|
30.7.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 218/1 |
Γνωμοδότηση της Επιτροπής των Περιφερειών με θέμα «Δέσμη μέτρων για την απασχόληση των νέων»
2013/C 218/01
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ
|
— |
επικροτεί τη «Δέσμη μέτρων για την απασχόληση των νέων», ως μια προσπάθεια πρόκρισης συγκεκριμένων μέτρων ώστε να βοηθηθούν τα κράτη μέλη να αντιμετωπίσουν τα απαράδεκτα επίπεδα ανεργίας των νέων και τον επακόλουθο κοινωνικό αποκλεισμό· |
|
— |
τονίζει τον σημαντικό ρόλο που διαδραματίζουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές κατά τον καθορισμό και την εφαρμογή μέτρων για την καταπολέμηση της ανεργίας, την παροχή ευκαιριών στους νέους και την υποστήριξη κατά την ανταλλαγή ορθών πρακτικών· |
|
— |
τονίζει επίσης τη σημασία της ενεργού συμμετοχής των νέων και των οργανώσεων νεολαίας στη συνεργασία όσον αφορά τις στρατηγικές που πρέπει να εφαρμοστούν· |
|
— |
δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα του θέματος, η ΕτΠ προτρέπει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να συμφωνήσει να επιταχυνθεί η υλοποίηση της Πρωτοβουλίας για την Απασχόληση των Νέων ήδη από το 2013· |
|
— |
καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να αναπτύξει ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο ποιότητας της πρακτικής άσκησης, μια Συμμαχία για θέσεις μαθητείας και την πρόταση για τον νέο κανονισμό του EURES (ευρωπαϊκό δίκτυο για την απασχόληση)· |
|
— |
καλεί την Επιτροπή να στηρίζει και να συμπληρώνει τις δράσεις των κρατών μελών στον τομέα της επαγγελματικής εκπαίδευσης, προτείνοντας, με τη μορφή σύστασης, ελάχιστα πρότυπα ποιότητας σε ευρωπαϊκό επίπεδο όσον αφορά τις μαθητείες, με στόχο τη διευκόλυνση της αναγνώρισης των δεξιοτήτων που έχουν αποκτηθεί σε ολόκληρη την Ευρώπη. |
|
Εισηγητής |
Ο κ. Enrico ROSSI (IT/PES), Πρόεδρος της περιφέρειας της Τοσκάνης |
|
Έγγραφα αναφοράς |
Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών με θέμα «Ωθώντας τη νεολαία προς την απασχόληση» COM(2012) 727 final Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών με θέμα «Προς ένα πλαίσιο ποιότητας της πρακτικής άσκησης — Δεύτερο στάδιο της διαβούλευσης με τους κοινωνικούς εταίρους σε ευρωπαϊκό επίπεδο δυνάμει του άρθρου 154 ΣΛΕΕ» COM(2012) 728 final |
I. ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ
Γενικό πλαίσιο
|
1. |
επικροτεί την αποφασιστικότητα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να δώσει νέα ώθηση στην αντιμετώπιση της ανεργίας των νέων, δεδομένου ότι πρόκειται αναμφίβολα για ένα από τα σοβαρότερα ζητήματα που αντιμετωπίζει η ΕΕ, η λύση του οποίου απαιτεί επειγόντως συντονισμένη και ολοκληρωμένη πολιτική προσπάθεια (1) καθώς και αξιόπιστη διάθεση πόρων· |
|
2. |
επικροτεί τη «Δέσμη μέτρων για την απασχόληση των νέων» (2), ως μια προσπάθεια πρόκρισης συγκεκριμένων μέτρων ώστε να βοηθηθούν τα κράτη μέλη να αντιμετωπίσουν τα απαράδεκτα επίπεδα ανεργίας των νέων και τον επακόλουθο κοινωνικό αποκλεισμό· |
|
3. |
επικροτεί τη διττή προσέγγιση (συστάσεις για τα κράτη μέλη και συντονισμό, πρωτοβουλίες και μέτρα σε ευρωπαϊκό επίπεδο), όπως προτάθηκε από την Επιτροπή στην ανακοίνωσή της με τίτλο «Ωθώντας τη νεολαία προς την απασχόληση». Παράλληλα τονίζει την ανάγκη για αναλογικές και κατάλληλες ενέργειες καθώς και μέτρα σε ευρωπαϊκό, εθνικό και περιφερειακό επίπεδο, με πλήρη σεβασμό της αρχής της επικουρικότητας· |
|
4. |
τονίζει τον σημαντικό ρόλο που διαδραματίζουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές κατά τον καθορισμό και την εφαρμογή μέτρων για την καταπολέμηση της ανεργίας, την παροχή ευκαιριών στους νέους και την υποστήριξη κατά την ανταλλαγή ορθών πρακτικών, ενώ τονίζει επίσης τη σημασία της ενεργού συμμετοχής των νέων και των οργανώσεων νεολαίας στη συνεργασία όσον αφορά τις στρατηγικές που πρέπει να εφαρμοστούν· |
|
5. |
επικροτεί την απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 7ης και 8ης Φεβρουαρίου 2013 να διατεθούν 6 δις ευρώ στην πρωτοβουλία για την απασχόληση των νέων, ανοικτή σε όλες τις περιφέρειες (NUTS 2) με ποσοστό ανεργίας των νέων άνω του 25 %. Εκτιμά ότι οι πόροι που προβλέπονται αποτελούν μεν ενθαρρυντική ένδειξη, δεν επαρκούν όμως για την αντιμετώπιση ενός προβλήματος του εύρους αυτού· |
|
6. |
δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα του θέματος, η ΕτΠ προτρέπει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να συμφωνήσει την ενωρίτερη υλοποίηση της Πρωτοβουλίας για την Απασχόληση των Νέων και μάλιστα από το 2013· |
|
7. |
εκτιμά ότι σημαντικό μέρος των πόρων για την πρωτοβουλία «Απασχόληση των νέων» πρέπει να διατεθεί στις τοπικές και περιφερειακές αρχές, προκειμένου να έχουν περισσότερες δυνατότητες υλοποίησης πρωτοβουλιών για την απασχόληση των νέων κατά τρόπο προσαρμοσμένο στις τοπικές ιδιαιτερότητες· |
|
8. |
καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να αναπτύξει ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο ποιότητας της πρακτικής άσκησης, μια Συμμαχία για θέσεις μαθητείας και την πρόταση για τον νέο κανονισμό του EURES (ευρωπαϊκό δίκτυο για την απασχόληση)· |
|
9. |
υπογραμμίζει τη σημασία μιας οριζόντιας, συντονισμένης και βιώσιμης προσέγγισης κατά τη διαδικασία εφαρμογής ώστε να εξασφαλιστεί η συνέργεια μεταξύ όλων των στρατηγικών πρωτοβουλιών — Ατζέντα για νέες δεξιότητες και θέσεις εργασίας (3), Νεολαία σε κίνηση (4), Ένωση Καινοτομίας, Ευρωπαϊκό Ψηφιακό Θεματολόγιο — και μεταξύ αυτών και της πολιτικής συνοχής 2014-2020· |
|
10. |
υποστηρίζει με σθένος τη στρατηγική Ευρώπη 2020 και τα εργαλεία της, υποστηρίζει δε τις προσπάθειες για την επίτευξη των στόχων της απασχόλησης, συμπεριλαμβανομένης της μείωσης του αριθμού των μαθητών που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο, ενώ καλεί τα κράτη μέλη να ενισχύσουν την πορεία της ανάπτυξης και της καινοτομίας που πρεσβεύει η εν λόγω στρατηγική και να προωθήσουν περαιτέρω τη συνεργασία μεταξύ των διαφόρων βαθμίδων διακυβέρνησης. Εν προκειμένω, τονίζει τον σημαντικό ρόλο που διαδραματίζουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές στην επίτευξη των στόχων της στρατηγικής Ευρώπη 2020 και την ανάγκη τα εθνικά προγράμματα μεταρρυθμίσεων να υλοποιούνται μέσω συνεργασίας των διαφόρων επιπέδων διακυβέρνησης· |
|
11. |
υπογραμμίζει τη σημασία που έχει να αντιμετωπιστεί αποτελεσματικά στην Ευρώπη το ολοένα και σημαντικότερο πρόβλημα των νέων ανθρώπων χωρίς εκπαίδευση, απασχόληση ή κατάρτιση, με εκτίμηση τόσο του βραχυπρόθεσμου όσο και του μακροπρόθεσμου κόστους και με επίγνωση των κοινωνικών και οικονομικών επιπτώσεών τους καθώς και των συνεπειών και των κινδύνων (κοινωνικού και δημοκρατικού χαρακτήρα) που εγκυμονεί η έλλειψη αυτονομίας των νέων αυτών. Επίσης, θεωρεί ότι το φαινόμενο της μη ένταξης των νέων στην αγορά εργασίας εξαρτάται επίσης από παράγοντες όπως η αποτελεσματικότητα των υπηρεσιών απασχόλησης, η σχέση της εκπαίδευσης με την αγορά εργασίας, η μεγαλύτερη ή μικρότερη παρουσία, σε αυτό το πλαίσιο, των εθελοντικών οργανώσεων και του τριτογενούς τομέα. Είναι αξιοσημείωτο ότι το καλύτερο αποτέλεσμα επιτυγχάνεται με τη συνεργασία μεταξύ τοπικών αρχών, γραφείων ευρέσεως εργασίας και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων· |
|
12. |
διαπιστώνει ότι τα καλύτερα αποτελέσματα όσον αφορά την απασχόληση των νέων καταγράφονται στις χώρες όπου οι νέοι έχουν δυνατότητα συμμετοχής σε υψηλής ποιότητας περιόδους πρακτικής άσκησης, όπου υπάρχουν καθιερωμένα καθεστώτα μαθητείας (5) ως αναπόσπαστο τμήμα του συστήματος εκπαίδευσης και επαγγελματικής αποκατάστασης. Όλα αυτά επιτυγχάνονται εάν υπάρχουν αποτελεσματικές υπηρεσίες απασχόλησης. Με αυτή την έννοια τονίζει τη σημασία της προβολής των καλών πρακτικών των υφιστάμενων, σε επίπεδο ΕΕ, συστημάτων και δημόσιων υπηρεσιών προσανατολισμού και υποστήριξης των αιτούντων εργασία· κρίνει δε σκόπιμη τη συμμετοχή όσο το δυνατόν περισσότερων τοπικών οργανώσεων νέων στις δραστηριότητες υπηρεσιών απασχόλησης και επαγγελματικού προσανατολισμού· |
|
13. |
χαιρετίζει τις επονομαζόμενες εγγυήσεις για τη νεολαία στα πλαίσια των οποίων οι νέοι λαμβάνουν ποιοτική προσφορά απασχόλησης, συνεχούς εκπαίδευσης, μαθητείας ή πρακτικής άσκησης, εντός τεσσάρων μηνών από την ολοκλήρωση της επίσημης εκπαίδευσης ή λήξης μιας σύμβασης εργασίας. Η μείωση της ανεργίας των νέων συνιστά βασική πρόκληση για το μέλλον της Ευρώπης· |
|
14. |
η ΕτΠ θα παρακολουθήσει με μεγάλη προσοχή την πρακτική εφαρμογή της πρωτοβουλίας «Εγγύηση για τη νεολαία», υπενθυμίζει δε ότι πρόκειται για ιδιαίτερα δαπανηρό μέσο και, συνεπώς, τα κράτη μέλη, και ειδικότερα όσα αντιμετωπίζουν σοβαρές δημοσιονομικές δυσχέρειες, θα χρειαστούν αποφασιστική στήριξη από την ΕΕ για να το θέσουν σε εφαρμογή· |
|
15. |
επαναλαμβάνει τη σημασία που έχει η επέκταση των ευεργετημάτων του μέτρου ώστε να καλυφθούν οι νέοι, συμπεριλαμβανομένων των πτυχιούχων, κάτω των 30 και όχι των 25 ετών· |
|
16. |
θα μεριμνήσει –κατά τις διοργανικές διαπραγματεύσεις σχετικά με τις νέες διατάξεις του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου που αφορούν την Πρωτοβουλία για την απασχόληση των νέων, η οποία αποφασίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 7ης και 8ης Φεβρουαρίου του 2013– ώστε η προερχόμενη από την πρωτοβουλία αυτή χρηματοδότηση να χορηγείται υπό πιο ευέλικτους όρους όσον αφορά ζητήματα όπως τα ποσοστά συγχρηματοδότησης ή οι προκαταβολές, ούτως ώστε να μπορεί να αντιμετωπιστεί αποτελεσματικότερα και ταχύτερα η δυσχερής κατάσταση των τοπικών αρχών στον τομέα αυτόν. Επίσης, ζητά η λειτουργία της εν λόγω πρωτοβουλίας και τα ποσά τα προερχόμενα από καθεμία εκ των δύο πτυχών της, να διασαφηνιστούν στις τοπικές και περιφερειακές αρχές εγκαίρως, ώστε να μπορούν αυτές να τα λαμβάνουν υπόψη κατά τη χάραξη των στρατηγικών τους για την καταπολέμηση της ανεργίας των νέων και για τα συστήματα εγγυήσεων· |
Η συμβολή της μαθητείας στην αυτονομία των νέων
|
17. |
ενθαρρύνει τα κράτη μέλη και τα αρμόδια όργανα να εφαρμόσουν προγράμματα κατάρτισης για την υποστήριξη και την πρόβλεψη της μετάβασης από το σχολείο στην εργασία, προκειμένου να αποφευχθεί η μακροχρόνια παραμονή των νέων στον τομέα της εκπαίδευσης ή της κατάρτισης χωρίς προοπτικές. Η πρώιμη είσοδος στην αγορά εργασίας, θα πρέπει, ωστόσο, να υποστηρίζεται με τη δυνατότητα επιστροφής «στα θρανία» για τη βελτίωση ή τη μετατροπή των δεξιοτήτων, στα πλαίσια συνεχούς επιμόρφωσης· ταυτόχρονα, συνιστά τον σχεδιασμό και την υλοποίηση περιφερειακών στρατηγικών για την αγορά εργασίας και την επαγγελματική κατάρτιση, σε συνεργασία με τις τοπικές αρχές, τους φορείς εκπαίδευσης και κατάρτισης, τους κυβερνητικούς οργανισμούς απασχόλησης και τους επιχειρηματικούς κύκλους, με στόχο να διευκολυνθεί η εργασιακή ένταξη σε ένα πλαίσιο ενοποιημένων οικονομικών συστημάτων· |
|
18. |
υπογραμμίζει ότι είναι επείγουσα ανάγκη να αντιμετωπισθεί επίσης η διάσταση των φύλων όσον αφορά την ανεργία των νέων, δεδομένου ότι οι νέες γυναίκες είναι πιθανότερο να έχουν επισφαλή απασχόληση και να υποστούν τις συνέπειες των διαφορετικών αμοιβών των δύο φύλων, ακόμη και στα πλαίσια πρακτικής άσκησης, καθώς και της έλλειψης ικανοποιητικών μέτρων εξισορρόπησης της επαγγελματικής και προσωπικής ζωής· ζητεί, συνεπώς, όλες οι δράσεις που αποσκοπούν στην ενίσχυση της απασχόλησης των νέων να λαμβάνουν υπόψη τις εθνικές, περιφερειακές και τοπικές συνθήκες, καθώς και τη διάσταση της διαφοράς των φύλων· |
|
19. |
υπενθυμίζει ότι τα προγράμματα μαθητείας διευκολύνουν σημαντικά τη μετάβαση από το σχολείο στην εργασία, επιτρέποντας στους νέους να αποκτήσουν εργασιακή εμπειρία τόσο στα πλαίσια της πρακτικής άσκησης στις επιχειρήσεις, όσο και θεωρητικές γνώσεις, χάρη στη συμμετοχή επιχειρήσεων και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων στην εκπαιδευτική διαδικασία· για τον λόγο αυτό, ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να προωθήσουν τα «διττά» ή «διττής προσέγγισης» προγράμματα μαθητείας, ακόμη και κατά την περίοδο της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης· |
|
20. |
υποστηρίζει ότι πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα υιοθέτησης ενός κοινού πλαισίου, με βάση την κατανομή αρμοδιοτήτων που προβλέπεται στις Συνθήκες, το οποίο να καθιστά συμβατές τις υφιστάμενες πρωτοβουλίες διττής εκπαίδευσης στα διάφορα κράτη μέλη, να αξιοποιεί περισσότερο τα οφέλη του θεσμού της μαθητείας και να υποδεικνύει τα καλύτερα εργαλεία για την εφαρμογή της· |
|
21. |
καλεί την Επιτροπή να στηρίζει και να συμπληρώνει τις δράσεις των κρατών μελών στον τομέα της επαγγελματικής εκπαίδευσης, προτείνοντας, με τη μορφή σύστασης, ελάχιστα πρότυπα ποιότητας σε ευρωπαϊκό επίπεδο όσον αφορά τις μαθητείες, με στόχο τη διευκόλυνση της αναγνώρισης των δεξιοτήτων που έχουν αποκτηθεί σε ολόκληρη την Ευρώπη· |
|
22. |
εκφράζει την ικανοποίησή της για την πρόοδο που έχει σημειωθεί προς την κατεύθυνση της Ευρωπαϊκής Συμμαχίας για θέσεις μαθητείας, ως ευρωπαϊκό μέσο ικανό να ανταποκριθεί στη ζήτηση για δεξιότητες και να συμβάλει στην παροχή του σωστού πλαισίου αναφοράς για τις αποκτηθείσες δεξιότητες· |
|
23. |
υποστηρίζει την πρόταση της Επιτροπής για την προώθηση μορφών συνεργασίας που να ενθαρρύνουν την ανάπτυξη και τη διάδοση της διττής εκπαίδευσης. Σε αυτές όμως θα πρέπει, να συμμετέχουν αρχές που είναι υπεύθυνες για την εκπαίδευση, την κατάρτιση και τις πολιτικές απασχόλησης σε εθνικό επίπεδο, εκπρόσωποι των τοπικών και περιφερειακών αρχών, η διαχειριστική αρχή του ΕΚΤ, εκπρόσωποι του επιχειρηματικού κόσμου και των κοινωνικών εταίρων. Στόχος είναι η χάραξη, στην αγορά εργασίας και στο εκπαιδευτικό σύστημα του κράτους μέλους, χρήσιμων στρατηγικών για την ενίσχυση της μαθητείας και την αποτελεσματική χρήση των εθνικών κονδυλίων του ΕΚΤ κατά τον σχεδιασμό και την υλοποίηση των συστημάτων διττής εκπαίδευσης· |
|
24. |
διαπιστώνει ότι τα καλύτερα αποτελέσματα όσον αφορά την απασχόληση και τη μάθηση επιτυγχάνονται όταν υπάρχει καλή συνεργασία μεταξύ όλων των ενδιαφερόμενων μερών (6). Προτείνει συνεπώς στα κράτη μέλη να προωθήσουν την αποτελεσματική συνεργασία μεταξύ σχολείων, ιδρυμάτων και φορέων παροχής εκπαίδευσης και επαγγελματικής κατάρτισης, επιχειρήσεων και τις υπηρεσιών απασχόλησης. Τούτο μπορεί να επιτευχθεί μέσω διαφόρων μεθόδων παρέμβασης σε επίπεδο πολιτιστικό, δομικό επίπεδο αλλά και με οικονομικά και φορολογικά κίνητρα και, ανάλογα με την περίπτωση, μέσω των περιφερειακών και τοπικών αρχών· |
|
25. |
εκτιμά ότι είναι απαραίτητο να ικανοποιηθούν οι ειδικές ανάγκες των ΜΜΕ, οι οποίες θα μπορούσαν μεν να συμβάλουν ώστε οι νέοι να αποκτούν τις δεξιότητες που απαιτεί η αγορά εργασίας, αλλά διαθέτουν περιορισμένους πόρους και συχνά έχουν να αντιμετωπίσουν ολοένα και περισσότερα εμπόδια οργανωτικού, γραφειοκρατικού και πολιτιστικού χαρακτήρα· |
|
26. |
κρίνει απαραίτητο οι οργανισμοί εύρεσης εργασίας του κράτους ή των περιφερειακών και των τοπικών αρχών να ενθαρρύνουν την οργάνωση προγραμμάτων πρακτικής άσκησης για νέους, να διαθέτουν ελεγκτικές αρμοδιότητες και να συμμετέχουν στην παρακολούθηση της τοποθέτησης ασκουμένων σε θέσεις εργασίας, με προσαρμογή του σχετικού θεσμικού πλαισίου· |
Ο ρόλος των περιόδων πρακτικής άσκησης για την είσοδο στην αγορά εργασίας
|
27. |
υπενθυμίζει ότι διαδικασίες όπως οι περίοδοι άσκησης, έστω και σύντομης διάρκειας, μπορεί να αποτελέσουν χρήσιμο εκπαιδευτικό εργαλείο που να επιτρέπει στους νέους να εισέλθουν όσο το δυνατόν συντομότερα και με σταθερό τρόπο στην αγορά εργασίας. Για τον λόγο αυτό, οι περίοδοι άσκησης πρέπει να είναι ωφέλιμες τόσο από πλευράς εκπαιδευτικού περιεχομένου, όσο και από πλευράς κοινωνικής προστασίας. Συνεπώς, η Επιτροπή των Περιφερειών καλεί τις τοπικές αρχές να παράσχουν τις μέγιστες δυνατές περιόδους άσκησης στους νέους, προκειμένου να εξοικειωθούν περισσότερο με ένα ευρύτατο φάσμα επαγγελμάτων και επιτηδευμάτων. Εκτιμά ότι οι τοπικές και περιφερειακές αρχές μπορούν να δώσουν το παράδειγμα όσον αφορά την υλοποίηση ποιοτικών προγραμμάτων πρακτικής άσκησης και συνιστά να διαδραματίσουν ρόλο κινητήριας δύναμης, σε συνεργασία με τα εκπαιδευτικά ιδρύματα, όσον αφορά την απασχόληση των ασκουμένων, αναπτύσσοντας ταυτοχρόνως πεδία συνεργασίας με τους επιχειρηματικούς κύκλους για την ταχεία απορρόφηση των νέων στην αγορά εργασίας· |
|
28. |
διαπιστώνει ότι σε πολλά κράτη μέλη γίνεται λανθασμένη χρήση του μέσου της πρακτικής άσκησης, η οποία καθίσταται πηγή κατάχρησης για την προσέλκυση φθηνού ή ακόμη και δωρεάν, εργατικού δυναμικού, ενώ συχνά χρησιμοποιείται αντί κανονικών συμβάσεων εργασίας, ιδίως σε περιόδους αιχμής· |
|
29. |
επισημαίνει ότι ο ορισμός της πρακτικής άσκησης θα πρέπει να αξιοποιηθεί ως εκπαιδευτική διαδικασία προσέγγισης της εργασίας· σημειώνει περαιτέρω ότι ένας σωστός ορισμός πρέπει να περιλαμβάνει μια ευρεία έννοια της «αλυσίδας» που να συνδυάζει τον προσανατολισμό, την κατάρτιση και την απασχόληση· |
|
30. |
υποστηρίζει σθεναρά τον ρόλο της ΕΕ στον καθορισμό των κριτηρίων ποιότητας που αναγνωρίζονται σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Μια λύση σε επίπεδο ΕΕ θα αποφέρει επίσης σαφή πλεονεκτήματα όσον αφορά την κινητικότητα των ασκούμενων εντός και εκτός της ΕΕ, συμβάλλοντας στην περαιτέρω ολοκλήρωση της αγοράς εργασίας· |
|
31. |
επικροτεί τις προτάσεις της Επιτροπής σχετικά με το ευρωπαϊκό πλαίσιο ποιότητας της πρακτικής άσκησης ως ένα σύνολο μέτρων για τη διευκόλυνση της εισόδου των νέων στην αγορά εργασίας· |
|
32. |
ζητεί να υιοθετηθεί επειγόντως η ευρωπαϊκή σύσταση για την πρακτική άσκηση η οποία να καθορίζει τα ελάχιστα πρότυπα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, τα οποία να είναι κοινά για όλα τα κράτη μέλη. Στη σύσταση αυτή θα πρέπει να λαμβάνονται δεόντως υπόψη όλοι οι τύποι πρακτικής άσκησης και όχι μόνον η πρακτική άσκηση στην ελεύθερη αγορά (εκτός εκπαιδευτικών προγραμμάτων)· |
|
33. |
ελπίζει στην έγκριση (σε επίπεδο επιμέρους κρατών μελών) ελάχιστων απαιτήσεων, όπως η θέσπιση γραπτής σύμβασης μεταξύ του ασκούμενου και του οργανισμού υποδοχής, και ενδεχομένως, του οργανισμού κατάρτισης ή τού φορέα που προωθεί την πρακτική άσκηση, όπου να διευκρινίζονται πτυχές όπως οι επαγγελματικοί στόχοι και η μάθηση, η διάρκεια, το ωράριο της πρακτικής άσκησης και, ενδεχομένως, η κοινωνική ασφάλιση και οι αποδοχές ή αποζημιώσεις. Το περιεχόμενο της κατάρτισης που επισημοποιείται με τη σύμβαση θα πρέπει να διασφαλίζεται με τον διορισμό εποπτών ή διδασκάλων που να διαθέτουν προσόντα τα οποία να προσιδιάζουν στις δραστηριότητες της άσκησης, εντός του οργανισμού υποδοχής· |
|
34. |
συνιστά την τήρηση διαφανούς διαδικασίας για τον ασκούμενο και υπογραμμίζει τη σημασία που έχει η πρόβλεψη μιας δίκαιης αμοιβής (ή αποζημίωσης) η οποία ενδεχομένως να χρηματοδοτείται από τη συμβολή του ΕΚΤ και να αντιπροσωπεύει σημαντικό στοιχείο ποιότητας για την άντληση ενισχυμένου «αμοιβαίου οφέλους» τόσο από τον νέο όσο και από την επιχείρηση, σε ένα πλαίσιο αξιοπρέπειας για τον ασκούμενο· |
|
35. |
επαναλαμβάνει την ανάγκη ο φορέας υποδοχής του ασκούμενου να ικανοποιεί τις υποχρεωτικές απαιτήσεις όπως, για παράδειγμα, να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία για την κοινωνική ασφάλιση, την υγεία και την ασφάλεια στον χώρο εργασίας, τους κανόνες περί αναπηρίας, κλπ· |
|
36. |
υπογραμμίζει την ανάγκη επίσημης πιστοποίησης των γνώσεων και δεξιοτήτων που απέκτησε ο ασκούμενος κατά την περίοδο άσκησής του· |
|
37. |
υποστηρίζει την πρόταση της Επιτροπής για εκσυγχρονισμό της οδηγίας σχετικά με τα επαγγελματικά προσόντα (7) με την επέκταση του πεδίου εφαρμογής της ώστε να συμπεριληφθούν και περίοδοι πρακτικής άσκησης που έχουν πραγματοποιηθεί σε άλλα κράτη μέλη· ελπίζει, ωστόσο, να εξεταστεί αν η οδηγία πρέπει να περιλαμβάνει όχι μόνο την πρακτική άσκηση που απαιτείται για την πρόσβαση σε νομοθετικά κατοχυρωμένο επάγγελμα, αλλά και την πρακτική άσκηση στην ελεύθερη αγορά, καθώς και την πρακτική άσκηση στο πλαίσιο εκπαιδευτικών προγραμμάτων· |
Η κινητικότητα ως παράγοντας ανάπτυξης των δυνατοτήτων των νέων
|
38. |
η γεωγραφική κινητικότητα των νέων εργαζομένων θεωρείται ως ένα σημαντικό εργαλείο που συμβάλλει στην άρση των τοπικών ανισορροπιών μεταξύ της ζήτησης και της προσφοράς εργασίας. Για τον σκοπό αυτό, η πρακτική άσκηση που έχει αναπτυχθεί με συγκεκριμένα κριτήρια σε έναν δεδομένο τομέα αναφοράς (π.χ. πρακτική άσκηση στη βιοτεχνία ή στον τουρισμό) μπορεί να είναι αποτελεσματικό εργαλείο για την προώθηση της εν λόγω κινητικότητας, με στόχο την επιστροφή των νέων στον τόπο τους, με μεγαλύτερες δυνατότητες εύρεσης εργασίας εκεί, χάρη στα προσόντα που θα έχουν αποκτήσει. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τη διαφύλαξη της εδαφικής συνοχής και τη συνδρομή προς τις περιφέρειες που αντιμετωπίζουν δημογραφικές προκλήσεις, όπως η γήρανση ή η μείωση του πληθυσμού· |
|
39. |
ευελπιστεί ότι τα προσεχή ευρωπαϊκά προγράμματα υπέρ της κινητικότητας, όπως τα προγράμματα στο πλαίσιο της πρότασης «Erasmus για όλους», θα τυγχάνουν κατάλληλης και επαρκούς χρηματοδότησης ώστε ολοένα και περισσότεροι νέοι να μπορούν να πραγματοποιούν ένα μέρος των σπουδών τους ή της άσκησής τους στο εξωτερικό, και θα δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στη θέση των νέων που προέρχονται από τις εξόχως απόκεντρες περιοχές· |
|
40. |
υποστηρίζει την απόφαση της Επιτροπής να μετατρέψει το ευρωπαϊκό δίκτυο αναζήτησης εργασίας σε εργαλείο ικανοποίησης προσφοράς και ζήτησης προσανατολισμένο στα αποτελέσματα, και να αναπτύξει περαιτέρω την πρωτοβουλία «Η πρώτη σου εργασία μέσω του EURES» ώστε να βοηθήσει τους πολίτες ΕΕ μεταξύ 18 και 30 ετών να βρουν εργασία σε άλλο κράτος μέλος· |
|
41. |
θεωρεί απαραίτητο να είναι δυνατή η διάθεση πόρων είτε μέσω του ΕΚΤ είτε μέσω εθνικών και/ή περιφερειακών ταμείων, προς συμπλήρωση των εκπαιδευτικών προγραμμάτων της ΕΕ. Οι πόροι πρέπει να αποσκοπούν αφενός στην προώθηση ειδικών προγραμμάτων κινητικότητας, που να παρέχουν σε όλους τους νέους της ΕΕ τη δυνατότητα να επωφελούνται από την εν λόγω κινητικότητα επί ίσοις όροις, ανεξάρτητα από τον τόπο κατοικίας τους και, αφετέρου, στην ενθάρρυνση των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης των κρατών μελών να αναπτύξουν προγράμματα διάδοσης των ευκαιριών που παρέχει το σύστημα EURES ενσωματώνοντάς τα στη συνήθη δραστηριότητά τους· |
Μερικές εγκάρσιες προτεραιότητες
|
42. |
επικροτεί τη θέσπιση του Πανοράματος Δεξιοτήτων στην ΕΕ (EU Skills Panorama) και του Ευρωπαϊκού Διαβατηρίου Δεξιοτήτων (European Skills Passport) για τον ορισμό των δεξιοτήτων. Τα εργαλεία αυτά μπορούν, πράγματι, να ανταποκριθούν καλύτερα στη ζήτηση κατάλληλων δεξιοτήτων και να συμβάλουν στη θέσπιση του σωστού πλαισίου αναφοράς δεξιοτήτων, το οποίο να περιλαμβάνει τις δεξιότητες που έχουν αποκτηθεί σε επίσημα αλλά και σε ανεπίσημα ή άτυπα εκπαιδευτικά προγράμματα· |
|
43. |
ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να χαράξουν και να εφαρμόσουν πολιτικές και μέσα που να ευνοούν τη σύσταση επιχειρήσεων από νέους, ακόμη και με την παροχή εγγυήσεων δανείων και χρηματοδοτικών μισθώσεων και χαμηλότερων επιτοκίων δανεισμού, ή μέσω μικρο-πίστωσης· |
|
44. |
θεωρεί θεμελιώδους σημασίας να οικοδομηθεί μία γέφυρα μεταξύ του ακαδημαϊκού και του εργασιακού χώρου, με τη βοήθεια προγραμμάτων όπως το «Erasmus για νέους επιχειρηματίες» το οποίο αποδεικνύεται αποτελεσματικό μέσο τόνωσης του επιχειρηματικού πνεύματος, όπως έχει τονίσει σε προηγούμενη γνωμοδότησή της η ΕτΠ (8)· |
|
45. |
συμφωνεί με την Επιτροπή για τη σημασία που έχει να δοθεί ισχυρή ώθηση στους στρατηγικούς τομείς με μεγάλες δυνατότητες απασχόλησης (τομέας της υγείας, της κοινωνίας, της πράσινης οικονομίας και των ΤΠΕ), τόσο στο πλαίσιο νεοσύστατων επιχειρήσεων όσο και για την προώθηση της απασχόλησης σε γενικές γραμμές· το περιφερειακό και το τοπικό επίπεδο μπορούν να διαδραματίσουν ιδιαίτερο ρόλο με την υποστήριξη της στοχοθετημένης ανάπτυξης δεξιοτήτων που ενισχύει τη θέση τους και αυξάνει την απασχόληση· |
|
46. |
θεωρεί καθοριστικής σημασίας την ενσωμάτωση των εννοιών της ασφάλειας και της ευελιξίας της αγοράς εργασίας (flexicurity), με την εξεύρεση ισορροπίας ανάμεσα στην ανάγκη των εργοδοτών για ευέλικτο εργατικό δυναμικό και την ανάγκη των εργαζομένων για ασφάλεια και προστασία σε ένα εργασιακό περιβάλλον ολοένα και περισσότερο επισφαλές· |
|
47. |
υπογραμμίζει τη σημασία της συνεργασίας με τα θεσμικά όργανα σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο, για τη χάραξη συγκεκριμένης στρατηγικής, προκειμένου να αντιμετωπιστεί συνολικά ο σχεδιασμός και η διαχείριση των πολιτικών απασχόλησης των νέων της περιοχής. Θα μπορούσαν ενδεχομένως να αναπτυχθούν καινοτόμες μορφές διαχείρισης των ολοκληρωμένων πολιτικών απασχόλησης των νέων που να διευκολύνουν τη σύνδεση δημοσίων φορέων με τη νέα γενιά και με τον επιχειρηματικό ιστό· |
|
48. |
υπογραμμίζει την ανάγκη της ενεργού συμμετοχής των τοπικών και των περιφερειακών αρχών στον καθορισμό και την εφαρμογή των νέων πρωτοβουλιών, εφόσον αποτελούν το πλέον κατάλληλο επίπεδο αξιολόγησης των απαιτήσεων και των αναγκών των περιφερειών και των τοπικών πλαισίων και συνεπώς όσον αφορά την απασχόληση και τα προσαρμοσμένα στους νέους προγράμματα· |
|
49. |
υπενθυμίζει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή ότι οι τοπικές και οι περιφερειακές αρχές είναι ήδη σε μεγάλο βαθμό αρμόδιες για εφαρμογή των πολιτικών στον τομέα της απασχόλησης, της εκπαίδευσης και της κατάρτισης. Παράλληλα, εκφράζει τη λύπη της για το γεγονός ότι η ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής δεν περιλαμβάνει συγκεκριμένη αναφορά στις αρμοδιότητες των περιφερειών και των τοπικών αρχών (9) όσον αφορά τον σχεδιασμό και την υλοποίηση των πολιτικών στους προαναφερθέντες τομείς· |
|
50. |
συνιστά το εργαλείο της πρακτικής άσκησης στο εσωτερικό της Δέσμης Μέτρων για την Απασχόληση των Νέων και στο ευρύτερο πλαίσιο της προώθησης σχεδίων εγγυήσεων για τους νέους, να βρει τη σωστή του θέση και την αναγκαία υποστήριξη από την ΕΕ, ώστε να αντιμετωπιστεί, στο πλαίσιο των πολιτικών της για την απασχόληση των νέων, η μεγαλύτερη πρόκληση της κοινωνικής Ευρώπης: να αποφευχθεί η ρήξη μεταξύ των γενεών και να αναγνωριστεί στους νέους το δικαίωμα πρόσβασης σε ευκαιρίες για την απόκτηση της αυτονομίας τους. |
|
51. |
εκτιμά ότι είναι απόλυτη ανάγκη να διατεθούν σημαντικοί πόροι κατάρτισης ώστε να ενεργοποιηθεί η επιχειρηματικότητα των νέων. Η ενεργοποίηση αυτή πρέπει να προσανατολιστεί προς τους αναδυόμενους τομείς που έχουν εντοπιστεί από τις διάφορες περιφερειακές στρατηγικές, μέσα στο γενικότερο οικονομικό πλαίσιο. Η ευρωπαϊκή κοινωνία διαθέτει μια πηγή ανάπτυξης που συνίσταται στη σωρευμένη γνώση και στην τάση των νέων προς μάθηση. Πρέπει να αξιοποιηθεί η εμπειρία ώστε οι νέοι επιχειρηματίες να μην στραφούν προς κλάδους με περιορισμένες προοπτικές. Από αυτή την άποψη και μέσα σε μια κοινωνία όπου η οικονομική κατάσταση είναι περίπλοκη, η «διδασκαλία της μάθησης» πρέπει να γίνεται με δράσεις κατάρτισης που θα επιτρέπουν στους νέους να μεταβούν από την ιδέα της επιχείρησης στην πραγματική εδραίωση του επιχειρηματικού σχεδίου. Πιστεύουμε ότι η χρηματοδότηση έχει ζωτική σημασία. Προς τούτο, τα κράτη μέλη θα διαθέσουν ένα ποσοστό των χρηματοδοτικών μηχανισμών τους, εφαρμόζοντας συντελεστές που να σχετίζονται άμεσα με το ποσοστό ανεργίας των νέων, για να χρηματοδοτήσουν με ευνοϊκούς όρους σχέδια που θα υποβληθούν από νέους επιχειρηματίες. |
Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2013
Ο Πρόεδρος της Επιτροπής των Περιφερειών
Ramón Luis VALCÁRCEL SISO
(1) CdR 2562/2012 fin.
(2) COM(2012) 727 final, COM(2012) 728 final, COM(2012) 729 final.
(3) CdR 401/2010 fin.
(4) CdR 292/2010 fin.
(5) SWD(2012) 406 final.
(6) COM(2012) 669 final.
(7) COM(2011) 883 final.
(8) CdR 1186/2012 fin.
(9) CdR 1186/2012 fin.