13.9.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CE 264/91


Πέμπτη 24 Μαΐου 2012
Αζερμπαϊτζάν

P7_TA(2012)0228

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 24ης Μαΐου 2012 σχετικά με την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Αζερμπαϊτζάν (2012/2654(RSP))

2013/C 264 E/15

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για την κατάσταση στο Αζερμπαϊτζάν και ιδίως αυτών που αφορούν τα ανθρώπινα δικαιώματα,

έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 18ης Απριλίου 2012 που περιέχει τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο, την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης σχετικά με τις διαπραγματεύσεις για τη συμφωνία σύνδεσης ΕΕ- Αζερμπαϊτζάν (1),

έχοντας υπόψη τη συμφωνία σύνδεσης και συνεργασίας μεταξύ της ΕΚ και του Αζερμπαϊτζάν που τέθηκε σε ισχύ το 1999 και τις εν εξελίξει διαπραγματεύσεις μεταξύ των δύο μερών για μια νέα συμφωνία σύνδεσης που θα αντικαταστήσει την προηγούμενη,

έχοντας υπόψη την κοινή ανακοίνωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου, της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής και της Επιτροπής των Περιφερειών σχετικά με μια «νέα ευρωπαϊκή πολιτική γειτονίας», της 15ης Μαΐου 2012,

έχοντας υπόψη το νέο εθνικό πρόγραμμα δράσης για πιο αποτελεσματική προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ελευθεριών στη Δημοκρατία του Αζερμπαϊτζάν που εγκρίθηκε από τον Πρόεδρο της χώρας στις 27 Δεκεμβρίου 2011,

έχοντας υπόψη το άρθρο 122, παράγραφος 5, και το άρθρο 110, παράγραφος 4, του Κανονισμού του,

A.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το Αζερμπαϊτζάν συμμετέχει ενεργά στην Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας και την Ανατολική Εταιρική Σχέση και έχει αναλάβει δεσμεύσεις να σέβεται τη δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, που αποτελούν κομβικές αξίες των δύο αυτών οργάνων· λαμβάνοντας υπόψη, ωστόσο, ότι η συνολική κατάσταση στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Αζερμπαϊτζάν επιδεινώνεται συνεχώς τα τελευταία χρόνια, παρά τις δεσμεύσεις που έχουν περιληφθεί στο σχέδιο δράσης της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας, ενώ αυξάνονται οι πιέσεις και ο εκφοβισμός των ΜΚΟ και των ανεξάρτητων μέσων ενημέρωσης, με αποτέλεσμα να έχει δημιουργηθεί διάχυτος φόβος μεταξύ των δυνάμεων της αντιπολίτευσης και των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, καθώς και της νεολαίας και των ακτιβιστών των κοινωνικών δικτύων ενώ οι δημοσιογράφοι έχουν περιέλθει σε καθεστώς αυτολογοκρισίας·

Β.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 15 Μαΐου 2012, στην πρωτεύουσα Μπακού διαλύθηκαν από την αστυνομία ειρηνικοί διαδηλωτές, οι οποίοι ζητούσαν την απελευθέρωση των πολιτικών κρατουμένων πριν από τη φιλοξενία του διαγωνισμού τραγουδιού της Eurovision στις 26 Μαΐου 2012· λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρήση βίας κατά ειρηνικών διαδηλωτών συνιστά τυπικό δείγμα της συμπεριφοράς των αρχών του Αζερμπαϊτζάν, που υποδηλώνει τη μη συμμόρφωση στις δεσμεύσεις που ανέλαβε το Αζερμπαϊτζάν έναντι της ΕΕ και στο πλαίσιο του Συμβουλίου της Ευρώπης και της Οργάνωσης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ)·

Γ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ανεξάρτητοι δημοσιογράφοι, υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και άλλα άτομα που επιθυμούν να εκφράσουν τις απόψεις τους, να διερευνήσουν θέματα δημοσίου συμφέροντος ή να επικρίνουν τις κυβερνητικές αρχές στο Αζερμπαϊτζάν, έχουν δεχθεί επιθέσεις, παρενοχλήσεις, απειλές ή φυλακίστηκαν, ενώ ιδιαίτερη ανησυχία εμπνέει η υπόθεση των δημοσιογράφων Idrak Abbasov και Hadija Ismaylova·

Δ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Elnur Mecidli, ακτιβιστής και μέλος του Κόμματος του Λαϊκού Μετώπου, αποφυλακίστηκε στις 16 Μαΐου·2012

Ε.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ο διαγωνισμός τραγουδιού της Eurovision 2012 που θα πραγματοποιηθεί στις 26 Μαΐου 2012 στο Μπακού, πρέπει να αποτελέσει ευκαιρία για το Αζερμπαϊτζάν να δείξει την προσήλωση στη δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα·

ΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι εκατοντάδες περιουσίες έχουν δημευθεί με αδιαφανή και ανεξέλεγκτη διαδικασία και χιλιάδες ιδιοκτήτες ακινήτων στο Μπακού εξεδιώχθησαν βιαίως στο όνομα αναπτυξιακών έργων, συμπεριλαμβανομένης και της γειτονιάς που βρίσκεται πλησίον της Πλατείας Εθνικής Σημαίας, χώρος όπου βρίσκεται το Crystal Palace του Μπακού, που μεταξύ άλλων εκδηλώσεων, θα φιλοξενήσει και τον διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision 2012·

Ζ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ελευθερίες του Τύπου και των μέσων ενημέρωσης περιφρονούνται· λαμβάνοντας υπόψη ότι στην πράξη δεν υπάρχουν εγγυήσεις για απεριόριστη ψηφιακή ελευθερία, όπου περιλαμβάνεται και η ελευθερία της έκφρασης και του «επιγραμμικού συνέρχεσθαι»·

Η.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το Αζερμπαϊτζάν ανέλαβε μόνιμη έδρα στο Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών για την περίοδο 2012 - 2013, και έχει δεσμευθεί να τηρεί τις αξίες που διατυπώνονται στον Χάρτη των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των ΗΕ·

Θ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το Αζερμπαϊτζάν είναι μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης και συμβαλλόμενο μέρος της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων·

1.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να σταματήσουν πάραυτα όλες τις ενέργειες που αποσκοπούν στην καταπίεση της ελευθερίας της έκφρασης και του συνέρχεσθαι, καθόσον αυτό είναι ασυμβίβαστο με τις δεσμεύσεις του Αζερμπαϊτζάν όσον αφορά τη δημοκρατία, την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών·

2.

καταδικάζει τη βίαιη κακοποίηση του Idrak Abbasov, δημοσιογράφου της εφημερίδας «Zerkalo» και του «Ινστιτούτου για την Ελευθερία και την Ασφάλεια των Δημοσιογράφων», από την αστυνομία και τις δυνάμεις ασφαλείας της κρατικής πετρελαϊκής εταιρίας SOCAR, ενώ βιντεοσκοπούσε την κατεδάφιση σπιτιών στον οικισμό Sulutapa στο Μπακού·

3.

καταδικάζει την εκστρατεία εκβίασης και εκφοβισμού σε βάρος της ερευνητικής δημοσιογράφου Khadija Ismaylova λόγω των ερευνών που διενήργησε σε καταγγελλόμενα επιχειρηματικά συμφέροντα της οικογένειας του Προέδρου Αλίεφ·

4.

λαμβάνει υπό σημείωση τις εν εξελίξει έρευνες που ξεκίνησαν οι αρχές του Αζερμπαϊτζάν για τις περιπτώσεις επιθέσεων σε βάρος δημοσιογράφων· καλεί τις αρχές να διασφαλίσουν την αποτελεσματική διερεύνηση των γεγονότων αυτών και τη δίωξη των ατόμων που ενέχονται στις επιθέσεις αυτές·

5.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να επιτρέψουν τις εκδηλώσεις των ειρηνικών διαδηλωτών και να απαγορεύσουν στην αστυνομία να παρεμβαίνει στο έργο των δημοσιογράφων που καλύπτουν τις διαδηλώσεις·

6.

καταδικάζει την παρενόχληση, τον εκφοβισμό και τη βία που ασκείται σε βάρος δημοσιογράφων και άλλων ατόμων που εκφράζουν ειρηνικά τις απόψεις τους· καλεί τις αρχές να απελευθερώσουν πάραυτα από τη φυλακή ή να αναστείλουν την προσωρινή κράτηση όλων όσοι κρατούνται με πολιτικής φύσεως κατηγορίες, μεταξύ των οποίων και έξι δημοσιογράφοι: Anar Bayramli, Ramil Dadashov, Vugar Gonagov, Zaur Guliyev, Aydin Janiyev, Avaz Zeynalli· ο ακτιβιστής των κοινωνικών μέσων ενημέρωσης Bakhtiar Hajiev· ο δικηγόρος και ηγέτης ΜΚΟ Vidadi Isganderov· ο ακτιβιστής για θέματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων και δικηγόρος Taleh Khasmammadov· και ακτιβιστές που έχουν φυλακιστεί με διάφορες πολιτικής φύσεως κατηγορίες που αφορούν ειρηνικές διαδηλώσεις τον Απρίλιο του 2011·

7.

υπενθυμίζει τη θέση του ότι η συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της ΕΕ και του Αζερμπαϊτζάν που βρίσκεται επί του παρόντος στη φάση των διαπραγματεύσεων, πρέπει να περιλαμβάνει ρήτρες και οριοθέσια σχετικά με την προστασία και προαγωγή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ιδίως όσον αφορά την ελευθερία των μέσων ενημέρωσης και το δικαίωμα της ελευθερίας έκφρασης, του συνέρχεσθαι και συνεταιρίζεσθαι, που αντικατοπτρίζουν τις αρχές και τα δικαιώματα που έχουν περιληφθεί στο Σύνταγμα του Αζερμπαϊτζάν, καθώς και τις δεσμεύσεις του Αζερμπαϊτζάν στο πλαίσιο του Συμβουλίου της Ευρώπης και του ΟΑΣΕ·

8.

εκφράζει τη συμπαράστασή του στους διοργανωτές της εκστρατείας «Τραγουδώ για τη Δημοκρατία» με την ευκαιρία του διαγωνισμού τραγουδιού της Eurovision που φιλοξενείται στο Μπακού και ελπίζει ότι η δράση τους θα συμβάλει στην επίτευξη των αναγκαίων δημοκρατικών μεταρρυθμίσεων και σε σημαντική βελτίωση της κατάστασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη χώρα·

9.

εκφράζει την ανησυχία του για τις βίαιες εξώσεις και τις κατεδάφισης κτιρίων, στο πλαίσιο του μείζονος σχεδίου ανοικοδόμησης του Μπακού, που συνδέεται εν μέρει με τον επικείμενο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision· καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να εγγυηθούν ότι η εν εξελίξει ανοικοδόμηση νέων κτιρίων στο Μπακού είναι σύμφωνη με τη σχετική νομοθεσία ότι η μετεγκατάσταση ατόμων πραγματοποιείται με διαφανείς νομικές διαδικασίες και με την καταβολή δίκαιης αποζημίωσης·

10.

χαιρετίζει την αποφυλάκιση του Elnur Mecidli, μέλους του αντιπολιτευόμενου κόμματος του Λαϊκού Μετώπου· καλεί την κυβέρνηση του Αζερμπαϊτζάν να χορηγήσει βίζα στον ειδικό εισηγητή της PACE για τους πολιτικούς κρατούμενους προκειμένου να του δοθεί η δυνατότητα να επισκεφθεί τη χώρα, σύμφωνα με την εντολή που έχει αναλάβει·

11.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να εγγυηθούν τις ψηφιακές ελευθερίες, στις οποίες συμπεριλαμβάνεται και η χωρίς λογοκρισία πρόσβαση στις πληροφορίες και την επικοινωνία, που αποτελούν οικουμενικά δικαιώματα και είναι απαραίτητα για την άσκηση ανθρωπίνων δικαιωμάτων όπως η ελεύθερη έκφραση και η πρόσβαση στην πληροφόρηση, καθώς και τη διασφάλιση της διαφάνειας και της λογοδοσίας στη δημόσια ζωή·

12.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να εγκρίνουν το σχέδιο νόμου για τη δυσφήμιση που προβλέπει την κατάργηση της ποινικής ευθύνης για δυσφήμιση και προσβολή· χαιρετίζει τις συζητήσεις για την έγκριση του νομοθετήματος στο πλαίσιο της κοινωνίας του Αζερμπαϊτζάν, τη στενή συνεργασία για το θέμα αυτό με τον ΟΑΣΕ και την πρόθεση των αρχών του Αζερμπαϊτζάν να εγκρίνουν το σχέδιο νόμου πριν από τα τέλη του έτους·

13.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να θα προωθήσουν νομοθεσία για τις εκλογές, την ελευθερία του συνέρχεσθαι και την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και την ελευθερία των μέσων ενημέρωσης, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα και να διασφαλίσουν την πλήρη εφαρμογή της·

14.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να προωθήσουν τις μεταρρυθμιστικές προσπάθειες σε όλους τους τομείς του δικαστικού συστήματος: δίωξη, διοικητή, επιβολή ποινής, κράτηση και μέσα προσφυγής·

15.

καλεί τις αρχές του Αζερμπαϊτζάν να συμμορφωθούν με όλες τις αποφάσεις του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων όσον αφορά το Αζερμπαϊτζάν·

16.

καλεί την Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για την Εξωτερική Πολιτική και την Πολιτική Ασφάλειας/Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, να παρακολουθήσουν εκ του σύνεγγυς την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών του Αζερμπαϊτζάν, μετά τον διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision· καλεί το Συμβούλιο να εξετάσει τη δυνατότητα επιβολής στοχευμένων κυρώσεων σε βάρος όσων ενέχονται σε παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, εφόσον αυτές συνεχίζονται·

17.

καταδικάζει απερίφραστα τις απειλές των ριζοσπαστικών ισλαμικών οργανώσεων και μεμονωμένων ατόμων σε βάρος όσων θα συμμετάσχουν στον επικείμενο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision, και ιδίως αυτούς που ανήκουν στην κοινότητα LGBT· στηρίζει αποφασιστικά την κοσμική ταυτότητα του Αζερμπαϊτζάν και την ελεύθερη επιλογή προσανατολισμού της εξωτερικής πολιτικής της χώρας·

18.

καταδικάζει απερίφραστα την τρομοκρατία σε όλες τις μορφές και τις εκδηλώσεις της και εκτιμά ιδιαίτερα τη συμβολή του Αζερμπαϊτζάν στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του εξτρεμισμού σε περιφερειακό και διεθνές επίπεδο·

19.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την ΕΥΕΔ, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια της Δημοκρατίας του Αζερμπαϊτζάν και των κρατών μελών της ΕΕ και το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των ΗΕ.


(1)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2012)0127.