|
6.8.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 227/3 |
ΣΧΈΔΙΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. …/… ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 5ης Αυγούστου 2013
για την εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας («de minimis») στον γεωργικό τομέα
2013/C 227/04
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 108 παράγραφος 4,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 994/98 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 1998, για την εφαρμογή των άρθρων 92 και 93 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σε ορισμένες κατηγορίες οριζόντιων κρατικών ενισχύσεων (1),
Μετά από δημοσίευση σχεδίου του παρόντος κανονισμού (2),
Κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή για τις κρατικές ενισχύσεις,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Η κρατική χρηματοδότηση που πληροί τα κριτήρια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εφεξής η «Συνθήκη») συνιστά κρατική ενίσχυση και απαιτείται η κοινοποίησή της στην Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 108 παράγραφος 3 της Συνθήκης. Εντούτοις, σύμφωνα με το άρθρο 109 της Συνθήκης, το Συμβούλιο μπορεί να καθορίσει κατηγορίες ενισχύσεων οι οποίες απαλλάσσονται από την εν λόγω υποχρέωση κοινοποίησης. Σύμφωνα με το άρθρο 108 παράγραφος 4 της Συνθήκης, η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει κανονισμούς σχετικά με τις εν λόγω κατηγορίες κρατικών ενισχύσεων. Δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 994/98 το Συμβούλιο αποφάσισε, σύμφωνα με το άρθρο 109 της Συνθήκης, ότι οι ενισχύσεις ήσσονος σημασίας θα μπορούσαν να αποτελούν μια τέτοια κατηγορία. Σε αυτή τη βάση, οι ενισχύσεις ήσσονος σημασίας, εφόσον είναι ενισχύσεις που χορηγούνται στην ίδια επιχείρηση κατά τη διάρκεια μιας δεδομένης χρονικής περιόδου και δεν υπερβαίνουν ένα καθορισμένο ποσό, θεωρείται ότι δεν ανταποκρίνονται σε όλα τα κριτήρια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης και, ως εκ τούτου, δεν υπόκεινται στη διαδικασία κοινοποίησης. |
|
(2) |
Η Επιτροπή έχει διευκρινίσει, σε πλήθος αποφάσεων, τον ορισμό της ενίσχυσης κατά την έννοια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης. Η Επιτροπή έχει επίσης αποσαφηνίσει την πολιτική της όσον αφορά το ανώτατο όριο των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας, κάτω από το οποίο το άρθρο 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης μπορεί να θεωρηθεί ότι δεν εφαρμόζεται, αρχικά στην ανακοίνωσή της σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις ήσσονος σημασίας (3) και, στη συνέχεια, στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 69/2001 της Επιτροπής (4) και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1998/2006 της Επιτροπής (5). Λαμβανομένων υπόψη των ειδικών κανόνων που ισχύουν στον τομέα της γεωργίας και του κινδύνου ακόμη και μικρά ποσά ενισχύσεων να πληρούν τα κριτήρια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 69/2001 δεν εφαρμόζεται στον τομέα της γεωργίας. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1998/2006 που αντικατέστησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 69/2001 εξακολούθησε να αποκλείει την πρωτογενή παραγωγή γεωργικών προϊόντων από το πεδίο εφαρμογής του, αλλά υπήγαγε τη μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων στο γενικό καθεστώς. |
|
(3) |
Ωστόσο, επειδή η πείρα που έχει αποκτηθεί με την πάροδο των ετών έδειξε ότι και τα πολύ μικρά ποσά ενισχύσεων που χορηγούνταν στον τομέα της γεωργικής πρωτογενούς παραγωγής δεν πληρούν, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, τα κριτήρια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης, η Επιτροπή, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1860/2004 της Επιτροπής, της 6ης Οκτωβρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης ΕΚ στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας στους τομείς της γεωργίας και της αλιείας, θέσπισε πρώτα κανόνες που επιτρέπουν τη χορήγηση ενισχύσεων ήσσονος σημασίας στην εν λόγω παραγωγή (6). Ο εν λόγω κανονισμός κάλυπτε τόσο την πρωτογενή παραγωγή όσο και τις δραστηριότητες μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων. |
|
(4) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1860/2004 καταργήθηκε από την 1η Ιανουαρίου 2008 από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1535/2007 της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης ΕΚ στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας («de minimis») στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων (7). Δυνάμει του εν λόγω κανονισμού, ο οποίος εφαρμοζόταν στις ενισχύσεις που χορηγούνταν στις επιχειρήσεις στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων, το συνολικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγούνταν σε μία ενιαία επιχείρηση η οποία δραστηριοποιείτο στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων θεωρείτο ότι δεν πληρούσε όλα τα κριτήρια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της Συνθήκης ΕΚ εάν δεν υπερέβαινε τις 7 500 ευρώ ανά δικαιούχο επί τρία οικονομικά έτη ούτε ένα συνολικό ποσό που καθοριζόταν ανά κράτος μέλος και αντιπροσώπευε το 0,75 % της ετήσιας παραγωγής του γεωργικού τομέα. |
|
(5) |
Για τους σκοπούς των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στη Συνθήκη, επιχείρηση είναι κάθε οντότητα που ασκεί οικονομική δραστηριότητα, ανεξαρτήτως του νομικού καθεστώτος της και του τρόπου με τον οποίο χρηματοδοτείται (8). Το Δικαστήριο έχει αποφανθεί ότι οι όλες οι οντότητες οι οποίες ελέγχονται (σε νομική βάση ή de facto) από την ίδια οντότητα θα πρέπει να θεωρούνται ότι συνιστούν ενιαία επιχείρηση (9). Για λόγους ασφάλειας του δικαίου και για να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει εξαντλητικό κατάλογο σαφών κριτηρίων βάσει των οποίων θα προσδιορίζεται πότε δύο ή περισσότερες οντότητες θεωρούνται ότι συνιστούν ενιαία επιχείρηση. Η Επιτροπή επέλεξε από τα καθιερωμένα κριτήρια που προσδιορίζουν τις «συνδεδεμένες επιχειρήσεις» στον ορισμό των ΜΜΕ που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/2008 (10) τα κριτήρια εκείνα που είναι κατάλληλα για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Τα κριτήρια αυτά είναι ήδη γνωστά στις δημόσιες αρχές και θα πρέπει να εφαρμόζονται, λαμβανομένου υπόψη του πεδίου εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, τόσο στις ΜΜΕ όσο και στις μεγάλες επιχειρήσεις. |
|
(6) |
Με βάση την εμπειρία της Επιτροπής όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1535/2007, το ανώτατο ποσό ενίσχυσης επί τρία έτη μπορεί να αυξηθεί στις 10 000 ευρώ και το όριο στο 1 % της ετήσιας παραγωγής, το οποίο εξασφαλίζει ότι κάθε μέτρο που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού δεν επηρεάζει τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών και/ή δεν προκαλεί στρέβλωση ή απειλή στρέβλωσης του ανταγωνισμού. |
|
(7) |
Λαμβάνοντας υπόψη τις ομοιότητες μεταξύ της μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών και μη γεωργικών προϊόντων, η μεταποίηση και η εμπορία γεωργικών προϊόντων περιλαμβάνονται στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2013 της Επιτροπής της … σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας (11) [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. …/2013 (γενικός κανονισμός για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας)]. |
|
(8) |
Το Δικαστήριο έχει αποφανθεί (12) ότι, από τη στιγμή που η Ένωση έχει θεσπίσει νομοθεσία για τη συγκρότηση κοινής οργάνωσης της αγοράς σε έναν συγκεκριμένο γεωργικό τομέα, τα κράτη μέλη είναι υποχρεωμένα να απέχουν από τη λήψη οποιουδήποτε μέτρου το οποίο θα μπορούσε να υπονομεύσει ή να εισαγάγει εξαιρέσεις στην κοινή οργάνωση της αγοράς. Για τον λόγο αυτό, ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται στις ενισχύσεις των οποίων το ποσό καθορίζεται με βάση την τιμή ή την ποσότητα των προϊόντων που αγοράζονται ή διατίθενται στην αγορά. |
|
(9) |
Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται στις εξαγωγικές ενισχύσεις ή σε ενισχύσεις που ευνοούν τα εγχώρια έναντι των εισαγόμενων προϊόντων. Ειδικότερα, δεν πρέπει να υπάγονται σε αυτόν οι ενισχύσεις για τη χρηματοδότηση της δημιουργίας και λειτουργίας δικτύου διανομής σε άλλα κράτη μέλη ή τρίτες χώρες. Στις εξαγωγικές ενισχύσεις κατά κανόνα δεν περιλαμβάνονται οι ενισχύσεις για την κάλυψη του κόστους συμμετοχής σε εμπορικές εκθέσεις ή μελετών ή συμβουλευτικών υπηρεσιών απαραίτητων για τη διάθεση νέου ή ήδη υπάρχοντος προϊόντος σε νέα αγορά. |
|
(10) |
Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται στις προβληματικές επιχειρήσεις, διότι δεν είναι σκόπιμο να χορηγείται οικονομική ενίσχυση σε προβληματικές επιχειρήσεις που δεν εφαρμόζουν σχέδιο αναδιάρθρωσης. Επιπλέον, υπάρχουν δυσκολίες που σχετίζονται με τον προσδιορισμό του ακαθάριστου ισοδύναμου επιχορήγησης των ενισχύσεων που χορηγούνται σε επιχειρήσεις αυτής της κατηγορίας. Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ασφάλεια του δικαίου, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστούν σαφή κριτήρια που δεν απαιτούν αξιολόγηση του συνόλου των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών της κατάστασης μιας επιχείρησης για να προσδιοριστεί κατά πόσο μια επιχείρηση θεωρείται προβληματική για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. |
|
(11) |
Η τριετής περίοδος που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να εκτιμάται σε κυλιόμενη βάση, ούτως ώστε, για κάθε νέα χορήγηση ενίσχυσης ήσσονος σημασίας, να είναι απαραίτητο να λαμβάνεται υπόψη το συνολικό ποσό ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγούνται κατά τη διάρκεια του εκάστοτε οικονομικού έτους, καθώς και κατά τα προηγούμενα δύο οικονομικά έτη. |
|
(12) |
Στις περιπτώσεις στις οποίες οι επιχειρήσεις δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων, καθώς και σε έναν ή περισσότερους τομείς που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. …/2013 (γενικός κανονισμός για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας), οι διατάξεις του εν λόγω κανονισμού θα πρέπει να εφαρμόζονται στις ενισχύσεις που χορηγούνται στους τελευταίους αυτούς τομείς υπό την προϋπόθεση ότι τα κράτη μέλη διασφαλίζουν, με κατάλληλα μέσα, όπως ο διαχωρισμός των δραστηριοτήτων ή η διάκριση του κόστους, ότι η δραστηριότητα στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων δεν τυγχάνει ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που δεν πληρούν τους όρους του παρόντος κανονισμού. |
|
(13) |
Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να θεσπίσει κανόνες για να εξασφαλιστεί ότι δεν είναι δυνατόν να παρακαμφθούν οι ανώτατες εντάσεις ενισχύσεων που προβλέπονται από ειδικούς κανονισμούς ή αποφάσεις της Επιτροπής. Θα πρέπει επίσης να προβλέπει σαφείς και ευεφάρμοστους κανόνες περί σώρευσης. |
|
(14) |
Ο παρών κανονισμός δεν αποκλείει το ενδεχόμενο να θεωρείται ότι ένα μέτρο δεν συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης για λόγους διαφορετικούς από αυτούς που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, για παράδειγμα επειδή το μέτρο είναι σύμφωνο με την αρχή του φορέα σε οικονομία αγοράς, ή επειδή το μέτρο δεν προβλέπει μεταφορά κρατικών πόρων. |
|
(15) |
Για λόγους διαφάνειας, ίσης μεταχείρισης και αποτελεσματικής παρακολούθησης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας για τις οποίες είναι δυνατό να υπολογιστεί εκ των προτέρων με ακρίβεια το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης χωρίς να είναι αναγκαία εκτίμηση κινδύνου («διαφανείς ενισχύσεις»). Ένας τέτοιος ακριβής υπολογισμός είναι δυνατός, παραδείγματος χάρη, για επιχορηγήσεις, επιδοτήσεις επιτοκίου και φοροαπαλλαγές που υπόκεινται σε οροφή ή άλλα μέσα που προβλέπουν οροφή με την οποία διασφαλίζεται ότι δεν γίνεται υπέρβαση του ισχύοντος ανώτατου ορίου. Η πρόβλεψη οροφής σημαίνει ότι εφόσον το ακριβές ποσό της ενίσχυσης δεν είναι γνωστό, ή όχι ακόμη, το κράτος μέλος πρέπει να υποθέσει ότι το ποσό ισούται με την οροφή, προκειμένου να εξασφαλίσει ότι διάφορα μέτρα ενίσχυσης λαμβανόμενα από κοινού δεν υπερβαίνουν το ανώτατο όριο που καθορίζεται στον παρόντα κανονισμό και να εφαρμόσει τους κανόνες σώρευσης. |
|
(16) |
Για λόγους διαφάνειας, ίσης μεταχείρισης και ορθής εφαρμογής του ανώτατου ορίου για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας, είναι σκόπιμο όλα τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν την ίδια μέθοδο υπολογισμού. Για να διευκολυνθεί ο υπολογισμός αυτός, τα ποσά των ενισχύσεων που δεν έχουν μορφή επιχορήγησης σε μετρητά θα πρέπει να μετατρέπονται σε ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης. Ο υπολογισμός του ακαθάριστου ισοδύναμου επιχορήγησης για διαφανείς μορφές ενίσχυσης με εξαίρεση τις επιχορηγήσεις, και για ενισχύσεις που είναι καταβλητέες σε περισσότερες δόσεις προϋποθέτει τη χρήση των επιτοκίων της αγοράς τα οποία ισχύουν κατά τον χρόνο χορήγησης της εκάστοτε ενίσχυσης. Με σκοπό την ομοιόμορφη, διαφανή και απλή εφαρμογή των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις, τα επιτόκια της αγοράς που εφαρμόζονται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να είναι τα επιτόκια αναφοράς, όπως καθορίζονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την αναθεώρηση της μεθόδου καθορισμού των επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης (13). |
|
(17) |
Οι ενισχύσεις υπό μορφή δανείου θα πρέπει να θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας εφόσον το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης έχει υπολογιστεί με βάση τα επιτόκια της αγοράς που ισχύουν κατά τον χρόνο χορήγησης της ενίσχυσης. Προκειμένου να απλουστευτεί η εξέταση των μικρών δανείων περιορισμένης διάρκειας, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει σαφή κανόνα που εφαρμόζεται εύκολα και λαμβάνει υπόψη τόσο το ποσό του δανείου όσο και τη διάρκειά του. Με βάση την πείρα που έχει αποκτήσει η Επιτροπή, τα δάνεια τα οποία εξασφαλίζονται με εγγυήσεις που καλύπτουν τουλάχιστον το 50 % του δανείου και δεν υπερβαίνουν είτε 50 000 ευρώ και πενταετή διάρκεια, είτε 25 000 ευρώ και δεκαετή διάρκεια, μπορούν να θεωρηθούν ότι έχουν ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης ίσο με το ανώτατο όριο που ισχύει για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας. |
|
(18) |
Οι ενισχύσεις που συνίστανται σε εισφορά κεφαλαίου δεν θα πρέπει να θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας, εκτός αν το συνολικό ποσό της κρατικής εισφοράς κεφαλαίου δεν υπερβαίνει το ανώτατο όριο που ισχύει για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας. Οι ενισχύσεις που συνίστανται σε μέτρα χρηματοδότησης υψηλού κινδύνου με τη μορφή επενδύσεων μετοχικού ή οιονεί μετοχικού κεφαλαίου, όπως αναφέρεται στις (νέες κατευθυντήριες γραμμές για τη χρηματοδότηση υψηλού κινδύνου), δεν πρέπει να θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας, εκτός αν το οικείο μέτρο παρέχει κεφάλαια που δεν υπερβαίνουν το όριο που ισχύει για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας σε κάθε αποδέκτρια επιχείρηση. |
|
(19) |
Οι ενισχύσεις που συνίστανται σε εγγυήσεις θα πρέπει να θεωρούνται διαφανείς εάν το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης έχει υπολογιστεί με βάση τις προμήθειες ασφαλούς λιμένα που καθορίζονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής για το αντίστοιχο είδος επιχείρησης. Για παράδειγμα, για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, η ανακοίνωση της Επιτροπής για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις με τη μορφή εγγυήσεων (14) ορίζει τα επίπεδα ετήσιας προμήθειας πάνω από τα οποία μια κρατική εγγύηση θεωρείται ότι δεν συνιστά ενίσχυση. Προκειμένου να απλουστευτεί η εξέταση των εγγυήσεων μικρής διάρκειας για την εξασφάλιση έως και 80 % ενός σχετικά μικρού δανείου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει σαφή κανόνα που εφαρμόζεται εύκολα και λαμβάνει υπόψη τόσο το ποσό του υποκείμενου δανείου όσο και τη διάρκεια της εγγύησης. Αυτός ο κανόνας δεν θα πρέπει να ισχύει για εγγυήσεις επί των υποκειμένων πράξεων που δεν αποτελούν δάνειο, όπως είναι οι εγγυήσεις για συναλλαγές με αντικείμενο μετοχικό κεφάλαιο. Όταν η εγγύηση δεν υπερβαίνει το 80 % του υποκείμενου δανείου, το καλυπτόμενο από την εγγύηση ποσό δεν υπερβαίνει τις 75 000 ευρώ και η διάρκεια της εγγύησης δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη, η εγγύηση μπορεί να θεωρηθεί ότι έχει ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης ίσο με το ανώτατο όριο που ισχύει για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας. Το ίδιο ισχύει όταν η εγγύηση δεν υπερβαίνει το 80 % του υποκείμενου δανείου, το καλυπτόμενο από την εγγύηση ποσό δεν υπερβαίνει τις 37 500 ευρώ και η διάρκεια της εγγύησης δεν υπερβαίνει τα δέκα έτη. |
|
(20) |
Όταν το δάνειο ή η εγγύηση αφορά μικρότερο ποσό ή βραχύτερη διάρκεια από αυτά που προσδιορίζονται στις αιτιολογικές σκέψεις 17 και 19, το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης πρέπει να υπολογίζεται πολλαπλασιάζοντας τον λόγο μεταξύ του συγκεκριμένου ποσού και του μέγιστου ποσού που αναφέρεται στις αιτιολογικές σκέψεις 17 και 19 με τον λόγο μεταξύ της συγκεκριμένης διάρκειας και των πέντε ετών επί 10 000 ευρώ. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, για παράδειγμα, ένα δάνειο ύψους 25 000 ευρώ για 2,5 χρόνια, θα θεωρείται ότι έχει ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης ίσο με 2 500 ευρώ. |
|
(21) |
Μετά από κοινοποίηση κράτους μέλους, η Επιτροπή δύναται να εξετάζει κατά πόσο ένα μέτρο που δεν συνίσταται σε επιχορήγηση, δάνειο, εγγύηση, εισφορά κεφαλαίου ή μέτρο χρηματοδότησης υψηλού κινδύνου με τη μορφή επένδυσης μετοχικού ή οιονεί μετοχικού κεφαλαίου οδηγεί σε ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης που δεν υπερβαίνει το ανώτατο όριο το οποίο ισχύει για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας, με αποτέλεσμα να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. |
|
(22) |
Η Επιτροπή έχει καθήκον να διασφαλίζει ότι οι κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις τηρούνται και, σύμφωνα με την αρχή της συνεργασίας που ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τα κράτη μέλη οφείλουν να διευκολύνουν την εκπλήρωση αυτού του καθήκοντος, θεσπίζοντας τους αναγκαίους μηχανισμούς που διασφαλίζουν ότι το συνολικό ποσό ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγούνται σε μία ενιαία επιχείρηση βάσει του κανόνα για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας δεν υπερβαίνει το συνολικό ανώτατο επιτρεπτό όριο. |
|
(23) |
Πριν από τη χορήγηση οποιασδήποτε ενίσχυσης ήσσονος σημασίας, τα κράτη μέλη πρέπει να εξακριβώνουν σε εθνικό επίπεδο ότι η νέα ενίσχυση ήσσονος σημασίας δεν θα οδηγήσει σε υπέρβαση του ανώτατου ορίου για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας και του εθνικού ανώτατου ορίου, και ότι πληρούνται οι άλλες προϋποθέσεις του παρόντος κανονισμού. |
|
(24) |
Για να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη διαθέτουν ακριβή, αξιόπιστα και πλήρη δεδομένα που θα εγγυώνται ότι η χορήγηση νέων ενισχύσεων ήσσονος σημασίας δεν θα οδηγεί στην υπέρβαση του ανώτατου ορίου που εφαρμόζεται για την εκάστοτε επιχείρηση καθώς και του εθνικού ανώτατου ορίου, τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταρτίσουν κεντρικό μητρώο ενισχύσεων ήσσονος σημασίας το οποίο περιέχει πληροφορίες σχετικά με όλες τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που έχουν χορηγηθεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού από οποιαδήποτε αρχή αυτού του κράτους μέλους. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να είναι ελεύθερα να σχεδιάσουν το μητρώο τους και να αποφασίσουν σχετικά με τον κατάλληλο μηχανισμό για τη δημιουργία του, σύμφωνα με τις συνταγματικές και διοικητικές τους δομές, εφόσον διασφαλίζουν ότι το μητρώο επιτρέπει σε όλες τις δημόσιες αρχές του κράτους μέλους να ελέγχουν το ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που έχει ληφθεί από κάθε επιχείρηση. Θα πρέπει να δοθεί στα κράτη μέλη επαρκής χρόνος για την κατάρτιση του εν λόγω μητρώου. |
|
(25) |
Μέχρις ότου ένα κράτος μέλος καταρτίσει κεντρικό μητρώο που να καλύπτει περίοδο τριών ετών, το κράτος μέλος αυτό θα πρέπει να ενημερώνει την ενδιαφερόμενη επιχείρηση σχετικά με το ποσό της ενίσχυσης ήσσονος σημασίας που έχει χορηγηθεί και τον χαρακτήρα ήσσονος σημασίας της εν λόγω ενίσχυσης, με ρητή αναφορά στον παρόντα κανονισμό. Πέραν αυτού, πριν από τη χορήγηση τέτοιας ενίσχυσης, η οικεία επιχείρηση θα πρέπει να υποβάλει στο κράτος μέλος δήλωση σχετικά με τυχόν άλλες ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό ή από άλλους κανονισμούς σχετικά με τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας τις οποίες έλαβε κατά τη διάρκεια του συγκεκριμένου οικονομικού έτους και κατά τα δύο προηγούμενα οικονομικά έτη. |
|
(26) |
Προκειμένου να είναι η Επιτροπή σε θέση να παρακολουθεί την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και να εντοπίζει πιθανές στρεβλώσεις του ανταγωνισμού, τα κράτη μέλη οφείλουν να παρέχουν βασικές πληροφορίες για τα ποσά που χορηγούνται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό σε ετήσια βάση. Εάν το κράτος μέλος έχει ενημερώσει την Επιτροπή σχετικά με τη δημοσιοποίηση όλων των στοιχείων που απαιτούνται στις εκθέσεις αυτές, τότε δεν υποχρεούται να υποβάλει έκθεση στην Επιτροπή. |
|
(27) |
Λαμβανομένης υπόψη της πείρας που έχει αποκτήσει η Επιτροπή, και ιδίως της συχνότητας με την οποία είναι εν γένει αναγκαίο να αναθεωρείται η πολιτική για τις κρατικές ενισχύσεις, είναι σκόπιμο να περιοριστεί η περίοδος εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Σε περίπτωση λήξης του παρόντος κανονισμού χωρίς παράταση της ισχύος του, θα πρέπει να παραχωρηθεί στα κράτη μέλη περίοδος προσαρμογής έξι μηνών για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις ενισχύσεις που χορηγούνται σε επιχειρήσεις του τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων, με εξαίρεση:
|
α) |
τις ενισχύσεις το ύψος των οποίων καθορίζεται βάσει της τιμής ή της ποσότητας των προϊόντων που διατίθενται στην αγορά· |
|
β) |
τις ενισχύσεις για δραστηριότητες που σχετίζονται με εξαγωγές προς τρίτες χώρες ή προς κράτη μέλη, συγκεκριμένα ενισχύσεις που συνδέονται απευθείας με τις εξαγόμενες ποσότητες, τη δημιουργία και λειτουργία δικτύου διανομής ή άλλες τρέχουσες δαπάνες συνδεόμενες με εξαγωγικές δραστηριότητες· |
|
γ) |
τις ενισχύσεις που χορηγούνται υπό τον όρο της χρησιμοποίησης εγχώριων προϊόντων αντί των εισαγομένων· |
|
δ) |
τις ενισχύσεις που χορηγούνται σε προβληματικές επιχειρήσεις κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχείο ε). |
2. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις ενισχύσεις που χορηγούνται σε επιχειρήσεις οι οποίες δραστηριοποιούνται στον τομέα της μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων. Οι εν λόγω ενισχύσεις εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2013 (γενικός κανονισμός για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας).
3. Στην περίπτωση επιχειρήσεων που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων, καθώς και σε έναν ή περισσότερους τομείς ή δραστηριότητες που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …2013 (γενικός κανονισμός για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας), ο εν λόγω κανονισμός εφαρμόζεται στις ενισχύσεις που χορηγούνται στους τελευταίους αυτούς τομείς ή δραστηριότητες υπό την προϋπόθεση ότι τα κράτη μέλη διασφαλίζουν, με κατάλληλα μέσα, όπως ο διαχωρισμός των δραστηριοτήτων ή η διάκριση του κόστους, ότι οι δραστηριότητες στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων δεν τυγχάνουν ενίσχυσης ήσσονος σημασίας που χορηγείται δυνάμει του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι εξής ορισμοί:
α) «ενιαία επιχείρηση»: για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού όλες οι οντότητες που έχουν μεταξύ τους τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες σχέσεις:
Οντότητες που διατηρούν μια από τις σχέσεις που περιγράφονται παραπάνω μέσω μιας ή περισσότερων άλλων οντοτήτων θεωρούνται επίσης ότι αποτελούν ενιαία επιχείρηση·
β) «επιχειρήσεις του τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων»: οι επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της πρωτογενούς παραγωγής γεωργικών προϊόντων·
γ) «γεωργικά προϊόντα»: τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα I της Συνθήκης, με εξαίρεση τα προϊόντα αλιείας και υδατοκαλλιέργειας που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [δεν έχει ακόμη εκδοθεί· βλ. πρόταση της Επιτροπής COM(2011) 416] (15)·
δ) «μεταποίηση γεωργικών προϊόντων»: κάθε επέμβαση επί γεωργικού προϊόντος από την οποία προκύπτει επίσης γεωργικό προϊόν, με εξαίρεση τις εργασίες εντός της γεωργικής εκμετάλλευσης που είναι απαραίτητες για την προετοιμασία προϊόντος ζωικής ή φυτικής προέλευσης για την πρώτη του πώληση·
ε) «εμπορία γεωργικών προϊόντων»: η κατοχή ή η έκθεση με σκοπό την πώληση, την προσφορά προς πώληση, την παράδοση ή οποιονδήποτε άλλον τρόπο διάθεσης στην αγορά, με εξαίρεση την πρώτη πώληση από μέρους πρωτογενούς παραγωγού σε μεταπωλητές ή μεταποιητικές επιχειρήσεις και κάθε δραστηριότητα η οποία προετοιμάζει το προϊόν για μια τέτοια πρώτη πώληση. Η πώληση από μέρους πρωτογενούς παραγωγού προς τελικούς καταναλωτές λογίζεται ως εμπορία αν πραγματοποιείται σε χωριστό και ειδικό για τον σκοπό αυτό χώρο·
στ) «προβληματική επιχείρηση»: επιχείρηση που πληροί τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Για τους σκοπούς του στοιχείου στ) του πρώτου εδαφίου, οι ΜΜΕ που λειτουργούν επί διάστημα μικρότερο των τριών ετών δεν θεωρούνται προβληματικές αναφορικά με το εν λόγω διάστημα, εκτός εάν πληρούν τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο σημείο iii) του στοιχείου αυτού.
Άρθρο 3
Ενισχύσεις ήσσονος σημασίας
1. Τα μέτρα ενίσχυσης που πληρούν τις προϋποθέσεις οι οποίες καθορίζονται στις παραγράφους 2 έως 9 του παρόντος άρθρου και στα άρθρα 4 και 5 θεωρείται ότι δεν ανταποκρίνονται σε όλα τα κριτήρια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης και, συνεπώς, δεν υπόκεινται στην υποχρέωση κοινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 108 παράγραφος 3 της Συνθήκης.
2. Το συνολικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγούνται ανά κράτος μέλος σε μία ενιαία επιχείρηση, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο α), του τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων δεν μπορεί να υπερβαίνει το ποσό των 10 000 ευρώ σε οποιαδήποτε περίοδο τριών οικονομικών ετών.
3. Το σωρευτικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγούνται ανά κράτος μέλος σε επιχειρήσεις του τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων σε οποιαδήποτε περίοδο τριών οικονομικών ετών δεν μπορεί να υπερβαίνει την τιμή που καθορίζεται στο παράρτημα.
4. Ενίσχυση ήσσονος σημασίας χορηγείται κατά τον χρόνο παραχώρησης στην οικεία επιχείρηση του έννομου δικαιώματος λήψης της ενίσχυσης σύμφωνα με το εφαρμοστέο εθνικό νομικό καθεστώς.
5. Το ανώτατο όριο που καθορίζεται στην παράγραφο 2 και το εθνικό ανώτατο όριο που προβλέπεται στην παράγραφο 3 ισχύουν ανεξαρτήτως της μορφής της ενίσχυσης ήσσονος σημασίας ή του επιδιωκόμενου στόχου και του κατά πόσον η ενίσχυση που χορηγείται από το οικείο κράτος μέλος χρηματοδοτείται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει με πόρους ενωσιακής προέλευσης. Η χρονική περίοδος των τριών οικονομικών ετών καθορίζεται με βάση το οικονομικό έτος όπως αυτό εφαρμόζεται από την οικεία επιχείρηση στο εκάστοτε κράτος μέλος.
6. Το ανώτατο όριο που καθορίζεται στην παράγραφο 2 και το εθνικό ανώτατο όριο που προβλέπεται στην παράγραφο 3 εκφράζονται ως επιχορήγηση σε μετρητά. Σε όλες τις περιπτώσεις χρησιμοποιούνται ακαθάριστα ποσά, δηλαδή πριν αφαιρεθεί ο οποιοσδήποτε φόρος ή άλλη επιβάρυνση. Εάν η ενίσχυση χορηγείται με μορφή άλλη από την επιχορήγηση, ως ποσό της ενίσχυσης λογίζεται το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησής της.
Οι ενισχύσεις που καταβάλλονται σε δόσεις ανάγονται στην αξία τους κατά τον χρόνο της χορήγησής τους. Το επιτόκιο που χρησιμοποιείται για την αναγωγή είναι το προεξοφλητικό επιτόκιο που ισχύει κατά τον χρόνο χορήγησης της ενίσχυσης.
7. Όταν, με τη χορήγηση νέας ενίσχυσης ήσσονος σημασίας, σημειωθεί υπέρβαση του ανώτατου ορίου για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που ορίζεται στην παράγραφο 2 ή του εθνικού ανώτατου ορίου, κανένα τμήμα της εν λόγω νέας ενίσχυσης δεν δύναται να υπαχθεί στο ευεργέτημα του παρόντος κανονισμού.
8. Σε περίπτωση συγχωνεύσεων ή εξαγορών, όλες οι προηγούμενες ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που έχουν χορηγηθεί σε οποιαδήποτε από τις συγχωνευόμενες επιχειρήσεις λαμβάνονται υπόψη για να προσδιοριστεί κατά πόσον η νέα ενίσχυση ήσσονος σημασίας στη νέα ή στην εξαγοράζουσα επιχείρηση υπερβαίνει το ανώτατο όριο ή το εθνικό ανώτατο όριο, χωρίς ωστόσο να αμφισβητηθούν οι ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που είχαν χορηγηθεί νομίμως πριν από τη συγχώνευση ή την εξαγορά.
9. Αν μια επιχείρηση διασπαστεί σε δύο ή περισσότερες χωριστές επιχειρήσεις, η ενίσχυση ήσσονος σημασίας που χορηγήθηκε πριν από τη διάσπαση καταλογίζεται στην επιχείρηση που έλαβε αυτή την ενίσχυση, η οποία είναι κατά κανόνα η επιχείρηση που ανέλαβε τις δραστηριότητες για τις οποίες χρησιμοποιήθηκε η ενίσχυση ήσσονος σημασίας. Εάν ο εν λόγω καταλογισμός δεν είναι δυνατός, οι ενισχύσεις ήσσονος σημασίας πρέπει να κατανέμονται αναλογικά με βάση τη λογιστική αξία των ιδίων κεφαλαίων των νέων επιχειρήσεων.
Άρθρο 4
Υπολογισμός ακαθάριστου ισοδύναμου επιχορήγησης
1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται μόνο στις ενισχύσεις ως προς τις οποίες είναι δυνατόν να υπολογιστεί εκ των προτέρων με ακρίβεια το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης της ενίσχυσης χωρίς να είναι αναγκαία εκτίμηση κινδύνου («διαφανείς ενισχύσεις»). Ιδίως τα μέτρα ενίσχυσης που αναφέρονται στις παραγράφους 2 έως 6 θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις.
2. Οι ενισχύσεις υπό μορφή δανείου θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας εάν:
|
α) |
το δάνειο εξασφαλίζεται με εγγυήσεις που καλύπτουν τουλάχιστον το 50 % του δανείου και το δάνειο δεν υπερβαίνει είτε το ποσό των 50 000 ευρώ και έχει διάρκεια πέντε ετών είτε το ποσό των 25 000 ευρώ και έχει διάρκεια δέκα ετών. Εάν ένα δάνειο είναι χαμηλότερο από τα ποσά αυτά και/ή χορηγείται για περίοδο μικρότερη από πέντε ή δέκα έτη αντίστοιχα, το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης του εν λόγω δανείου υπολογίζεται ως αναλογικό μερίδιο του εφαρμοστέου ανώτατου ορίου που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2· ή |
|
β) |
το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης έχει υπολογιστεί με βάση το επιτόκιο αναφοράς που ισχύει κατά τον χρόνο της επιχορήγησης. |
3. Οι ενισχύσεις υπό μορφήν εισφοράς κεφαλαίου θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας, μόνο εάν το συνολικό ποσό της κρατικής εισφοράς δεν υπερβαίνει το ανώτατο όριο που ισχύει για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας.
4. Οι ενισχύσεις που συνίστανται σε μέτρα χρηματοδότησης επιχειρηματικού κινδύνου με τη μορφή επενδύσεων μετοχικού ή οιονεί μετοχικού κεφαλαίου, θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας όσον αφορά την αποδέκτρια επιχείρηση μόνο εάν τα κεφάλαια που παρέχονται με το υπό εξέταση μέτρο δεν υπερβαίνουν το ανώτατο όριο ενισχύσεων ήσσονος σημασίας στην κάθε αποδέκτρια επιχείρηση.
5. Οι ενισχύσεις υπό μορφήν εγγυήσεων λογίζονται ως διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας εάν:
|
α) |
η εγγύηση δεν υπερβαίνει το 80 % του υποκείμενου δανείου και είτε το ποσό για το οποίο έχει παρασχεθεί εγγύηση δεν υπερβαίνει τις 75 000 ευρώ και η διάρκεια της εγγύησης δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη είτε το ποσό για το οποίο έχει παρασχεθεί εγγύηση δεν υπερβαίνει τις 37 500 ευρώ και η διάρκεια της εγγύησης δεν υπερβαίνει τα δέκα έτη. Εάν το ποσό για το οποίο έχει παρασχεθεί εγγύηση είναι χαμηλότερο από τα ποσά αυτά και/ή η εγγύηση χορηγείται για περίοδο μικρότερη από πέντε ή δέκα έτη αντίστοιχα, το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης της εν λόγω εγγύησης υπολογίζεται ως αναλογικό μερίδιο του εφαρμοστέου ανώτατου ορίου που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2·ή |
|
β) |
το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης έχει υπολογιστεί με βάση τις προμήθειες ασφαλούς λιμένα που καθορίζονται σε σχετική ανακοίνωση της Επιτροπής (17)· ή |
|
γ) |
πριν τεθεί σε εφαρμογή, η μέθοδος για τον υπολογισμό του ακαθάριστου ισοδύναμου επιχορήγησης της εγγύησης έγινε δεκτή μετά την κοινοποίησή της στην Επιτροπή δυνάμει οποιουδήποτε κανονισμού έχει εκδοθεί από την Επιτροπή στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων και ο οποίος ίσχυε την εποχή εκείνη, και η εγκεκριμένη μέθοδος περιλαμβάνει ρητή πρόβλεψη για το είδος εγγυήσεων και το είδος υποκείμενων πράξεων που ανακύπτουν στο πλαίσιο της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. |
6. Ενισχύσεις που περιλαμβάνονται σε άλλες πράξεις θεωρούνται διαφανείς ενισχύσεις ήσσονος σημασίας εάν η πράξη προβλέπει οροφή με την οποία διασφαλίζεται η μη υπέρβαση του ισχύοντος ανώτατου ορίου.
Άρθρο 5
Σώρευση
1. Όσον αφορά τις επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται τόσο στον τομέα της πρωτογενούς παραγωγής γεωργικών προϊόντων όσο και σε έναν ή περισσότερους από τους τομείς ή δραστηριότητες που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. …/2013 (γενικός κανονισμός για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας), οι ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που χορηγούνται για δραστηριότητες στον τομέα της πρωτογενούς παραγωγής σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να σωρεύονται με ενισχύσεις ήσσονος σημασίας για άλλους τομείς ή δραστηριότητες που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. …/2013 (γενικός κανονισμός για τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας) μέχρι το ανώτατο όριο που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι τα κράτη μέλη διασφαλίζουν με τα κατάλληλα μέσα, όπως ο διαχωρισμός των δραστηριοτήτων ή η διάκριση του κόστους, ότι δεν χορηγούνται για την πρωτογενή παραγωγή ενισχύσεις σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό.
2. Απαγορεύεται η σώρευση ενισχύσεων ήσσονος σημασίας με άλλες κρατικές ενισχύσεις για τις ίδιες επιλέξιμες δαπάνες ή με κρατικές ενισχύσεις για το ίδιο μέτρο χρηματοδότησης επιχειρηματικού κινδύνου, αν η σώρευση αυτή οδηγεί σε υπέρβαση της υψηλότερης έντασης ενίσχυσης ή του ποσού ενίσχυσης που έχει καθοριστεί με βάση τα συγκεκριμένα δεδομένα κάθε περίπτωσης σε κανονισμό απαλλαγής κατά κατηγορία ή απόφαση που έχει εκδώσει η Επιτροπή.
Άρθρο 6
Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων
1. Τα κράτη μέλη καταρτίζουν κεντρικό μητρώο ενισχύσεων ήσσονος σημασίας μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2015. Το κεντρικό μητρώο περιέχει πληροφορίες σχετικά με κάθε δικαιούχο {μεταξύ άλλων για το κατά πόσον ο δικαιούχος είναι μικρή, μεσαία ή μεγάλη επιχείρηση και τον οικονομικό τομέα [κωδικός NACE σε επίπεδο κλάδου (18)] της κύριας δραστηριότητάς του}, την ημερομηνία χορήγησης της ενίσχυσης και το ακαθάριστο ισοδύναμο επιχορήγησης κάθε μέτρου ενίσχυσης ήσσονος σημασίας που χορηγείται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό από οποιαδήποτε αρχή εντός του οικείου κράτους μέλους. Το μητρώο πρέπει να περιλαμβάνει όλες τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας που χορηγούνται βάσει του παρόντος κανονισμού από την 1η Ιανουαρίου 2016 και μετά.
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 3 εφαρμόζονται έως ότου ένα κράτος μέλος καταρτίσει κεντρικό μητρώο και το κεντρικό μητρώο καλύψει περίοδο τριών ετών.
3. Όταν ένα κράτος μέλος σκοπεύει να χορηγήσει σε κάποια επιχείρηση ενίσχυση ήσσονος σημασίας σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, την ενημερώνει εγγράφως σχετικά με το ενδεχόμενο ποσό της ενίσχυσης, που πρέπει να εκφράζεται σε όρους ακαθάριστου ισοδύναμου επιχορήγησης, και διευκρινίζει ότι πρόκειται για ενίσχυση ήσσονος σημασίας παραπέμποντας ρητά στον παρόντα κανονισμό και αναφέροντας τον τίτλο και τα στοιχεία δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Σε περίπτωση που μια ενίσχυση ήσσονος σημασίας χορηγείται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό σε περισσότερες επιχειρήσεις βάσει συγκεκριμένου καθεστώτος και οι εν λόγω επιχειρήσεις λαμβάνουν διαφορετικά ποσά ενίσχυσης βάσει του καθεστώτος αυτού, το οικείο κράτος μέλος δύναται να επιλέξει να εκπληρώσει την ανωτέρω υποχρέωση γνωστοποιώντας στις επιχειρήσεις το πάγιο ποσό που αντιστοιχεί στο μέγιστο ποσό ενίσχυσης το οποίο προβλέπεται να χορηγηθεί βάσει του συγκεκριμένου καθεστώτος. Στην περίπτωση αυτή, το πάγιο ποσό λαμβάνεται υπόψη προκειμένου να εξακριβωθεί κατά πόσον τηρείται το ανώτατο όριο που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 και κατά πόσον δεν υπερβαίνεται το ανώτατο όριο που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3. Πριν από τη χορήγηση της ενίσχυσης, το οικείο κράτος μέλος φροντίζει επίσης να λάβει από την αποδέκτρια επιχείρηση δήλωση, σε έγγραφη ή ηλεκτρονική μορφή, για οποιαδήποτε άλλη ενίσχυση ήσσονος σημασίας την οποία έλαβε η οικεία επιχείρηση βάσει του παρόντος κανονισμού ή άλλων κανονισμών για ενισχύσεις ήσσονος σημασίας κατά τα δύο προηγούμενα οικονομικά έτη και κατά το τρέχον οικονομικό έτος.
4. Τα κράτη μέλη χορηγούν νέα ενίσχυση ήσσονος σημασίας σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, μόνο αφού εξακριβώσουν ότι η ενίσχυση αυτή δεν αυξάνει το συνολικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που έχουν χορηγηθεί στην οικεία επιχείρηση σε επίπεδο πέραν του ανώτατου ορίου που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 και το ανώτατο όριο που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 και ότι τηρούνται όλοι οι όροι των άρθρων 1 έως 5.
5. Τα κράτη μέλη καταγράφουν και συγκεντρώνουν όλες τις πληροφορίες που σχετίζονται με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Τα εν λόγω αρχεία περιέχουν όλες τις πληροφορίες που είναι αναγκαίες για να αποδειχθεί ότι έχουν τηρηθεί οι όροι του παρόντος κανονισμού. Τα αρχεία που αφορούν επιμέρους ενισχύσεις ήσσονος σημασίας πρέπει να διατηρούνται επί 10 οικονομικά έτη από την ημερομηνία κατά την οποία χορηγήθηκε η ενίσχυση. Τα αρχεία που αφορούν καθεστώς ενισχύσεων ήσσονος σημασίας πρέπει να διατηρούνται επί 10 έτη από την ημερομηνία χορήγησης της τελευταίας επιμέρους ενίσχυσης δυνάμει του καθεστώτος. Κατόπιν γραπτής αίτησης της Επιτροπής, το οικείο κράτος μέλος παρέχει στην Επιτροπή, εντός 20 εργάσιμων ημερών ή εντός μεγαλύτερης περιόδου που ορίζεται στην αίτηση, όλες τις πληροφορίες που η Επιτροπή θεωρεί αναγκαίες για να εκτιμήσει εάν έχουν τηρηθεί οι όροι του παρόντος κανονισμού, ιδίως όσον αφορά το συνολικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που έχει λάβει συγκεκριμένη επιχείρηση σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό και άλλους κανονισμούς σχετικά με τις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας.
6. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού σε ετήσια βάση. Οι εκθέσεις περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με:
|
α) |
το συνολικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγήθηκαν στο οικείο κράτος μέλος δυνάμει του παρόντος κανονισμού κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, με κατανομή των δικαιούχων ανά οικονομικό τομέα και μέγεθος (μικρές, μεσαίες και μεγάλες επιχειρήσεις)· |
|
β) |
τον συνολικό αριθμό των δικαιούχων ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγήθηκαν στο οικείο κράτος μέλος δυνάμει του παρόντος κανονισμού κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, με κατανομή των δικαιούχων ανά οικονομικό τομέα και μέγεθος (μικρές, μεσαίες και μεγάλες επιχειρήσεις)· |
|
γ) |
τυχόν άλλες πληροφορίες όσον αφορά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού που ζητούνται από την Επιτροπή και καθορίζονται εν ευθέτω χρόνω πριν από την υποβολή της έκθεσης. |
Η πρώτη έκθεση υποβάλλεται μέχρι τις 30 Ιουνίου 2017 και καλύπτει το ημερολογιακό έτος 2016. Εάν όλα τα στοιχεία που απαιτούνται στις εκθέσεις αυτές δημοσιοποιούνται από το κράτος μέλος, δεν απαιτείται η υποβολή έκθεσης στην Επιτροπή. Κάθε έτος, η Επιτροπή δημοσιεύει σύνοψη των πληροφοριών που περιέχονται στις ετήσιες εκθέσεις, περιλαμβανομένου του συνολικού ποσού των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που έχουν χορηγηθεί από κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 7
Μεταβατικές διατάξεις
1. Κάθε επιμέρους ενίσχυση ήσσονος σημασίας που χορηγήθηκε μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 2005 και της 30ής Ιουνίου 2008 και η οποία πληροί τους όρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1860/2004 λογίζεται ως μη ανταποκρινόμενη στο σύνολο των κριτηρίων του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης και συνεπώς ισχύει γι’ αυτήν απαλλαγή από την υποχρέωση κοινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 108 παράγραφος 3 της Συνθήκης.
2. Κάθε επιμέρους ενίσχυση ήσσονος σημασίας η οποία χορηγείται μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 2008 και της 30ής Ιουνίου 2014 και πληροί τους όρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1535/2007 λογίζεται ως μη ανταποκρινόμενη στο σύνολο των κριτηρίων του άρθρου 107 παράγραφος 1 της Συνθήκης και συνεπώς ισχύει γι’ αυτήν απαλλαγή από την υποχρέωση κοινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 108 παράγραφος 3 της Συνθήκης.
3. Κατά τη λήξη της περιόδου ισχύος του παρόντος κανονισμού, κάθε ενίσχυση ήσσονος σημασίας η οποία πληροί τους όρους του παρόντος κανονισμού μπορεί νομίμως να χορηγηθεί για ένα περαιτέρω εξάμηνο.
Άρθρο 8
Έναρξη και διάρκεια ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2014 και εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2014 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2013.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
[…] […]
(1) ΕΕ L 142 της 14.5.1998, σ. 1.
(2) ΕΕ C 227 της 6.8.2013, σ. 3.
(3) ΕΕ C 68 της 6.3.1996, σ. 9.
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 69/2001 της Επιτροπής, της 12ης Ιανουαρίου 2001, για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας (ΕΕ L 10 της 13.1.2001, σ. 30).
(5) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1998/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, για την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις ενισχύσεις ήσσονος σημασίας (ΕΕ L 379 της 28.12.2006, σ. 5).
(6) ΕΕ L 325 της 28.10.2004, σ. 4.
(7) ΕΕ L 337 της 21.12.2007, σ. 35.
(8) Υπόθεση C-222/04, Ministero dell’Economia e delle Finanze κατά Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Συλλογή 2006, σ. I-289.
(9) Υπόθεση C-382/99, Κάτω Χώρες κατά Επιτροπής, Συλλογή 2002, σ. I-5163.
(10) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής, της 6ης Αυγούστου 2008, για την κήρυξη ορισμένων κατηγοριών ενισχύσεων ως συμβατών με την κοινή αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της Συνθήκης (ΕΕ L 214 της 9.8.2008, σ. 3).
(11) ΕΕ L ….
(12) Υπόθεση C-456/00 Γαλλία κατά Επιτροπής, Συλλογή 2002, σ. I-11949.
(13) ΕΕ C 14 της 19.1.2008, σ. 6.
(14) ΕΕ C 155 της 20.6.2008, σ. 10.
(15) ΕΕ L ….
(16) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1).
(17) Επί του παρόντος ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ για τις κρατικές ενισχύσεις με μορφή εγγυήσεων (ΕΕ C 155 της 20.6.2008, σ. 10).
(18) Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) και το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση της στατιστικής ταξινόμησης των οικονομικών δραστηριοτήτων NACE αναθεώρηση 2 και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του Συμβουλίου και ορισμένων κανονισμών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σχετικών με ειδικούς στατιστικούς τομείς (ΕΕ L 393 της 30.12.2006, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Ανώτατο σωρευτικό ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας που χορηγούνται στις επιχειρήσεις του τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ανά κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3
|
Κράτος μέλος |
Ανώτατο ποσό των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας (σε ευρώ) |
|
Βέλγιο |
76 070 000 |
|
Βουλγαρία |
4 349 000 |
|
Τσεχική Δημοκρατία |
48 340 000 |
|
Δανία |
105 750 000 |
|
Γερμανία |
522 890 000 |
|
Εσθονία |
8 110 000 |
|
Ιρλανδία |
66 280 000 |
|
Ελλάδα |
109 260 000 |
|
Ισπανία |
413 750 000 |
|
Γαλλία |
722 240 000 |
|
Κροατία |
28 610 000 |
|
Ιταλία |
475 080 000 |
|
Κύπρος |
7 060 000 |
|
Λετονία |
10 780 000 |
|
Λιθουανία |
25 860 000 |
|
Λουξεμβούργο |
3 520 000 |
|
Ουγγαρία |
77 600 000 |
|
Μάλτα |
1 290 000 |
|
Κάτω Χώρες |
254 330 000 |
|
Αυστρία |
71 540 000 |
|
Πολωνία |
225 700 000 |
|
Πορτογαλία |
62 980 000 |
|
Ρουμανία |
180 480 000 |
|
Σλοβενία |
12 320 000 |
|
Σλοβακία |
22 950 000 |
|
Φινλανδία |
46 330 000 |
|
Σουηδία |
57 890 000 |
|
Ηνωμένο Βασίλειο |
270 170 000 |