10.12.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 442/152


ΈΚΘΕΣΗ

σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2013, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας

(2014/C 442/17)

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

1.

Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (γνωστή και ως «EFCA», εφεξής «η Υπηρεσία»), με έδρα στο Βίγο, ιδρύθηκε με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου (1). Κύριο καθήκον της Υπηρεσίας είναι η οργάνωση του επιχειρησιακού συντονισμού των δραστηριοτήτων ελέγχου και επιθεώρησης της αλιείας από τα κράτη μέλη, ούτως ώστε να εξασφαλίζεται η αποτελεσματική και ομοιόμορφη εφαρμογή των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (2).

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΤΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ

2.

Η προσέγγιση ελέγχου που εφαρμόζει το Συνέδριο περιλαμβάνει αναλυτικές ελεγκτικές διαδικασίες, άμεσες δοκιμασίες πράξεων και αξιολόγηση των βασικών δικλίδων ελέγχου που περιλαμβάνουν τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου της Υπηρεσίας. Τα ανωτέρω συμπληρώνονται από αποδεικτικά στοιχεία προερχόμενα, αφενός, από τις εργασίες άλλων ελεγκτών (κατά περίπτωση) και, αφετέρου, από την ανάλυση των θέσεων της διοίκησης.

ΔΗΛΩΣΗ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ

3.

Δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), το Συνέδριο διενήργησε:

α)

έλεγχο των ετήσιων λογαριασμών της Υπηρεσίας, οι οποίοι περιλαμβάνουν τις οικονομικές καταστάσεις (3) και τις εκθέσεις σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού (4) για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2013, καθώς και

β)

έλεγχο της νομιμότητας και κανονικότητας των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί.

Ευθύνη της διοίκησης

4.

Η διοίκηση φέρει την ευθύνη για την κατάρτιση και ακριβοδίκαιη παρουσίαση των ετήσιων λογαριασμών της Υπηρεσίας, καθώς και για τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες αυτοί βασίζονται (5):

α)

Η ευθύνη της διοίκησης όσον αφορά τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας περιλαμβάνει τον σχεδιασμό, την εφαρμογή και τη διατήρηση συστήματος εσωτερικού ελέγχου με σκοπό την κατάρτιση και την ακριβοδίκαιη παρουσίαση οικονομικών καταστάσεων οι οποίες να μην περιέχουν ουσιώδεις ανακρίβειες οφειλόμενες σε απάτη ή σφάλμα· την επιλογή και εφαρμογή των ενδεδειγμένων λογιστικών πολιτικών, βάσει των λογιστικών κανόνων που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής (6)· και τη διατύπωση λογιστικών εκτιμήσεων εύλογων υπό τις εκάστοτε περιστάσεις. Ο διευθυντής εγκρίνει τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας, αφού ο υπόλογος τους καταρτίσει βάσει του συνόλου των διαθέσιμων πληροφοριακών στοιχείων και συντάξει συνοδευτικό σημείωμα στο οποίο δηλώνει, μεταξύ άλλων, ότι έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι λογαριασμοί απεικονίζουν ακριβοδίκαια, από κάθε ουσιώδη πλευρά, την οικονομική κατάσταση της Υπηρεσίας.

β)

Η ευθύνη της διοίκησης όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί, καθώς και τη συμμόρφωση με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης συνίσταται στον σχεδιασμό, την εφαρμογή και τη διατήρηση αποτελεσματικού και αποδοτικού συστήματος εσωτερικού ελέγχου που περιλαμβάνει κατάλληλη εποπτεία, λήψη των ενδεδειγμένων μέτρων για την πρόληψη περιπτώσεων παρατυπιών και απάτης και, κατά περίπτωση, νομικές διαδικασίες για την ανάκτηση κονδυλίων τα οποία καταβλήθηκαν αχρεωστήτως ή χρησιμοποιήθηκαν εσφαλμένως.

Ευθύνη του ελεγκτή

5.

Ευθύνη του Συνεδρίου είναι, βάσει του ελέγχου που αυτό διενεργεί, να παρέχει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (7) δήλωση τόσο ως προς την αξιοπιστία των ετήσιων λογαριασμών της Υπηρεσίας όσο και ως προς τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες αυτοί βασίζονται. Το Συνέδριο διενεργεί τον έλεγχό του σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ελέγχου και τους κώδικες δεοντολογίας της IFAC, καθώς και με τα διεθνή πρότυπα των ανώτατων οργάνων ελέγχου του INTOSAI. Τα εν λόγω πρότυπα προβλέπουν ότι το Συνέδριο σχεδιάζει και διενεργεί τον έλεγχο προκειμένου να αποκομίζει εύλογη βεβαιότητα τόσο σχετικά με την απουσία ουσιωδών ανακριβειών στους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας όσο και σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες αυτοί βασίζονται.

6.

Ο έλεγχος συνεπάγεται την εφαρμογή διαδικασιών για τη συγκέντρωση αποδεικτικών στοιχείων ελέγχου σχετικά με τα ποσά και τις πληροφορίες που δημοσιοποιούνται στους λογαριασμούς, καθώς και σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες αυτοί βασίζονται. Η επιλογή των διαδικασιών επαφίεται στην κρίση του ελεγκτή, η οποία βασίζεται σε εκτίμηση των κινδύνων ύπαρξης ουσιωδών ανακριβειών στους λογαριασμούς και ουσιώδους μη συμμόρφωσης των σχετικών πράξεων με τις απαιτήσεις του νομικού πλαισίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οφειλόμενων σε απάτη ή σφάλμα. Κατά την εκτίμηση των κινδύνων αυτών, ο ελεγκτής εξετάζει τυχόν εσωτερικές δικλίδες ελέγχου που αφορούν την κατάρτιση και την ακριβοδίκαιη παρουσίαση των λογαριασμών, καθώς και τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου τα οποία εφαρμόζονται προς εξασφάλιση της νομιμότητας και κανονικότητας των σχετικών πράξεων, και σχεδιάζει αρμόζουσες στις περιστάσεις ελεγκτικές διαδικασίες. Επίσης, ο έλεγχος περιλαμβάνει αξιολόγηση της καταλληλότητας των λογιστικών πολιτικών, του ευλόγου των λογιστικών εκτιμήσεων, καθώς και της συνολικής παρουσίασης των λογαριασμών.

7.

Το Συνέδριο φρονεί ότι τα αποδεικτικά στοιχεία ελέγχου που συγκεντρώθηκαν είναι επαρκή και κατάλληλα για τη θεμελίωση της δήλωσης αξιοπιστίας του.

Γνώμη σχετικά με την αξιοπιστία των λογαριασμών

8.

Κατά τη γνώμη του Συνεδρίου, οι ετήσιοι λογαριασμοί της Υπηρεσίας παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασής της την 31η Δεκεμβρίου 2013, των αποτελεσμάτων των πράξεών της και των ταμειακών ροών της για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής.

Γνώμη σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί

9.

Κατά τη γνώμη του Συνεδρίου, οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2013 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμες και κανονικές.

10.

Τα σχόλια που ακολουθούν δεν θέτουν υπό αμφισβήτηση τις γνώμες του Συνεδρίου.

ΣΧΟΛΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ

11.

Το 2013 το συνολικό επίπεδο των ανειλημμένων πιστώσεων ανήλθε στο 99 %, γεγονός που υποδεικνύει ότι οι αναλήψεις υποχρεώσεων πραγματοποιήθηκαν εγκαίρως. Εντούτοις, το επίπεδο των ανειλημμένων πιστώσεων που μεταφέρθηκαν στο 2014 ήταν υψηλό, συγκεκριμένα 4 98  592 εκατομμύρια ευρώ (38 %) όσον αφορά τον τίτλο ΙΙ (διοικητικές δαπάνες) και 7 34  301 εκατομμύρια ευρώ (43 %) όσον αφορά τον τίτλο III (δαπάνες λειτουργίας).

12.

Όσον αφορά τον τίτλο III, ένας σοβαρός λόγος του υψηλού ποσοστού των προβλεπόμενων μεταφορών ήταν ο σημαντικός φόρτος εργασίας στον οποίο έπρεπε να ανταποκριθεί η Υπηρεσία, ως αποτέλεσμα του μεγάλου αριθμού έργων ΤΠ που είτε δρομολογήθηκαν είτε βρίσκονταν σε εξέλιξη κατά το 2013.

ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΩΝ ΣΧΟΛΙΩΝ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΝ ΕΤΩΝ

13.

Στο παράρτημα Ι παρουσιάζεται επισκόπηση των διορθωτικών μέτρων που ελήφθησαν σε συνέχεια των σχολίων που διατύπωσε το Συνέδριο σε προηγούμενα έτη.

Η παρούσα έκθεση εγκρίθηκε από το Τμήμα IV, του οποίου προεδρεύει ο κύριος Milan Martin CVIKL, μέλος του Ελεγκτικού Συνεδρίου, στο Λουξεμβούργο, κατά τη συνεδρίασή του της 1ης Ιουλίου 2014.

Για το Ελεγκτικό Συνέδριο

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Πρόεδρος


(1)  ΕΕ L 128 της 21.5.2005, σ. 1.

(2)  Στο παράρτημα ΙΙ παρουσιάζονται συνοπτικά, προς ενημέρωση, οι αρμοδιότητες και οι δραστηριότητες της Υπηρεσίας.

(3)  Οι οικονομικές καταστάσεις περιλαμβάνουν τον ισολογισμό και τον λογαριασμό οικονομικού αποτελέσματος, τον πίνακα ταμειακών ροών, την κατάσταση μεταβολών του καθαρού ενεργητικού, σύνοψη των κύριων λογιστικών πολιτικών και άλλες επεξηγηματικές σημειώσεις.

(4)  Οι εκθέσεις αυτές περιλαμβάνουν τον λογαριασμό αποτελέσματος της εκτέλεσης του προϋπολογισμού και το παράρτημα αυτού.

(5)  Άρθρα 39 και 50 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής (ΕΕ L 328 της 7.12.2013, σ. 42).

(6)  Οι λογιστικοί κανόνες που εγκρίνει ο υπόλογος της Επιτροπής απορρέουν από τα Διεθνή Λογιστικά Πρότυπα για τον Δημόσιο Τομέα (International Public Sector Accounting Standards — IPSAS) που εκδίδει η Διεθνής Ομοσπονδία Λογιστών ή, κατά περίπτωση, από τα Διεθνή Λογιστικά Πρότυπα (International Accounting Standards — IAS)/Διεθνή Πρότυπα Χρηματοοικονομικής Πληροφόρησης (International Financial Reporting Standards — IFRS) που εκδίδει το Συμβούλιο Διεθνών Λογιστικών Προτύπων.

(7)  Άρθρο 107 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1271/2013.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Παρακολούθηση των σχολίων προηγούμενων ετών

Έτος

Σχόλιο του Συνεδρίου

Κατάσταση εφαρμογής των διορθωτικών μέτρων

(Ολοκληρώθηκε/Σε εξέλιξη/Εκκρεμεί/ά.α.)

2011

Το Συνέδριο διαπίστωσε την ανάγκη περαιτέρω βελτίωσης των διαδικασιών επιλογής προσωπικού. Οι προκηρύξεις κενών θέσεων δεν περιείχαν πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες ένστασης και προσφυγής. Οι συνεδριάσεις της επιτροπής επιλογής δεν τεκμηριώνονταν επαρκώς και, σε μία περίπτωση πρόσληψης, η αρμόδια για τους διορισμούς αρχή δεν ακολούθησε την σειρά κατάταξης στην κατάσταση της επιτροπής επιλογής, χωρίς ωστόσο να αιτιολογήσει την ενέργεια αυτή.

Ολοκληρώθηκε

2012

Το ποσοστό των ανειλημμένων πιστώσεων για τους διάφορους τίτλους κυμάνθηκε μεταξύ του 94 % και του 99 % του συνόλου των πιστώσεων, γεγονός το οποίο υποδηλώνει ότι οι νομικές δεσμεύσεις υπεγράφησαν εγκαίρως. Εντούτοις, το επίπεδο των ανειλημμένων πιστώσεων που μεταφέρθηκαν στο 2013 για τον τίτλο II (διοικητικές δαπάνες) και τον τίτλο III (επιχειρησιακές δαπάνες) (35 % και 46 % αντίστοιχα) ήταν υψηλό. Όσον αφορά τον τίτλο II, αυτό οφειλόταν σε μεγάλο βαθμό σε γεγονότα πέραν του ελέγχου της Υπηρεσίας, όπως λόγου χάριν στην καθυστερημένη τιμολόγηση των δαπανών για τη μίσθωση γραφείων κατά το 2012 από τις ισπανικές αρχές. Επίσης, προκειμένου να αντιμετωπίσει τις αυξημένες επιχειρησιακές ανάγκες που ανέκυψαν κατά το τελευταίο τρίμηνο του 2012, η Υπηρεσία προέβη σε παραγγελίες μεγάλου όγκου αγαθών και υπηρεσιών, η εκτέλεση των οποίων εκκρεμούσε ακόμη στο τέλος του έτους. Όσον αφορά τον τίτλο III, ένας σοβαρός λόγος του υψηλού ποσοστού των μεταφορών ήταν ο σημαντικός φόρτος εργασίας στον οποίο έπρεπε να ανταποκριθεί η Υπηρεσία, ως αποτέλεσμα του μεγάλου αριθμού των έργων ΤΠ που είτε άρχισαν είτε βρίσκονταν σε εξέλιξη κατά το 2012. Ο εν λόγω φόρτος είχε αντίκτυπο στην έγκαιρη διοργάνωση των δημόσιων διαγωνισμών που προκηρύχθηκαν για δύο έργα ΤΠ το 2012. Επιπλέον, η απόδοση των δαπανών που συνδέονταν με την επιμόρφωση και τις αποστολές υπαλλήλων και εμπειρογνωμόνων κατά το τελευταίο τρίμηνο του 2012 προβλεπόταν μόλις για τις αρχές του 2013.

ά.α.

2012

Ανταποκρινόμενη στην έκθεση του Συνεδρίου για το 2011, η Υπηρεσία έλαβε διορθωτικά μέτρα τον Ιούνιο του 2012, προκειμένου να βελτιώσει τη διαφάνεια των διαδικασιών πρόσληψης. Το 2012 οι μόνες αδυναμίες που διαπιστώθηκαν αφορούσαν τρεις διαδικασίες πρόσληψης που υπέβαλε σε έλεγχο και οι οποίες είχαν αρχίσει πριν από την έκθεση του Συνεδρίου για το 2011: οι προκηρύξεις κενής θέσης δεν παρείχαν στους υποψηφίους πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες ένστασης και προσφυγής, οι υποψήφιοι λάμβαναν συνολική βαθμολογία αντί για χωριστή βαθμολογία για κάθε κριτήριο επιλογής και δεν υπήρχαν στοιχεία τα οποία να αποδεικνύουν ότι οι ερωτήσεις για τις συνεντεύξεις και τις γραπτές δοκιμασίες είχαν καθοριστεί πριν από την ημερομηνία των εξετάσεων.

Ολοκληρώθηκε


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (Βίγο)

Αρμοδιότητες και δραστηριότητες

Τομείς αρμοδιοτήτων της Ένωσης βάσει της Συνθήκης

(άρθρο 43 ΣΛΕΕ)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία και κατόπιν διαβούλευσης με την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, ορίζουν την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών που προβλέπεται στο άρθρο 40, παράγραφος 1, καθώς και τις άλλες διατάξεις που είναι αναγκαίες για την επίτευξη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής.

Αρμοδιότητες της Υπηρεσίας

[κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009]

Στόχοι

Με τον κανονισμό ιδρύεται η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας, στόχος της οποίας είναι η οργάνωση του επιχειρησιακού συντονισμού των δραστηριοτήτων ελέγχου και επιθεώρησης της αλιείας από τα κράτη μέλη, καθώς και η παροχή βοήθειας σε αυτά προκειμένου να συνεργάζονται με στόχο τη συμμόρφωση με τους κανόνες της κοινής αλιευτικής πολιτικής, ούτως ώστε να εξασφαλίζεται η αποτελεσματική και ομοιόμορφη εφαρμογή της.

Καθήκοντα/Αποστολή

Συντονισμός του ελέγχου και της επιθεώρησης που πραγματοποιείται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο των υποχρεώσεων ελέγχου και επιθεώρησης της ΕΕ.

Συντονισμός της ανάπτυξης των εθνικών μέσων ελέγχου και επιθεώρησης που ομαδοποιούνται από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό.

Παροχή βοήθειας στα κράτη μέλη στον τομέα της διαβίβασης προς την Επιτροπή και τρίτα μέρη πληροφοριών σχετικά με αλιευτικές δραστηριότητες, καθώς και δραστηριότητες ελέγχου και επιθεώρησης.

Στον τομέα των αρμοδιοτήτων της, η παροχή βοήθειας σε κράτη μέλη για την εκτέλεση των καθηκόντων και υποχρεώσεών τους, βάσει των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής.

Παροχή βοήθειας στα κράτη μέλη και στην Επιτροπή για την εναρμόνιση της εφαρμογής της κοινής αλιευτικής πολιτικής ανά την ΕΕ.

Συμβολή στο έργο των κρατών μελών και της Επιτροπής για την έρευνα και την ανάπτυξη τεχνικών ελέγχου και επιθεώρησης.

Συμβολή στον συντονισμό της κατάρτισης επιθεωρητών και στην ανταλλαγή εμπειριών μεταξύ των κρατών μελών.

Συντονισμός των ενεργειών για την καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας, σύμφωνα με τους κανόνες της Ένωσης.

Συμβολή στην ομοιόμορφη εφαρμογή του συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής, ιδίως:

1.

την οργάνωση του επιχειρησιακού συντονισμού των δραστηριοτήτων ελέγχου των κρατών μελών για την εφαρμογή ειδικών προγραμμάτων ελέγχου και επιθεώρησης, προγραμμάτων ελέγχου της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας και διεθνών προγραμμάτων ελέγχου και επιθεώρησης,

2.

τις επιθεωρήσεις που απαιτούνται για την επιτέλεση των καθηκόντων της Υπηρεσίας.

Σημειωτέον ότι, μετά την τροποποίηση του ιδρυτικού κανονισμού της Υπηρεσίας με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, μεταξύ άλλων αρμοδιοτήτων, αναφέρονται οι εξής:

1.

Ο επιχειρησιακός συντονισμός της Υπηρεσίας περιλαμβάνει και τον έλεγχο όλων των δραστηριοτήτων που καλύπτονται από την κοινή αλιευτική πολιτική,

2.

Οι υπάλληλοι της Υπηρεσίας είναι δυνατόν να αναλάβουν καθήκοντα επιθεωρητή της Ένωσης σε διεθνή ύδατα.

3.

Η Υπηρεσία μπορεί να αποκτήσει, να εκμισθώσει ή να ναυλώσει τον εξοπλισμό που είναι απαραίτητος για την εφαρμογή των κοινών σχεδίων ανάπτυξης.

4.

Όταν ενδείκνυται, η Υπηρεσία:

α)

εκδίδει εγχειρίδια περί εναρμονισμένων προδιαγραφών επιθεώρησης,

β)

αναπτύσσει καθοδηγητικό υλικό που αντανακλά τις βέλτιστες πρακτικές στον τομέα του ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής, περιλαμβανομένης της κατάρτισης των υπαλλήλων ελέγχου και επικαιροποιεί το υλικό αυτό σε τακτική βάση,

γ)

παρέχει στην Επιτροπή την απαραίτητη τεχνική και διοικητική στήριξη για την άσκηση των καθηκόντων της.

5.

Η Υπηρεσία διευκολύνει τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και μεταξύ αυτών και της Επιτροπής στην ανάπτυξη εναρμονισμένων προδιαγραφών ελέγχου και βέλτιστων πρακτικών στον τομέα των νομικών διαδικασιών, λαμβανομένων υπόψη των διαφορετικών νομικών συστημάτων στα επιμέρους κράτη μέλη και σύμφωνα με τη νομοθεσία της ΕΕ και των συμφωνημένων διεθνών προτύπων.

6.

Η Υπηρεσία προβαίνει άμεσα στη σύσταση μονάδας εκτάκτου ανάγκης σε περιπτώσεις που λάβει ειδοποίηση από την Επιτροπή ή όταν με δική της πρωτοβουλία εντοπίσει μια κατάσταση που ενέχει άμεσο, έμμεσο ή δυνητικά σοβαρό κίνδυνο για την κοινή αλιευτική πολιτική και ο κίνδυνος αυτός δεν μπορεί να αποφευχθεί, να εξαλειφθεί ή να μειωθεί με τις ισχύουσες διατάξεις ούτε μπορεί να αντιμετωπιστεί κατάλληλα.

7.

Η Υπηρεσία συμβάλλει στην εφαρμογή της ενιαίας πολιτικής της ΕΕ για τη θάλασσα και ειδικότερα συνάπτει διοικητικές συμφωνίες με άλλα όργανα σε θέματα τα οποία καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό κατόπιν έγκρισης του διοικητικού συμβουλίου.

Διοίκηση

Διοικητικό Συμβούλιο

Σύνθεση

Απαρτίζεται από έναν εκπρόσωπο από κάθε κράτος μέλος και έξι εκπροσώπους της Επιτροπής.

Καθήκοντα (μεταξύ άλλων)

Εγκρίνει τον προϋπολογισμό και τον πίνακα προσωπικού, το πολυετές και το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας, την ετήσια έκθεση και τον πολυετή προγραμματισμό για την πολιτική προσωπικού. Επίσης, γνωμοδοτεί σχετικά με τους οριστικούς λογαριασμούς.

Εκτελεστικός διευθυντής

Διορίζεται από το διοικητικό συμβούλιο, από κατάσταση η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον δύο υποψηφίους προτεινόμενους από την Επιτροπή.

Εξωτερικός έλεγχος

Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

Εσωτερικός έλεγχος

Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΥΕΕ).

Αρμόδια για την απαλλαγή αρχή

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κατόπιν εισήγησης του Συμβουλίου.

Πόροι που τέθηκαν στη διάθεση της Υπηρεσίας το 2013 (2012)

Οριστικός προϋπολογισμός

Συνολικός προϋπολογισμός για το 2013: 9,22(9,22) εκατομμύρια ευρώ.

Τίτλος I — 6,33(6,22) εκατομμύρια ευρώ

Τίτλος II — 1,18(1,28) εκατομμύρια ευρώ

Τίτλος IIΙ — 1,71(1,71) εκατομμύρια ευρώ

Προσωπικό στις 31 Δεκεμβρίου 2013

Στον πίνακα προσωπικού προβλέπονταν 54 (54) θέσεις έκτακτων υπαλλήλων, εκ των οποίων είχαν πληρωθεί 52 (1) (50) θέσεις

+ πέντε (πέντε) θέσεις συμβασιούχων υπαλλήλων, εκ των οποίων είχαν πληρωθεί πέντε (πέντε) θέσεις

+ τέσσερις (τέσσερις) θέσεις αποσπασμένων εθνικών εμπειρογνωμόνων (ΑΕΕ), εκ των οποίων είχαν πληρωθεί τρεις (τέσσερις) θέσεις.

Συνολικός αριθμός θέσεων, συμπεριλαμβανομένων των ΑΕΕ: 63 (63), εκ των οποίων είχαν πληρωθεί 60 (59).

Προϊόντα και υπηρεσίες που παρασχέθηκαν το 2013 (2012)

Επιχειρησιακός συντονισμός

Εφαρμογή κοινού σχεδίου ανάπτυξης για την αλίευση γάδου στη Βόρεια Θάλασσα, στον Σκαγεράκη, στον Κατεγάτη, καθώς και στην Ανατολική Μάγχη και στα Δυτικά Ύδατα (θαλάσσια περιοχή δυτικά της Σκωτίας και Θάλασσα της Ιρλανδίας).

Κοινό σχέδιο ανάπτυξης για την αλίευση γάδου και σολομού στη Βαλτική.

Κοινό σχέδιο ανάπτυξης για την αλίευση ερυθρού τόνου στη Μεσόγειο και τον Ανατολικό Ατλαντικό.

Κοινό σχέδιο ανάπτυξης για την περιοχή της Οργάνωσης Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού, καθώς και για την περιοχή της Οργάνωσης Αλιείας Βορειοανατολικού Ατλαντικού.

Κοινό σχέδιο ανάπτυξης για τα πελαγικά είδη στα Δυτικά Ύδατα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Παροχή υποστήριξης σε εθνικά προγράμματα ελέγχου στη Μαύρη Θάλασσα.

Ενοποίηση των κοινών σχεδίων ανάπτυξης με την προώθηση περιφερειακής προσέγγισης.

Ανάπτυξη ικανοτήτων

Ανάπτυξη και διατήρηση των βασικών προγραμμάτων επιμόρφωσης.

Ανάπτυξη διαδικτυακής πλατφόρμας συνεργασίας στον τομέα της επιμόρφωσης.

Παροχή υποστήριξης στα κράτη μέλη όσον αφορά τα εθνικά επιμορφωτικά προγράμματα.

Επιμόρφωση των εκπαιδευτών και επιμόρφωση των επιθεωρητών της ΕΕ πριν από την πρώτη τους αποστολή.

Λειτουργία, συντήρηση, ενίσχυση και ανάπτυξη των δυνατοτήτων παρακολούθησης βάσει των τεχνολογιών πληροφοριών και επικοινωνιών: σύστημα παρακολούθησης σκαφών (VMS), ηλεκτρονικό σύστημα αναφοράς (ERS), ηλεκτρονική αναφορά παρακολούθησης (EIR), συντονισμός επιθεωρήσεων (JADE), διαδικτυακή πύλη και επιχειρησιακές τηλεδιασκέψεις (Fishnet).

Εφαρμογή θαλάσσιας επιτήρησης (MARSURV3) (από κοινού με τον EMSA).

Δραστηριότητες υποστήριξης για την καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας.

Παροχή υπηρεσιών βάσει σύμβασης για τη ναύλωση περιπολικού σκάφους της Υπηρεσίας για τον έλεγχο της αλιείας.

Προχωρημένη επιμόρφωση των επιθεωρητών της ΕΕ (ήτοι των υπαλλήλων που συμμετέχουν στην καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας) (ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών, μαθήματα ανανέωσης των γνώσεων κ.λπ.) και επιμόρφωση των επιθεωρητών τρίτων χωρών κατόπιν αιτήματος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

(Για περισσότερες λεπτομέρειες, βλέπε το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της Υπηρεσίας για το 2013.)


(1)  Ο αριθμός αυτός περιλαμβάνει προσφορές εργασίας για την πρόσληψη υπαλλήλων (τρεις προσφορές), σύμφωνα με τα στατιστικά στοιχεία που παρέχονται στον πολυετή προγραμματισμό για την πολιτική προσωπικού 2015-2017 (κατάσταση στις 31.1.2014).

Πηγή: Το ανωτέρω παράρτημα παρασχέθηκε από την Υπηρεσία.


ΟΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ

11.

Η Υπηρεσία συμφωνεί με τα στοιχεία που υπέβαλε το Συνέδριο σχετικά με το υψηλό ποσοστό των προβλεπόμενων μεταφορών. Ένα μέρος αυτού του υψηλού ποσοστού οφειλόταν στην κατάσταση που αφορούσε το ποσό και το χρονικό διάστημα των πιθανών πληρωμών των αναδρομικών μισθολογικών προσαρμογών για τα έτη 2011 και 2012, η οποία τελικώς ξεκαθάρισε τον Νοέμβριο 2013.

12.

Όπως αναφέρει και το Συνέδριο, η φύση και ο κύκλος της πραγματοποίησης των έργων επέβαλε την ανάγκη για τις προβλεπόμενες μεταφορές.