15.11.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CE 332/68


Πέμπτη 14 Ιουνίου 2012
Δημόσιες διαβουλεύσεις και η διαθεσιμότητά τους σε όλες τις γλώσσες της ΕΕ

P7_TA(2012)0256

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης Ιουνίου 2012 σχετικά με τις δημόσιες διαβουλεύσεις και τη διαθεσιμότητά τους σε όλες τις γλώσσες της ΕΕ (2012/2676(RSP))

2013/C 332 E/12

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη την Ανακοίνωση της Επιτροπής της 8ης Οκτωβρίου 2010 σχετικά με την έξυπνη νομοθεσία στην Ευρωπαϊκή Ένωση (COM(2010)0543), οι οποία ανακοινώνει ότι η Επιτροπή θα επανεξετάσει την πολιτική διαβουλεύσεων της το 2011,

έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 13ης Απριλίου 2011 με τίτλο «Η Πράξη για την Ενιαία αγορά – Δώδεκα δράσεις για την τόνωση της ανάπτυξης και την ενίσχυση της εμπιστοσύνης – «Μαζί για μια νέα ανάπτυξη»» (COM(2011)0206),

έχοντας υπόψη τη δήλωση της Κρακοβίας, η οποία εγκρίθηκε στο Ετήσιο Φόρουμ της Ενιαίας Αγοράς στις 3-4 Οκτωβρίου 2011,

έχοντας υπόψη τη γραπτή ερώτηση της 14ης Μαρτίου 2011 προς την Επιτροπή, με τίτλο «Στρατηγική επικοινωνίας της Επιτροπής / Γλώσσες των δημοσίων διαβουλεύσεων» (Ε-002327/2011),

έχοντας υπόψη το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,

Α.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή πρότεινε να κηρυχτεί το 2013 Ευρωπαϊκό Έτος των Πολιτών, με στόχο να ευαισθητοποιηθούν οι πολίτες ως προς τα οφέλη και τα δικαιώματα που συνεπάγεται η ιθαγένεια της ΕΕ και να προαχθεί η ενεργός συμμετοχής τους στη διαμόρφωση των πολιτικών της Ένωσης·

Β.

λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ανάπηροι έχουν μεγαλύτερες δυσκολίες καθώς για να καταστεί δυνατή η επικοινωνία χρειάζονται ευπρόσιτα μορφότυπα·

Γ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η συμμετοχή του κοινού αποτελεί θεμελιώδη συνιστώσα της δημοκρατικής διακυβέρνησης, και ότι οι καλοσχεδιασμένες και κοινοποιημένες δημόσιες διαβουλεύσεις αποτελούν ένα από τα κύρια εργαλεία που δίνουν ουσία στην πολιτική της ΕΕ για τη διαφάνεια, και ότι μέχρι σήμερα δεν έχουν τύχει πλήρους εκμετάλλευσης οι δυνατότητές τους να γεφυρώσουν το χάσμα ανάμεσα στην πληροφόρηση και την επικοινωνία μεταξύ των πολιτών και της ΕΕ·

1.

καλεί την Επιτροπή να επιδιώξει με ενεργό τρόπο την επικοινωνία με τους απλούς πολίτες κάνοντας πλήρη χρήση των υφισταμένων μέσων επικοινωνίας προς διάδοσή των διαβουλεύσεων στο ευρύ κοινό και διεξαγωγή τους, με στοχοθετημένο τρόπο, σε συνδυασμό με ΜΚΟ και άλλους φορείς·

2.

καλεί την Επιτροπή να φροντίσει ώστε να τυγχάνει πλήρους σεβασμού το δικαίωμα κάθε πολίτη της ΕΕ να απευθύνεται στα θεσμικά όργανα της ΕΕ σε οποιαδήποτε επίσημη γλώσσα της ΕΕ και να εξασφαλίζεται η διάθεση των δημόσιων διαβουλεύσεων σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ, η ίση μεταχείρισή τους και η μη ύπαρξη διακρίσεων από πλευράς γλώσσας μεταξύ των διαβουλεύσεων·

3.

ζητεί από την Επιτροπή να φροντίσει ώστε όλες οι διαβουλεύσεις να είναι κατανοητές για τους απλούς πολίτες και να διεξάγονται με άνεση χρόνου ώστε να είναι μεγάλη η συμμετοχή·

4.

καλεί επειγόντως την Επιτροπή να εγγυηθεί το δικαίωμα των ανάπηρων να συμμετέχουν σε διαβουλεύσεις χρησιμοποιώντας ευπρόσιτα μορφότυπα·

5.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Επιτροπή.