52012PC0466

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι, αφετέρου /* COM/2012/0466 final - 2012/0227 (NLE) */


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Βάσει της σχετικής εντολής του Συμβουλίου[1], η Επιτροπή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, διαπραγματεύθηκε με τη Δημοκρατία του Κιριμπάτι, με προοπτική την ανανέωση του πρωτοκόλλου της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι. Μετά τις εν λόγω διαπραγματεύσεις, μονογραφήθηκε στις 3 Ιουνίου 2012 νέο πρωτόκολλο το οποίο καλύπτει περίοδο τριών ετών, από τις 16 Σεπτεμβρίου 2012.

Η προκείμενη διαδικασία για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του παρόντος πρωτοκόλλου κινείται παράλληλα με τις διαδικασίες που αφορούν την απόφαση του Συμβουλίου, με συναίνεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, για τη σύναψη του νέου πρωτοκόλλου και την απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της ΕΕ, και την προσωρινή εφαρμογή του εν λόγω πρωτοκόλλου.

Το νέο πρωτόκολλο συνάδει με τους στόχους της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης που αποσκοπεί στην ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι και στην προώθηση ενός πλαισίου εταιρικής σχέσης για την ανάπτυξη μιας αειφόρου αλιευτικής πολιτικής και την υπεύθυνη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στην ΑΟΖ του Κιριμπάτι προς το συμφέρον και των δύο μερών.

Τα δυο συμβαλλόμενα μέρη συμφώνησαν να συνεργάζονται με στόχο την εφαρμογή της τομεακής αλιευτικής πολιτικής του Κιριμπάτι και συνεχίζουν προς τούτο τον διάλογο για τον σχετικό προγραμματισμό.

Το νέο πρωτόκολλο προβλέπει συνολική χρηματική αντιπαροχή ύψους 1.325.000 ευρώ ετησίως για το σύνολο της περιόδου. Το ποσό αυτό αντιστοιχεί σε: α) 975.000 ευρώ ετησίως για την πρόσβαση στην ΑΟΖ του Κιριμπάτι, και β) 350.000 ευρώ ετησίως, που αντιστοιχεί στο πρόσθετο ποσό που καταβάλλει η ΕΕ για τη στήριξη της αλιευτικής πολιτικής του Κιριμπάτι.

Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εκδώσει τον παρόντα κανονισμό.

2012/0227 (NLE)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι, αφετέρου

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)       Στις 23 Ιουλίου 2007 το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 893/2007[2] για τη σύναψη συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι, αφετέρου.

(2)       Δεδομένου ότι το ισχύον πρωτόκολλο σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι, αφετέρου (εφεξής αναφερόμενο ως «το πρωτόκολλο») θα λήξει στις 15 Σεπτεμβρίου 2012, μονογραφήθηκε νέο πρωτόκολλο στις 3 Ιουνίου 2012. Βάσει του νέου πρωτοκόλλου παραχωρούνται στα σκάφη της Ένωσης αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα του Κιριμπάτι.

(3)       Στις …, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση αριθ. …/2012[3] σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή του νέου πρωτοκόλλου.

(4)       Η μέθοδος για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων στα κράτη μέλη πρέπει να καθοριστεί για την περίοδο εφαρμογής του νέου πρωτοκόλλου, σύμφωνα με το άρθρο 20 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής[4].

(5)       Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας[5], εάν διαπιστωθεί ότι ο αριθμός των αδειών αλιείας ή η ποσότητα των αλιευτικών δυνατοτήτων που έχουν χορηγηθεί στην Ένωση δυνάμει του πρωτοκόλλου δεν χρησιμοποιούνται πλήρως, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Η απουσία απάντησης εντός της προθεσμίας που ορίζει το Συμβούλιο θεωρείται επιβεβαίωση του γεγονότος ότι τα σκάφη του οικείου κράτους μέλους δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές τους δυνατότητες κατά τη διάρκεια της δεδομένης περιόδου. Πρέπει συνεπώς να οριστεί η εν λόγω προθεσμία.

(6)       Δεδομένου ότι το ισχύον πρωτόκολλο θα λήξει στις 15 Σεπτεμβρίου 2012, και ότι το νέο πρωτόκολλο θα εφαρμόζεται προσωρινά από τις 16 Σεπτεμβρίου 2012, ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμοστεί από τις 16 Σεπτεμβρίου 2012,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΌΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.           Οι καθοριζόμενες στο πρωτόκολλο της συμφωνίας αλιευτικές δυνατότητες κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής:

              α) αλιευτικά σκάφη γρι-γρι :

Ισπανία - 3 σκάφη

Γαλλία - 1 σκάφος

              β)       παραγαδιάρικα:

Ισπανία - 3 σκάφη

Πορτογαλία - 3 σκάφη.

2.           Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιριμπάτι, αφετέρου.

3.           Εάν οι αιτήσεις έκδοσης αδειών αλιείας των κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις αιτήσεις για έκδοση αδειών οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008.

4.           Η προθεσμία βάσει του άρθρου 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1006/2008 ορίζεται σε δέκα εργάσιμες ημέρες.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της ημέρας δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 16 Σεπτεμβρίου 2012.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες,

                                                                       Για το Συμβούλιο

                                                                       Ο Πρόεδρος

[1]               Εγκρίθηκε από την 3155η συνεδρίαση του Συμβουλίου (Γεωργία και Αλιεία), την Τρίτη 20 Μαρτίου 2012, μεταξύ των σημείων «Α» που απαριθμούνται στο έγγραφο 7707/12.

[2]               ΕΕ L 205 της 7.8.2007, σ. 1.

[3]               ΕΕ L […] της […], σ. […].

                ΕΕ: Παράκληση να συμπληρωθούν η ημερομηνία, ο αριθμός και τα στοιχεία δημοσίευσης της απόφασης στην ΕΕ

[4]               ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 59.

[5]               ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 33.