22.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 198/9 |
Ενημέρωση του καταλόγου των τίτλων διαμονής στους οποίους αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) (ΕΕ C 247 της 13.10.2006, σ. 1, ΕΕ C 153 της 6.7.2007, σ. 5, ΕΕ C 192 της 18.8.2007, σ. 11, ΕΕ C 271 της 14.11.2007, σ. 14, ΕΕ C 57 της 1.3.2008, σ. 31, ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 14, ΕΕ C 207 της 14.8.2008, σ. 12, ΕΕ C 331 της 21.12.2008, σ. 13, ΕΕ C 3 της 8.1.2009, σ. 5, ΕΕ C 64 της 19.3.2009, σ. 15)
2009/C 198/04
Η δημοσίευση του καταλόγου των τίτλων διαμονής στους οποίους αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 34 του κώδικα συνόρων Σένγκεν.
Εκτός από τη δημοσίευση στην Ευρωπαϊκή Ένωση, μια μηνιαία ενημέρωση διατίθεται στο ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Δικαιοσύνης, Ελευθερίας και Ασφάλειας.
ΒΕΛΓΙΟ
Τροποποίηση του καταλόγου που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 247 της 13.10.2006
— |
Certificat d'inscription au registre des étrangers Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register (Βεβαίωση εγγραφής στο μητρώο των αλλοδαπών (υπό μορφή εντύπου): λευκό δελτίο που δεν εκδίδεται πλέον, αλλά παραμένει σε ισχύ μέχρι το 2013. Αντικαταστάθηκε από το ηλεκτρονικό δελτίο A ή δελτίο B, ανάλογα με το είδος διαμονής που μπορεί να είναι προσωρινή ή μόνιμη) |
— |
Carte A: Certificat d’inscription au registre des étrangers — séjour temporaire A kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister — tijdelijk verblijf A Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister — Vorübergehender Aufenthalt (Δελτίο A: Βεβαίωση εγγραφής στο μητρώο των αλλοδαπών — προσωρινή διαμονή. Πρόκειται για ηλεκτρονικό δελτίο που εκδίδεται από το 20007 και αντικαθιστά τη λευκή βεβαίωση εγγραφής στο μητρώο των αλλοδαπών. Εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002. Είδος διαμονής: προσωρινή. Η ισχύς του δελτίου συμπίπτει με αυτήν της επιτρεπόμενης διαμονής) |
— |
Carte B: Certificat d’inscription au registre des étrangers B Kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister B Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister [Δελτίο B: Βεβαίωση εγγραφής στο μητρώο των αλλοδαπών – μόνιμη διαμονή. Πρόκειται για ηλεκτρονικό δελτίο που εκδίδεται από το 2007 και αντικαθιστά τη λευκή βεβαίωση εγγραφής στο μητρώο των αλλοδαπών. Εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου. Είδος διαμονής: μόνιμη. Η ισχύς του δελτίου ανέρχεται σε πέντε (5) έτη] |
— |
Carte d'identité d'étranger Identiteitskaart voor vreemdelingen Personalausweis für Ausländer [Δελτίο ταυτότητας αλλοδαπού (υπό μορφή εντύπου): κίτρινο δελτίο που δεν εκδίδεται πλέον, αλλά παραμένει σε ισχύ μέχρι το 2013. Αντικαταστάθηκε από το ηλεκτρονικό δελτίο C. Είδος διαμονής: μόνιμη] |
— |
Carte C: Carte d’identité d’étranger C kaart: Identiteitskaart voor vreemdelingen C Karte: Personalausweis für Ausländer [Δελτίο C: Δελτίο ταυτότητας αλλοδαπού. Πρόκειται για ηλεκτρονικό δελτίο, που εκδίδεται από το 2007 και αντικαθιστά το κίτρινο δελτίο ταυτότητας αλλοδαπού. Εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002. Είδος διαμονής: μόνιμη. Η ισχύς του δελτίου ανέρχεται σε πέντε (5) έτη] |
— |
Carte D: Permis de séjour de résident longue durée — CE D Kaart: EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen D Karte: Langfristige Aufenthaltsberechtigung — EG [Δελτίο D: Άδεια διαμονής επί μακρόν διαμένοντος — ΕΚ, που εκδίδεται σύμφωνα με την οδηγία 2003/109/ΕΚ σχετικά με το καθεστώς υπηκόων τρίτων χωρών οι οποίοι είναι επί μακρόν διαμένοντες — άρθρο 8. Πρόκειται για ηλεκτρονικό δελτίο που εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002. Είδος διαμονής: μόνιμη. Η ισχύς του δελτίου ανέρχεται σε πέντε (5) έτη] |
— |
Carte F: Carte de séjour de membre de la famille d’un citoyen de l’Union F kaart: Verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie F Karte: Aufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers [Δελτίο F: Δελτίο διαμονής μέλους της οικογένειας ενός πολίτη της Ένωσης,που εκδίδεται σύμφωνα με την Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών — άρθρο 10. Πρόκειται για ηλεκτρονικό δελτίο. Είδος διαμονής: μόνιμη. Η ισχύς του δελτίου ανέρχεται σε πέντε (5) έτη] |
— |
Carte F+: Carte de séjour permanent de membre de la famille d’un citoyen de l’Union F+ kaart: Duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie F+ Karte: Daueraufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers [Δελτίο F+: δελτίο μόνιμης διαμονής μέλους της οικογένειας ενός πολίτη της Ένωσης,που εκδίδεται σύμφωνα με την Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών — άρθρο 10. Είδος διαμονής: μόνιμη. Η ισχύς του δελτίου ανέρχεται σε πέντε (5) έτη] |
— |
Ειδικές άδειες διαμονής που χορηγούνται από το Υπουργείο Εξωτερικών:
|
— |
Certificat d'identité avec photographie délivré par une administration communale belge à un enfant de moins de douze ans Door een Belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto Von einer belgischen Gemeindeverwaltung einem Kind unter dem 12. Lebensjahr ausgestellter Personalausweis mit Lichtbild (Πιστοποιητικό ταυτότητας με φωτογραφία, το οποίο χορηγείται από βελγική διοικητική δημοτική ή κοινοτική αρχή σε παιδί ηλικίας κάτω των δώδεκα ετών) |
— |
Κατάλογος προσώπων που συμμετέχουν σε σχολική εκδρομή στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
ΓΑΛΛΙΑ
Τροποποίηση του καταλόγου που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 57 της 1.3.2008
Το ακόλουθο είδος άδειας διαμονής προστίθεται στο στοιχείο (α) «Titre de séjours spéciaux (Ειδικές άδειες διαμονής)» του τμήματος 1:
«— |
Titre de séjour spécial portant la mention FI/M délivré aux fonctionnaires internationaux des organisations internationales (Ειδική άδεια διαμονής με την ένδειξη “FI/M” που χορηγείται στους διεθνείς υπαλλήλους των διεθνών οργανισμών)». |
ΟΥΓΓΑΡΙΑ
Αντικατάσταση του καταλόγου που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 3 της 8.1.2009
— |
Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (κυανό βιβλιάριο ή δελτίο ταυτότητας που εκδίδεται για μόνιμους κατοίκους — από την 1.1.2000 εισήχθη και εκδόθηκε νέο δελτίο ταυτότητας) |
— |
Bevándoroltak és letelepedettek részére kiadott tartózkodási engedély, matrica nemzeti útlevélben elhelyezve [Άδεια παραμονής για κατόχους άδειας μετανάστευσης ή εγκατάστασης, αυτοκόλλητο σήμα στο εθνικό διαβατήριο· εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002 Ημερομηνία έκδοσης: από την 1η Ιουλίου 2007. Στο σημείο MEGJEGYZÉSEK (παρατηρήσεις) για τα ακόλουθα είδη άδειας διαμονής:
|
— |
Tartózkodási engedély [άδεια διαμονής — αυτοκόλλητο που επικολλάται σε εθνικό διαβατήριο· εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002] |
— |
Letelepedési engedély (άδεια μόνιμης διαμονής, συνοδευόμενη από εθνικό διαβατήριο στο οποίο αναφέρεται η χορήγηση της άδειας μόνιμης διαμονής Είδος: πλαστικοποιημένη κάρτα Ημερομηνία έκδοσης: μεταξύ 2002-2004 Ισχύς: μέχρι 5 έτη από την ημερομηνία έκδοσης, αλλά όχι πέραν του 2009) |
— |
Tartózkodási engedély az Európai Gazdasági Térség Állampolgárai (EGT) és családtagjai számára [άδεια διαμονής για πολίτες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ) και τα μέλη της οικογενείας τους Είδος: πλαστικοποιημένη κάρτα, έγγραφο διπλής όψεως από χαρτί σε σχήμα ID-2 διαστάσεων (105 × 75 mm) με πλαστικοποιημένη εν θερμώ κάλυψη. Ημερομηνία έκδοσης: από το 2004 Ισχύς: μέχρι 5 έτη από την ημερομηνία έκδοσης, αλλά όχι πέραν της 29ης Ιουνίου 2012] |
— |
Állandó tartózkodási kártya (κάρτα μόνιμης διαμονής, μαζί με εθνικό διαβατήριο Ημερομηνία εισαγωγής: 1η Ιουλίου 2007, βάσει του Νόμου Ι του 2007 για την είσοδο προσώπων με δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και διαμονής. Σε περίπτωση που εκδίδεται για πολίτες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και μέλη της οικογενείας τους που έχουν δικαίωμα μόνιμης διαμονής, ισχύει σε συνδυασμό με εθνικό δελτίο ταυτότητας ή εθνικό διαβατήριο. Σε περίπτωση υπηκόων τρίτων χωρών, ισχύει μόνο σε συνδυασμό με εθνικό διαβατήριο) |
— |
Tartózkodási kártya EGT-állampolgár családtagja részére (κάρτα διαμονής για τα μέλη της οικογενείας υπηκόων κρατών ΕΟΧ Ημερομηνία εισαγωγής: 1η Ιουλίου 2007, βάσει της πράξης Ι του 2007 για την είσοδο προσώπων με δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και διαμονής· ισχύς: 5 έτη κατ’ ανώτατο όριο. Έγγραφο διπλής όψεως από χαρτί σε σχήμα ID-2, σε πλαστικοποιημένη εν θερμώ θήκη. Στο σημείο «EGYÉB MEGJEGYZÉSEK» (άλλα σχόλια): «tartózkodási kártya EGT-állampolgár családtagja részére» (κάρτα διαμονής για τα μέλη οικογενείας υπηκόων κρατών ΕΟΧ) |
— |
Tartózkodási kártya magyar állampolgár harmadik ország állampolgárságával rendelkező családtagja részére (κάρτα διαμονής υπηκόου τρίτης χώρας μέλους της οικογενείας Ούγγρου υπηκόου) Είδος: αυτοκόλλητο σήμα επικολλημένο σε εθνικό διαβατήριο Ημερομηνία έκδοσης: από την 1η Ιουλίου 2007, και εξής Ισχύς: περίοδος 5 ετών από την ημερομηνία έκδοσης Ετικέτα «Tartózkodási engedély» («άδεια διαμονής») Στο σημείο «AZ ENGEDÉLY TÍPUSA» (είδος άδειας): «Tartózkodási kártya» (κάρτα διαμονής ) Στο σημείο «MEGJEGYZÉSEK» (παρατηρήσεις): «tartózkodási kártya magyar állampolgár családtagja részére» (κάρτα διαμονής υπηκόου τρίτης χώρας μέλους της οικογενείας Ούγγρου υπηκόου) |
— |
Humanitárius tartózkodási engedély [άδεια διαμονής για ανθρωπιστικούς λόγους Είδος: κάρτα, συνοδευόμενη από εθνικό διαβατήριο· εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002] |
Παρατήρηση:
Η άδεια διαμονής για ανθρωπιστικούς λόγους, η οποία εκδίδεται για αιτούντες άσυλο [σύμφωνα με το τμήμα 29 παράγραφος 1 υπό γ) της πράξης ΙΙ του 2007] ή για άτομα με απαγόρευση εισόδου και διαμονής στην επικράτεια (σύμφωνα με το άρθρο 25 της σύμβασης εφαρμογής της συμφωνίας Σένγκεν), δίνει στον κάτοχο δικαίωμα διαμονής στην Ουγγαρία και όχι δικαίωμα ταξιδίου εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή δικαίωμα διέλευσης των εξωτερικών συνόρων.
Άλλα έγγραφα:
— |
A menedékes személyazonosságát és tartózkodási jogát igazoló dokumentum [Έγγραφο με το οποίο πιστοποιείται η ταυτότητα και το δικαίωμα παραμονής των δικαιούχων προσωρινής προστασίας, σε συνδυασμό με εθνικό διαβατήριο· εκδίδεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002] |
— |
Menekült, illetve oltalmazott személyek részére kiadott magyar személyazonosító igazolvány menekültek esetén a konvenciós úti okmánnyal, oltalmazottak esetén a magyar hatóságok által kiállított úti okmánnyal együtt (έγγραφο ταυτότητας για πρόσφυγες και πρόσωπα που απολαύουν του δικαιώματος επικουρικής προστασίας Σε περίπτωση προσφύγων, ισχύει μαζί με το ταξιδιωτικό έγγραφο που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τη σύμβαση της Γενεύης του 1951 Σε περίπτωση προσώπων που απολαύουν επικουρικής προστασίας, ισχύει μαζί με το ταξιδιωτικό έγγραφο που έχει εκδοθεί για πρόσωπα που απολαύουν επικουρικής προστασίας) |
— |
Diáklista (κατάλογος προσώπων που συμμετέχουν σε σχολική εκδρομή στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης) |
— |
Igazolvány diplomáciai képviselők és családtagjaik részére [ειδικό πιστοποιητικό για τους διπλωμάτες και τα μέλη των οικογενειών τους (διπλωματική ταυτότητα), μαζί με θεώρηση D που χορηγείται από το ΥπΕξ, εφόσον χρειάζεται] |
— |
Igazolvány konzuli képviselet tagjai és családtagjaik részére [ειδικό πιστοποιητικό για τα μέλη προξενικών γραφείων και τα μέλη των οικογενειών τους (προξενική ταυτότητα), μαζί με θεώρηση D ή με άδεια διαμονής ενιαίου τύπου (αυτοκόλλητη) που χορηγείται από το ΥπΕξ (1) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002 , εφόσον χρειάζεται] |
— |
Igazolvány képviselet igazgatási és műszaki személyzete és családtagjaik részére [ειδικό πιστοποιητικό για τα μέλη του διοικητικού και τεχνικού προσωπικού διπλωματικών αποστολών και τα μέλη των οικογενειών τους, μαζί με θεώρηση D ή με άδεια διαμονής ενιαίου τύπου (αυτοκόλλητη) που χορηγείται από το ΥπΕξ (1), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002 , εφόσον χρειάζεται] |
— |
Igazolvány képviselet kisegítő személyzete, háztartási alkalmazottak és családtagjaik részére [ειδικό πιστοποιητικό για τα μέλη του υπηρετικού προσωπικού διπλωματικών αποστολών, το ιδιωτικό υπηρετικό προσωπικό και τα μέλη των οικογενειών τους, μαζί με θεώρηση D ή με άδεια διαμονής ενιαίου τύπου (αυτοκόλλητη) που χορηγείται από το ΥπΕξ (1) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, εφόσον χρειάζεται] |
ΠΟΛΩΝΙΑ
Αντικατάσταση του καταλόγου που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 247 της 13.10.2006
1. |
Karta pobytu (δελτίο διαμονής, σειρά «KP», που εκδίδεται από την 1η Ιουλίου 2001 και σειρά «PL», που εκδίδεται από την 1η Σεπτεμβρίου 2003) Δελτίο διαμονής αλλοδαπού στον οποίον έχει χορηγηθεί:
|
2. |
Karta stałego pobytu (Δελτίο μόνιμης διαμονής, σειρά «XS», εκδιδόμενο πριν από τις 30 Ιουνίου 2001) Δελτίο μόνιμης διαμονής αλλοδαπού στον οποίον έχει χορηγηθεί άδεια μόνιμης διαμονής. Ισχύει για 10 έτη. Το τελευταίο δελτίο αυτής της σειράς ισχύει μέχρι τις 29 Ιουνίου 2011. |
3. |
Karta stałego pobytu członka rodziny obywatela Unii Europejskiej (Δελτίο μόνιμης διαμονής μέλους της οικογένειας πολίτη της ΕΕ, σειρά «UP», εκδίδεται από τις 6 Οκτωβρίου 2007) Karta pobytu członka rodziny obywatela Unii Europejskiej (Δελτίο διαμονής μέλους της οικογένειας πολίτη της ΕΕ, σειρά «UΚ», εκδίδεται από τις 6 Οκτωβρίου 2007). |
4. |
Ειδικά δελτία διαπίστευσης που εκδίδονται από το Υπουργείο Εξωτερικών:
|
(1) Οι άδειες διαμονής που έχουν εκδοθεί πριν από την 1η Μαΐου 2009 ισχύουν επίσης μέχρι την ημερομηνία που ορίζεται στην άδεια διαμονής.