12.8.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CE 236/48


Τρίτη 15 Ιουνίου 2010
Πρόοδος ως προς την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της Χιλιετηρίδας: ενδιάμεση αξιολόγηση στο πλαίσιο της προετοιμασίας για τη συνάντηση υψηλού επιπέδου του ΟΗΕ τον Σεπτέμβριο 2010

P7_TA(2010)0210

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιουνίου 2010 σχετικά με την πρόοδο ως προς την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της Χιλιετηρίδας: ενδιάμεση αξιολόγηση στο πλαίσιο της προετοιμασίας για τη συνάντηση υψηλού επιπέδου του ΟΗΕ τον Σεπτέμβριο του 2010 (2010/2037(INI))

2011/C 236 E/07

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη τη δήλωση της Χιλιετηρίδας των Ηνωμένων Εθνών της 8ης Σεπτεμβρίου 2000,

έχοντας υπόψη τη συνεδρίαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στις 17 και 18 Ιουνίου 2010 με επίκεντρο τους ΑΣΧ,

έχοντας υπόψη τις δεσμεύσεις σχετικά με τον όγκο της βοήθειας, τη βοήθεια προς την υποσαχάρια Αφρική και την ποιότητα της βοήθειας, οι οποίες ανελήφθησαν από την ομάδα G8 στη διάσκεψη κορυφής του Gleneagles το 2005 και σε όλες τις επόμενες συνεδριάσεις των ομάδων G8 και G20,

έχοντας υπόψη τη Διάσκεψη Κορυφής της ομάδας G20 που πραγματοποιήθηκε στο Pittsburgh στις 24 και 25 Σεπτεμβρίου 2009 και τη Διάσκεψη Κορυφής της ομάδας G20 που πραγματοποιήθηκε στο Λονδίνο στις 2 Απριλίου 2009,

έχοντας υπόψη τη Διάσκεψη Κορυφής της ομάδας G8 που πραγματοποιήθηκε στη L’ Aquila της Ιταλίας από τις 8 έως 10 Ιουλίου 2009,

έχοντας υπόψη την Ευρωπαϊκή Συναίνεση για την Ανάπτυξη (1) και τον Κώδικα Δεοντολογίας της ΕΕ για τη συμπληρωματικότητα και τον καταμερισμό της εργασίας στις αναπτυξιακές πολιτικές (2),

έχοντας υπόψη τη Συναίνεση του Monterrey, που εγκρίθηκε στη Διεθνή Διάσκεψη για την Οικονομική Πολιτική και για την Ανάπτυξη, που πραγματοποιήθηκε στο Monterrey, Μεξικό, από τις 18 έως 22 Μαρτίου 2002,

έχοντας υπόψη τη δήλωση του Παρισιού για την αποτελεσματικότητα της βοήθειας και το πρόγραμμα δράσης της Άκκρα,

έχοντας υπόψη την έκκληση της Addis για επείγουσα δράση για την μητρική υγεία και την έκκληση του Βερολίνου για δράση και τις στρατηγικές επιλογές για τις ΜΚΟ, ενώ τα δύο τελευταία έγγραφα εκδόθηκαν ενόψει του εορτασμού της 15ης επετείου της διεθνούς διάσκεψης για τον πληθυσμό και την ανάπτυξη (ICPD/15),

έχοντας υπόψη το άρθρο 208 της Συνθήκης για τη λειτουργία της ΕΕ, το οποίο ορίζει ότι «η Ένωση λαμβάνει υπόψη τους στόχους της συνεργασίας για την ανάπτυξη κατά την εφαρμογή πολιτικών που ενδέχεται να επηρεάσουν τις αναπτυσσόμενες χώρες»,

έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 12ης Απριλίου 2005 σχετικά με τη συνοχή της αναπτυξιακής πολιτικής (3),

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006 για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (4) («Μηχανισμός Αναπτυξιακής Συνεργασίας» (ΜΑΣ)),

έχοντας υπόψη το άρθρο 7 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Συνθήκη της Λισαβόνας), το οποίο επιβεβαιώνει ότι η ΕΕ πρέπει να διασφαλίζει συνοχή μεταξύ των πολιτικών και των δραστηριοτήτων της, συνυπολογίζοντας όλους τους στόχους της,

έχοντας υπόψη την ατζέντα της ΔΟΕ για την αξιοπρεπή εργασία και το Παγκόσμιο Σύμφωνο Απασχόλησης της ΔΟΕ που εγκρίθηκαν με καθολική συναίνεση στις 19 Ιουνίου 2009 στη Διεθνή Διάσκεψη Εργασίας,

έχοντας υπόψη την έκθεση του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών του Ιουλίου 2009 σχετικά με την εφαρμογή της δήλωσης των Ηνωμένων Εθνών για τη Χιλιετηρίδα,

έχοντας υπόψη την έκθεση του προγράμματος ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών (UNDP) με τίτλο «Πέρα από το ήμισυ της διαδρομής - επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της Χιλιετηρίδας» που δημοσιεύθηκε τον Ιανουάριο του 2010,

έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών με τίτλο «Σχέδιο δράσης δώδεκα σημείων της ΕΕ υπέρ της επίτευξης των Αναπτυξιακών Στόχων της Χιλιετηρίδας» (5),

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την πρόοδο του Ευρωπαϊκού Προγράμματος Δράσης για την αντιμετώπιση του HIV/AIDS, της Ελονοσίας και της Φυματίωσης μέσω εξωτερικής δράσης (2007-2011),

έχοντας υπόψη την απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 6ης Νοεμβρίου 2008 σχετικά με τις δραστηριότητες εξωτερικού δανεισμού της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ) (6),

έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 6ης Απριλίου 2006 σχετικά με την αποτελεσματικότητα της βοήθειας και τη διαφθορά στις αναπτυσσόμενες χώρες (7),

έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 20ης Ιουνίου 2007 σχετικά με τους Αναπτυξιακούς Στόχους της Χιλιετηρίδας – το ήμισυ της διαδρομής (8),

έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του της 4ης Σεπτεμβρίου 2008 σχετικά με τη μητρική θνησιμότητα (9), της 24ης Μαρτίου 2009 σχετικά με τις συμβάσεις ΑΣΧ (10) και της 25ης Μαρτίου 2010 σχετικά με τις συνέπειες της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης στις αναπτυσσόμενες χώρες και στην αναπτυξιακή συνεργασία (11),

έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ανάπτυξης και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου (A7-0165/2010),

A.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η μείωση και η εξάλειψη της φτώχειας αποτελεί πρωταρχικό στόχο της αναπτυξιακής πολιτικής της ΕΕ σύμφωνα με τη Συνθήκη της Λισαβόνας και ταυτόχρονα συνιστά ηθική υποχρέωση και εξυπηρετεί τα μακροπρόθεσμα συμφέροντα της ΕΕ,

B.

λαμβάνοντας υπόψη ότι τόσο η ΕΕ ως ο μεγαλύτερος χορηγός παγκοσμίως, όσο και τα κράτη μέλη της, πρέπει να διαδραματίσουν ηγετικό ρόλο στη διάσκεψη του Σεπτεμβρίου για τους ΑΣΧ και να υιοθετήσουν φιλόδοξη και ενιαία θέση η οποία θα έχει τη δυνατότητα να λειτουργήσει ως κινητήρια δύναμη με στόχο την έγκαιρη επίτευξη των ΑΣΧ,

Γ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ δεν έχει επί του παρόντος διαθέσει περίπου 20 δισεκατομμύρια ευρώ από το συνολικό ποσό δαπανών της όσον αφορά τις δεσμεύσεις της για τους ΑΣΧ,

Δ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένα κράτη μέλη της ΕΕ έχουν μειώσει τους προϋπολογισμούς τους που αφορούν τη βοήθεια,

E.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η αξία των παγκόσμιων χρηματοπιστωτικών συναλλαγών άγγιξε το 70πλάσιο του παγκόσμιου ΑΕΕ,

ΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η μη προβλέψιμη βοήθεια μπορεί να αποβεί επιζήμια για τις δικαιούχους χώρες και ότι η ποιοτικότερη βοήθεια θα μπορούσε να αποδεσμεύσει επιπλέον 3 δισεκατομμύρια ευρώ ετησίως για τους προϋπολογισμούς ανάπτυξης της ΕΕ και των κρατών μελών της (12),

Ζ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το 82 % των νέων δανείων του ΔΝΤ χορηγήθηκε σε χώρες της Ευρώπης, ενώ οι λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες (ΛΑΧ) θα επωφεληθούν από την είσπραξη μεγαλύτερων ποσών από τα νέα δάνεια του ΔΝΤ,

Η.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, αν και η ομάδα G20 είναι πιο αντιπροσωπευτική από την ομάδα G8, τα Ηνωμένα Έθνη αποτελούν το πλέον συνεκτικό φόρουμ για την αντιμετώπιση των ζητημάτων παγκόσμιας διακυβέρνησης,

Θ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ασυνέπειες στις πολιτικές της ΕΕ δεν πρέπει να υπονομεύουν τον αντίκτυπο της αναπτυξιακής χρηματοδότησης,

Ι.

λαμβάνοντας υπόψη ότι τα εμβάσματα συμβάλλουν με τουλάχιστον 300 δισεκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ ετησίως στις οικονομίες των αναπτυσσόμενων χωρών (13),

ΙΑ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, μολονότι η πρόοδος που έχει σημειωθεί ως προς ορισμένους ΑΣΧ είναι ενθαρρυντική, επί του παρόντος απέχει πολύ η επίτευξη και των οκτώ ΑΣΧ και ότι μόνο η αποφασιστική επίδειξη πολιτικής βούλησης θα μπορεί να επιτρέψει την επίτευξη των ΑΣΧ στα πέντε εναπομείναντα χρόνια πριν από την προθεσμία του 2015,

ΙΒ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένες ΛΑΧ δεν βρίσκονται σε πορεία επίτευξης κανενός ΑΣΧ,

ΙΓ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η πρόσφατη επισιτιστική κρίση και οι κρίσεις στον τομέα των καυσίμων, σε συνδυασμό με την παγκόσμια οικονομική ύφεση και την αλλαγή του κλίματος, έχουν επιφέρει καθυστερήσεις στην πρόοδο που έχει σημειωθεί την τελευταία δεκαετία ως προς τη μείωση της φτώχειας,

ΙΔ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η ιδιοκτησία γης δημιουργεί κίνητρα για τα άτομα, τις οικογένειες και τις κοινότητες να αναλάβουν τον έλεγχο της εξέλιξής τους και να διασφαλίσουν επισιτιστική ασφάλεια σε τοπικό επίπεδο,

ΙΕ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ο μετριασμός της αλλαγής του κλίματος στις αναπτυσσόμενες χώρες θα μπορούσε να στοιχίζει περίπου 100 δισεκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ το χρόνο έως το 2020 (14), και η οικονομική ύφεση θα κοστίσει επίσης τουλάχιστον το ίδιο ποσό (15),

ΙΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση στις αναπτυσσόμενες χώρες «μεσαίου εισοδήματος» δεν πρέπει να παραβλέπεται κατά την αναθεώρηση των ΑΣΧ, δεδομένου ότι οι χώρες αυτές εξακολουθούν να χρειάζονται βοήθεια στην προσπάθειά τους να προωθήσουν το πλήρες αναπτυξιακό τους δυναμικό,

ΙΖ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι οι βιομηχανικές χώρες ευθύνονται κυρίως για την αλλαγή του κλίματος και τη χρηματοπιστωτική και την οικονομική κρίση,

ΙΗ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αριθμός των φτωχών εργαζομένων και των εργαζομένων σε ευάλωτες θέσεις εργασίας αυξάνεται,

ΙΘ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η έλλειψη ειρήνης και ασφάλειας, δημοκρατίας και πολιτικής σταθερότητας συχνά εμποδίζει τις φτωχές χώρες να αξιοποιήσουν πλήρως τις δυνατότητές τους για ανάπτυξη,

Κ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαφθορά καταστρέφει την παραγωγικότητα, δημιουργεί αστάθεια και λειτουργεί ανασταλτικά για τις ξένες επενδύσεις,

ΚΑ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η παράνομη εκροή κεφαλαίων από αναπτυσσόμενες χώρες εκτιμάται περί τα 641 - 941 δισεκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ, και ότι οι εκροές αυτές υπονομεύουν την ικανότητα των αναπτυσσόμενων χωρών να δημιουργήσουν ίδιους πόρους και να διαθέσουν περισσότερα κονδύλια για τη μείωση της φτώχειας (16),

ΚΒ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, αν και έχει σημειωθεί σημαντική πρόοδος ως προς την επίτευξη ορισμένων ΑΣΧ στον τομέα της υγείας, οι τρεις ΑΣΧ για την υγεία - και ιδίως για τη μητρική θνησιμότητα -, είναι οι στόχοι των οποίων η επίτευξη είναι πιο δύσκολη λόγω της πορείας που ακολουθείται,

ΚΓ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το 13 % του συνόλου των θανάτων μητέρων στις αναπτυσσόμενες χώρες οφείλεται σε μη ασφαλείς αμβλώσεις και ότι ο δείκτης αυτός είναι πολύ υψηλότερος στην Αφρική (17),

ΚΔ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρηματοδότηση του οικογενειακού προγραμματισμού ανά γυναίκα έχει μειωθεί σημαντικά την τελευταία δεκαετία,

ΚΕ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, ακόμη και εάν επιτύχουμε όλους τους ΑΣΧ, θα εξακολουθήσουν να υφίστανται προκλήσεις και δεινά που σχετίζονται με τη φτώχεια στις φτωχές χώρες,

ΚΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η μη τήρηση των υποσχέσεών μας όσον αφορά τους ΑΣΧ θα σημάνει συνεχή δεινά για εκατομμύρια φτωχούς ανθρώπους και θα διαβρώσει σημαντικά την εμπιστοσύνη μεταξύ Βορρά και Νότου,

I.   Χρηματοδότηση

1.

αναμένει ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ιουνίου 2010 θα συμφωνήσει επί μιας φιλόδοξης και ενιαίας στάσης της ΕΕ ενόψει της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για τους ΑΣΧ, και ότι θα ηγηθεί νέων, επιπρόσθετων, διαφανών και μετρήσιμων δεσμεύσεων με επίκεντρο τα αποτελέσματα·

2.

καλεί τα κράτη μέλη να τηρήσουν τις υποχρεώσεις που ανέλαβαν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Συναίνεσης για την Ανάπτυξη·

3.

επισημαίνει ότι η επίτευξη των ΑΣΧ πρέπει να παραμείνει κεντρικός στόχος της Ευρωπαϊκής Ένωσης· τονίζει ότι η μείωση της φτώχειας μέσω της επίτευξης των ΑΣΧ πρέπει να αναγνωριστεί με σαφήνεια ως το κυρίαρχο πλαίσιο της αναπτυξιακής πολιτικής της ΕΕ, και ότι το γεγονός αυτό πρέπει να είναι ευδιάκριτο σε όλες τις σχετικές πολιτικές, -συμπεριλαμβανομένης της εμπορικής πολιτικής-, καθώς και στις νομοθετικές προτάσεις· πιστεύει ότι οι ΑΣΧ δεν θα πρέπει να θεωρούνται τεχνικό ζήτημα που θα επιλυθεί απλώς με την παροχή περισσότερων χρημάτων ή εμπορικών δυνατοτήτων χωρίς τον προσδιορισμό και την αντιμετώπιση των υποκείμενων αιτίων της φτώχειας·

4.

τονίζει ότι τα αριθμητικά στοιχεία που παρέχονται στην πρόσφατη έκθεση του ΟΗΕ με τίτλο «Επανεξετάζοντας τη φτώχεια» δεν είναι μόνο ανησυχητικά, αλλά αποτελούν και σαφή ένδειξη ότι ο κίνδυνος να μην επιτευχθούν οι αναπτυξιακοί στόχοι της Χιλιετηρίδας είναι πραγματικός·

5.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να τηρήσουν τις υποσχέσεις τους σχετικά με το ποσοστό βοήθειας ύψους 0,7 % το αργότερο έως το 2015·

6.

καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη να καθιερώσουν ενισχυμένα μέτρα λογοδοσίας σχετικά με τη δέσμευσή τους να εκχωρούν το 0.7 % του ΑΕΠ ως βοήθεια έως το 2015, εισάγοντας συγχρόνως μία διαδικασία αξιολόγησης της ΕΒΑ από ομότιμους ειδικούς η οποία, στο πλαίσιο του Συμβουλίου Εξωτερικών Υποθέσεων, θα αξιολογήσει την πρόοδο ως προς τον στόχο του 0.7 % έως το 2015, με αποκορύφωμα την υποβολή σχετικής έκθεσης προς το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο·

7.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να θεσπίσουν μέτρα για την αναπτυξιακή βοήθεια και να δημοσιεύσουν πολυετή χρονοδιαγράμματα προκειμένου να επιτύχουν τους ΑΣΧ· ζητεί από την Επιτροπή να εξασφαλίσει πλήρη διαφάνεια στον τομέα της δημόσιας αναπτυξιακής βοήθειας και την καλεί προς τούτο να δημοσιεύσει τα ποσά που έχουν διαθέσει τα κράτη μέλη για τους ΑΣΧ·

8.

καλεί την ΕΕ και τον ΟΟΣΑ να μην διευρύνουν τον ορισμό της αναπτυξιακής βοήθειας (ΕΑΒ) και να μην θεωρήσουν δαπάνες για βοήθεια τη διαγραφή του χρέους ή άλλες χρηματοοικονομικές ροές εκτός της ΕΑΒ·

9.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να λάβουν αυστηρότερα μέτρα για τους φορολογικούς παραδείσους, τη φοροδιαφυγή και την παράνομη ροή κεφαλαίων στο πλαίσιο της ομάδας G20 και των Ηνωμένων Εθνών, και να προωθήσουν τη μεγαλύτερη διαφάνεια, μεταξύ άλλων με τη συστηματική δημοσιοποίηση των αποκομιζομένων κερδών και των φόρων που καταβάλλονται μέσω συστήματος υποβολής εκθέσεων ανά χώρα, προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στις αναπτυσσόμενες χώρες να διατηρήσουν τους πόρους τους για την ανάπτυξή τους·

10.

καλεί την ΕΤΕπ να επανεξετάσει την πολιτική της ως προς τα υπεράκτια χρηματοπιστωτικά κέντρα με βάση κριτήρια αυστηρότερα από εκείνα του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ) όσον αφορά τον προσδιορισμό των απαγορευμένων και ελέγξιμων περιοχών δικαιοδοσίας, να διασφαλίσει την εφαρμογή της και να συντάσσει ετήσιες εκθέσεις προόδου·

11.

καλεί όλα τα κράτη μέλη και τη διεθνή κοινότητα να αναλάβουν δράση προκειμένου να καταστούν φθηνότερα τα εμβάσματα·

12.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να στηρίξουν τις πρωτοβουλίας των Ηνωμένων Εθνών και να λάβουν μέτρα για την αύξηση της ευθύνης δανειστών και δανειοληπτών στο πακέτο κυρίαρχων δανειακών συναλλαγών·

13.

καλεί όλα τα κράτη μέλη και τη διεθνή κοινότητα να καταβάλλουν εκ νέου προσπάθειες για ελάφρυνση του άχθους του χρέους που βαρύνει τις αναπτυσσόμενες χώρες, με ιστορικό απόδοσης ευθυνών, διαφάνειας και χρηστής διακυβέρνησης·

14.

καλεί την ΕΕ να παράσχει σημαντική χρηματοδότηση προκειμένου να βοηθήσει τις φτωχές χώρες να αντιμετωπίσουν τις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος και της οικονομικής κρίσης· επιμένει αυτοί οι πόροι πρέπει να είναι πραγματικά συμπληρωματικοί προς τις υπάρχουσες δεσμεύσεις για βοήθεια·

15.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να δεσμευθούν ότι θα διαθέσουν σημαντικά πολύ περισσότερους πόρους στην αναπτυξιακή συνεργασία και ην βοήθεια έκτακτης ανάγκης στο πλαίσιο των επόμενων δημοσιονομικών προοπτικών και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης·

16.

καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει τα υφιστάμενα μέσα συνεργασίας με αναπτυσσόμενες χώρες, συμπεριλαμβανομένων των σχεδίων δράσης της ΕΠΓ, της Ανατολικής Εταιρικής Σχέσης, του ΣΓΠ και του ΣΓΠ+, για τον περαιτέρω καθορισμό και την υλοποίηση συγκεκριμένων μέτρων που προορίζονται για να διευκολυνθεί η εκπλήρωση των ΑΣΧ·

17.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να αυξήσουν σημαντικά το ποσό της βοήθειας που παρέχουν μέσω της δημοσιονομικής στήριξης, ιδίως μέσω συμβάσεων στον τομέα των ΑΣΧ, αλλά επιμένει ότι πρέπει να πληρούνται τα κριτήρια της δημοκρατίας, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της διακυβέρνησης και άλλα ουσιαστικά κριτήρια και ότι πρέπει να υπάρχει μεγαλύτερη και καλύτερη παρακολούθηση και διενέργεια ελέγχων·

18.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι η ΕΕ θα συνεχίσει να δραστηριοποιείται μέσω ενός ευρέος φάσματος υφιστάμενων χρηματοπιστωτικών μέσων σε παγκόσμιο επίπεδο και σε επίπεδο χωρών, πέρα από τη δημοσιονομική στήριξη, συμπεριλαμβανομένου και του Παγκόσμιου Ταμείου για την Καταπολέμηση του HIV/AIDS, της Φυματίωσης και της Ελονοσίας, καθώς και άλλων συναφών οργανώσεων και μηχανισμών, και ιδίως οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών και κοινοτήτων·

19.

καλεί όλα τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να βελτιώνουν τον συντονισμό των δωρητών αποδεσμεύοντας το σύνολο της βοήθειάς τους, σύμφωνα με τις δηλώσεις του Παρισιού και της Άκκρα, περιορίζοντας τον υπερβολικό κατακερματισμό του προϋπολογισμού της βοήθειας που συνιστά επιτακτική ανάγκη από πλευράς συνοχής και αποδέσμευσης της βοήθειας· αναγνωρίζει επίσης ότι διάφορα κράτη μέλη μπορούν να προσφέρουν εμπειρογνωμοσύνη σε διάφορους γεωγραφικούς και αναπτυξιακούς τομείς·

II.   Συνοχή της πολιτικής για την ανάπτυξη

20.

καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι η κύρια ευθύνη για τον προγραμματισμό των κονδυλίων για την ανάπτυξη και τον καθορισμό προτεραιοτήτων παραμένει αρμοδιότητα του Επιτρόπου για την Ανάπτυξη στο πλαίσιο της νέας θεσμικής σύνθεσης της ΕΕ·

21.

καλεί την ΕΕ να αναλάβει συγκεκριμένη δράση για την καταπολέμηση της φτώχειας, υιοθετώντας συνεκτική πολιτική που θα περιλαμβάνει τους τομείς του εμπορίου, της αναπτυξιακής συνεργασίας και της κοινής αγροτικής και αλιευτικής πολιτικής, προκειμένου να αποφευχθούν οι άμεσες ή έμμεσες αρνητικές επιπτώσεις στην οικονομία των αναπτυσσόμενων χωρών·

22.

καλεί την ΕΕ να διατηρήσει την αρχή της επισιτιστικής ασφάλειας στις αναπτυσσόμενες χώρες και να προτρέψει όλα τα ενεχόμενα μέρη να τηρήσουν την αρχή αυτή, στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων στον ΠΟΕ·

23.

πιστεύει ότι η επίτευξη των Αναπτυξιακών Στόχων της Χιλιετηρίδας προϋποθέτει τη λήψη μέτρων για την καλύτερη πρόσβαση στη γη, το νερό και τους πόρους της βιοποικιλότητας, καθώς και μέτρα για την ενίσχυση πολιτικής για την προώθηση πολιτικής όσον αφορά την τοπική στήριξη των βιώσιμων γεωργικών εκμεταλλεύσεων μικρής κλίμακας·

24.

καλεί την ΕΕ να διασφαλίσει την παράμετρο της ανάπτυξης στις αλιευτικές συμφωνίες της προκειμένου να λαμβάνουν πλήρως υπόψη τον κοινωνικό και οικονομικό αντίκτυπο στις τοπικές κοινότητες, κυρίως μέσω της μακροπρόθεσμης τομεακής στήριξης της ΕΕ και μηχανισμού που θα εξασφαλίζει ότι οι πλοιοκτήτες θα καλύπτουν δίκαιο μερίδιο του κόστους πρόσβασης για τον στόλο της ΕΕ·

25.

καλεί την ΕΕ να μην ασκήσει πίεση στις φτωχές χώρες μέσω της εμπορικής της πολιτικής, ανοίγοντας ευάλωτους τομείς της αγοράς, όταν το επίπεδο ανάπτυξής τους δεν τους επιτρέπει να ασκούν δίκαιο ανταγωνισμό στην παγκόσμια σκηνή, ενισχύοντας παράλληλα την υπέρ των φτωχών εστίαση της πολιτικής της ΕΕ για παροχή βοήθειας στο εμπόριο·

26.

καλεί την ΕΕ να αγωνιστεί για την έγκαιρη και επικεντρωμένη στην ανάπτυξη ολοκλήρωση του γύρου του ΠΟΕ στην Ντόχα·

27.

ζητεί να ενσωματωθεί συστηματικά η εκτίμηση της κλιματικής αλλαγής σε όλες τις πτυχές του σχεδιασμού πολιτικής και της λήψης αποφάσεων, μεταξύ των οποίων, στο εμπόριο, τη γεωργία και την επισιτιστική ασφάλεια· ζητεί να χρησιμοποιηθεί το αποτέλεσμα της εκτίμησης αυτής για τον καθορισμό σαφών κατευθυντήριων γραμμών για τη χάραξη πολιτικής στον τομέα της αειφόρου αναπτυξιακής συνεργασίας·

28.

επισημαίνει την ανάγκη για την αποτελεσματική παγκόσμια αντιμετώπιση του προβλήματος της κλιματικής αλλαγής, με βάση την οποία οι εκβιομηχανισμένες χώρες θα αναλάβουν την ευθύνη και θα ηγηθούν των προσπαθειών για την αντιμετώπιση των συνεπειών των αερίων θερμοκηπίου που, αν δεν αντιμετωπιστούν, θα θέσουν σε κίνδυνο τους αναπτυξιακούς στόχους της Χιλιετηρίδας·

29.

καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη, που είναι τα συμβαλλόμενα μέρη στο Πρωτόκολλο για την Στρατηγική Περιβαλλοντική Εκτίμηση και τη Σύμβαση Espoo, να συμμορφωθούν πλήρως με τις διατάξεις του Πρωτοκόλλου κατά την παροχή βοήθειας για την χάραξη προγραμμάτων και την εκτέλεση δημόσιων έργων στις αναπτυσσόμενες χώρες·

30.

είναι πεπεισμένο ότι το εμπόριο μπορεί να αποτελέσει ισχυρή κινητήρια δύναμη της οικονομικής ανάπτυξης, παρότι από μόνο του δεν μπορεί να λύσει αναπτυξιακά προβλήματα· πιστεύει ότι η αργή πρόοδος των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ντόχα εμποδίζει τη συμβολή του συστήματος διεθνών συναλλαγών στους ΑΣΧ· τονίζει ότι τυχόν θετική έκβαση του Γύρου της Ντόχα θα μπορούσε να συμβάλει στην παροχή δέσμης οικονομικών κινήτρων με παγκόσμια εμβέλεια· επισημαίνει το πλήθος μελετών της UNCTAD (Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Ανάπτυξη) και άλλων θεσμικών οργάνων που υποδηλώνουν ότι η εκτεταμένη απελευθέρωση του εμπορίου στις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες σπάνια μεταφράστηκε σε βιώσιμη και ουσιαστική μείωση της φτώχεις, συνέβαλε δε στην επιδείνωση των όρων του εμπορίου στις αναπτυσσόμενες χώρες, ιδιαίτερα στις χώρες της Αφρικής·

31.

υπογραμμίζει τη σημασία των προσπαθειών για τη διευκόλυνση της ενσωμάτωσης των αναπτυσσόμενων χωρών στην παγκόσμια οικονομία· επαναλαμβάνει ότι η απελευθέρωση του εμπορίου και η στήριξη της ικανότητας εφοδιασμού είναι σημαντικά στοιχεία σε οποιαδήποτε ορθολογική αναπτυξιακή στρατηγική και ότι οι πρωτοβουλίες τεχνικών ενισχύσεων σχετικών με το εμπόριο αποτελούν ένα πρόσθετο εργαλείο στην προσπάθεια για την εξάλειψη της φτώχειας και της υπανάπτυξης·

32.

υπενθυμίζει ότι η βελτίωση της εμπορικής δυνατότητας των αναπτυσσόμενων και λιγότερο ανεπτυγμένων χωρών θα μπορούσε να τις βοηθήσει να αναπτύξουν τις εμπορικές δεξιότητες και υποδομές που είναι αναγκαίες προκειμένου να εφαρμόσουν και να επωφεληθούν από τις συμφωνίες του ΠΟΕ, να επεκτείνουν το εμπόριό τους, να αξιοποιήσουν νέες και υφιστάμενες εμπορικές ευκαιρίες, να εφαρμόσουν νέες συμφωνίες και να προσαρμοστούν σε ένα μεταβαλλόμενο περιβάλλον εξωτερικού εμπορίου·

33.

εκφράζει την ικανοποίησή του για τις ήδη υπάρχουσες πρωτοβουλίες στον τομέα του εμπορίου με τις αναπτυσσόμενες χώρες σε επίπεδο ΕΕ και ΠΟΕ, ιδιαίτερα την πρωτοβουλία «Όλα εκτός από όπλα» (ΟΕΟ), το Σύστημα Γενικευμένων Προτιμήσεων (ΣΓΠ) και το ΣΓΠ+, καθώς και την αρχή της ασυμμετρίας και των μεταβατικών περιόδων που αποτελούν αντικείμενο διαπραγμάτευσης σε όλες τις υφιστάμενες Συμφωνίες Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης (ΣΟΕΣ), ζητά δε από την Επιτροπή να εδραιώσει αυτή τη στρατηγική πολιτικής· επισημαίνει ότι το ΣΓΠ παρέχει μεγαλύτερη σταθερότητα, προβλεψιμότητα και περισσότερες εμπορικές ευκαιρίες για τους χρήστες του· επισημαίνει ότι παρέχονται πρόσθετες προτιμήσεις (μέσω του συστήματος ΣΓΠ) στις χώρες που έχουν κυρώσει και εφαρμόσει αποτελεσματικά τις βασικές διεθνείς συνθήκες για τη βιώσιμη ανάπτυξη, τα κοινωνικά δικαιώματα και τη χρηστή διακυβέρνηση·

34.

καλεί την Επιτροπή να ενισχύσει το αναπτυξιακό περιεχόμενο των τρεχουσών διαπραγματεύσεων στον ΠΟΕ και των διμερών διαπραγματεύσεων στην Ένωση Εξωτερικού Εμπορίου (FTA)·

35.

υπενθυμίζει ότι η στρατηγική παροχής βοήθειας για το εμπόριο έχει ως στόχο να υποστηριχθούν οι φτωχές και ευάλωτες χώρες στην προσπάθεια για την ανάπτυξη των βασικών οικονομικών υποδομών και εργαλείων που χρειάζονται ώστε να καταστήσουν το εμπόριο κινητήρια δύναμη της οικονομικής τους ανάπτυξης· χαιρετίζει τις δηλώσεις της Επιτροπής σύμφωνα με τις οποίες η ΕΕ έχει ήδη πετύχει το στόχο της διάθεσης πιστώσεων ύψους 2 δισεκατομμυρίων ευρώ για ενισχύσεις σχετικές με το εμπόριο (TRA) έως το 2010, δεδομένου ότι οι συνολικές ενισχύσεις του είδους αυτού από την ΕΕ και τα κράτη μέλη της ανήλθαν σε 2,15 δισεκατομμύρια ευρώ το 2008 (1,14 δισεκατομμύρια ευρώ από τα κράτη μέλη και 1,01 δισεκατομμύρια ευρώ από την ΕΕ), και διαπιστώνει ότι επιτεύχθηκαν επίσης σημαντικά αποτελέσματα στο πλαίσιο της ευρύτερης ατζέντας παροχής βοήθειας για το εμπόριο – συμπεριλαμβανομένων των τομέων των μεταφορών και της ενέργειας, των παραγωγικών τομέων και της προσαρμογής σχετικά με το εμπόριο· καλεί, ωστόσο, την Επιτροπή να παράσχει λεπτομερείς πληροφορίες (περιλαμβανομένων και αριθμητικών στοιχείων) σε σχέση με τα κονδύλια του προϋπολογισμού που χρησιμοποιούνται για τη χρηματοδότηση ενισχύσεων σχετικών με το εμπόριο και της παροχής βοήθειας για το εμπόριο·

36.

προτρέπει την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προσδίδουν μεγαλύτερη προσοχή και υποστήριξη στις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες, προκειμένου να αυξηθεί η συνολική χρηματοδότηση της ΕΕ όσον αφορά τη βοήθεια για το εμπόριο, που δεν έχει παρουσιάσει ουσιαστική αύξηση τελευταία· θεωρεί ότι, καθώς η περιφερειακή ολοκλήρωση γίνεται ολοένα και πιο σημαντική στο πλαίσιο της ατζέντα της βοήθειας για το εμπόριο της ΕΕ, θα πρέπει να ενταθούν οι προσπάθειες για να ολοκληρωθούν τα περιφερειακά πακέτα βοήθειας για το εμπόριο προς τις χώρες ΑΚΕ· θεωρεί ότι υπάρχουν περιθώρια βελτίωσης της αποτελεσματικότητας της βοήθειας, με την ενίσχυση των κοινών στρατηγικών ανάλυσης και ανταπόκρισης, καθώς και της από κοινού παροχής βοήθειας για το εμπόριο·

37.

υποστηρίζει ότι η διάσταση Νότου-Νότου αναδεικνύεται σε ταχέως αναπτυσσόμενη συνιστώσα του παγκόσμιου εμπορίου, ότι μπορεί να γίνεται όλο και πιο σημαντική για τη διασφάλιση της ανάπτυξης των φτωχότερων χωρών και ότι πρέπει να ενθαρρύνεται και να υποστηρίζεται·

III.   ΑΣΧ που αποτελούν προτεραιότητα

38.

καλεί την ΕΕ να διατηρήσει μια ολοκληρωμένη και συνολική προσέγγιση για τις των ΑΣΧ, αναγνωρίζοντας τη διασύνδεση που υπάρχει μεταξύ όλων των μεμονωμένων στόχων και καθορίζοντας ελάχιστες προϋποθέσεις για να επιτευχθεί η εξάλειψη της φτώχειας·

Υγεία και εκπαίδευση

39.

καλεί όλα τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να διαθέσουν τουλάχιστον το 20 % όλων των αναπτυξιακών δαπανών για τη βασική υγεία και την εκπαίδευση, να αυξήσουν τις συνεισφορές τους στο Διεθνές Ταμείο για την Καταπολέμηση του HIV/AIDS, της Φυματίωσης και της Ελονοσίας, και να αυξήσουν τη χρηματοδότησή τους για άλλα προγράμματα που στοχεύουν στην ενίσχυση των συστημάτων υγείας καθώς και να θέσουν ως προτεραιότητα τη μητρική υγεία και τις προσπάθειες για την καταπολέμηση της βρεφικής θνησιμότητας·

40.

καλεί τις αναπτυσσόμενες χώρες να δαπανήσουν τουλάχιστον το 15 % των εθνικών προϋπολογισμών τους στην υγειονομική περίθαλψη και για την ενίσχυση των συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης·

41.

καλεί την ΕΕ και τις αναπτυσσόμενες χώρες να προωθήσουν την ελεύθερη πρόσβαση στην υγεία και την εκπαίδευση·

42.

καλεί όλα τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να αντιστρέψουν την ανησυχητική μείωση της χρηματοδότησης της σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας και δικαιωμάτων στις αναπτυσσόμενες χώρες και να στηρίξουν πολιτικές για τον εθελοντικό οικογενειακό προγραμματισμό, τις ασφαλείς αμβλώσεις, τη θεραπεία σεξουαλικά μεταδιδόμενων μολύνσεων και την προμήθεια σκευασμάτων αναπαραγωγικής υγείας που παρασκευάζονται από φάρμακα που σώζουν ανθρώπινες ζωές και αντισυλληπτικών, συμπεριλαμβανομένων και των προφυλακτικών·

43.

Καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τις αναπτυσσόμενες χώρες να ασχοληθούν με τον 5ο ΑΣΧ (βελτίωση της μητρικής υγείας), τον 4ο ΑΣΧ (παιδική θνησιμότητα) και τον 6ο ΑΣΧ (HIV/AIDS, της ελονοσίας και της φυματίωσης) με συνεκτικό και ολιστικό τρόπο, παράλληλα με τον 3ο ΑΣΧ (σχετικά με την ισότητα των φύλων και την χειραφέτηση των γυναικών)·

44.

ζητεί να τονίζεται στα έγγραφα στρατηγικής των χωρών και περιφερειών η ανάγκη να θεσπιστεί νομοθεσία για την καταπολέμηση της βίας και των διακρίσεων κατά των γυναικών, να ενθαρρύνεται η συμμετοχή των γυναικών στη διαδικασία λήψης αποφάσεων και να τονίζουν περαιτέρω την ανάγκη για πολιτικές που θα λαμβάνουν υπόψη τη διάσταση του φύλου·

45.

επαναλαμβάνει ότι η ΕΕ πρέπει να υποστηρίζει τις αναπτυσσόμενες χώρες οι οποίες χρησιμοποιούν τις λεγόμενες ρυθμίσεις ευελιξίας που περιέχονται στη συμφωνία TRIPS, ώστε να μπορούν να παρέχουν φάρμακα σε προσιτές τιμές στο πλαίσιο των εσωτερικών τους προγραμμάτων δημόσιας υγείας· τονίζει ότι οι συμφωνίες εκείνες που εγγυώνται πρόσβαση σε γενόσημα φάρμακα δεν πρέπει να υπονομεύονται από τις συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών·

Ευάλωτες ομάδες

46.

καλεί την ΕΕ να διοχετεύσει τουλάχιστον το ήμισυ της βοήθειάς της στις ΛΑΧ και να έχει ως στόχο τις ομάδες με τις μεγαλύτερες ανάγκες στις χώρες αυτές, με επίκεντρο κυρίως τις γυναίκες, τα παιδιά και τα άτομα με αναπηρίες, και να εντάξει αποτελεσματικότερα τα συμφέροντα των ευάλωτων ομάδων στις αναπτυξιακές στρατηγικές της·

47.

υποστηρίζει, στο πλαίσιο αυτό, την πρόταση της Επιτροπής για την ανακατανομή χρηματοδοτικών πόρων που παρουσιάζουν τη μεγαλύτερη καθυστέρηση ως προς τους ΑΣΧ στο πλαίσιο της ενδιάμεσης αναθεώρησης των προγραμμάτων ΑΚΕ του 2010·

48.

καλεί την ΕΕ και τις αναπτυσσόμενες χώρες να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στα δικαιώματα των μειονοτήτων και επιμένει να εισαγάγει η ΕΕ αδιαπραγμάτευτες ρήτρες περί ανθρωπίνων δικαιωμάτων και κατά των διακρίσεων στις διεθνείς συμφωνίες της, μεταξύ άλλων τις διακρίσεις με βάση το φύλο, τη φυλή ή την εθνοτική καταγωγή, τη θρησκευτική πεποίθηση ή πίστη, την αναπηρία, την ηλικία, τον σεξουαλικό προσανατολισμό και τις διακρίσεις σε βάρος των ανθρώπων που έχουν προσβληθεί από τον ιό HIV/AIDS·

Απαλλαγή από την πείνα

49.

καλεί την ΕΕ και τις κυβερνήσεις εταίρους να αυξήσουν τις επενδύσεις στη γεωργία και την επισιτιστική ασφάλεια σε επίπεδα που θα διασφαλίζουν ότι όλοι θα απαλλαγούν από την πείνα, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη επείγουσες ανάγκες λόγω υποσιτισμού, γεωργικές δραστηριότητες μικρής κλίμακας και προγράμματα κοινωνικής προστασίας·

50.

καλεί την Επιτροπή να προωθήσει την απόκτηση εγγείου ιδιοκτησίας ως εργαλείου που συμβάλλει στη μείωση της φτώχειας και εγγυάται την επισιτιστική ασφάλεια, ενισχύοντας τα δικαιώματα ιδιοκτησίας και διευκολύνοντας την πρόσβαση των αγροτών, των μικρών επιχειρήσεων και τον τοπικών κοινωνιών στην πίστωση·

Αξιοπρεπής εργασία

51.

εκφράζει μεγάλη ανησυχία για το φαινόμενο της απόκτησης γεωργικών εδαφών (ιδίως στην Αφρική) από ξένους επενδυτές με κυβερνητική υποστήριξη, η οποία θα μπορούσε να υπονομεύσει την τοπική επισιτιστική ασφάλεια και να έχει σοβαρές και εκτεταμένες επιπτώσεις στις αναπτυσσόμενες χώρες· καλεί τα ΗΕ και την ΕΕ να αντιμετωπίσουν τις δυσμενείς επιπτώσεις της απόκτησης αγροτικής γης (μεταξύ άλλων, τη δήμευση της μικροαγροτικής ιδιοκτησίας και τη μη βιώσιμη χρήση των εδαφών και των υδάτων), αναγνωρίζοντας το δικαίωμα του λαού να ελέγχει την αγροτική γη και άλλους ζωτικούς φυσικούς πόρους

52.

καλεί τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να εντατικοποιήσουν τις προσπάθειές τους για την καταπολέμηση της παιδικής εργασίας, τόσο στηρίζοντας συγκεκριμένα προγράμματα όσο και με τη χάραξη κατευθυντήριων γραμμών για αναπτυξιακές πολιτικές και το διεθνές εμπόριο·

53.

καλεί την ΕΕ και τις κυβερνήσεις των αναπτυσσόμενων χωρών να στηρίξουν σημαντικά το Παγκόσμιο Σύμφωνο Απασχόλησης της ΔΟΕ και να εφαρμόσουν αποτελεσματικά όλες τις πτυχές της Ατζέντας για την Αξιοπρεπή Εργασία·

54.

καλεί την Επιτροπή να ελέγχει την κοινωνική προστασία των εργαζομένων, τον κοινωνικό διάλογο και τα βασικά εργασιακά πρότυπα στις αναπτυσσόμενες χώρες και, όπου κρίνεται απαραίτητο, να προσφέρει κίνητρα και να επιβάλει κυρώσεις μέσω εμπορικών συμφωνιών και όλων των άλλων διαθέσιμων μέσων·

IV.   Διακυβέρνηση

55.

καλεί την Παγκόσμια Τράπεζα και το ΔΝΤ να παραχωρήσουν πιο δίκαιο ποσοστό δικαιωμάτων ψήφου σε υποεκπροσωπούμενα έθνη διασφαλίζοντας βραχυπρόθεσμα ισοτιμία ψήφου μεταξύ δανειοληπτών και δανειοδοτών, και ότι ο δανεισμός δεν θα υπονομεύει τις αρχές της ιδιοκτησίας, σύμφωνα με τη δέσμευση που ανελήφθη στο Παρίσι και την Accra·

56.

καλεί το ΔΝΤ να αυξήσει τα επίπεδα πρόσβασης των χωρών χαμηλού εισοδήματος στις δωρεάν διευκολύνσεις του και να αυξήσει τα κονδύλια των Ειδικών Τραβηχτικών Δικαιωμάτων που προορίζονται για τις ΛΑΧ ανάλογα με τις ανάγκες τους·

57.

σκοπεύει, στο πλαίσιο της διαδικασίας συναπόφασης για την προσεχή ανανέωση της εξωτερικής εντολής της ΕΤΕπ, να διασφαλίσει την εκπλήρωση των αναπτυξιακών υποχρεώσεών της, και να προσαρμόσει περισσότερο τους πόρους της στις ανάγκες των αναπτυσσομένων χωρών συμπεριλαμβάνοντας αμοιβαία αποτελεσματικά δανειοδοτικά μέσα υπέρ των φτωχών·

58.

καλεί τα κράτη μέλη και τη διεθνή κοινότητα να διασφαλίσουν ότι τα Ηνωμένα Έθνη θα εξακολουθήσουν να είναι το φόρουμ που επιλέγεται για την αντιμετώπιση ζητημάτων παγκόσμιας διακυβέρνησης και ζητημάτων σχετικά με τη φτώχεια·

59.

καλεί τις αρχές της ΕΕ και της Αφρικανικής Ένωσης να επενδύσουν ανανεωμένη πολιτική βούληση στη στρατηγική εταιρική σχέση Αφρικής-ΕΕ και να δεσμεύσουν τους συγκεκριμένους πόρους που θα της επιτρέψουν να αξιοποιήσει το σύνολο των δυνατοτήτων της·

60.

καλεί την ΕΕ και τη διεθνή κοινότητα να προωθήσουν και να στηρίξουν τη δημοκρατία, την ειρήνη και το κράτος δικαίου και τις απαλλαγμένες από τη διαφθορά κυβερνήσεις στις αναπτυσσόμενες χώρες·

61.

καλεί την ΕΕ και τη διεθνή κοινότητα να καταβάλλουν συμπληρωματική προσπάθεια για τη στήριξη της δημόσιας διοίκησης στις αναπτυσσόμενες χώρες, εστιάζοντας ιδιαίτερα στην καταπολέμηση της διαφθοράς και τη δημιουργία διοικητικού περιβάλλοντος που θα διέπεται από διαφάνεια, αμεροληψία και δικαιοσύνη, αναγνωρίζοντας παράλληλα τον ουσιώδη ρόλο των μη κρατικών φορέων και της κοινωνίας των πολιτών

62.

καλεί όλες τις αναπτυσσόμενες χώρες να υπογράψουν επειγόντως τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της διαφθοράς, να λάβουν πρακτικά μέτρα για να εφαρμόσουν αποτελεσματικά τις διατάξεις της και να θεσπίσουν μηχανισμούς παρακολούθησης της προόδου·

63.

αναγνωρίζει την ανάγκη των αναπτυσσόμενων χωρών να βελτιώσουν τα διεθνή λογιστικά πρότυπά τους προκειμένου να αποτραπούν πρακτικές φοροαποφυγής και φοροδιαφυγής ούτως ώστε να επιτευχθεί καλύτερη παγκόσμια δημοσιονομική διακυβέρνηση·

64.

καλεί τις αναπτυσσόμενες χώρες να προωθήσουν τη συμμετοχή των κοινοβουλίων, των τοπικών κυβερνήσεων, της κοινωνίας των πολιτών και άλλων μη κρατικών φορέων σε όλα τα στάδια της διαμόρφωσης και εφαρμογής πολιτικών·

65.

καλεί τις αναπτυσσόμενες χώρες, ιδιαίτερα εκείνες που ωφελούνται περισσότερο από την βοήθεια της ΕΕ, να ενισχύσουν τη χρηστή διακυβέρνησή τους σε όλα τα δημόσια θέματα, ιδιαίτερα δε στη διαχείριση της βοήθειας που λαμβάνεται, προτρέπει δε την Επιτροπή να προβεί σε όλα τα απαραίτητα βήματα για να εξασφαλίσει τη διαφανή και αποτελεσματική υλοποίηση της βοήθειας·

66.

αναγνωρίζει τη ζωτική διασύνδεση που υπάρχει μεταξύ ασφάλειας και ανάπτυξης και επισημαίνει με ανησυχία την έλλειψη προόδου όσον αφορά την ειρηνική επίλυση παγωμένων συγκρούσεων στο χώρο γειτονίας της ΕΕ και πέρα από αυτόν, ζητώντας από την ΕΕ να αναθεωρήσει τις προσπάθειές της στον τομέα αυτό·

67.

καλεί την ΕΕ να συμμετάσχει σε ένα φιλόδοξο και εποικοδομητικό διάλογο με όλους τους παραδοσιακούς και αναδυόμενους δωρητές προκειμένου να διασφαλίσει ότι θα επιτευχθούν οι ΑΣΧ και ότι η μείωση της φτώχειας θα διατηρηθεί στην κορυφή της παγκόσμιας ατζέντας·

*

* *

68.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών και στο Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών.


(1)  ΕΕ C 46, 24.2.2006, σ. 1.

(2)  Συμπεράσματα του Συμβουλίου 9558/2007, 15 Μαΐου 2007.

(3)  COM(2005)0134 τελικό.

(4)  ΕΕ L 378, 27.12.2006, σ. 41.

(5)  COM(2010)0159 τελικό.

(6)  Υπόθεση C-155/07, Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης· ΕΕ C 327, 20.12.2008, σ. 2.

(7)  ΕΕ C 293 E, 2.12.2006, σ. 316.

(8)  ΕΕ C 146 E, 12.6.2008, σ. 232.

(9)  ΕΕ C 295 E, 4.12.2009, σ. 62.

(10)  ΕΕ C 117 E, 6.5.2010, σ. 15.

(11)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2010)0089.

(12)  «Πρόγραμμα για την αποτελεσματικότητα της βοήθειας: Τα οφέλη από την ευρωπαϊκή προσέγγιση», Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Οκτώβριος 2009.

(13)  «Migration and Remittance Trends 2009» (Τάσεις σχετικά με τη μετανάστευση και τα εμβάσματα 2009), Παγκόσμια Τράπεζα, Νοέμβριος 2009.

(14)  Ενίσχυση της διεθνούς χρηματοδότησης για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής: ευρωπαϊκός οδηγός ενόψει της συμφωνίας της Κοπεγχάγης, COM(2009)0475.

(15)  Swimming Against the Tide: How Developing Countries are Coping with the Global Crisis, World Bank, March 2009.

(16)  Καθηγητής Guttorm Schjelderup, Ακρόαση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, 10 Νοεμβρίου 2009.

(17)  «Facts on induced abortion worldwide», Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας και Ινστιτούτο Guttmacher, 2007.