52008PC0444

Πρόταση Κανονισμου του Συμβουλίου περί τροποποίησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004 για τη διαχείριση αλιευτικών στόλων που είναι νηολογημένοι σε εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας /* COM/2008/0444 τελικό - CNS 2008/0138 */


[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |

Βρυξέλλες, 9.7.2008

COM(2008) 444 τελικό

2008/0138 (CNS)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

περί τροποποίησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004 για τη διαχείριση αλιευτικών στόλων που είναι νηολογημένοι σε εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας

(υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1) ΠλαIσιο της προτασησ

- 110 Αιτιολογία και στόχοι της πρότασης

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 639/2004 του Συμβουλίου, της 30ής Μαρτίου 2004, για τη διαχείριση αλιευτικών στόλων που είναι νηολογημένοι σε εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας (στο εξής καλούμενες ΕΑΠΚ) προβλέπει παρεκκλίσεις από το καθεστώς εισόδου/εξόδου του άρθρου 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και από την απαγόρευση της χρησιμοποίησης δημόσιας χρηματοδότησης για τον εκσυγχρονισμό ή την ανανέωση του στόλου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 της 17ης Δεκεμβρίου 1999 για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας. Η ισχύς των εν λόγω παρεκκλίσεων είχε παραταθεί για ένα έτος ύστερα από την πολιτική συμφωνία που επετεύχθη στο Συμβούλιο στις 19 Ιουνίου 2006 όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλιείας (ΕΚΤ). Ωστόσο, λόγω της καθυστερημένης έκδοσης της πράξης της Επιτροπής, με την οποία επιτρέπεται στα οικεία κράτη μέλη να χορηγούν κρατικές ενισχύσεις, καθώς και λόγω των περιορισμένων δυνατοτήτων των ναυπηγείων, δεν ήταν δυνατόν να τηρηθεί η προθεσμία για την είσοδο στον στόλο των αλιευτικών σκαφών τα οποία λαμβάνουν κρατική ενίσχυση για ανανέωση, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 639/2004.

Η παρούσα πρόταση αποσκοπεί στο να παραταθεί για ένα έτος η εν λόγω προθεσμία, ώστε να μπορέσουν τα οικεία κράτη μέλη να επωφεληθούν πλήρως από τη συμφωνία η οποία επετεύχθη το 2006.

- Γ120 Γενικό πλαίσιο

Το ειδικό καθεστώς για τη διαχείριση των στόλων στις ΕΑΠΚ είναι συνέπεια της ειδικής διαρθρωτικής, κοινωνικής και οικονομικής κατάστασης αυτών των περιοχών στο πλαίσιο της Κοινότητας. Η αναγνώριση της ιδιαιτερότητας των χαρακτηριστικών των ΕΑΠΚ στηρίζεται στο άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης.

- 130 Ισχύουσες διατάξεις στο πεδίο που καλύπτει η πρόταση

Η διαχείριση των αλιευτικών στόλων στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας διέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 639/2004 του Συμβουλίου της 30ής Μαρτίου 2004 και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2104/2004 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 2004 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων για τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 639/2004 του Συμβουλίου.

- 141 Συνέπεια με τις λοιπές πολιτικές και τους λοιπούς στόχους της Ένωσης

Άνευ αντικειμένου.

2) Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερομενα μερη και εκτίμηση αντικτυπου

- Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής πληροφορήθηκαν την ύπαρξη του προβλήματος μέσω ανταλλαγής επιστολών με τα οικεία κράτη μέλη.

212

- Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνης

229 Η χρησιμοποίηση εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης δεν ήταν απαραίτητη.230

- Εκτίμηση αντικτύπου

Δεδομένης της πολύ μικρής εμβέλειας της παρούσας πρότασης, δεν απαιτείται ανάλυση του αντικτύπου.

3) ΝομικA στοιχεια της προτασησ 305

- Σύνοψη της προτεινόμενης δράσης

Παράταση της προθεσμίας εισόδου στο στόλο πρόσθετης αλιευτικής ικανότητας, η οποία είναι απαραίτητη για την ανανέωση ή τον εκσυγχρονισμό των σκαφών τα οποία χρησιμοποιούν κρατικές ενισχύσεις. 310

- Νομική βάση

Τα άρθρα 37 και 299 παράγραφος 2 της συνθήκης 329

- Αρχή της επικουρικότητας

Η πρόταση αφορά έναν τομέα ο οποίος εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Συνεπώς δεν εφαρμόζεται εν προκειμένω η αρχή της επικουρικότητας.

- Αρχή της αναλογικότητας

Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας, για τους ακόλουθους λόγους: 331

Άνευ αντικειμένου.

- Επιλογή μέσων

Προτεινόμενο μέσο: κανονισμός για την τροποποίηση υφιστάμενου κανονισμού.

Άλλα μέσα δε θα ήταν κατάλληλα για τους ακόλουθους λόγους:

Άνευ αντικειμένου.

4) Δημοσιονομικές επιπτώσεις

Η εν λόγω πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της Κοινότητας.

2008/0138 (CNS)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

περί τροποποίησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004 για τη διαχείριση αλιευτικών στόλων που είναι νηολογημένοι σε εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37 και το άρθρο 299 παράγραφος 2,

την πρόταση της Επιτροπής[1],

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου[2],

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 639/2004 του Συμβουλίου, της 30ής Μαρτίου 2004, για τη διαχείριση αλιευτικών στόλων που είναι νηολογημένοι σε εξόχως απόκεντρες περιοχές της Κοινότητας[3] επιτρέπει παρεκκλίσεις από το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου της 20ης Δεκεμβρίου 2002 για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής[4]. Το εν λόγω άρθρο προβλέπει ένα γενικό καθεστώς για τη διαχείριση των εισόδων και εξόδων από το στόλο.

(2) Το άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004 καθορίζει την περίοδο κατά την οποία ισχύει η παρέκκλιση από το καθεστώς εισόδου/εξόδου για αλιευτικά σκάφη που έχουν λάβει δημόσια ενίσχυση για ανανέωση. Η περίοδος αυτή είχε αρχικά οριστεί για τις 31 Δεκεμβρίου 2007 και παρατάθηκε έπειτα έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008 ύστερα από πολιτική συμφωνία που επετεύχθη στο Συμβούλιο στις 19 Ιουνίου 2006 σχετικά με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλιείας.

(3) Η νομοθετική πράξη της Επιτροπής η οποία επιτρέπει στα οικεία κράτη μέλη να χορηγούν κρατικές ενισχύσεις[5] εγκρίθηκε μεταγενέστερα από ό,τι προβλεπόταν. Δεδομένου ότι τα οικεία ναυπηγεία διαθέτουν περιορισμένη δυναμικότητα, η πλήρης εφαρμογή της πολιτικής συμφωνίας που επετεύχθη στο Συμβούλιο στις 19 Ιουνίου 2006 είναι αδύνατη έως την 31η Δεκεμβρίου 2008.

(4) Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να παραταθεί για ένα έτος η ισχύς της παρέκκλισης η οποία προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004.

(5) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 639/2004 πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 2 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 639/2004, η φράση «31 Δεκεμβρίου 2008» αντικαθίσταται από τη φράση «31 Δεκεμβρίου 2009».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες,

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

[1] EE C της , σ. .

[2] EE C της , σ. .

[3] ΕΕ L 102 της 7.4.2004, σ. 9. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1646/2006 (ΕΕ L 309 της 9.11.2006, σ. 1).

[4] ΕΕ L 358, της 31.12.2002, σ. 59. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 865/2007 (ΕΕ L 192 της 24.7.2007, σ. 1).

[5] Κατευθυντήριες γραμμές για την εξέταση των κρατικών ενισχύσεων στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας ( ΕΕ C 84 της 03.04.2008, σ. 10 ).