52014PC0045

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana - Κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα από την Ισπανία) /* COM/2014/045 final - 2014/ () */


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[1] προβλέπει την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) μέσω ενός μηχανισμού ευελιξίας, στο πλαίσιο του μέγιστου ετήσιου ποσού των 500 εκατομμυρίων ευρώ πέραν των σχετικών τομέων του δημοσιονομικού πλαισίου.

Οι κανόνες που εφαρμόζονται στις συνεισφορές του ΕΤΠ καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[2].

Στις 8 Οκτωβρίου 2013 η Ισπανία υπέβαλε την αίτηση EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana - Κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα για χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ, ύστερα από απολύσεις που σημειώθηκαν σε 198 επιχειρήσεις οι οποίες δραστηριοποιούνται στον κλάδο 13 της NACE αναθ. 2 (Παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών)[3], στην περιφέρεια NUTS II Comunidad Valenciana (ES52) στην Ισπανία.

Ύστερα από προσεκτική εξέταση της εν λόγω αίτησης, η Επιτροπή συμπέρανε, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, ότι ικανοποιούνται οι όροι χρηματοδοτικής συνεισφοράς στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού.

ΠΕΡΙΛΗΨΗ THΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΥΣΗ

Βασικά στοιχεία: ||

Αριθ. αναφοράς ΕΤΠ || EGF/2013/008

Κράτος μέλος || Ισπανία

Άρθρο 2 || στοιχείο β)

Εμπλεκόμενες επιχειρήσεις || 198

Περιφέρεια NUTS II || Comunidad Valenciana (ES52)

Κλάδος NACE αναθ. 2 || 13 (Παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών)

Περίοδος αναφοράς || 1.11.2012 – 1.8.2013

Ημερομηνία έναρξης των εξατομικευμένων υπηρεσιών || 1.1.2014

Ημερομηνία υποβολής της αίτησης || 8.10.2013

Απολύσεις κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς || 560

Απολυμένοι εργαζόμενοι που αναμένεται να συμμετάσχουν στα μέτρα || 300

Δαπάνες για τις εξατομικευμένες υπηρεσίες (σε ευρώ) || 1 600 000

Δαπάνες για την υλοποίηση του ΕΤΠ[4] (σε ευρώ) || 80 000

Δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ (%) || 4,76

Συνολικός προϋπολογισμός (σε ευρώ) || 1 680 000

Συνεισφορά του ΕΤΠ (50 %) (σε ευρώ) || 840 000

1.           Η αίτηση υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 8 Οκτωβρίου 2013 και συμπληρώθηκε με επιπρόσθετα στοιχεία έως τις 5 Νοεμβρίου 2013.

2.           Η αίτηση ικανοποιεί τους όρους κινητοποίησης του ΕΤΠ, όπως αυτοί ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, και υποβλήθηκε εντός της προθεσμίας των 10 εβδομάδων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού.

Σύνδεση των απολύσεων με τις μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου λόγω της παγκοσμιοποίησης ή της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης

3.           Προκειμένου να αποδείξει τη σύνδεση μεταξύ των απολύσεων και των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου εξαιτίας της παγκοσμιοποίησης, η Ισπανία υποστηρίζει ότι, μετά τη λήξη της δεκαετούς μεταβατικής συμφωνίας για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης (ATC) του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ), στα τέλη του 2004, η αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα είναι ανοικτή σε πολύ μεγαλύτερο παγκόσμιο ανταγωνισμό[5], ιδίως από την Κίνα και άλλες χώρες της Άπω Ανατολής. Το παρακάτω γράφημα δείχνει ότι, μετά τη λήξη της ATC, σημειώθηκε μεγάλη αύξηση των εισαγωγών για τον κλάδο NACE 13.

Εξαγωγές και εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων της ΕΕ[6] (σε εκατομμύρια ευρώ)

                 Πηγή: Eurostat Comext

4.           Κατά την περίοδο 2004-2012 το εμπορικό ισοζύγιο της ΕΕ για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα παρουσίασε σημαντική επιδείνωση. Κατά την περίοδο αυτήν, σημειώθηκε αύξηση 17 % στις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων στην ΕΕ, ενώ η εξαγωγή κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από την ΕΕ προς τον υπόλοιπο κόσμο μειώθηκε κατά 3 %. Το εμπορικό ισοζύγιο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων της ΕΕ μειώθηκε από πλεόνασμα 1 107 εκατομμυρίων ευρώ το 2004 σε έλλειμμα 3 067 εκατομμυρίων ευρώ το 2012.

Κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα εκατ. ευρώ || 2004 || 2006 || 2008 || 2010 || 2012 || ποσοστιαία μεταβολή 2004/2012

Εισαγωγές Στην ΕΕ || 20 585 || 22 637 || 21 574 || 22 789 || 24 098 || 17,07

Εξαγωγές από την ΕΕ || 21 692 || 22 609 || 18 890 || 18 695 || 21 031 || -3,05

Ισοζύγιο || 1 107 || -28 || -2 684 || -4 094 || -3 067 ||

5.           Επιπλέον, ενώ το μερίδιο της ΕΕ στις παγκόσμιες εξαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων μειώθηκε από 10 % σε 8 % κατά την περίοδο 2000-2011, το μερίδιο της Κίνας στις παγκόσμιες εξαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων αυξήθηκε από 10 % σε 32 %[7].

6.           Συμπερασματικά, η άποψη των υπηρεσιών της Επιτροπής είναι ότι οι 560 απολύσεις στην περιφέρεια Comunidad Valenciana της Ισπανίας μπορούν να συνδεθούν, όπως απαιτείται από τα άρθρα 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, με μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου, οι οποίες οδήγησαν σε σημαντική αύξηση των εισαγωγών στην ΕΕ, καθώς και σε απώλεια μεριδίου αγοράς της ΕΕ στις παγκόσμιες αγορές.

7.           Μέχρι σήμερα έχουν υποβληθεί στο ΕΤΠ 11 αιτήσεις[8] για τον τομέα των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων. Όλες οι αιτήσεις επικαλούνται την παγκοσμιοποίηση του εμπορίου.

Αποδείξεις για τον αριθμό των απολύσεων και συμμόρφωση με τα κριτήρια του άρθρου 2 στοιχείο β)

8.           Η Ισπανία υπέβαλε την αίτηση αυτή δυνάμει των κριτηρίων παρέμβασης που προβλέπονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, σύμφωνα με το οποίο απαιτούνται τουλάχιστον 500 απολύσεις εντός εννέα μηνών σε επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον ίδιο κλάδο NACE αναθ. 2 σε μία περιφέρεια ή σε δύο συνορεύουσες περιφέρειες σε επίπεδο NUTS II σε ένα κράτος μέλος.

9.           Η αίτηση αναφέρει 560 απολύσεις σε 198 επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον κλάδο 13 της NACE αναθ. 2 (Παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών) στην περιφέρεια NUTS II της Comunidad Valenciana (ES52) κατά τη διάρκεια της εννεάμηνης περιόδου αναφοράς από την 1η Νοεμβρίου 2012 έως την 1η Αυγούστου 2013. Από αυτές τις απολύσεις οι 117 υπολογίστηκαν σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006˙ 284 απολύσεις υπολογίστηκαν σύμφωνα με τη δεύτερη περίπτωση και άλλες 159 απολύσεις υπολογίστηκαν σύμφωνα με την τρίτη περίπτωση του ίδιου εδαφίου. Η Επιτροπή έλαβε την επιβεβαίωση που απαιτείται βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο τρίτη περίπτωση, ότι πρόκειται για τον πραγματικό αριθμό των απολύσεων που πραγματοποιήθηκαν.

Εξήγηση της απρόβλεπτης φύσης των εν λόγω απολύσεων

10.         Η ισπανική κλωστοϋφαντουργική βιομηχανία έχει υποστεί εκτεταμένη αναδιάρθρωση και εκσυγχρονισμό αποκρινόμενη στην πίεση του ανταγωνισμού που ακολούθησε μετά τη λήξη της συμφωνίας πολυϊνών του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου και της συμφωνίας για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης που τη διαδέχθηκε. Οι ισπανικές αρχές υποστηρίζουν ότι η αναμενόμενη ομαλή μετάβαση που αναφέρεται σε διάφορες εκθέσεις[9] είχε διακοπεί από την απρόβλεπτη ισχύ του ευρώ, οδηγώντας σε πολύ πιο ταχεία μείωση του μεριδίου αγοράς της ΕΕ από ό,τι προβλεπόταν.

Προσδιορισμός των επιχειρήσεων που προβαίνουν σε απολύσεις και των εργαζομένων που δικαιούνται βοήθεια

11.         Η αίτηση αφορά 560 απολύσεις στις ακόλουθες 198 εταιρείες.

Επιχειρήσεις και αριθμός απολύσεων

A.C. CUERDAS SL || 1 || INNOVIA COPTALIA, S.A. || 1

ABASIC, S.L.U. || 1 || IRPA SA || 1

ACABADOS DE TEJIDOS INNOVADORES S.L.U. || 1 || IZPIEL SA || 1

ACAPERSA || 1 || J.P. CARDENAL 1953 S.L. || 1

ADELA ROY,S.L. || 1 || JARRES, S.L. || 3

ADOLFO DOMINGUEZ SA || 3 || JOAQUIN GARCIA ROMAN || 1

ALCOCERTEX, S.L. || 3 || JOAQUIN REINA, S.A. || 16

ALGINET TEXTIL SA || 3 || JOHNSON CONTROLS IBERICA,S.A. || 2

ALHAMBRA INTERNACIONAL S.A. || 6 || JOSE BARTUAL CASTELLETS S.L || 4

ALTERCO S.A. || 2 || JOSE ROYO S.L. || 1

ALYSA S.L || 1 || JOSEP AVELINO DEVIS || 1

ANA MARI GOMEZ VAQUERO || 1 || JUAN FORNES FORNES SA || 1

ANTONIO BORONAT SUCH || 1 || JUAN JOSE BARBER MATAIX || 1

ANTONIO JORGE GUILLEM PICO S.L. || 1 || JUAN LUIS PEREZ VILAPLANA || 1

ANTONIO MIGUEL QLCARAZ TEXTIL SL || 1 || LARA TEXTIL HIPER S.L. || 1

APARISI &CIA || 5 || LECOUIR EXP IMP SL || 1

ARBORA & AUSONIA, S.L.U. || 3 || LIZZO DESIGN SL || 1

ARMANDO FERRE || 2 || LUIS HERNANDEZ LOPEZ || 2

ATEVAL || 1 || LYONTEX, S.L. || 2

ATHOS FABRICS, S.L. || 1 || MANTEROL, S.A. || 9

ATIKA GRAVATS I DISSENY TEXTIL, S.L. || 1 || MANUEL GARCIA GUTIERREZ || 1

ATRIUM RETAIL SERVICES S.L. || 1 || MANUEL REVERT Y CIA, S.A || 1

ATTRACTION GROUP 2002 S.L. || 1 || MAPA SPONTEX IBERICA S.A || 2

BELENGUER ROBA BETA S.L || 1 || MARIA DEL MAR CORDERO GARCIA || 1

BENICAS GRUP S.L. || 2 || MARIA ESTELA AÑO SENAR || 1

BETIS TEXTIL, S.A. || 1 || MARINA CASTRO GARCIA || 1

BIARPRINT, S.L. || 1 || MEPABAN SA || 1

BON ESTIL, S.L. || 1 || MIDUSO S.L. || 1

BORDADOS MILENIUM EXPORT S.L. || 2 || MIGUEL JUAN TORREGROSA TOLEDO || 1

BORDADOS SOLER SANTAMARIA SLL || 1 || MINIT SPAIN, S.A. || 1

BOSCH DE LA FLOR CONFECCIONISTAS S.L || 1 || MODELAIN TEXTIL, S.L. || 1

CALZADOS NAVARRO,S.L. || 1 || MONTE KINABALU SL || 2

CAMBRASS || 1 || MURO PAPEL S.A. || 1

CARPETFIL ALFOMBRAS S.L.U. || 2 || NAVARRO QUATTRO MODA, S.L. || 1

CASTILLA RIENDA S.L || 1 || ORCHESTRA S.L || 1

CLEYSOR, S.L. || 1 || OYSHIO ESPAÑA SA || 1

COLCHONES MIVIS, S.L. || 2 || OYSHIO ESPAÑA SA || 1

COLORPINT FASHION S.L. || 2 || OYSHO SAU || 1

COLORTEX 1967, S.L. || 68 || P. TOTEL, S.L. || 1

COLORTEX, S.A. || 16 || PABEL BOCAIRENT SL || 1

COMERCIAL INDUSTRIAL DE MANUFACTURADOS TEXTILES S.L. || 1 || PAU COLOMER S.L. || 10

COMERCIAL TIFANYS, S.L. || 1 || PEPE JEANS FOOTWEAR, S.L. || 1

COMERSAN S.A. || 1 || PRODUCTOS DAMEL , SL. || 1

CONFECCIONES ENRICH S.L. || 1 || PROTEC TEXTIL SL || 1

CONFECCIONES MACOLSA, S.L. || 1 || PULL & BEAR ESPAÑA SA || 5

CONFECCIONES SULFY,S.L. || 1 || PUNTO FA SL || 3

CORSETERIA LEVANTINA, SL || 1 || RAFAEL CATALA, S.A. || 19

CORTEFIEL SA || 1 || RAMDOM TEX S.L. || 2

COSEFIL S.L. || 2 || RED NASSAU, S.L. || 1

CREACIONES FAMISAX, S.L. || 1 || REIG MARTI, S.A. || 42

CREVI MODA CONFECCIÓN S.L. || 6 || ROTATEX S.L. || 1

DEBORA AUSONIA || 2 || ROYO GARMENTS, S.L. || 10

DISCOMEL, S.L. || 1 || SANPERE LOGÍSTICA S.L. || 1

DISFRIMUR S.L || 1 || SIXTY SPAIN RETAIL, S.L.U. || 1

DISTRIBUCIONES DIRECTAS 2004 SL || 1 || SOCIEDAD TEXTIL LONIA SA || 3

DORIAN TEXTIL, S.L. || 2 || SOLARMANES, S.L. || 1

DUSEN, S.A. || 1 || SONNENGLANZ S.L. || 1

ELIS MANOMATIC,S.A. || 1 || STRADIVARIUS ESPAÑA SA || 2

ELISA ANDRES CARBONELL, S.L. || 4 || T. L. HONDURAS SL || 1

ELISA MENUTS SL || 2 || T.M.V., S.L. || 2

ENCONADOS Y TORCIDOS S.A. || 1 || TAMODERVA S.L || 1

ESADE, S.L. || 1 || TAPICERIAS, S.A. || 3

ESCRIG, S.L. || 2 || TAPIZADOS AROCA, C.B. || 1

EURORED SL || 1 || TEIBOR S.L || 1

EXCLUSIVAS SIRVENT, S.L. || 1 || TEJIDOS Y BORDADOS S.L. || 1

EXPORT PABLO´S || 1 || TELAKASA HOGAR, S.L. || 1

EZETI SL || 1 || TEX - COY S.L. || 1

FAUSTINO SALCEDO, S.L. || 1 || TEX ATHENEA SL || 5

FERNANDO JOSE PUYOL NADAL || 1 || TEXIL SAMA || 1

FETEXSA || 2 || TEXTIL DAIMIELEÑA S.A || 1

FIBRESVAL, S.L. || 2 || TEXTIL GRECA,S.L. || 1

FINANCIERA PRONOVIAS, S.A. || 2 || TEXTILES ANTILO, S.L. || 1

FRAG COMERCIO INTERNACIONAL, S.L. || 2 || TEXTILES ATHENEA, S.A. || 1

FRANCHISING CALZEDONIA ESPAÑA S.A. || 1 || TEXTILES EURO BLANKETS, S.L. || 4

FRANCISCO FERRER MARIN, S.L. || 1 || TEXTILES PASTOR S.L. || 1

FUNKY FISH SPAIN, S.L. || 1 || TEXTILES SAN JORGE SL || 1

GALIANA NOVA, S.L. || 6 || TEXTILIN, S.L. || 1

GAMES STORES IBERIA SL || 2 || THV, SL BLANCO FASHION, SL (SALERA) || 1

GENERAL DE INNOVACION TEXTIL || 1 || TOLDOS LEVANTE S.L || 2

GENEROS DE PUNTO GARCIA, S.L. || 1 || TUSSY XXI SL || 1

GIL MAS, S.A. || 10 || TUTTO PICCOLO S.A. || 3

GONZAGA EXPORT, S.L || 2 || UBESOL, S.L. || 3

GREGORI GALINDO FCO JOSE S.L.N.E. || 1 || UBESOL, S.L. || 1

GRUPO ANTOLIN AUTOTRIM S.A.U || 1 || UBIOTEX, S.L. || 1

GRUPO BONATEL S.L.U. || 1 || UNION COMPOSITES S.L. || 1

GRUPO TAVEX S.A. || 11 || VALENCIA MENKES S.A || 1

HENNES Y MAURITZ S.L. || 1 || VALMEXIN S.L || 1

HIJOS DE SILVIO COLOMINA SL || 5 || VANICO S.A. || 1

HILADOS BENAMER S.L. || 18 || VERDE VELENO SL || 3

HILATURAS EL RAVALET, SL || 11 || VICENTA SIFRE GALLART, SL || 1

HILATURAS FERRE S.A. || 1 || VIDAL Y SANZ S.A. || 5

HILATURAS MARSANS S.L. || 1 || VISOR FALL NERS, S.L. || 1

HOGARLLEGO, S.L. || 1 || VIVES Y MARI S.L. || 7

ID P&C PATRONAJE Y CREACION S.L. || 10 || VORTUMNA S.L. || 1

INDUFIBRAS || 2 || XIRIVELLA AVINYO TAPISSEROS, S.L. || 18

INDUSTRIAL DEL TORCIDO S.A. || 1 || YAHYA JEBBOURI || 1

INDUSTRIAL NEOTEC SL || 1 || ZARA ESPAÑA S.A. || 4

INDUTER S.L. || 2 || ZARA HOME ESPAÑA, S.A. || 1

INNOVACIONES TEXTILES PLA S.L. || 5 || ZIPPY COMERCIO Y DISTRIBUCION, SA || 1

Σύνολο επιχειρήσεων: 198 || Σύνολο απολύσεων: 560 ||

12.         Όλοι οι απολυμένοι εργαζόμενοι θα έχουν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στα μέτρα. Ωστόσο, οι ισπανικές αρχές, με βάση την προηγούμενη εμπειρία τους από τη διαχείριση συνεισφορών του ΕΤΠ, εκτιμούν ότι περίπου 300 εργαζόμενοι θα επιλέξουν να συμμετάσχουν στα μέτρα του ΕΤΠ.

13.         Η κατανομή των απολυμένων εργαζομένων έχει ως εξής:

Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό

Άνδρες || 317 || 56,61

Γυναίκες || 243 || 43,39

Πολίτες της ΕΕ || 550 || 98,21

Πολίτες τρίτων χωρών || 10 || 1,79

Ηλικίας 15-24 ετών || 10 || 1,79

Ηλικίας 25-39 ετών || 225 || 40,18

Ηλικίας 40-54 ετών || 213 || 38,03

Ηλικίας 55-59 ετών || 59 || 10,54

Άνω των 60 ετών || 53 || 9,46

14.         Από πλευράς επαγγελματικών κατηγοριών, η κατανομή έχει ως εξής:

Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό

Διευθυντικά στελέχη || 1 || 0,18

Τεχνικοί || 60 || 10,71

Τεχνίτες και εργάτες σε τεχνικά επαγγέλματα || 455 || 81,25

Υπεύθυνοι παραγωγικής διαδικασίας και χειριστές μηχανημάτων || 10 || 1,79

Ανειδίκευτοι εργάτες || 34 || 6,07

15.         Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, η Ισπανία επιβεβαίωσε ότι εφαρμόστηκε η πολιτική της ισότητας γυναικών και ανδρών, καθώς και η αρχή της μη διακριτικής μεταχείρισης, και ότι οι αρχές αυτές θα εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται κατά τα διάφορα στάδια της εφαρμογής του ΕΤΠ και, ιδίως, όσον αφορά την πρόσβαση σε αυτό.

Περιγραφή της θιγόμενης περιοχής και των αρχών και ενδιαφερόμενων μερών της

16.         Η περιοχή που πλήττεται από τις απολύσεις είναι η περιφέρεια NUTS II της Comunidad Valenciana. Το 11,5 % του συνόλου των ισπανικών επιχειρήσεων εδρεύει στην περιφέρεια αυτή. Ο τομέας της μεταποίησης αντιπροσωπεύει το 26 % της συνολικής απασχόλησης, ενώ ο τομέας των υπηρεσιών το 60 %, των δομικών κατασκευών το 10 % και ο πρωτογενής τομέας το 4 %. Το επιχειρηματικό μοντέλο στην Comunidad Valenciana χαρακτηρίζεται από υψηλή αναλογία μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων που ειδικεύονται στην κατασκευή επίπλων, υποδημάτων, κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, κεραμικών και παιχνιδιών. Οι βιομηχανίες αυτές συγκεντρώνονται σε περιοχές γύρω από έναν περιορισμένο αριθμό δήμων.

17.         Τα κύρια ενδιαφερόμενα μέρη είναι η Generalitat Valenciana (η αυτόνομη κυβέρνηση της Comunidad Valenciana) και ιδίως ο SERVEF (δημόσιος οργανισμός απασχόλησης της αυτόνομης κυβέρνησης)· το εργοδοτικό σωματείο Asociación de empresarios textiles de la Comunidad Valenciana-ATEVAL[10]· και οι συνδικαλιστικές οργανώσεις UGT-PV και CCOO-PV.

Αναμενόμενος αντίκτυπος των απολύσεων όσον αφορά την απασχόληση σε τοπικό, περιφερειακό και εθνικό επίπεδο

18.         Η απασχόληση στην Comunidad Valenciana έχει πληγεί σοβαρά από την κρίση. Το ποσοστό ανεργίας στην περιοχή αυξήθηκε ραγδαία, από 9,61 % (1ο τρίμηνο 2008) σε 29,19 % (1ο τρίμηνο 2013). Η κατάσταση της απασχόλησης στην πληττόμενη περιοχή φαίνεται ιδιαίτερα επισφαλής, δεδομένου του αντικτύπου της κρίσης στους παραδοσιακούς τομείς όπως τα παιχνίδια, τα κεραμικά, η βιομηχανία υποδημάτων και ο τομέας δομικών κατασκευών, καθώς και η κλωστοϋφαντουργία, τομείς πολύ σημαντικούς για την οικονομία της περιφέρειας.

Ποσοστό ανεργίας στην Comunidad Valenciana

Πηγή: Encuesta de Población Activa (EPA)[11]

19.         Οι ισπανικές αρχές ισχυρίζονται ότι οι απολύσεις στον τομέα κλωστοϋφαντουργίας στην Comunidad Valenciana θα επιδεινώσουν περαιτέρω την κατάσταση της ανεργίας, δεδομένου ότι η περιοχή και ιδίως η περιφέρεια Alicante NUTS 3 εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από αυτόν τον τομέα. Από το σύνολο των εργαζομένων στη μεταποιητική βιομηχανία στο Αλικάντε, το 8,24 % είναι εργαζόμενοι στην κλωστοϋφαντουργία.

20.         Τον Μάρτιο του 2010[12] η Ισπανία υπέβαλε αίτηση για χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ για εργαζομένους που απολύθηκαν στον κλωστοϋφαντουργικό τομέα στην Comunidad Valenciana. Η τρέχουσα αίτηση καλύπτει επιπλέον απολύσεις στον ίδιο τομέα και περιοχές. Επιπλέον, μετά τις απολύσεις στην Comunidad Valenciana σε τομείς εκτός από τον κλάδο 13 της NACE αναθ. 2, Παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών, η Ισπανία υπέβαλε αιτήσεις για χρηματοδοτικές συνεισφορές από το ΕΤΠ τον Σεπτέμβριο του 2009[13] (κεραμικά προϊόντα), τον Μάρτιο του 2010[14] (φυσική πέτρα), τον Ιούλιο[15] και τον Δεκέμβριο του 2011[16] (κατασκευές κτιρίων και υπόδηση, αντίστοιχα) και 2013[17] (οικοδομικά υλικά).

Συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών προς χρηματοδότηση και λεπτομερής περιγραφή των εκτιμώμενων δαπανών της, συμπεριλαμβανομένης της συμπληρωματικότητάς της με ενέργειες που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία

21.         Όλα τα ακόλουθα μέτρα συνδυάζονται για να διαμορφώσουν μια συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών οι οποίες στοχεύουν στην επανένταξη των απολυμένων εργαζομένων στην αγορά εργασίας:

– Συνεδρία υποδοχής και συνεδρίες ενημέρωσης. Είναι το πρώτο μέτρο που θα προσφερθεί σε όλους τους απολυμένους εργαζομένους και περιλαμβάνει: (1) γενικές και εξατομικευμένες συνεδρίες ενημέρωσης σχετικά με τις απαιτήσεις σε δεξιότητες και σε κατάρτιση σχετικά με τα διαθέσιμα προγράμματα παροχής συμβουλών και κατάρτισης·και σχετικά με τα επιδόματα και τα κίνητρα (2) διατυπώσεις πριν από την εγγραφή.

– Ανάλυση επαγγελματικού προφίλ, επαγγελματική καθοδήγηση και παροχή συμβουλών. Περιλαμβάνει την ανάλυση του επαγγελματικού προφίλ των εργαζομένων και τον σχεδιασμό της εξατομικευμένης πορείας επανένταξης, καθώς και την παροχή συμβουλών και την παρακολούθηση της εξατομικευμένης υποστήριξης σε όλη την περίοδο εφαρμογής.

– Κατάρτιση. Το μέτρο κατάρτισης θα περιλαμβάνει διάφορα προγράμματα κατάρτισης: (1) Κατάρτιση στις διεπιστημονικές δεξιότητες. Θα περιλαμβάνει εργαστήρια σε τεχνικές αναζήτησης εργασίας, κατάρτιση σε προσωπικές δεξιότητες (όπως η συναισθηματική νοημοσύνη, η διαχείριση των αλλαγών κ.λπ.), σε τεχνολογίες της πληροφορίας και των επικοινωνιών (ΤΠΕ) και σε ξένες γλώσσες. (2) Επαγγελματική κατάρτιση. Η επαγγελματική κατάρτιση θα εστιάζει σε τομείς όπου υπάρχουν ή θα προκύψουν ευκαιρίες, όπως για βοηθούς νοσοκόμους στη γηριατρική, ή σε θέσεις εργασίας που απαιτούν επαγγελματική αδειοδότηση, όπως ο χειρισμός τροφίμων, το πιστοποιητικό επαγγελματικής ικανότητας μεταφοράς επιβατών[18], η ιδιωτική φύλαξη, ο χειρισμός παρασιτοκτόνων κ.λπ. (3) Κατάρτιση κατά την εργασία. Η εν λόγω επαγγελματική κατάρτιση θα σχεδιαστεί για να καλύψει τις προσδιορισμένες ανάγκες των τοπικών επιχειρήσεων. Το διακριτικό γνώρισμα της εν λόγω κατάρτισης είναι ότι η θεωρητική κατάρτιση θα συμπληρώνεται από κατάρτιση κατά την εργασία. (4) Κατάρτιση στην επιχειρηματικότητα. Θα παρέχονται ειδικές δραστηριότητες κατάρτισης για τους εργαζομένους που επιθυμούν να ιδρύσουν επιχείρηση. Υπολογίζεται ότι σε αυτές τις δραστηριότητες κατάρτισης θα συμμετάσχουν 200 εργαζόμενοι.

– Υποστήριξη για την ανάπτυξη της επιχειρηματικότητας. Το μέτρο αυτό επιδιώκει να βοηθήσει απολυμένους εργαζομένους που σκοπεύουν να ιδρύσουν δική τους επιχείρηση. Η υποστήριξη είναι οργανωμένη σε δύο στάδια: (1) Παροχή συμβουλών για έργα και πρωτοβουλίες. Στόχος είναι η ανάπτυξη, η δημιουργία και η καθοδήγηση βιώσιμων επιχειρηματικών σχεδίων ή σχεδίων αυτοαπασχόλησης. Οι εκπαιδευτές θα προσπαθήσουν επίσης να βρουν ευκαιρίες αυτοαπασχόλησης εντός και εκτός του τόπου κατοικίας των εργαζομένων και να τις προτείνουν σε όσους συμμετάσχουν στο μέτρο. (2) Συνοδευτικό μέτρο για τη σύσταση επιχείρησης. Θα συνίσταται στην παροχή εξατομικευμένων συμβουλών καθ’ όλη τη διαδικασία έναρξης της επιχείρησης (ανάπτυξη επιχειρηματικής ιδέας, ανάλυση σκοπιμότητας και υποστήριξη για την προετοιμασία επιχειρηματικού σχεδίου) και στην υποστήριξη όσον αφορά τις φορολογικές, νομικές και διοικητικές απαιτήσεις. Εκτιμάται ότι θα συμμετάσχουν 70 εργαζόμενοι στην πρώτη φάση και 40 εργαζόμενοι στη δεύτερη φάση.

– Υποστήριξη για την εντατική αναζήτηση εργασίας. Θα περιλαμβάνει εντατική αναζήτηση εργασίας, συμπεριλαμβανομένης της αναζήτησης ευκαιριών απασχόλησης και της αντιστοίχησης προσφοράς και ζήτησης εργασίας σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο. Θα δημιουργηθεί δικτυακός τόπος που θα παρέχει στους εργαζομένους ηλεκτρονικά εργαλεία τα οποία θα μπορούν να τους βοηθήσουν να πραγματοποιήσουν εξατομικευμένη αναζήτηση εργασίας. Οι εκπαιδευτές θα συνοδεύουν τους εργαζομένους κατά τη διάρκεια των διαδικασιών επιλογής. Θα ακολουθούν ατομικές συνεδρίες διδασκαλίας για να βοηθήσουν τους εργαζομένους που επανεντάσσονται στην απασχόληση να προσαρμοστούν στη νέα θέση εργασίας τους.

– Κίνητρα. Θα υπάρχουν τέσσερα είδη κινήτρων: (1) Κίνητρο αναζήτησης εργασίας. Θα χορηγείται στους εργαζομένους κατ’ αποκοπή ποσό ύψους 300 ευρώ για την ολοκλήρωση της συμμετοχής τους στην εξατομικευμένη δέσμη μέτρων τους. (2) Συνεισφορά στα έξοδα μετακίνησης και συνεισφορά για όσους φροντίζουν εξαρτώμενα άτομα. Λόγω της έλλειψης κατάλληλων δημόσιων μέσων μεταφοράς μεταξύ των τοποθεσιών της περιφέρειας, οι συμμετέχοντες θα πρέπει να χρησιμοποιούν τα δικά τους οχήματα για τη μετακίνηση από τον τόπο κατοικίας τους στο μέρος όπου θα υλοποιούνται τα μέτρα. Οι μετακινούμενοι εργαζόμενοι θα λάβουν 10 ευρώ ανά ημέρα συμμετοχής στα μέτρα του ΕΤΠ ως συνεισφορά στα έξοδα μετακίνησής τους. Οι εργαζόμενοι με εξαρτώμενα άτομα (παιδιά, ηλικιωμένους ή άτομα με αναπηρία) θα λάβουν 15 ευρώ ανά ημέρα συμμετοχής ως συνεισφορά στις δαπάνες που προκύπτουν για όσους φροντίζουν εξαρτώμενα πρόσωπα. Αυτή η συνδρομή αποσκοπεί στην κάλυψη των πρόσθετων δαπανών που αντιμετωπίζουν οι εργαζόμενοι με ευθύνες φροντίδας, ώστε να επωφεληθούν από τα μέτρα κατάρτισης ή άλλα μέτρα. Υπολογίζεται ότι τα δύο αυτά κίνητρα θα δοθούν σε 90 εργαζομένους. (3) Κίνητρα επανένταξης. Στους εργαζομένους που επιστρέφουν στην απασχόληση ως μισθωτοί ή αυτοαπασχολούμενοι θα καταβάλλεται επιδότηση μισθού 350 ευρώ το μήνα, για μέγιστη περίοδο δύο μηνών. Οι εργαζόμενοι μερικής απασχόλησης θα λάβουν την επιδότηση μισθού σε αναλογική ποσόστωση. Η επιδότηση αποσκοπεί στο να ενθαρρύνει τη γρήγορη επανένταξη στην αγορά εργασίας. Υπολογίζεται ότι το κίνητρο αυτό θα δοθεί σε 130 εργαζομένους. (4) Υποστήριξη για τη σύσταση επιχείρησης. Οι εργαζόμενοι που ξεκινούν δική τους επιχείρηση θα λαμβάνουν μέγιστο ποσό 3 000 ευρώ για την κάλυψη των δαπανών σύστασης. Υπολογίζεται ότι το κίνητρο αυτό θα δοθεί σε 20 εργαζομένους.

22.         Οι δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ, που περιλαμβάνονται στην αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006, καλύπτουν δραστηριότητες διαχείρισης και ελέγχου, καθώς και δραστηριότητες ενημέρωσης και δημοσιότητας.

23.         Οι εξατομικευμένες υπηρεσίες που υπέβαλαν οι ισπανικές αρχές αποτελούν ενεργητικά μέτρα για την αγορά εργασίας, εντός των επιλέξιμων ενεργειών που ορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Οι ισπανικές αρχές εκτιμούν ότι το συνολικό κόστος ανέρχεται σε 1 680 000 ευρώ, εκ των οποίων οι δαπάνες για τις εξατομικευμένες υπηρεσίες ανέρχονται σε 1 600 000 ευρώ και οι δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ ανέρχονται σε 80 000 ευρώ (4,76 % του συνολικού ποσού). Η συνολική συνεισφορά που ζητείται από το ΕΤΠ είναι 840 000 ευρώ (50 % του συνολικού κόστους).

Ενέργειες || Εκτιμώμενος αριθμός εργαζομένων για τους οποίους ζητείται ενίσχυση || Εκτιμώμενο κόστος ανά εργαζόμενο για τον οποίο ζητείται ενίσχυση (σε ευρώ) (*) || Συνολικό κόστος (ΕΤΠ και εθνική συγχρηματοδότηση) (σε ευρώ) (**)

Εξατομικευμένες υπηρεσίες (Άρθρο 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006)

Συνεδρία υποδοχής και συνεδρίες ενημέρωσης (Acogida) || 300 || 200 || 60 000

Δημιουργία επαγγελματικού προφίλ, επαγγελματική καθοδήγηση και παροχή συμβουλών (Orientación) || 300 || 750 || 225 000

Κατάρτιση (Formación) || 200 || 3 370 || 674 000

Υποστήριξη για την ανάπτυξη της επιχειρηματικότητας (Servicios de emprendedurismo) || 70 || 1 857 || 130 000

Υποστήριξη για την εντατική αναζήτηση εργασίας (Servicios de inserción) || 300 || 780 || 234 000

Κίνητρα (Incentivos) || 300 || 923 || 277 000

Υποσύνολο εξατομικευμένων υπηρεσιών || || 1 600 000

Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ [άρθρο 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006]

Διαχείριση || || 70 000

Πληροφόρηση και δημοσιότητα || || 5 000

Δραστηριότητες ελέγχου || || 5 000

Υποσύνολο δαπανών για την υλοποίηση του ΕΤΠ || || 80 000

Σύνολο εκτιμώμενου κόστους || || 1 680 000

Συνεισφορά ΕΤΠ (50 % του συνολικού κόστους) || || 840 000

(*) Για την αποφυγή δεκαδικών ψηφίων το εκτιμώμενο κόστος ανά εργαζόμενο έχει στρογγυλοποιηθεί. Ωστόσο, η στρογγυλοποίηση δεν επηρεάζει το συνολικό κόστος κάθε μέτρου το οποίο παραμένει ως έχει στην αίτηση που υπέβαλε η Ισπανία.

(**) Η διαφορά των συνόλων αποδίδεται στη στρογγυλοποίηση.

24.         Η Ισπανία επιβεβαιώνει ότι τα μέτρα που περιγράφονται ανωτέρω είναι συμπληρωματικά προς τις ενέργειες που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία και ότι θα αποφευχθεί κάθε είδους διπλή χρηματοδότηση.

25.         Οι κύριοι στόχοι των επιχειρησιακών προγραμμάτων του ΕΚΤ για την περίοδο 2007-13 για την Comunidad Valenciana είναι η προώθηση της διά βίου μάθησης των εργαζομένων και η μείωση του κινδύνου πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου, η εστίαση κυρίως στα πιο ευάλωτα άτομα ή στα άτομα που κινδυνεύουν από τον κοινωνικό αποκλεισμό, κυρίως τους νέους σε ηλικία εργαζομένους ή στα άτομα ηλικίας άνω των 45 ετών, στις γυναίκες και στα άτομα με αναπηρίες, ενώ τα μέτρα του ΕΤΠ θα εστιαστούν σε πρώην εργαζομένους στην κλωστοϋφαντουργία, χωρίς περιορισμούς όσον αφορά την ηλικία, την εκπαίδευση κ.λπ.

26.         Η συνεχής παρακολούθηση των ενεργειών του ΕΚΤ και του ΕΤΠ που επιδιώκουν παρόμοιους σκοπούς και των θιγόμενων εργαζομένων θα συμβάλει στην αποφυγή επικαλύψεων ανάμεσα στα μέτρα του ΕΚΤ και του ΕΤΠ.

Ημερομηνία(-ες) κατά την οποία/τις οποίες ξεκίνησαν ή έχει προγραμματιστεί να ξεκινήσουν οι εξατομικευμένες υπηρεσίες για τους θιγόμενους εργαζομένους

27.         Την 1η Ιανουαρίου 2014 η Ισπανία ξεκίνησε την παροχή εξατομικευμένων υπηρεσιών στους θιγόμενους εργαζομένους που περιλαμβάνονται στη συντονισμένη δέσμη μέτρων η οποία προτάθηκε για συγχρηματοδότηση από το ΕΤΠ. Ως εκ τούτου, η ημερομηνία αυτή αντιπροσωπεύει την αρχή της περιόδου επιλεξιμότητας για οποιαδήποτε βοήθεια ενδέχεται να χορηγηθεί από το EΤΠ.

Διαδικασίες για τη διαβούλευση με τους κοινωνικούς εταίρους

28.         Η προτεινόμενη αίτηση συζητήθηκε σε πολλές συνεδριάσεις με τους κοινωνικούς εταίρους που αναφέρονται πιο πάνω στο σημείο 18. Κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεων που έγιναν στις 19 Απριλίου, στις 8 και στις 29 Ιουλίου, στις 26 Αυγούστου και στις 16 Σεπτεμβρίου 2013 έγιναν διαβουλεύσεις με τους κοινωνικούς εταίρους σε διάφορα θέματα όπως τα περιεχόμενα της ολοκληρωμένης δέσμης μέτρων· η κατανομή των ρόλων και των καθηκόντων· και ο προγραμματισμός των ενεργειών. Στη συνεδρίαση της 8ης Ιουλίου οι κοινωνικοί εταίροι συμφώνησαν στη συνεισφορά 10 % της εθνικής συγχρηματοδότησης των συνολικών δαπανών των μέτρων που περιγράφονται ανωτέρω.

29.         Οι ισπανικές αρχές επιβεβαίωσαν ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στην εθνική νομοθεσία και στη νομοθεσία της ΕΕ όσον αφορά τις συλλογικές απολύσεις.

Πληροφορίες για ενέργειες που είναι υποχρεωτικές δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας ή σύμφωνα με τις συλλογικές συμβάσεις

30.         Όσον αφορά τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, οι ισπανικές αρχές στην αίτησή τους:

· επιβεβαίωσαν ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά μέτρα που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων,

· διαβεβαίωσαν ότι οι ενέργειες παρέχουν υποστήριξη σε μεμονωμένους εργαζομένους και δεν χρησιμοποιούνται για την αναδιάρθρωση εταιρειών ή κλάδων,

· επιβεβαίωσαν ότι οι επιλέξιμες ενέργειες που αναφέρονται ανωτέρω δεν χρηματοδοτούνται από άλλα χρηματοδοτικά μέσα της Ένωσης.

Συστήματα διαχείρισης και ελέγχου

31.         Η Ισπανία ενημέρωσε την Επιτροπή ότι η διαχείριση και ο έλεγχος της χρηματοδοτικής συνεισφοράς θα γίνεται από τους ίδιους φορείς που διαχειρίζονται και ελέγχουν τα μέτρα του ΕΚΤ. Η γενική διεύθυνση ευρωπαϊκών έργων και κονδυλίων του Περιφερειακού Υπουργείου Οικονομίας και Δημόσιας Διοίκησης της Comunidad Valenciana[19] θα είναι ο ενδιάμεσος φορέας για την αρχή διαχείρισης.

Χρηματοδότηση

32.         Με βάση την αίτηση της Ισπανίας, η προτεινόμενη συνεισφορά του ΕΤΠ στη συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών (καθώς και στη δαπάνη για την εφαρμογή του ΕΤΠ) ανέρχεται σε 840 000 ευρώ, ποσό που αντιπροσωπεύει το 50 % του συνολικού κόστους. Η βοήθεια που προτείνει η Επιτροπή στο πλαίσιο του Ταμείου στηρίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησε η Ισπανία.

33.         Λαμβάνοντας υπόψη το μέγιστο δυνατό ποσό χρηματοδοτικής συνεισφοράς από το ΕΤΠ, που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006, καθώς και τα περιθώρια για την ανακατανομή πιστώσεων, η Επιτροπή προτείνει την κινητοποίηση του ΕΤΠ για το σύνολο του προαναφερόμενου ποσού, το οποίο θα διατεθεί στον τομέα 1α του δημοσιονομικού πλαισίου.

34.         Το προτεινόμενο ποσό χρηματοδοτικής συνεισφοράς θα διατίθεται για χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια των τελευταίων τεσσάρων μηνών του έτους σε ποσοστό πάνω από το 25 % του μέγιστου ετήσιου ποσού του ΕΤΠ, όπως απαιτείται από το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.

35.         Με την υποβολή της παρούσας πρότασης κινητοποίησης του ΕΤΠ, η Επιτροπή κινεί την απλουστευμένη διαδικασία τριμερών συσκέψεων, όπως προβλέπεται στο σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006, ώστε να επιτευχθεί η συμφωνία των δύο μερών της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής για την ανάγκη χρησιμοποίησης του ΕΤΠ και του απαιτούμενου ποσού. Η Επιτροπή καλεί το πρώτο από τα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής που θα καταλήξει σε συμφωνία για το σχέδιο της πρότασης κινητοποίησης, στο κατάλληλο πολιτικό επίπεδο, να ενημερώσει το άλλο σκέλος και την Επιτροπή για τις προθέσεις του. Σε περίπτωση διαφωνίας ενός εκ των δύο σκελών της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής, θα συγκληθεί επίσημη τριμερής σύσκεψη.

36.         Η Επιτροπή υποβάλλει χωριστά αίτηση μεταφοράς για να εγγραφούν στον προϋπολογισμό του 2014 ειδικές πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων, όπως απαιτείται από το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006.

Πηγή πιστώσεων πληρωμών

37.         Οι πιστώσεις που διατίθενται στη γραμμή του προϋπολογισμού για το ΕΤΠ στον προϋπολογισμό του 2014 θα χρησιμοποιηθούν για την κάλυψη του ποσού των 840 000 ευρώ που απαιτούνται για την παρούσα αίτηση.

Πρόταση

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana - Κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα από την Ισπανία)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[20], και συγκεκριμένα το σημείο 28 της συμφωνίας αυτής,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[21], και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής[22],

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)       Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) συστάθηκε για να παράσχει πρόσθετη υποστήριξη στους εργαζομένους που απολύονται ως αποτέλεσμα των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου λόγω της παγκοσμιοποίησης και να τους βοηθήσει να επανενταχθούν στην αγορά εργασίας.

(2)       Η διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 επιτρέπει την κινητοποίηση του ΕΤΠ εντός του ετήσιου ανώτατου ορίου των 500 εκατ. ευρώ.

(3)       Στις 8 Οκτωβρίου 2013 η Ισπανία υπέβαλε αίτηση για την κινητοποίηση του ΕΤΠ, όσον αφορά τις απολύσεις σε 198 επιχειρήσεις που λειτουργούν στον κλάδο 13 της NACE αναθ. 2 (Παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών), στην περιφέρεια NUTS II της Comunidad Valenciana (ES52), και τη συμπλήρωσε με πρόσθετες πληροφορίες έως τις 5 Νοεμβρίου 2013. Η εν λόγω αίτηση πληροί τις απαιτήσεις που προβλέπονται για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών, όπως ορίζονται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει τη διάθεση ποσού 840 000 ευρώ.

(4)       Επομένως, θα πρέπει να κινητοποιηθεί το ΕΤΠ για τη χορήγηση της χρηματοδοτικής συνεισφοράς σχετικά με την αίτηση που υπέβαλε η Ισπανία,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) για την παροχή ποσού 840 000 ευρώ σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες,

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο                     Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος                                                   Ο Πρόεδρος

[1]               ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.

[2]               ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.

[3]               Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση της στατιστικής ταξινόμησης των οικονομικών δραστηριοτήτων NACE αναθ. 2 και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του Συμβουλίου και ορισμένων κανονισμών της ΕΚ σχετικών με ειδικούς στατιστικούς τομείς (ΕΕ L 393 της 30.12.2006, σ. 1).

[4]               Σύμφωνα με το άρθρο 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.

[5]               Η συμφωνία για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης (ATC) και όλοι οι συναφείς περιορισμοί έληξαν την 1η Ιανουαρίου του 2005. Η λήξη της δεκαετούς μεταβατικής περιόδου εφαρμογής της ATC σημαίνει ότι το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και προϊόντων ένδυσης δεν υπόκειται πλέον σε ποσοστώσεις στο πλαίσιο ειδικού καθεστώτος εκτός των κανονικών κανόνων της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ)/ΠΟΕ αλλά διέπεται πλέον από τους γενικούς κανόνες και τις μεθόδους που ενσωματώνονται στο πολυμερές εμπορικό σύστημα.

[6]               SITC 26 (κλωστοϋφαντουργικές ίνες -εκτός από μαλλί πεννιέ και άλλο χτενισμένο μαλλί- και τα απόβλητά τους -όχι όσα κατασκευάζονται από νήμα ή ύφασμα- και SITC 65 (υφαντικό νήμα, υφάσματα, έτοιμα υφαντικά προϊόντα, μη κατατασσόμενα αλλού και τα σχετικά προϊόντα).

[7]               Στατιστικές διεθνούς εμπορίου του ΠΟΕ 2012.

[8]               EGF/2007/005 IT Sardegna, COM(2008) 609, EGF/2007/006 IT Piemonte, COM(2008) 609, EGF/2007/007 IT Lombardia, COM(2008) 609, EGF/2008/001 IT Toscana, COM(2008) 609, EGF/2009/003 LT Alytaus Textile, COM(2008) 547, EGF/2009/005 ES Cataluña, COM(2009) 371, EGF/2009/001 PT Norte-Centro, COM(2009) 371, EGF/2009/004 BE Oost en West Vlaanderen Textiel, COM(2009) 515, EGF/2009/005 BE Limburg Textiel, COM(2009) 515, EGF/2010/009 ES Comunidad Valenciana, COM(2010) 613 και EGF/2013/008 Comunidad Valenciana (η τρέχουσα υπόθεση).

[9]               COM(2003) 649 τελικό: Το μέλλον του τομέα κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης στο έγγραφο προβληματισμού αριθ. 5 της Γραμματείας του ΠΟΕ της διευρυμένης Ευρωπαϊκής Ένωσης: «The Global Textile and Clothing Industry post the Agreementon Textiles and Clothing» (Η παγκόσμια βιομηχανία κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης μετά τη συμφωνία για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης) (2004)

[10]             Ένωση Επιχειρήσεων Κλωστοϋφαντουργίας στην Comunidad Valenciana.

[11]             EPA (έρευνα για το εργατικό δυναμικό) http://www.datosmacro.com/paro-epa/ccaa/valencia?sector=Tasa-de-paro&sc=EPA-.

[12]             EGF/2010/009 ES Comunidad Valenciana, COM(2010) 613.

[13]             EGF/2009/014 ES Comunidad Valenciana - Κεραμικά προϊόντα. COM(2010) 216.

[14]             EGF/2010/005 ES Comunidad Valenciana - Κοπή, μορφοποίηση και τελική επεξεργασία λίθων. COM (2010) 617.

[15]             EGF/2011/006 ES Comunidad Valenciana - Κατασκευές κτιρίων. COM(2012) 053.

[16]             EGF/2011/020 ES Comunidad Valenciana - Υπόδηση. COM(2012) 204.

[17]             EGF/2013/004 ES Comunidad Valenciana - Οικοδομικά υλικά. COM(2013) 635

[18]             Το πιστοποιητικό επαγγελματικής ικανότητας (CPC) βεβαιώνει ότι ορισμένοι επαγγελματίες οδηγοί έχουν περάσει με επιτυχία τα μαθήματα και τις εξετάσεις που απαιτούνται από την οδηγία 2003/59/ΕΚ.

[19]             Dirección General de Proyectos y Fondos Europeos de la Consellería de Hacienda y Administraciones Públicas de la Generalitat Valenciana

[20]             ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.

[21]             ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.

[22]             ΕΕ C […] της […], σ. […].