δανίας σε γεωγραφικό πλάτος 55°30'Β
–γεωγραφικό πλάτος 55°30'Β, γεωγραφικό μήκος 7°00'Α,
–γεωγραφικό πλάτος 57°00'Β, γεωγραφικό μήκος 7°00'Α,
–τη δυτική ακτή της Δανίας σε γεωγραφικό πλάτος 57°00'Β
5.
Ειδικές διατάξεις για το Skagerrak και το Kattegat στη διαίρεση ICES IIIa
5.1
Απαγορεύεται η αλιεία με τη χρήση δοκότρατας στο Kattegat.
5.2
Τα σκάφη της Ένωσης απαγορεύεται να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να εκφορτώνουν, να αποθηκεύουν, να πωλούν, να εκθέτουν ή να προσφέρουν προς πώληση σολομό και πέστροφα θαλάσσης. Όταν αλιεύονται παρεμπιπτόντως σε οποιοδήποτε μέρος του Skagerrak και του Kattegat που βρίσκεται εκτός του ορίου των τεσσάρων μιλίων που μετράται από τις γραμμές βάσης των κρατών μελών, πρέπει να απορρίπτονται αμέσως στη θάλασσα.
5.3
Απαγορεύεται η χρήση συρόμενων αλιευτικών εργαλείων με μέγεθος ματιών σάκου τράτας μικρότερο των 32 mm από την 1η Ιουλίου έως τη 15η Σεπτεμβρίου στα ύδατα που βρίσκονται εντός τριών ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης στο Skagerrak και στο Kattegat, εκτός από την περίπτωση άσκησης κατευθυνόμενης αλιείας Pandalus borealis ή κατευθυνόμενης αλιείας φουσκοχειλόχελων (Zoarces viviparous), γωβιών (Gobiidae) ή σκορπιών (Cottus spp.) για χρήση τους ως δολώματα.
6.
Χρήση στατικών διχτυών στη διαίρεση ICES IVa
6.1
Επιτρέπεται η χρήση των κατωτέρω αλιευτικών εργαλείων σε ύδατα με χαρτογραφημένο βάθος μικρότερο των 600 μέτρων:
–στάσιμων απλαδιών βυθού τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία μπακαλιάρου με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 100 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 100 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος όλων των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 25km ανά σκάφος και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 24 ώρες·
–Διχτυών παγίδευσης τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία πεσκαντρίτσας με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 250 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 15 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος όλων των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 100km και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 72 ώρες.
6.2
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καρχαριών βαθέων υδάτων οι οποίοι παρατίθενται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2347/2002 σε χαρτογραφημένα βάθη μικρότερα των 600 μέτρων. Όταν αλιεύονται παρεμπιπτόντως καρχαρίες βαθέων υδάτων, διατηρούνται επί του σκάφους. Τα εν λόγω αλιεύματα εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις. Στην περίπτωση που τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα καρχαριών βαθέων υδάτων από τα σκάφη οποιουδήποτε κράτους μέλους υπερβαίνουν τους 10 τόνους, τα εν λόγω σκάφη δεν επιτρέπεται πλέον να χρησιμοποιούν τις οριζόμενες στο σημείο 6.1 παρεκκλίσεις.
Μέρος Δ
Μέτρα μείωσης των επιπτώσεων για ευαίσθητα είδη
Μέτρα μείωσης των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κητωδών στη διαίρεση ICES IIIa και στην υποπεριοχή IV
1.
Σκάφη συνολικού μήκους ίσου με ή μεγαλύτερου από 12 μέτρα απαγορεύεται να χρησιμοποιούν στατικά δίχτυα στην υποπεριοχή ICES ΙV και στη διαίρεση ICES IIIa, εκτός εάν χρησιμοποιούν ταυτόχρονα ενεργές ηχητικές αποτρεπτικές συσκευές.
2.
Το σημείο 1 δεν εφαρμόζεται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικής έρευνας η οποία διεξάγεται με εξουσιοδότηση και υπό την αιγίδα των κρατών μελών ή των ενδιαφερομένων κρατών μελών και οι οποίες αποσκοπούν στην ανάπτυξη νέων τεχνικών μέτρων για τη μείωση της παρεμπίπτουσας αλίευσης ή θανάτωσης κητοειδών.
3.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, μέσω επιστημονικών μελετών ή πιλοτικών προγραμμάτων, την αποτελεσματικότητα των συσκευών μείωσης των επιπτώσεων οι οποίες περιγράφονται στο σημείο 1 στους οικείους τύπους αλιείας και στις οικείες περιοχές.
Μέρος E
Καινοτόμες αλιευτικές μέθοδοι
Η χρήση τράτας με ρεύμα στις διαιρέσεις ICES IVb και IVc
Με την επιφύλαξη του άρθρου 13, επιτρέπεται η αλιεία με τράτα με ρεύμα στις διαιρέσεις ICES IVb και IVc υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται σύμφωνα με τη δεύτερη περίπτωση της παραγράφου 1 του άρθρου 27 του παρόντος κανονισμού σχετικά με τα χαρακτηριστικά των χρησιμοποιούμενων παλμών και τα μέτρα παρακολούθησης και ελέγχου που εφαρμόζονται νοτίως της λοξοδρομικής γραμμής που σχηματίζουν τα κατωτέρω σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–σημείο της ανατολικής ακτής του Ηνωμένου Βασιλείου σε γεωγραφικό πλάτος 55°Β
–ανατολικά έως το γεωγραφικό πλάτος 55°Β, γεωγραφικό μήκος 5°Α
–βόρεια έως το γεωγραφικό πλάτος 56°Β,
–ανατολικά έως σημείο της δυτικής ακτής της Δανίας σε γεωγραφικό πλάτος 56°Β
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
Βορειοδυτικά ύδατα
Μέρος Α
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
|
Είδος
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
|
Γάδος (Gadus morhua)
|
35 cm
|
|
Εγκλεφίνος (Melanogra mmus aeglefinus)
|
30 cm
|
|
Μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens)
|
35 cm
|
|
Κίτρινος μπακαλιάρος (Pollachius pollachius)
|
30 cm
|
|
Μπακαλιάρος μερλούκιος (Merluccius merluccius)
|
27 cm
|
|
Ζαγκέτα (Lepidorhombus spp.)
|
20 cm
|
|
Γλώσσα (Solea spp.)
|
24 cm
|
|
Ευρωπαϊκή χωματίδα (Pleuronectes Platessa)
|
27 cm
|
|
Νταούκι Ατλαντικού (Merlangius merlangus)
|
27 cm
|
|
Ποντίκι (Molva molva)
|
63 cm
|
|
Μουρούνα διπτερύγιος (Molva dipterygia)
|
70 cm
|
|
Καραβίδα (Nephrops norvegicus)
Ουρές καραβίδας
|
ολικό μήκος 85 mm,
μήκος κελύφους 25 mm1
46 mm2
|
|
Σκουμπρί (Scomber spp.)
|
20 cm
|
|
Ρέγγα (Clupea harengus)
|
20 cm
|
|
Σαφρίδι (Trachurus spp.)
|
15 cm3
|
|
Γαύρος (Engraulis encrasicolus)
|
12 cm ή 90 άτομα ανά χιλιόγραμμο
|
|
Λαυράκι (Dicentrarchus labrax)
|
42 cm
|
|
Σαρδέλα (Sardina pilchardus)
|
11 cm
|
|
Λυθρίνι πελαγίσιο (Pagellus bogaraveo)
|
33 cm
|
|
Αστακός (Homarus ga mmarus)
|
87 mm
|
|
Καβουρομάνα (Maja squinado)
|
120 mm
|
|
Βασιλικό χτένι (Chlamys spp.)
|
40 mm
|
|
Χάβαρο (Ruditapes decussatus)
|
40 mm
|
|
Αχιβάδα (Venerupis pullastra)
|
38 mm
|
|
Κυδώνι της Ιαπωνίας (Venerupis philippinarum)
|
35 mm
|
|
Κυδώνι (Venus verrucosa)
|
40 mm
|
|
Γυαλιστερή (Callista chione)
|
6 cm
|
|
Σωλήνας (Ensis spp.)
|
10 cm
|
|
Γυαλιστερή της Αμερικής (Spisula solida)
|
25 mm
|
|
Κοχύλι (Donax spp)
|
25 mm
|
|
Σωλήνας (Pharus legumen)
|
65 mm
|
|
Βούκινο (Buccinum undatum)
|
45 mm
|
|
Χταπόδι (Octopus Vulgaris)
|
750 γραμμάρια
|
|
Καραβίδα (Palinurus spp.)
|
95 mm
|
|
Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris)
|
22 mm (μήκος κελύφους)
|
|
Κάβουρας (Cancer pagurus)
|
140 mm3,4
|
|
Χτένι (Pecten maximus)
|
100 mm5
|
1 Στις διαιρέσεις ICES VIa και VIIa ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης συνολικού μήκους 70 mm και μήκος κελύφους 20 mm.
2 Στις διαιρέσεις ICES VIa και VIIa ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης μήκους 37 mm.
3 Σε ενωσιακά ύδατα στις υποπεριοχές ICES V, VI νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 56° Β και VII, εκτός των διαιρέσεων ICES VIId, e, f, ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης 130 mm.
4 Για κάβουρες που αλιεύονται σε κιούρτους και κοφινέλλα, μέγιστο ποσοστό 1 % κατά βάρος του συνολικού αλιεύματος καβουριών μπορεί να συνίσταται σε αποσπασμένες λαβίδες. Για κάβουρες που αλιεύονται με οποιοδήποτε άλλο αλιευτικό εργαλείο, επιτρέπεται να εκφορτώνεται μέγιστη ποσότητα 75kg αποσπασμένων λαβίδων.
5 Στη διαίρεση ICES VIIa βορείως του γεωγραφικού πλάτους 52°30' Β και στη διαίρεση ICES VIId ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης 110 mm.
Μέρος B
Μέγεθος ματιών διχτυών
1.
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στα Βορειοδυτικά ύδατα.
|
Μέγεθος ματιών σάκου τράτας
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 120 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 100 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μπακαλιάρου ή νταουκιού του Ατλαντικού Τοποθετείται φύλλο με τετράγωνα μάτια 100 mm.
|
|
Τουλάχιστον 80 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία Nephrops norvegicus ή ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων. Τοποθετείται φύλλο με τετράγωνα μάτια τουλάχιστον 120 mm ή σχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα μεταξύ των πλευρών των ματιών 35 mm ή προσάρτημα ισοδύναμης επιλεκτικότητας.
|
|
Τουλάχιστον 80 mm
|
Διαιρέσεις ICES VIIa, b, d, e, h και j
|
Κατευθυνόμενη αλιεία γλώσσας με δοκότρατα. Τοποθετείται φύλλο με ελάχιστο μέγεθος ματιών 180 mm στερεωμένο στο άνω μισό μέρος του εμπρόσθιου τμήματος του στερεωμένου διχτυού.
|
|
Τουλάχιστον 16 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
2.
Βασικό μέγεθος ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα εφαρμόζονται στα Βορειοδυτικά ύδατα.
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 120 mm1
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 100 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία γλώσσας ή ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων
|
|
Τουλάχιστον 50 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
Μέρος Γ
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας
1.
Περιοχή απαγόρευσης αλιείας για τη διατήρηση του γάδου στη διαίρεση ICES VIa
Κάθε έτος, από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Μαρτίου και από την 1η Οκτωβρίου έως την 31η Δεκεμβρίου, απαγορεύεται η άσκηση οποιασδήποτε αλιευτικής δραστηριότητας με τη χρήση συρόμενων αλιευτικών εργαλείων ή στατικών διχτυών στην περιοχή που περικλείεται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–55o25' Β, 7o07' Δ
–55o25' Β, 7o00' Δ
–55o18' Β, 6o50' Δ
–55°17' Β, 6o50' Δ
–55°17' Β, 6°52' Δ
–55°25' Β, 7°07' Δ
2.
Περιοχή απαγόρευσης αλιείας για τη διατήρηση του γάδου στις διαιρέσεις ICES VIIf και g
2.1
Από την 1η Φεβρουαρίου έως την 31η Μαρτίου, απαγορεύεται η άσκηση οποιασδήποτε αλιευτικής δραστηριότητας στα ακόλουθα στατιστικά ορθογώνια ICES: 30E4, 31E4, 32E3. Η απαγόρευση αυτή δεν ισχύει σε απόσταση μικρότερη των 6 ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης.
2.2
Επιτρέπεται η άσκηση αλιευτικών δραστηριοτήτων με χρήση κιούρτων και κοφινέλλων στις καθοριζόμενες περιοχές και κατά τις καθοριζόμενες χρονικές περιόδους, εφόσον:
i)
δεν μεταφέρεται επί του σκάφους κανένα άλλο αλιευτικό εργαλείο, εκτός από τους κιούρτους και τα κοφινέλλα, και
ii)
τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών τα οποία υπάγονται σε υποχρέωση εκφόρτωσης εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις.
2.3
Η κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών με συρόμενα αλιευτικά εργαλεία με μέγεθος ματιών διχτυών μικρότερο από 50 mm, επιτρέπεται, εφόσον:
i)
δεν μεταφέρεται επί του σκάφους κανένα δίχτυ με μέγεθος ματιών μεγαλύτερο ή ίσο προς 50 mm· και
ii)
τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών τα οποία υπάγονται σε υποχρέωση εκφόρτωσης εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις.
3.
Περιοχή απαγόρευσης αλιείας για τη διατήρηση του γάδου στη διαίρεση ICES VIIa
3.1
Κατά την περίοδο από την 14η Φεβρουαρίου έως την 30ή Απριλίου, απαγορεύεται η χρήση οποιασδήποτε βενθοπελαγικής τράτας, γρίπου ή παρόμοιου συρόμενου διχτυού, οποιουδήποτε απλαδιού, διχτυού παγίδευσης ή οποιουδήποτε αλιευτικού εργαλείου που περιλαμβάνει αγκίστρια εντός του τμήματος της διαίρεσης ICES VIIa το οποίο περικλείεται μεταξύ των ανατολικών ακτών της Ιρλανδίας και των ανατολικών ακτών της Βόρειας Ιρλανδίας και ευθείων γραμμών που συνδέουν διαδοχικά τα κατωτέρω γεωγραφικά στοιχεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–σημείο στην ανατολική ακτή της χερσονήσου Ards στη Βόρεια Ιρλανδία σε γεωγραφικό πλάτος 54°30′ Β,
–54°30' Β, 04°50' Δ
–54°15' Β, 04°50' Δ
–σημείο στην ανατολική ακτή της Ιρλανδίας σε γεωγραφικό πλάτος 53°15′ Β
3.2
Κατά παρέκκλιση του σημείου 1, επιτρέπεται η χρήση βενθοπελαγικής τράτας στην περιοχή και κατά τη χρονική περίοδο που αναφέρονται στο σημείο 1, εφόσον η εν λόγω τράτα φέρει επιλεκτικά προσαρτήματα τα οποία έχουν αξιολογηθεί από την επιστημονική, τεχνική και οικονομική επιτροπή αλιείας (ΕΤΟΕΑ). Στην περίπτωση που τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου που αλιεύονται από σκάφη οποιουδήποτε κράτους μέλους τα οποία δραστηριοποιούνται στην αναφερόμενη στο σημείο 3,1 περιοχή υπερβαίνουν τους 10 τόνους, τα εν λόγω σκάφη δεν επιτρέπεται πλέον να αλιεύουν στην περιοχή αυτή.
4.
Αλιεία μπακαλιάρου του Rockall στην υποπεριοχή ICES VI
Η αλιεία, με εξαίρεση την αλιεία με παραγάδι, απαγορεύεται στις περιοχές που περικλείονται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–57o00' Β, 15o00' Δ
–57o00' Β, 14o00' Δ
–56o30' Β, 14o00' Δ
–56o30' Β, 15o00' Δ
–57o00' Β, 15o00' Δ
5.
Περιοχή απαγόρευσης αλιείας για τη διατήρηση της καραβίδας στις διαιρέσεις ICES VIIc και k
5.1
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καραβίδας (Nephrops norvegicus) και σχετικών ειδών (δηλαδή, γάδου, πεσκαντρίτσας, ζαγκέτας, νταουκιού, μερλούκιου, ευρωπαϊκής χωματίδας, κίτρινου μπακαλιάρου, σελαχιών, γλώσσας, μουρούνας διπτερύγιου, μπρόσμιου, ποντικού και σκυλόψαρου) κάθε χρόνο, από την 1η Μαΐου έως την 31η Μαΐου, εντός της γεωγραφικής περιοχής που περικλείεται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–52°27' Β, 12°19' Δ
–52°40' Β, 12°30' Δ
–52°47' Β, 12°39,600' Δ
–52°47' Β, 12°56' Δ
–52°13,5' Β, 13°53,830'Β
–51°22' Β, 14°24' Δ
–51°22' Β, 14°03' Δ
–52°10' Β, 13°25' Δ
–52°32' Β, 13°07,500' Δ
–52°43' Β, 12°55' Δ
–52°43' Β, 12°43' Δ
–52°10' Β, 13°25' Δ
–52°38,800' Β, 12°37' Δ
–52°27' Β, 12°23' Δ
–52°27' Β, 12°19' Δ
5.2
Η μεταφορά με σκάφη, μέσω του Porcupine Bank, των ειδών που αναφέρονται στο σημείο 5.1 επί του σκάφους επιτρέπεται σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφοι 3, 4 και 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.
6.
Ειδικοί κανόνες προστασίας της διπτερυγίου μουρούνας στη διαίρεση VIa
6.1
Από την 1η Μαρτίου έως την 31η Μαΐου κάθε έτους, απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία διπτερυγίου μουρούνας στις περιοχές της διαίρεσης ICES VIa οι οποίες περικλείονται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
Όριο της σκωτικής υφαλοκρηπίδας
–59o58' Β, 07o00' Δ
–59o55' Β, 06o47' Δ
–59o51' Β, 06o28' Δ
–59o45' Β, 06o38' Δ
–59o27' Β, 06o42' Δ
–59o22' Β, 06o47' Δ
–59o15' Β, 07o15' Δ
–59o07' Β, 07o31' Δ
–58o52' Β, 07o44' Δ
–58o44' Β, 08o11' Δ
–58o43' Β, 08o27' Δ
–58o28' Β, 09o16' Δ
–58o15' Β, 09o32' Δ
–58o15' Β, 09o45' Δ
–58o30' Β, 09o45' Δ
–59o30' Β, 07o00' Δ
–59o58' Β, 07o00' Δ
Όριο του Rosemary bank
–60o00' Β, 11o00' Δ
–59o00' Β, 11°00' Δ
–59°00' Β, 09°00' Δ
–59º30' Β, 09º00' Δ
–59°30' Β, 10°00' Δ
–60°00' Β, 10°00' Δ
–60o00' Β, 11o00' Δ
Δεν περιλαμβάνεται η περιοχή που περικλείεται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–59o15' Β, 10o24' Δ
–59o10' Β, 10o22' Δ
–59o08' Β, 10o07' Δ
–59o11' Β, 09o59' Δ
–59o15' Β, 09o58' Δ
–59o22' Β, 10o02' Δ
–59o23' Β, 10o11' Δ
–59o20' Β, 10o19' Δ
–59o15' Β, 10o24' Δ
6.2
Παρεμπίπτοντα αλιεύματα διπτερύγιου μουρούνας έως μέγιστη ποσότητα 6 τόνων δύναται να διατηρούνται επί του σκάφους και να εκφορτώνονται. Εάν ένα σκάφος συμπληρώσει τη μέγιστη ποσότητα 6 τόνων διπτερυγίου μουρούνας:
α)διακόπτει αμέσως την αλιεία και εξέρχεται από την περιοχή στην οποία βρίσκεται·
β)δεν επιτρέπεται να εισέλθει εκ νέου σε καμία από τις δύο περιοχές, έως ότου εκφορτωθούν τα αλιεύματά του·
γ)δεν επιτρέπεται να ρίψει εκ νέου στη θάλασσα οποιαδήποτε ποσότητα μουρούνας.
6.3
Από τη 15η Φεβρουαρίου έως τη 15η Απριλίου κάθε έτους, απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται τράτες βυθού, παραγάδια και στατικά δίχτυα εντός της περιοχής που περικλείεται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–60o58,76' Β, 27o27,32' Δ
–60o56,02' Β, 27o31,16' Δ
–60o59,76' Β, 27o43,48' Δ
–61o03,00' Β, 27o39,41' Δ
–60o58,76' Β, 27o27,32' Δ
7.
Περιορισμοί της αλιείας σκουμπριών στις διαιρέσεις ICES VIIe, f, g, h
7.1
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία σκουμπριών με συρόμενα αλιευτικά εργαλεία με μέγεθος ματιών σάκου τράτας μικρότερο από 80 mm ή με γρι-γρι, στην περίπτωση που τα σκουμπριά αντιστοιχούν σε ποσότητα μεγαλύτερη των 50 τόνων των αλιευμάτων επί του σκάφους, στην περιοχή που περικλείεται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–σημείο στη νότια ακτή του Ηνωμένου Βασιλείου σε γεωγραφικό μήκος 02°00' Δ
–49°30' Β, 2°00' Δ,
–49°30' Β, 7°00' Δ
–52°00' Β, 7°00' Δ
–σημείο στη δυτική ακτή του Ηνωμένου Βασιλείου σε γεωγραφικό πλάτος 52°00' Β.
7.2
Στην καθοριζόμενη στο σημείο 1 περιοχή επιτρέπεται η αλιεία με:
–
στατικά δίχτυα και/ή καθετή·
–βενθοπελαγική τράτα, δανέζικο γρίπο ή άλλα παρόμοια συρόμενα δίχτυα, με μέγεθος ματιών διχτυών μεγαλύτερο από 80 mm.
7.3
Σκάφη τα οποία δεν είναι εξοπλισμένα για αλιεία και πάνω στα οποία μεταφορτώνονται σκουμπριά επιτρέπονται εντός της οριζόμενης στο σημείο 7.1 περιοχής.
8.
Περιορισμοί στη χρήση δοκότρατας σε περιοχές εντός 12 μιλίων από τις ακτές του Ηνωμένου Βασιλείου
8.1
Απαγορεύεται η χρήση δοκότρατας με μέγεθος ματιών διχτυών μικρότερο από 100 mm στην υποπεριοχή ICES Vb και στην υποπεριοχή ICES VI βορείως του γεωγραφικού πλάτους 56°Β.
8.2.
Απαγορεύεται στα σκάφη η χρησιμοποίηση κάθε δοκότρατας στη ζώνη των 12 μιλίων από τις ακτές του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας, η οποία μετράται από τις γραμμές βάσης που οριοθετούν τα χωρικά ύδατα.
8.3.
Επιτρέπεται η αλιεία με δοκότρατα εντός της προσδιοριζόμενης περιοχής, εφόσον:
– η ισχύς μηχανών των σκαφών δεν υπερβαίνει τα 221 kW και το συνολικό μήκος τους δεν υπερβαίνει τα 24 μέτρα· και
– το μήκος δοκού ή το συνολικό μήκος δοκών, το οποίο προκύπτει από το άθροισμα του μήκους κάθε δοκού, δεν είναι μεγαλύτερο των 9 μέτρων ή δεν μπορεί να επεκταθεί σε μήκος μεγαλύτερο των 9 μέτρων, εκτός από την περίπτωση κατευθυνόμενης αλιείας Crangon crangon με μέγεθος ματιών σάκου τράτας μικρότερο των 31 χιλιοστών.
9.
Χρήση στατικών διχτυών στις διαιρέσεις ICES Vb, VIa, VIIb, c, j, k
9.1.
Επιτρέπεται η χρήση των κατωτέρω αλιευτικών εργαλείων σε ύδατα με χαρτογραφημένο βάθος μικρότερο των 600 μέτρων:
–στάσιμων απλαδιών βυθού τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία μπακαλιάρου με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 120 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 100 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος όλων των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 25km ανά σκάφος και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 24 ώρες·
–διχτυών παγίδευσης τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία πεσκαντρίτσας με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 250 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 15 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος όλων των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 100km και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 72 ώρες.
9.2.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καρχαριών βαθέων υδάτων οι οποίοι παρατίθενται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2347/2002 σε χαρτογραφημένα βάθη μικρότερα των 600 μέτρων. Όταν αλιεύονται παρεμπιπτόντως καρχαρίες βαθέων υδάτων, διατηρούνται επί του σκάφους. Τα εν λόγω αλιεύματα εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις. Στην περίπτωση που τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα καρχαριών βαθέων υδάτων από τα σκάφη οποιουδήποτε κράτους μέλους υπερβαίνουν τους 10 τόνους, τα εν λόγω σκάφη δεν επιτρέπεται πλέον να χρησιμοποιούν τις περιγραφόμενες στο σημείο 9,1 παρεκκλίσεις.
Μέρος Δ
Μέτρα μείωσης των επιπτώσεων για ευαίσθητα είδη
1.
Μέτρα μείωσης των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κητωδών στις διαιρέσεις ICES VIa και VII d, e, f, g, h και j
1.1.
Σκάφη συνολικού μήκους ίσου με ή μεγαλύτερου από 12 μέτρα απαγορεύεται να χρησιμοποιούν στατικά δίχτυα στις διαιρέσεις ICES VIa και VII d, e, f, g, h και j, εκτός εάν χρησιμοποιούν ταυτόχρονα ενεργές ηχητικές αποτρεπτικές συσκευές.
1.2.
Το σημείο 1,1 δεν εφαρμόζεται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικής έρευνας η οποία διεξάγεται με εξουσιοδότηση και υπό την αιγίδα των κρατών μελών ή των ενδιαφερομένων κρατών μελών και οι οποίες αποσκοπούν στην ανάπτυξη νέων τεχνικών μέτρων για τη μείωση της παρεμπίπτουσας αλίευσης ή θανάτωσης κητοειδών.
1.3.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, μέσω επιστημονικών μελετών ή πιλοτικών προγραμμάτων, την αποτελεσματικότητα της χρήσης συσκευών μείωσης των επιπτώσεων στους οικείους τύπους αλιείας και στις οικείες περιοχές.
2.
Μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων θαλάσσιων πτηνών στις υποπεριοχές ICES VI και VII
Σκάφη που αλιεύουν με παραγάδια στις υποπεριοχές ICES VI και VII πρέπει να χρησιμοποιούν ταινίες εκφοβισμού πτηνών και/ή σχοινιά που φέρουν βαρίδια και, εφόσον είναι πρακτικά δυνατό, να ποντίζουν παραγάδια στο σκοτάδι με το ελάχιστο φως επί του καταστρώματος το οποίο είναι απαραίτητο για λόγους ασφάλειας.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
Νοτιοδυτικά ύδατα
Μέρος Α
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
|
Είδος
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
|
Γάδος (Gadus morhua)
|
35 cm
|
|
Εγκλεφίνος (Melanogra mmus aeglefinus)
|
30 cm
|
|
Μαύρος μπακαλιάρος (Pollachius virens)
|
35 cm
|
|
Κίτρινος μπακαλιάρος (Pollachius pollachius)
|
30 cm
|
|
Μπακαλιάρος μερλούκιος (Merluccius merluccius)
|
27 cm
|
|
Ζαγκέτα (Lepidorhombus spp.)
|
20 cm
|
|
Γλώσσα (Solea spp.)
|
24 cm
|
|
Ευρωπαϊκή χωματίδα (Pleuronectes Platessa)
|
27 cm
|
|
Νταούκι Ατλαντικού (Merlangius merlangus)
|
27 cm
|
|
Ποντίκι (Molva molva)
|
63 cm
|
|
Μουρούνα διπτερύγιος (Molva dipterygia)
|
70 cm
|
|
Καραβίδα (Nephrops norvegicus)
Ουρές καραβίδας
|
ολικό μήκος 70 mm,
μήκος κελύφους 20 mm
37 mm
|
|
Σκουμπρί (Scomber spp.)
|
20 cm
|
|
Ρέγγα (Clupea harengus)
|
20 cm
|
|
Σαφρίδι (Trachurus spp.)
|
15 cm1
|
|
Γαύρος (Engraulis encrasicolus)
|
12 cm ή 90 άτομα ανά χιλιόγραμμο2
|
|
Λαυράκι (Dicentrarchus labrax)
|
42 cm
|
|
Σαρδέλα (Sardina pilchardus)
|
11 cm
|
|
Λυθρίνι πελαγίσιο (Pagellus bogaraveo)
|
33 cm
|
|
Αστακός (Homarus ga mmarus)
|
87 mm
|
|
Καβουρομάνα (Maja squinado)
|
120 mm
|
|
Βασιλικό χτένι (Chlamys spp.)
|
40 mm
|
|
Χάβαρο (Ruditapes decussatus)
|
40 mm
|
|
Αχιβάδα (Venerupis pullastra)
|
38 mm
|
|
Κυδώνι της Ιαπωνίας (Venerupis philippinarum)
|
35 mm
|
|
Κυδώνι (Venus verrucosa)
|
40 mm
|
|
Γυαλιστερή (Callista chione)
|
6 cm
|
|
Σωλήνας (Ensis spp.)
|
10 cm
|
|
Γυαλιστερή της Αμερικής (Spisula solida)
|
25 mm
|
|
Κοχύλι (Donax spp)
|
25 mm
|
|
Σωλήνας (Pharus legumen)
|
65 mm
|
|
Βούκινο (Buccinum undatum)
|
45 mm
|
|
Χταπόδι (Octopus Vulgaris)
|
750 γραμμάρια3
|
|
Καραβίδα (Palinurus spp.)
|
95 mm
|
|
Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris)
|
22 mm (μήκος κελύφους)
|
|
Κάβουρας (Cancer pagurus)
|
140 mm (περιοχές 1 και 2 βόρεια του 56° Β, υποδιαίρεση ICES VII d, e, f)4,5
|
|
Χτένι (Pecten maximus)
|
100 mm
|
1 Δεν ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης για σαφρίδι (Trachurus trachurus) που έχει αλιευθεί σε ύδατα που γειτονεύουν με τις Αζόρες νήσους και υπόκεινται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της Πορτογαλίας.
2 Στη διαίρεση ICES IX και στην περιοχή CECAF 34.1.2 ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης μήκους 9 cm.
3 Σε όλα τα ύδατα που βρίσκονται στο τμήμα του Κεντροανατολικού Ατλαντικού που περιλαμβάνει τις διαιρέσεις 34.1.1, 34.1.2 και 34.1.3 και στην υποπεριοχή 34.2.0 της αλιευτικής ζώνης 34 της περιοχής CECAF ισχύει βάρος μετά τον εκσπλαχνισμό 450 γραμμαρίων.
4 Σε ενωσιακά ύδατα στις υποπεριοχές ICES VIII και IX, ισχύει ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης 130 mm.
5 Για κάβουρες που αλιεύονται σε κιούρτους και κοφινέλλα, μέγιστο ποσοστό 1 % κατά βάρος του συνολικού αλιεύματος καβουριών μπορεί να συνίσταται σε αποσπασμένες λαβίδες. Για κάβουρες που αλιεύονται με οποιοδήποτε άλλο αλιευτικό εργαλείο, επιτρέπεται να εκφορτώνεται μέγιστη ποσότητα 75kg αποσπασμένων λαβίδων.
Μέρος B
Μέγεθος ματιών διχτυών
1.
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στα Νοτιοδυτικά ύδατα.
|
Μέγεθος ματιών σάκου τράτας
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 100 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 70 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία Nephrops norvegicus. Τοποθετείται δίχτυ με τετράγωνα μάτια τουλάχιστον 100 mm ή προσάρτημα ισοδύναμης επιλεκτικότητας.
|
|
Τουλάχιστον 65 mm
|
Υποπεριοχή ICES X· διαιρέσεις CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.1.3 και υποπεριοχή 34.2.0 της αλιευτικής ζώνης 34
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 55 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων ή κεφαλά
|
|
Τουλάχιστον 55 mm
|
Διαίρεση ICES IXa ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 7°23'48''Δ
|
Κατευθυνόμενη αλιεία καρκινοειδών
|
|
Τουλάχιστον 16 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
2.
Βασικό μέγεθος ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα εφαρμόζονται στα Νοτιοδυτικά ύδατα.
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 100 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 80 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία ειδών για τα οποία δεν ισχύουν όρια αλιευμάτων
|
|
Τουλάχιστον 50 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
Μέρος Γ
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας
1.
Περιοχή απαγόρευσης αλιείας για τη διατήρηση του μπακαλιάρου στη διαίρεση ICES IXa
Απαγορεύεται η αλιεία με οποιαδήποτε τράτα, δανέζικο γρίπο ή παρόμοια συρόμενα δίχτυα στις γεωγραφικές περιοχές που περικλείονται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
α)από την 1η Οκτωβρίου έως τη 31η Ιανουαρίου του επόμενου έτους εντός της γεωγραφικής περιοχής που οριοθετείται από ευθείες γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:
–43°46,5’Β, 07°54,4’Δ
–44°01,5’Β, 07°54,4’Δ
–43°25,0’Β, 09°12,0’Δ
–43°10,0’Β, 09°12,0’Δ
β)από την 1η Δεκεμβρίου έως την τελευταία ημέρα του Φεβρουαρίου του επομένου έτους, εντός της γεωγραφικής περιοχής που οριοθετείται από ευθείες γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:
–σημείο της δυτικής ακτής της Πορτογαλίας σε γεωγραφικό πλάτος 37°50'Β
–37°50'Β, 09°08’Δ
–37°00'Β, 09°07’Δ
–σημείο της δυτικής ακτής της Πορτογαλίας σε γεωγραφικό πλάτος 37°00'Β
2.
Περιοχή απαγόρευσης αλιείας για τη διατήρηση της καραβίδας στη διαίρεση ICES IXa
2.1.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καραβίδας (Nephrops norvegicus) με τράτα βυθού, δανέζικο γρίπο ή παρόμοια συρόμενα δίχτυα ή με κιούρτους στις γεωγραφικές περιοχές που περικλείονται από τις λοξοδρομικές γραμμές που συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
α)Από την 1η Ιουνίου έως την 31η Αυγούστου:
–42°23' Β, 08°57' Δ
–42°00' Β, 08°57' Δ
–42°00' Β, 09°14' Δ
–42°04' Β, 09°14' Δ
–42°09' Β, 09°09' Δ
–42°12' Β, 09°09' Δ
–42°23' Β, 09°15' Δ
–42°23' Β, 08°57' Δ
β)από την 1η Μαΐου έως την 31η Αυγούστου:
–37°45' Β, 09°00' Δ
–38°10' Β, 09°00' Δ
–38°10' Β, 09°15' Δ
–37°45' Β, 09°20' Δ
2.2.
Επιτρέπεται η αλιεία με τράτες βυθού ή παρόμοια συρόμενα δίχτυα ή κιούρτους στις γεωγραφικές περιοχές και κατά τη διάρκεια της περιόδου που περιγράφονται στο σημείο 2,1 στοιχείο β), εφόσον όλα τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα καραβίδας (Nephrops norvegicus) εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις.
2.3.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καραβίδας (Nephrops norvegicus) στις γεωγραφικές περιοχές που αναφέρονται στο σημείο 2,1 εκτός των χρονικών περιόδων που αναφέρονται σε αυτό. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα καραβίδας (Nephrops norvegicus) εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις.
3.
Περιορισμοί της κατευθυνόμενης αλιείας γαύρου στη διαίρεση ICES VIIIc
3.1.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία γαύρου με δίχτυα πελαγικής τράτας στη διαίρεση CIEM VIIIc.
3.2.
Εντός της διαίρεσης VIIIc, απαγορεύεται η ταυτόχρονη μεταφορά επί του σκάφους πελαγικών τρατών και γρι-γρι.
4.
Χρήση στατικών διχτυών στις υποπεριοχές ICES VIII, IX, X και XII ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 27°Δ
4.1.
Επιτρέπεται η χρήση των κατωτέρω αλιευτικών εργαλείων σε ύδατα με χαρτογραφημένο βάθος μικρότερο των 600 μέτρων:
–στάσιμων απλαδιών βυθού τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία μπακαλιάρου με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 100 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 100 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος όλων των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 25 km ανά σκάφος και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 24 ώρες.
–Διχτυών παγίδευσης τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία πεσκαντρίτσας με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 250 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 15 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος όλων των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 100km και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 72 ώρες.
–μανωμένων διχτυών στην υποπεριοχή ICES IX τα οποία χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία πεσκαντρίτσας με μέγεθος ματιών διχτυών τουλάχιστον 220 mm και σε βάθος που δεν υπερβαίνει τα 30 μάτια, εφόσον το συνολικό μήκος των χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 20 km ανά σκάφος και ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 72 ώρες.
4.2.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καρχαριών βαθέων υδάτων οι οποίοι παρατίθενται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2347/2002 σε χαρτογραφημένα βάθη μικρότερα των 600 μέτρων. Όταν αλιεύονται παρεμπιπτόντως καρχαρίες βαθέων υδάτων, διατηρούνται επί του σκάφους. Τα εν λόγω αλιεύματα εκφορτώνονται και προσμετρώνται στις ποσοστώσεις. Στην περίπτωση που τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα καρχαριών βαθέων υδάτων από τα σκάφη οποιουδήποτε κράτους μέλους υπερβαίνουν τους 10 τόνους, τα εν λόγω σκάφη δεν επιτρέπεται πλέον να χρησιμοποιούν τις περιγραφόμενες στο σημείο 1 παρεκκλίσεις.
Μέρος Δ
Μέτρα μείωσης των επιπτώσεων για ευαίσθητα είδη
1. Μέτρα μείωσης των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κητωδών στις υποπεριοχές ICES VIII και IXa
1.1.
Σκάφη συνολικού μήκους ίσου με ή μεγαλύτερου από 12 μέτρα απαγορεύεται να χρησιμοποιούν στατικά δίχτυα στις υποπεριοχές ICES VIII και στη διαίρεση IXa, εκτός εάν χρησιμοποιούν ταυτόχρονα ενεργές ηχητικές αποτρεπτικές συσκευές.
1.2.
Το σημείο 1 δεν εφαρμόζεται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικής έρευνας η οποία διεξάγεται με εξουσιοδότηση και υπό την αιγίδα των κρατών μελών ή των ενδιαφερομένων κρατών μελών και οι οποίες αποσκοπούν στην ανάπτυξη νέων τεχνικών μέτρων για τη μείωση της παρεμπίπτουσας αλίευσης ή θανάτωσης κητοειδών.
1.3.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, μέσω επιστημονικών μελετών ή πιλοτικών προγραμμάτων, την αποτελεσματικότητα των συσκευών μείωσης των επιπτώσεων οι οποίες περιγράφονται στο σημείο 1,1 στους οικείους τύπους αλιείας και στις οικείες περιοχές.
2. Μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων θαλάσσιων πτηνών στις υποπεριοχές ICES VIIIa και b
Σκάφη τα οποία αλιεύουν με παραγάδια στις υποπεριοχές ICES VIIIa και b πρέπει να χρησιμοποιούν τουλάχιστον δύο από τα κατωτέρω μέτρα μείωσης των επιπτώσεων: ταινίες εκφοβισμού πτηνών, σχοινιά με βαρίδια, πόντιση των παραγαδιών στο σκοτάδι με ελάχιστο φως επί του καταστρώματος το οποίο είναι απαραίτητο για λόγους ασφάλειας.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
Βαλτική Θάλασσα
Μέρος Α
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
|
Είδος
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης
|
|
Γάδος (Gadus morhua)
|
Υποδιαιρέσεις 22-32
|
35 cm
|
|
Ευρωπαϊκή χωματίδα (Pleuronectes Platessa)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 32
|
25 cm
|
|
Σολομός (Salmo salar)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 30 και 32
Υποδιαίρεση 31
|
60 cm
50 cm
|
|
Χωματίδα (Platichthys flesus)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 25
Υποδιαιρέσεις 26 έως 28
Υποδιαιρέσεις 29 έως 32, 59 νοτίως των 59°
|
23 cm
21 cm
18 cm
|
|
Καλκάνι (Psetta maxima)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 32
|
30 cm
|
|
Καλκάνι (Scophthalmus rhombus)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 32
|
30 cm
|
|
Χέλι (Anguilla anguilla)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 32
|
35 cm
|
|
Θαλάσσια πέστροφα (Salmo trutta)
|
Υποδιαιρέσεις 22 έως 25 και 29 έως 32
Υποδιαιρέσεις 26 έως 28
|
40 cm
50 cm
|
Μέρος B
Μέγεθος ματιών διχτυών
1.
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα κατωτέρω μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στη Βαλτική Θάλασσα
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 120 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Ο σάκος τράτας και το προσάρτημα επέκτασης κατασκευάζονται με δικτύωμα T90.
|
|
Τουλάχιστον 105 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Τοποθετείται άνοιγμα διαφυγής τύπου BACOMA με μέγεθος ματιών τουλάχιστον 110 mm.
|
|
Τουλάχιστον 16 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
2.
Βασικό μέγεθος ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα εφαρμόζονται στη Βαλτική Θάλασσα.
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις1,2
|
|
Τουλάχιστον 157 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία σολομού
|
|
Τουλάχιστον 110 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία γάδου και ειδών πλατύψαρων
|
|
Κάτω των 110 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών
|
1 Απαγορεύεται η χρήση απλαδιών διχτυών, διχτυών παγίδευσης ή μανωμένων διχτυών μήκους άνω των 9km από σκάφη συνολικού μήκους κάτω των 12 μέτρων και 21km από σκάφη συνολικού μήκους άνω των 12 μέτρων.
2 Ο μέγιστος χρόνος βύθισης όλων των στατικών διχτυών που αναφέρονται στο σημείο 1 είναι 48 ώρες, με εξαίρεση την αλιεία κάτω από τον πάγο.
Μέρος Γ
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας
1.
Περιορισμοί της αλιείας με συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Απαγορεύεται, καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους, η αλιεία με οποιοδήποτε συρόμενο εργαλείο στη γεωγραφική περιοχή που περικλείεται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές που ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
–54°23' B, 14°35' A
–54°21' B, 14°40' A
–54°17' B, 14°33' A
–54°07' B, 14°25' A
–54°10' B, 14°21' A
–54°14' B, 14°25' A
–54°17' B, 14°17' A
–54°24' B, 14°11' A
–54°27' B, 14°25' A
–54°23' B, 14°35' A
2.
Περιορισμοί στην αλιεία σολομού και θαλάσσιας πέστροφας
2.1
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία σολομού (Salmo salar) ή θαλάσσιας πέστροφας (Salmo trutta):
α)από την 1η Ιουνίου έως τη 15η Σεπτεμβρίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων 22 έως 31,
β)από τη 15η Ιουνίου έως την 30ή Σεπτεμβρίου στα ύδατα της υποδιαίρεσης 32.
2.2.
Η περιοχή απαγόρευσης κατά τη διάρκεια της εποχής απαγόρευσης της αλιείας βρίσκεται πέραν των τεσσάρων ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσεως.
2.3.
Επιτρέπεται η διατήρηση επί του σκάφους σολομού (Salmo salar) ή θαλάσσας πέστροφας (Salmo trutta) που έχει αλιευθεί με δίχτυα-παγίδες.
3.
Ειδικά μέτρα για τον Κόλπο της Ρίγας
3.1.
Προκειμένου να ασκήσουν αλιευτικές δραστηριότητες στην υποδιαίρεση 28-1, τα σκάφη πρέπει να κατέχουν άδεια αλιείας η οποία να έχει εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.
3.2.
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα σκάφη, στα οποία έχει χορηγηθεί η άδεια αλιείας που αναφέρεται στο σημείο 3,1, περιλαμβάνονται σε κατάλογο στον οποίο αναγράφεται το όνομά τους και ο εσωτερικός αριθμός καταχώρισής τους και ο οποίος δημοσιοποιείται μέσω ιστοσελίδας του Διαδικτύου, η διεύθυνση της οποίας κοινοποιείται στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη από κάθε κράτος μέλος.
3.3.
Τα σκάφη που περιλαμβάνονται στον κατάλογο πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α)η συνολική ισχύς κινητήρων (kW) των σκαφών που περιλαμβάνονται στους καταλόγους δεν πρέπει να υπερβαίνει εκείνη που παρατηρήθηκε για κάθε κράτος μέλος κατά τα έτη 2000-2001 στην υποδιαίρεση 28-1· και
β)η ισχύς κινητήρων οποιουδήποτε σκάφους δεν πρέπει ποτέ να υπερβαίνει τα 221 kW.
3.4. Οποιοδήποτε σκάφος, το οποίο περιλαμβάνεται στον κατάλογο που αναφέρεται στο σημείο 3.2, μπορεί να αντικαθίσταται από άλλο σκάφος ή σκάφη, υπό τον όρο ότι:
α)η εν λόγω αντικατάσταση δεν οδηγεί σε αύξηση της συνολικής ισχύος των κινητήρων, όπως προσδιορίζεται στο σημείο 3.3 στοιχείο α), για το λόγω κράτος μέλος· και
β)η ισχύς κινητήτων κάθε σκάφους αντικατάστασης δεν πρέπει ποτέ να υπερβαίνει τα 221 kW.
3.5. Επιτρέπεται η αντικατάσταση του κινητήρα οποιουδήποτε σκάφους το οποίο περιλαμβάνεται στον κατάλογο που αναφέρεται στο σημείο 3.2, υπό τον όρο ότι:
α)η αντικατάσταση ενός κινητήρα δεν έχει ως αποτέλεσμα να υπερβαίνει ο κινητήρας του σκάφους καμία στιγμή τα 221 kW· και
β)η ισχύς του κινητήρα αντικατάστασης δεν είναι τέτοια ώστε η αντικατάσταση να έχει ως αποτέλεσμα αύξηση της συνολικής ισχύος κινητήρων όπως προσδιορίζεται στο 3.3 στοιχείο α) για το εν λόγω κράτος μέλος.
3.6.
Στην υποδιαίρεση 28-1, η αλιεία με τράτες απαγορεύεται σε ύδατα βάθους μικρότερου των 20 m.
4.
Περίοδοι κατά τις οποίες απαγορεύεται η αλιεία με ορισμένους τύπους εργαλείων
4.1.
Απαγορεύεται η αλιεία με οποιοδήποτε συρόμενο αλιευτικό εργαλείο με μέγεθος ματιών σάκου τράτας ίσο με ή μεγαλύτερο από 90 mm ή με στατικά δίχτυα με μέγεθος ματιών ίσο με ή μεγαλύτερο από 90 mm, ή με παραγάδια βυθού και παραγάδια, με εξαίρεση τα παρασυρόμενα παραγάδια, την καθετή και τον εξοπλισμό ψαρέματος με πλάνο, στις κατωτέρω περιοχές:
α)από την 15η Φεβρουαρίου έως την 30ή Μαρτίου στις υποδιαιρέσεις ICES 22 έως 24· και
β)από την 1η Ιουλίου έως την 31η Αυγούστου στις υποδιαιρέσεις ICES 25 έως 28.
4.2.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία γάδου με παρασυρόμενα παραγάδια εντός των περιοχών και κατά τις περιόδους που αναφέρονται στο σημείο 4.1.
4.3.
Κατά παρέκκλιση του σημείου 4.1, αλιευτικά σκάφη με συνολικό μήκος μικρότερο από 12 μέτρα επιτρέπεται να χρησιμοποιούν έως πέντε ημέρες ανά μήνα, διαιρούμενες σε περιόδους τουλάχιστον δύο διαδοχικών ημερών, από τον μέγιστο αριθμό ημερών απουσίας από τον λιμένα, κατά τη διάρκεια των περιόδων απαγόρευσης αλιείας που αναφέρονται στο σημείο 1. Κατά τη διάρκεια των ημερών αυτών, τα αλιευτικά σκάφη επιτρέπεται απλώς να βυθίζουν τα δίκτυα τους και να εκφορτώνουν ψάρια από τη Δευτέρα και ώρα 06:00 έως την Παρασκευή και ώρα 18:00 της ίδιας εβδομάδας.
5.
Περιοχές απαγόρευσης αλιείας
5.1. Απαγορεύεται η διεξαγωγή οποιασδήποτε αλιευτικής δραστηριότητας από την 1η Μαΐου ως την 31η Οκτωβρίου στις περιοχές που περικλείονται από διαδοχικές λοξοδρομικές γραμμές οι οποίες ενώνουν τα εξής σημεία, τα οποία μετρώνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:
α) Περιοχή 1:
–55°45' B, 15°30' A
–55°45' B, 16°30' A
–55°00' B, 16°30' A
–55°00' B, 16°00' A
–55°15' B, 16°00' A
–55°15' B, 15°30' A
–55°45' B, 15°30' A
β) Περιοχή 2:
–55°00' B, 19°14' A
–54°48' B, 19°20' A
–54°45' B, 19°19' A
–54°45' B, 18°55' A
–55°00' B, 19°14' A
γ) Περιοχή 3:
–56°13' B, 18°27' A
–56°13' B, 19°31' A
–55°59' B, 19°13' A
–56°03' B, 19°06' A
–56°00' B, 18°51' A
–55°47' B, 18°57' A
–55°30' B, 18°34' A
–56°13' B, 18°27' A
5.2.
Επιτρέπεται η κατευθυνόμενη αλιεία σολομού με απλάδια δίχτυα, δίχτυα παγίδευσης και μανωμένα δίχτυα με μέγεθος ματιών διχτυών ίσο με ή μεγαλύτερο από 157 mm ή με παρασυρόμενα παραγάδια. Δεν φυλάσσεται επί του σκάφους κανένα άλλο εργαλείο.
5.3.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία γάδου με τα αλιευτικά εργαλεία που προσδιορίζονται στο σημείο 5.2.
6.
Περιορισμοί αλιείας όσον αφορά τη χωματίδα και το καλκάνι
6.1.
H διατήρηση επί του σκάφους των ακόλουθων ειδών απαγορεύεται όταν αλιεύονται εντός των αλιευτικών περιοχών και κατά τις κατωτέρω περιόδους:
|
Είδος
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Περίοδος
|
|
Χωματίδα
|
Υποδιαιρέσεις 26, 27, 28 και 29 νοτίως των 59° 30′ Β
Υποδιαίρεση 32
|
15 Φεβρουαρίου έως 15 Μαΐου
15 Φεβρουαρίου έως 31 Μαΐου
|
|
Καλκάνι
|
Υποδιαιρέσεις 25, 26 και 28 νοτίως των 56° 50′ Β
|
1 Ιουνίου έως 31 Ιουλίου
|
6.2.
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία με τράτες, δανέζικους γρίπους ή παρόμοια εργαλεία με μέγεθος ματιών σάκου τράτας ίσο με ή μεγαλύτερο από 105 mm ή με απλάδια δίχτυα, δίχτυα παγίδευσης ή μανωμένα δίχτυα με μέγεθος ματιών ίσο με ή μεγαλύτερο από 100 mm. Παρεμπίπτοντα αλιεύματα χωματίδας και καλκανιού δύναται να διατηρούνται επί του σκάφους και να εκφορτώνονται σε ποσοστό έως 10 % κατά ζων βάρος των συνολικών αλιευμάτων που διατηρούνται επί του σκάφους.
Μέρος Δ
Μέτρα μείωσης των επιπτώσεων για ευαίσθητα είδη
1.
Μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κητωδών
1.1.
Σκάφη συνολικού μήκους ίσου με ή μεγαλύτερου από 12 μέτρα απαγορεύεται να χρησιμοποιούν στατικά δίχτυα στη Βαλτική Θάλασσα, εκτός εάν χρησιμοποιούν ταυτόχρονα ενεργές ηχητικές αποτρεπτικές συσκευές.
1.2.
Το σημείο 1.1 δεν εφαρμόζεται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικής έρευνας η οποία διεξάγεται με εξουσιοδότηση και υπό την αιγίδα των κρατών μελών ή των ενδιαφερομένων κρατών μελών και οι οποίες αποσκοπούν στην ανάπτυξη νέων τεχνικών μέτρων για τη μείωση της παρεμπίπτουσας αλίευσης ή θανάτωσης κητοειδών.
1.3.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, μέσω επιστημονικών μελετών ή πιλοτικών προγραμμάτων, την αποτελεσματικότητα των ηχητικών αποτρεπτικών συσκευών στους οικείους τύπους αλιείας και στις οικείες περιοχές.
2.
Ειδικά μέτρα για την προστασία των χελιών
Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους χελιών που έχουν αλιευθεί με οποιοδήποτε ενεργό αλιευτικό εργαλείο. Όταν χέλια αλιεύονται παρεμπιπτόντως, απαγορεύεται να τους προκαλούνται βλάβες και πρέπει να απελευθερώνονται αμέσως.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX
Μεσόγειος Θάλασσα
Μέρος Α
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
|
Είδος
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
|
Λαυράκι (Dicentrarchus labrax)
|
25 cm
|
|
Σπάρος (Diplodus annularis)
|
12 cm
|
|
Μυτάκι/ούαινα/ούγαινα/σουβλομάτης/χιώνα (Diplodus puntazzo)
|
18 cm
|
|
Σαργός/χαρακίδα (Diplodus sargus)
|
23 cm
|
|
Αυλίας/κακαρέλλος/καμπανάς/καραγκιόζης/κραχατζής (Diplodus vulgaris)
|
18 cm
|
|
Γαύρος (Engraulis encrasicolus)
|
9 cm1
|
|
Σφυρίδα/ροφός (Epinephelus spp)
|
45 cm
|
|
Μουρμούρα (Lithognathus mormyrus)
|
20 cm
|
|
Μπακαλιάρος μερλούκιος (Merluccius merluccius)
|
20 cm
|
|
Μουλίδες (Mullus spp.)
|
11 cm
|
|
Μουσμούλι (Pagellus acarne)
|
17 cm
|
|
Λυθρίνι πελαγίσιο (Pagellus bogaraveo)
|
33 cm
|
|
Βλάχος (Polyprion americanus)
|
45 cm
|
|
Σαρδέλα (Sardina pilchardus)
|
11 cm2
|
|
Σκουμπρί (Scomber spp.)
|
18 cm
|
|
Γλώσσα (Solea vulgaris)
|
20 cm
|
|
Τσιπούρες (Sparus aurata)
|
20 cm
|
|
Σαφρίδι (Trachurus spp.)
|
15 cm
|
|
Καραβίδα (Nephrops norvegicus)
|
20 mm ΜΚ3
70 mm ΟΜ3
|
|
Αστακός (Homarus gammarus)
|
105 mm ΜΚ3
300 mm ΟΜ3
|
|
Καραβίδες (Palinuridae)
|
90 mm ΜΚ3
|
|
Κόκκινες γαρίδες βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris)
|
20 mm ΜΚ3
|
|
Χτένι (Pecten jacobaeus)
|
10 cm
|
|
Κοχύλια (Venerupis spp.)
|
25 mm
|
|
Αχιβάδες (Venus spp.)
|
25 mm
|
1 Τα κράτη μέλη δύνανται να μετατρέπουν το ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης σε 110 δείγματα ανά kg.
2 Τα κράτη μέλη δύνανται να μετατρέπουν το ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης σε 55 δείγματα ανά kg.
3 ΜΚ = μήκος κελύφους ΟΜ = ολικό μήκος.
Μέρος B
Μέγεθος ματιών διχτυών
1.
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα κατωτέρω μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στη Μεσόγειο Θάλασσα.
|
Μέγεθος ματιών σάκου τράτας1
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Σάκος τράτας τετράγωνων ματιών τουλάχιστον 40 mm2
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Αντί για σάκο με τετράγωνα μάτια 44 mm μπορεί να χρησιμοποιείται εναλλακτικά σάκος τράτας ρομβοειδών ματιών 50 mm2, κατόπιν δεόντως αιτιολογημένου αιτήματος του πλοιοκτήτη.
|
|
Τουλάχιστον 20 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία σαρδέλας και γαύρου
|
|
Τουλάχιστον 14 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών με κυκλωτικά δίχτυα
|
1 Απαγορεύεται η χρήση δικτυώματος με πάχος νήματος άνω των 3 mm, ή με με πολλαπλά νήματα· ή δικτυώματος με πάχος νήματος άνω των 6 mm σε οποιοδήποτε τμήμα τράτας βυθού.
2 Επιτρέπεται να φυλάσσεται επί του σκάφους ή να χρησιμοποιείται μόνο ένας τύπος διχτυών (είτε με τετράγωνα μάτια 40 mm είτε με ρομβοειδή μάτια 50 mm).
2.
Βασικό μέγεθος ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα εφαρμόζονται στη Μεσόγειο:
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 16 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Καμία
|
Μέρος Γ
Περιορισμοί στη χρήση αλιευτικών εργαλείων
1.
Περιορισμοί στη χρήση δραγών
Το µέγιστο πλάτος των δραγών είναι 3 m, εκτός από την περίπτωση δραγών που χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη σπογγαλιεία.
2.
Περιορισμοί στη χρήση κυκλικών διχτυών (γρι-γρι)
Το μήκος κυκλικών διχτυών (γρι-γρι) και γρίπων χωρίς σχοινί σάκου (στίγγων) περιορίζεται σε 800 μέτρα, με κατακόρυφο ύψος 120 μέτρων, εκτός από την περίπτωση κυκλικών διχτυών που χρησιμοποιούνται για κατευθυνόμενη αλιεία τόνου.
3.
Περιορισμοί στη χρήση στατικών διχτυών
3.1.
Απαγορεύεται η χρήση των κατωτέρω στατικών διχτυών:
α)μανωμένων διχτυών με κατακόρυφο ύψος άνω των 4 μέτρων·
β)στάσιμων παραγαδιών βυθού ή συνδυασμού απλαδιών και μανωμένων διχτυών με κατακόρυφο ύψος άνω των 10 μέτρων, εκτός από την περίπτωση που τα εν λόγω δίχτυα έχουν μήκος μικρότερο από 500 μέτρα, οπότε επιτρέπεται να έχουν κατακόρυφο ύψος έως 30 μέτρα.
3.2.
Απαγορεύεται η χρήση παραγαδιών, διχτυών παγίδευσης ή μανωμένων διχτυών κατασκευασμένων με νήμα πάχους άνω των 0,5 mm.
3.3.
Απαγορεύεται η φύλαξη επί του σκάφους ή η πόντιση συνδυασμού απλαδιών και μανωμένων διχτυών μήκους άνω των 2.500 μέτρων και οποιωνδήποτε παραγαδιών, διχτυών παγίδευσης ή μανωμένων διχτυών μήκους άνω των 6.000 μέτρων.
4.
Περιορισμοί στη χρήση παραγαδιών
4.1.
Σκάφη που αλιεύουν με παραγάδια βυθού απαγορεύεται να φυλάσσουν επί του σκάφους ή να χρησιμοποιούν περισσότερα από 5.000 αγκίστρια, με εξαίρεση σκάφη που πραγματοποιούν ταξίδια διάρκειας άνω των 3 ημερών με σκοπό την αλιεία, τα οποία μπορούν να φυλάσσουν επί του σκάφους ή να χρησιμοποιούν έως 7.000 αγκίστρια.
4.2.
Σκάφη που αλιεύουν με παραγάδια επιφανείας απαγορεύεται να φυλάσσουν επί του σκάφους ή να χρησιμοποιούν περισσότερα από τους κατωτέρω αριθμούς αγκιστριών ανά σκάφος:
α)2.000 αγκίστρια κατά την κατευθυνόμενη αλιεία τόνου.
β)3.500 αγκίστρια κατά την κατευθυνόμενη αλιεία ξιφία· και
γ)5.000 αγκίστρια κατά την κατευθυνόμενη αλιεία μακρόπτερου τόνου.
4.3.
Κάθε σκάφος που πραγματοποιεί ταξίδια διάρκειας άνω των 2 ημερών με σκοπό την αλιεία μπορεί να διατηρεί επί του σκάφους ισοδύναμο αριθμό εφεδρικών αγκιστριών.
5.
Περιορισμοί στη χρήση κιούρτων και κοφινέλλων
Απαγορεύεται η φύλαξη επί του σκάφους ή η πόντιση περισσότερων από 250 κιούρτων ή κοφινέλλων ανά σκάφος για την αλίευση καρκινοειδών βαθέων υδάτων (συμπεριλαμβανομένων των Plesionika spp., Pasiphaea spp. ή παρόμοιων ειδών).
6.
Περιορισμοί στην κατευθυνόμενη αλιεία κεφαλά
Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία κεφαλά (Pagellus bogaraveo) με τα κατωτέρω αλιευτικά εργαλεία:
–απλάδια δίχτυα, δίχτυα παγίδευσης ή μανωμένα δίχτυα με μέγεθος ματιών μικρότερο από 100 mm·
–παραγάδια με αγκίστρια συνολικού μήκους μικρότερου από 3,95cm και πλάτους μικρότερου από 1,65 cm.
Μέρος Δ
Μέτρα μείωσης των επιπτώσεων για ευαίσθητα είδη
1.
Μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κητωδών
1.1.
Σκάφη συνολικού μήκους ίσου με ή μεγαλύτερου από 12 μέτρα απαγορεύεται να χρησιμοποιούν στατικά δίχτυα στη Μεσόγειο, εκτός εάν χρησιμοποιούν ταυτόχρονα ενεργές ηχητικές αποτρεπτικές συσκευές.
1.2.
Το σημείο 1.1 δεν εφαρμόζεται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικής έρευνας η οποία διεξάγεται με εξουσιοδότηση και υπό την αιγίδα των κρατών μελών ή των ενδιαφερομένων κρατών μελών και οι οποίες αποσκοπούν στην ανάπτυξη νέων τεχνικών μέτρων για τη μείωση της παρεμπίπτουσας αλίευσης ή θανάτωσης κητοειδών.
1.3.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, μέσω επιστημονικών μελετών ή πιλοτικών προγραμμάτων, την αποτελεσματικότητα των συσκευών μείωσης των επιπτώσεων οι οποίες περιγράφονται στο σημείο 1.1 στους οικείους τύπους αλιείας και στις οικείες περιοχές.
2.
Μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων θαλάσσιων πτηνών
Σκάφη τα οποία αλιεύουν με παραγάδια στη Μεσόγειο Θάλασσα πρέπει να χρησιμοποιούν τουλάχιστον δύο από τα κατωτέρω μέτρα μείωσης των επιπτώσεων: ταινίες εκφοβισμού πτηνών, σχοινιά με βαρίδια, πόντιση των παραγαδιών στο σκοτάδι με ελάχιστο φως επί του καταστρώματος το οποίο είναι απαραίτητο για λόγους ασφάλειας.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X
Εύξεινος Πόντος
Μέρος Α
Ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης
|
Είδος
|
Ελάχιστο μέγεθος αναφοράς διατήρησης
|
|
Καλκάνι (Psetta maxima)
|
45 cm
|
Μέρος B
Μέγεθος ματιών διχτυών
1.
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα κατωτέρω μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στον Εύξεινο Πόντο:
|
Μέγεθος ματιών σάκου τράτας
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 50 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Σάκοι τράτας με τετράγωνα μάτια μεγέθους 40 mm μπορεί να χρησιμοποιούνται εναλλακτικά.
|
2.
Βασικό μέγεθος ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα
Τα ακόλουθα μεγέθη ματιών διχτυών για στατικά δίχτυα εφαρμόζονται στον Εύξεινο Πόντο:
|
Μέγεθος ματιών
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 400 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία καλκανιού
|
Μέρος Γ
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας
Περίοδος απαγόρευσης αλιείας για την προστασία του καλκανιού
Επιτρέπεται η κατευθυνόμενη αλιεία, η μεταφόρτωση, η εκφόρτωση και η πρώτη πώληση καλκανιών από την 15η Απριλίου έως τη 15η Ιουνίου κάθε έτους στα ενωσιακά ύδατα στον Εύξεινο Πόντο.
Μέρος Δ
Μέτρα μείωσης των επιπτώσεων για ευαίσθητα είδη και ενδιαιτήματα
1.
Μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κητωδών
1.1.
Σκάφη συνολικού μήκους ίσου με ή μεγαλύτερου από 12 μέτρα απαγορεύεται να χρησιμοποιούν στατικά δίχτυα στις υποπεριοχές ICES VIII και IX, εκτός εάν χρησιμοποιούν ταυτόχρονα ενεργές ηχητικές αποτρεπτικές συσκευές.
1.2.
Το σημείο 1.1 δεν εφαρμόζεται σε αλιευτικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνται αποκλειστικά για τον σκοπό επιστημονικής έρευνας η οποία διεξάγεται με εξουσιοδότηση και υπό την αιγίδα των κρατών μελών ή των ενδιαφερομένων κρατών μελών και οι οποίες αποσκοπούν στην ανάπτυξη νέων τεχνικών μέτρων για τη μείωση της παρεμπίπτουσας αλίευσης ή θανάτωσης κητοειδών.
1.3.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, μέσω επιστημονικών μελετών ή πιλοτικών προγραμμάτων, την αποτελεσματικότητα των συσκευών μείωσης των επιπτώσεων οι οποίες περιγράφονται στο σημείο 1.1 στους οικείους τύπους αλιείας και στις οικείες περιοχές.
2.
Περιορισμοί στη χρήση τράτας και δράγας
Απαγορεύεται η χρήση τράτας ή δράγας σε βάθη μεγαλύτερα των 1000 μέτρων.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΧΙ
Εξόχως απόκεντρες περιοχές
Μέρος Α
Βασικά μεγέθη ματιών διχτυών για συρόμενα αλιευτικά εργαλεία
Τα κατωτέρω μεγέθη ματιών σάκου τράτας εφαρμόζονται στις εξόχως απόκεντρες περιοχές.
|
Μέγεθος ματιών σάκου τράτας
|
Γεωγραφικές περιοχές
|
Προϋποθέσεις
|
|
Τουλάχιστον 100 mm
|
Όλα τα ύδατα στα ανοικτά του γαλλικού διαμερίσματος της Γουιάνας, τα οποία υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της Γαλλίας.
|
Καμία
|
|
Τουλάχιστον 45 mm
|
Όλα τα ύδατα στα ανοικτά του γαλλικού διαμερίσματος της Γουιάνας, τα οποία υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της Γαλλίας.
|
Κατευθυνόμενη αλιεία γαρίδας (Penaeus subtilis, Penaeus brasiliensis, Xiphopenaeus kroyeri).
|
|
Τουλάχιστον 14 mm
|
Ολόκληρη η περιοχή
|
Κατευθυνόμενη αλιεία μικρών πελαγικών ειδών με κυκλωτικά δίχτυα
|
Μέρος B
Περιοχές απαγόρευσης ή περιορισμού αλιείας
Περιορισμοί σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες στη ζώνη των 24 μιλίων γύρω από τη νήσο Μαγιότ
Απαγορεύεται στα σκάφη η χρησιμοποίηση κυκλικών διχτυών (γρι-γρι) για την αλιεία τόνου ή κοπαδιών τονοειδών σε απόσταση 24 μιλίων από τις ακτές της νήσου Μαγιότ, η οποία μετράται από τη βασική ακτογραμμή από την οποία μετρώνται τα χωρικά ύδατα.