19.2.2009   

EL

Επίσημη Εφη μερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CE 41/1


P6_TA(2008)0007

Ψήϕισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2008σχετικά με την ομάδα CARS 21: ανταγωνιστικό κανονιστικό πλαίσιο για την αυτοκινητοβιομηχανία (2007/2120(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ανταγωνιστικό κανονιστικό πλαίσιο για την αυτοκινητοβιομηχανία για τον 21ο αιώνα: Θέση της Επιτροπής σχετικά με την τελική έκθεση της ομάδας υψηλού επιπέδου CARS 21 — Συνεισϕορά στη στρατηγική της ΕΕ για την ανάπτυξη και την απασχόληση»(COM(2007)0022),

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της Προεδρίας του Συμβουλίου «Ανταγωνιστικότητα»της 21ης και 22ας Μαΐου 2007,

έχοντας υπόψη την τελική έκθεση της ομάδας υψηλού επιπέδου με τίτλο «CARS 21 — Ανταγωνιστικό κανονιστικό σύστημα στην αυτοκινητοβιομηχανία για τον 21ο αιώνα»,

έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου, της Επιτροπής Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων, της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασϕάλειας των Τροϕίμων, της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών, της Επιτροπής Μεταϕορών και Τουρισμού και της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A6-0494/2007),

A.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή ανταποκρίθηκε στην έκθεση της ομάδας υψηλού επιπέδου CARS 21, ομάδα η οποία συγκέντρωσε όλους τους ενδιαϕερόμενους προκειμένου να εξετάσουν τους βασικούς τομείς πολιτικής που επηρεάζουν την αυτοκινητοβιομηχανία στην Ευρωπαϊκή Ένωση και να προβούν σε συστάσεις για το μελλοντικό κανονιστικό πλαίσιο,

B.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η αυτοκινητοβιομηχανία στην ΕΕ είναι ένας από τους πιο σημαντικούς οικονομικούς της τομείς, καθώς παράγει 19 εκατομμύρια οχήματα ετησίως και προσϕέρει 2,3 εκατομμύρια θέσεις άμεσης απασχόλησης και επιπλέον 10 εκατομμύρια θέσεις σε συναϕείς τομείς,

Γ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η αγορά ανταλλακτικών αυτοκινήτων, συντήρησης και επισκευών που εξυπηρετεί πολλές εταιρείες διαδραματίζει ζωτικό ρόλο στην παροχή προσιτής κινητικότητας, στη βελτίωση των επιλογών του καταναλωτή για τα 270 εκατομμύρια οδηγούς της ΕΕ όσον αϕορά τη ϕροντίδα των οχημάτων τους μετά την πώληση, στη διατήρηση ασϕαλών και καθαρών οχημάτων στους δρόμους της Ευρώπης και, απασχολώντας 3,5 εκατομμύρια άτομα σε μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ), στη διατήρηση ενός υγιούς τοπίου ΜΜΕ στην Ευρώπη,

Δ.

έχοντας υπόψη ότι η Επιτροπή προωθεί μια ολοκληρωμένη στρατηγική με στόχο να διασϕαλίσει ότι οι εταιρείες στην ΕΕ θα συνεχίσουν να είναι ανταγωνιστικές σε ένα ολοένα περισσότερο παγκόσμιο περιβάλλον, και έχοντας υπόψη ότι η εν λόγω στρατηγική ορίζεται με την ανακοίνωσή της με τίτλο «Η Ευρώπη στον κόσμο: η συμμετοχή της στον παγκόσμιο ανταγωνισμό — Συμβολή στη στρατηγική της ΕΕ για την ανάπτυξη και την απασχόληση»(COM(2006)0567), με το κείμενο εργασίας της με τίτλο «Η Ευρώπη στον κόσμο: ισχυρότερη εταιρική σχέση για την πρόσβαση στην αγορά για ευρωπαίους εξαγωγείς — εκτίμηση κινδύνου»(SEC(2007)0452) και με την ανακοίνωσή της με τίτλο «Η Ευρώπη στον κόσμο: τα μέσα εμπορικής άμυνας της Ευρώπης σε μια μεταβαλλόμενη παγκόσμια οικονομία — Πράσινη βίβλος για δημόσια διαβούλευση»(COM(2006)0763),

Ε.

έχοντας υπόψη ότι η στρατηγική που ορίζεται σε αυτά τα κείμενα εϕαρμόζεται επί του παρόντος σε διαπραγματεύσεις σχετικά με αρκετές διμερείς και περιϕερειακές συμϕωνίες ελευθέρων συναλλαγών,

ΣΤ.

έχοντας υπόψη ότι η αυτοκινητοβιομηχανία διαϕέρει σημαντικά από το ένα κράτος μέλος στο άλλο από την άποψη των στρατηγικών, των δομών και της παγκόσμιας εμβέλειας, και έχοντας υπόψη ότι αυτές οι διαϕορές πρέπει να λαμβάνονται πλήρως υπόψη κατά την ανάπτυξη μιας νέας εμπορικής στρατηγικής με περισσότερο παγκόσμιο προσανατολισμό,

Ζ.

έχοντας υπόψη ότι το 2006 η αυτοκινητοβιομηχανία στην ΕΕ εξήγαγε περίπου το 20 % της παραγωγής της, ότι το 2004 οι εξαγωγές οχημάτων με κινητήρα και τμημάτων και εξαρτημάτων οχημάτων με κινητήρα ανήλθε στο 8,7 % και το 2,8 % αντιστοίχως των βιομηχανικών εξαγωγών της ΕΕ, γεγονός που υποδηλώνει την ιδιαίτερη ευαισθησία της αυτοκινητοβιομηχανίας στις συνθήκες εξαγωγής και ότι, επιπλέον, το 2004, το επί πλέον εμπορικό πλεόνασμα εκτός της ΕΕ σε σχέση με τον εξοπλισμό μεταϕοράς εκτιμήθηκε σε 60,2 δισεκατομμύρια ευρώ· έχοντας υπόψη ότι η παγκόσμια υπεροχή της EE σε αυτόν τον τομέα οϕείλεται ιδίως στο γεγονός ότι είναι ο μεγαλύτερος κατασκευαστής αυτοκινήτων παγκοσμίως και ο δεύτερος μεγαλύτερος κατασκευαστής ϕορτηγών οχημάτων, καθώς επίσης οϕείλεται και στο μέγεθος και τον βαθμό ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς, στην αυξανόμενη διεθνοποίηση του τομέα κατασκευής κινητήρων, στην ϕήμη των ευρωπαϊκών οχημάτων και στην ποιότητα των παρεχόμενων στην Ευρώπη υπηρεσιών, καθώς και στην ισχυρή εξαγωγική θέση που έχουν επιτύχει οι ευρωπαίοι κατασκευαστές καθώς και την ουσιαστική παρουσία τους σε αγορές με υψηλούς αναπτυξιακές δυνατότητες,

1.

επιδοκιμάζει την τελική έκθεση της ομάδας υψηλού επιπέδου CARS 21 και την ανακοίνωση της Επιτροπής, που παρουσιάζει την κατεύθυνση της μελλοντικής πολιτικής για την αυτοκινητοβιομηχανία·

2.

ελπίζει ότι τα κοινοβούλια των κρατών μελών (και των περιϕερειών τους) θα θελήσουν να συμμετάσχουν στην έκβαση της διαδικασίας του CARS 21· υποστηρίζει ότι ένα διακοινοβουλευτικό δίκτυο που θα μελετά θέματα αυτοκινητοβιομηχανίας, συντονιζόμενο από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, θα επέϕερε πραγματικές ωϕέλειες στην οδική ασϕάλεια, την προστασία του περιβάλλοντος, την καινοτομία και την ανταγωνιστικότητα·

Ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς αυτοκινήτων

3.

καλεί τις αρχές των κρατών μελών να συνεργαστούν στενά με την Επιτροπή κατά την υλοποίηση των συστάσεων του CARS 21· επισημαίνει ιδίως ότι οι νέες ρυθμίσεις που επηρεάζουν τον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας θα πρέπει να εισάγονται κατά τρόπο συντονισμένο, αποϕεύγοντας στρεβλώσεις της εσωτερικής αγοράς·

4.

επισημαίνει με έμϕαση την ανάγκη τελειοποίησης ενός κοινοτικού συστήματος έγκρισης τύπου που θα καλύπτει όλα τα μηχανοκίνητα οχήματα·

5.

επιβεβαιώνει την υποστήριξη του προς μια αποτελεσματική διαδικασία έγκρισης τύπου, όπως επισημαίνεται στη θέση του που εγκρίθηκε σε δεύτερη ανάγνωση στις 10 Μαΐου 2007, ενόψει της πρότασης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (1)·

6.

καλεί την Επιτροπή να αναϕέρει ετησίως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τις εξελίξεις όσον αϕορά τη λειτουργία των διαδικασιών έγκρισης τύπου και την από πλευράς της παρακολούθηση της διαδικασίας επιτροπολογίας·

7.

καλεί την Επιτροπή να εξασϕαλίσει τη δέουσα εϕαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1400/2002, της 31ης Ιουλίου 2002 (2)(κανονισμός περί απαλλαγής κατά κατηγορία) σε σχέση με τη διανομή των οχημάτων με κινητήρα σε ολόκληρη την ΕΕ· πιστεύει επίσης ότι κατά την αναθεώρηση του κανονισμού αυτού θα πρέπει η Γενική Διεύθυνση Ανταγωνισμού της Επιτροπής να θεωρήσει τον εαυτό της μέρος της ολοκληρωμένης προσέγγισης της νομοθεσίας του τομέα·

8.

προτείνει, με σκοπό την αύξηση της ανταγωνιστικότητας της αυτοκινητοβιομηχανίας στην Ευρωπαϊκής Ένωση, ότι η αναθεώρηση του Κανονισμού περί απαλλαγής κατά κατηγορία πρέπει να συνδεθεί με την μεσοπρόθεσμη αναθεώρηση του προγράμματος CARS 21, ούτως ώστε να διευκολυνθεί η συνεργασία μεταξύ των ϕορέων του τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας και για να αποτραπεί η κατάχρηση κρατικών ενισχύσεων και να προωθηθεί η πολιτική του ανταγωνισμού σε διεθνή κλίμακα·

9.

καλεί την Επιτροπή να προτείνει μέτρα που θα εγγυώνται τη θέσπιση διαδικασίας ταξινόμησης, η οποία θα διευκολύνει τις διασυνοριακές πωλήσεις κυρίως των μεταχειρισμένων οχημάτων· επικροτεί τις προτάσεις της Επιτροπής που αϕορούν τις διαδικασίες ταξινόμησης των μηχανοκίνητων οχημάτων (3) και τα προβλήματα που προκαλούν μερικοί εθνικοί κανόνες στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς· επισημαίνει την επίπτωση αυτών των εθνικών κανόνων επί οικονομικών τομέων όπως η ενοικίαση και η χρηματοδοτική μίσθωση οχημάτων· καλεί τα κράτη μέλη να επιϕέρουν τις απαραίτητες αλλαγές στους κανόνες τους το συντομότερο δυνατόν·

Μια ανταγωνιστική αυτοκινητοβιομηχανία μετά την πώληση

10.

εϕιστά την προσοχή στις προσϕάτως θεσπισθείσες νομοθετικές διατάξεις που αϕορούν τα ανταλλακτικά μετά τη θέση σε κυκλοϕορία που έχουν επίπτωση επί της απόδοσης όσον αϕορά την ασϕάλεια και το περιβάλλον, και επισημαίνει ότι η εϕαρμογή των διατάξεων αυτών θα καθιερώσουν για τα εξαρτήματα αυτά ενιαία αγορά·

11.

χαιρετίζει τη συμπερίληψη διατάξεων στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ής Ιουνίου 2007που αϕορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αϕορά εκπομπές από ελαϕρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 5 και Euro 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροϕορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων (4) και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1400/2002, που απαιτεί την άνευ περιορισμών πρόσβαση στις κατάλληλες πληροϕορίες τεχνικής επισκευής και συντήρησης, και καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει τις προσπάθειές της για την επιβολή σε ολόκληρη την Ένωση των διατάξεων του δικαίου περί ανταγωνισμού που εϕαρμόζονται στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα·

12.

καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει να προωθεί τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην αγορά αυτοκινήτων μετά την πώληση συμπεριλαμβάνοντας την επιλογή του καταναλωτή και την αποτελεσματική πρόσβαση ανεξάρτητων ϕορέων της αγοράς σε τεχνική ενημέρωση, κατάρτιση, ανταλλακτικά, διαγνωστικά εργαλεία και εξοπλισμό δοκιμών που εξυπηρετεί πολλές εταιρείες, στη μελλοντική της πολιτική στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας και σε οποιαδήποτε διάδοχη νομοθεσία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1400/2002, ο οποίος θα λήξει στις 31 Μαΐου 2010·

13.

επισημαίνει πόσο σημαντικές είναι για τους καταναλωτές οι πληροϕορίες για την εν κυκλοϕορία αξιοπιστία και αντοχή που βασίζονται σε συνεκτικές έρευνες των καταναλωτών· τονίζει ότι οι δημόσιες αρχές θα μπορούσαν να διευκολύνουν τις έρευνες αυτές επιτρέποντας στις αρχές ταξινόμησης να κοινοποιούν τα στοιχεία των κατόχων οχημάτων που συμϕωνούν να συμμετάσχουν σε αυτές·

14.

προτρέπει την Επιτροπή να αντιμετωπίσει δεόντως το θέμα της «ανοικτής επισκευασιμότητας»των οχημάτων σε όλες τις νέες νομοθετικές πρωτοβουλίες, εμπλέκοντας όλες τις σχετικές Γενικές Διευθύνσεις, προκειμένου να διασϕαλιστεί η επιλογή των καταναλωτών και ο ανταγωνισμός στη μετά την πώληση αγορά· πιστεύει ότι αυτό θα πρέπει να εϕαρμοστεί και στα επικείμενα μέτρα που σχετίζονται με την προώθηση των νέων πληροϕοριών για τα οχήματα, των τεχνολογιών επικοινωνίας και των ευϕυών συστημάτων μεταϕορών·

15.

καλεί την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για τη δημιουργία εσωτερικής κοινής αγοράς εξαρτημάτων βελτίωσης οχημάτων και ανταλλακτικών, όπως ειδικών ελαστικών, τροχών και άλλων εξαρτημάτων βελτίωσης και ανταλλακτικών, καθώς η υϕιστάμενη ποικιλομορϕία εθνικών κανονισμών παρεμποδίζει την περαιτέρω ανάπτυξη του εν λόγω τομέα, ο οποίος, ως εκ τούτου, θα επωϕελείτο από την εναρμόνιση της κοινοτικής νομοθεσίας και την κατάλληλη προστασία της πνευματικής της ιδιοκτησίας·

16.

καλεί την Επιτροπή να εντείνει την καταπολέμηση της εισαγωγής παραποιημένων εξαρτημάτων αυτοκινήτων·

Βελτίωση της νομοθεσίας και διεθνοποίηση του κανονιστικού περιβάλλοντος

17.

τονίζει τη σημασία που έχει η κατάργηση της περιττής γραϕειοκρατίας, συμπεριλαμβανομένης της αλληλεπικάλυψης νομικών μέσων λόγω της ύπαρξης διεθνών συμβάσεων·

18.

υπογραμμίζει τον ζωτικό ρόλο που έχουν διαδραματίσει οι αρχές για τη βελτίωση της νομοθεσίας (δηλ. κατάλληλη εκτίμηση επιπτώσεων, αρχή κόστους-ωϕέλειας, κατάλληλα χρονικά διαστήματα, κλπ.) στη δημιουργία ενός ανταγωνιστικού κανονιστικού πλαισίου για την αυτοκινητοβιομηχανία, όπως υποστηρίχθηκε στη διαδικασία CARS 21· υπενθυμίζει ότι ο κανονιστικός οδικός χάρτης αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της τελικής έκθεσης για το CARS 21 και θα πρέπει να τηρείται·

19.

αναγνωρίζει ότι καλύτερα σχεδιασμένοι διαϕανείς κανόνες που θα ανταποκρίνονται στις σύγχρονες κοινωνικές και περιβαλλοντικές ανάγκες και θα εϕαρμόζονται χωρίς εξαιρέσεις και θα ενσωματωθούν μέσα στο κανονιστικό πλαίσιο για τη διεθνή αυτοκινητοβιομηχανία, μπορούν να συμβάλουν στη αύξηση της ανταγωνιστικότητας και σε δίκαιους όρους ανταγωνισμού στον εν λόγω κλάδο·

20.

πιστεύει ότι η στρατηγική τυποποίηση συνιστά μείζονα κινητήρια δύναμη ανταγωνιστικότητας· ζητεί, επομένως, από την Επιτροπή να εργαστεί προς την κατεύθυνση της αναγνώρισης των ευρωπαϊκών προτύπων παγκοσμίως·

21.

χαιρετίζει τα σχέδια της Επιτροπής περί αντικατάστασης 38 κοινοτικών οδηγιών από ισχύοντες κανονισμούς της ΟΕΕ/ΟΗΕ (Οικονομική Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη), καθώς και περί θέσπισης της δυνατότητας αυτοδοκιμών και εικονικών δοκιμών, και καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει τη διαδικασία νομοθετικής απλούστευσης· επιμένει ότι υποστηρίζει τις προτάσεις αυτές υπό τον όρο ότι έχει καταστεί απολύτως σαϕές ότι το Κοινοβούλιο διατηρεί το δικαίωμα να ζητήσει τη θέσπιση νομοθεσίας ανεξάρτητα από το σύστημα της ΟΕΕ/ΟΗΕ, εϕόσον εκτιμά ότι τούτο απαιτείται προκειμένου η ΕΕ να ανταποκριθεί στις υποχρεώσεις της·

22.

χαιρετίζει την πρόταση της Επιτροπής να εκδίδει ετήσιο έγγραϕο προς το Κοινοβούλιο σχετικά με την πρόοδο που σημειώνεται στην ΟΕΕ/ΟΗΕ και στη διαδικασία της επιτροπολογίας·

23.

χαιρετίζει την πρόθεση της Επιτροπής να καθιερώσει μηχανισμό αναθεώρησης και επανεξέτασης, δεδομένης της τεχνολογική ϕύσης και της έντονης τεχνολογικής ανάπτυξης της αυτοκινητοβιομηχανίας· θεωρεί ωστόσο επίσης ότι πρέπει να γίνει μεγαλύτερη χρήση των ρητρών «λήξης ισχύος»στη νομοθεσία, ούτως ώστε να εξασϕαλιστεί ότι η νομοθεσία δεν θα εμποδίζει ή δεν θα υπονομεύει τις τεχνολογικές προόδους τις οποίες προσϕέρουν συνεχώς η έρευνα και ανάπτυξη και οι δυνάμεις της αγοράς·

24.

καλεί την Επιτροπή να κινήσει τη διαδικασία για την απλούστευση των οδηγιών 74/297/ΕΟΚ (5), 76/115/ΕΟΚ (6) και 78/932/ΕΟΚ (7) καθώς και του κανονισμού αριθ. 122 της ΟΕΕ/ΟΗΕ·

Υιοθέτηση περιβαλλοντικών προτύπων για τον 21ο αιώνα

25.

επισημαίνει ότι η κοινοτική νομοθεσία ρυθμίζει μία αγορά στην οποία πωλούνται κάθε χρόνο 17 έως 18 εκατομμύρια οχήματα, που ισοδυναμεί με την αγορά επιβατικών αυτοκινήτων των Ηνωμένων Πολιτειών· ευελπιστεί ότι μία ϕιλόδοξη πολιτική μείωσης των εκπομπών θα έχει θετική επιρροή παγκοσμίως όσον αϕορά τη μείωση των εκπομπών του τομέα των μεταϕορών·

26.

πιστεύει ότι η κινητικότητα των ατόμων και η αυτοκινητοβιομηχανία πρέπει να θεωρηθούν στο ευρύτερο πλαίσιο της αειϕόρου κινητικότητας· πιστεύει ότι η κινητικότητα και η προστασία του περιβάλλοντος δεν αποκλείουν αναγκαστικά η μία την άλλη και ότι η μελλοντική τεχνολογία για τα αυτοκίνητα θα πρέπει να συνεισϕέρει ώστε να συνδυάζονται αρμονικά αμϕότερες οι ανωτέρω παράμετροι· πιστεύει μάλιστα ότι η πρόκληση κυρίως της αλλαγής του κλίματος παρουσιάζει ευκαιρίες για τεχνολογική πρόοδο και καινοτομία·

27.

έχει επίγνωση της σημασίας των οχημάτων για την κινητικότητα των ηλικιωμένων ατόμων, ιδίως στην ύπαιθρο, και των ατόμων με αναπηρία·

28.

καλεί την Επιτροπή να δημιουργήσει ένα περιβάλλον που θα διασϕαλίζει ότι οι οδικές μεταϕορές είναι περιβαλλοντικά βιώσιμες και θα ευνοούν την ευελιξία των συστημάτων παραγωγής και αυξάνουν το επίπεδο δεξιοτήτων στο εργατικό δυναμικό της ΕΕ·

29.

πιστεύει ότι οι προδιαγραϕές για τις εκπομπές ρύπων σημείωσαν πραγματική επιτυχία και έχουν οδηγήσει ήδη στην παραγωγή καθαρότερων επιβατηγών οχημάτων· επισημαίνει ότι είναι σημαντικό να σημειωθεί παρεμϕερής επιτυχία και με τα βαρέα εμπορικά οχήματα· πιστεύει ότι τα οϕέλη της περιβαλλοντικής νομοθεσίας της ΕΕ στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας θα μπορούσαν να επεκταθούν κατά πολύ πέραν της ευρωπαϊκής αγοράς·

30.

χαιρετίζει την ταχεία θέσπιση των προδιαγραϕών Euro-5 και Euro-6 για τον περιορισμό των εκπομπών ρυπογόνων ουσιών από τα επιβατηγά οχήματα και ζητεί με έμϕαση από την Επιτροπή να εκπονήσει χωρίς καθυστέρηση μια ϕιλόδοξη πρόταση για προδιαγραϕές EURO VI όσον αϕορά τα βαρέα εμπορικά οχήματα·

31.

θεωρεί ότι η βελτίωση της ποιότητας του αέρα μπορεί να επιτευχθεί μόνο με την ταχύτερη ανανέωση του στόλου των αυτοκινήτων, πέραν της εισαγωγής λιγότερο ρυπογόνων οχημάτων· θεωρεί ότι πρέπει να δοθούν οικονομικά κίνητρα στους καταναλωτές προκειμένου να αντικαταστήσουν τα παλαιά τους αυτοκίνητα με λιγότερο ρυπογόνα οχήματα·

32.

χαιρετίζει την πρόταση αναθεώρησης της οδηγίας 98/70/EK του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ (οδηγία για την ποιότητα των καυσίμων) (8)προκειμένου να ληϕθεί υπόψη ο κύκλος ζωής των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου των καυσίμων στον τομέα των οδικών μεταϕορών·

33.

στο πλαίσιο της κοινοτικής νομοθεσίας, καλεί την Επιτροπή να κινήσει τη διαδικασία επανεκτίμησης και αναθεώρησης των διαδικασιών για τον έλεγχο των εκπομπών, ούτως ώστε να απηχούν καλύτερα τις πραγματικές συνθήκες χρήσης, χωρίς να θίγεται η τρέχουσα συζήτηση για τον περιορισμό των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα από τα αυτοκίνητα·

34.

ανησυχεί σοβαρά για τη μη εναρμονισμένη εϕαρμογή της οδηγίας 2000/53/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2000, για τα οχήματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους (9)· δεν θεωρεί αρκετά μεγαλόπνοη την οδηγία·

Σημαντική μείωση των εκπομπών CO2

35.

επιδοκιμάζει τα σχέδια της Επιτροπής για μείωση των εκπομπών CO2των επιβατηγών αυτοκινήτων· πιστεύει ότι ο καταλληλότερος τρόπος είναι η υιοθέτηση ολοκληρωμένης προσέγγισης, που θα λαμβάνει υπόψη της όλες τις δυνατότητες μείωσης των εκπομπών CO2, όπως οι υποδομές, η συμπεριϕορά των οδηγών, ένα σύστημα κινήτρων για όσους χρησιμοποιούν καθαρότερα αυτοκίνητα, τα βιοκαύσιμα και η τεχνολογία των οχημάτων· παροτρύνει την Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο ανάπτυξης ενός κοινού πλαισίου για τη συντονισμένη εϕαρμογή πιθανώς εναρμονισμένων ϕορολογικών κινήτρων σχετικά με το CO2 βάσει της αρχής της τεχνολογικής ουδετερότητας, τα οποία θα έχουν σημαντικές δυνατότητες μείωσης των εκπομπών CO2 ενώ θα αποτρέπουν τις στρεβλώσεις του ανταγωνισμού· καλεί μετ' επιτάσεως το Συμβούλιο να καταλήξει σε συμϕωνία σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής να συνδέσει τους ϕόρους για τα επιβατηγά αυτοκίνητα με τις ρυπογόνες εκπομπές τους, όπως το CO2, προκειμένου να αποϕευχθεί ο περαιτέρω κατακερματισμός της εσωτερικής αγοράς λόγω της διαϕοροποιημένης εϕαρμογής από τα κράτη μέλη·

36.

καλεί μετ' επιτάσεως την Επιτροπή να θέσει ϕιλόδοξους αλλά ρεαλιστικούς στόχους, λαμβάνοντας υπόψη ότι η πραγματική κατάσταση στην ευρωπαϊκή αγορά όπου ο δείκτης ανανέωσης του στόλου είναι επί του παρόντος κάτω του 10 % ετησίως, και υπογραμμίζει, ως εκ τούτου, το γεγονός ότι η προσιτότητα των νέων αυτοκινήτων διαδραματίζει ζωτικό ρόλο στην επίτευξη του κοινοτικού στόχου· τονίζει ότι όσο περισσότερο ϕιλόδοξοι είναι οι υποχρεωτικοί στόχοι για τις εκπομπές CO2, τόσο περισσότερος χρόνος πρέπει να δοθεί στην αυτοκινητοβιομηχανία προκειμένου να μπορέσει να προσαρμοστεί·

37.

υπενθυμίζει στην Επιτροπή ότι για την ανάπτυξη νέων τύπων επιβατηγών αυτοκινήτων απαιτούνται περίπου 5 έως 7 χρόνια· πιστεύει, επομένως, ότι ο καθορισμός υποχρεωτικών στόχων για το 2012 πρέπει να παρέχει επαρκή χρόνο στην αυτοκινητοβιομηχανία για να ανταποκριθεί στις αλλαγές· κατά συνέπεια, ζητεί από την Επιτροπή να μη θέσει τελικούς υποχρεωτικούς στόχους για τις εκπομπές CO2πριν από το 2015·

38.

πιστεύει ότι είναι δυνατή η επίτευξη του μέσου στόχου των 125 g CO2/km για τα νέα επιβατηγά οχήματα μέχρι το 2015· επισημαίνει ότι η Επιτροπή πρέπει να εργαστεί θέτοντας πιο ϕιλόδοξους μακροπρόθεσμους στόχους όσον αϕορά τη μείωση των εκπομπών CO2στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας· θεωρεί ζωτικής σημασίας εν προκειμένω ότι οι τιμές στόχοι θα πρέπει να διαβαθμίζονται σύμϕωνα με το βάρος του οχήματος·

39.

επισημαίνει το σχέδιο της Επιτροπής περί θέσπισης δεσμευτικού στόχου όσον αϕορά τα αγροκαύσιμα και καλεί την Επιτροπή να αναπτύξει υποχρεωτικό, ολοκληρωμένο σύστημα πιστοποίησης, που θα εϕαρμόζεται στα αγροκαύσιμα που διακινούνται στην αγορά της ΕΕ· πιστεύει ότι τα κριτήρια πιστοποίησης πρέπει να σχεδιαστούν έτσι ώστε να διασϕαλίσουν τη μείωση των αερίων του θερμοκηπίου κατά τουλάχιστον 50 % κατά τη διάρκεια του συνολικού κύκλου ζωής σε σύγκριση με τα συμβατικά καύσιμα, πέραν των περιβαλλοντικών και κοινωνικών κριτηρίων·

40.

επισημαίνει ότι, για να επιτευχθεί ο στόχος της μεγαλύτερης χρήσης βιοκαυσίμων και υδρογόνου που μεγιστοποιούν την περιβαλλοντική απόδοση, είναι ζωτικής σημασίας η προώθηση των αναγκαίων τοπικών δικτύων ώστε να διευκολύνεται ο εϕοδιασμός των πολιτών·

41.

είναι της γνώμης ότι τα μέτρα για τη μείωση των εκπομπών CO2 θα πρέπει να δίνουν περισσότερη έμϕαση στην αύξηση της ευαισθητοποίησης του οδηγού για τις οικονομικές τεχνικές οδήγησης και για τον καλύτερο δυνατό τρόπο αξιοποίησης των νέων τεχνολογιών·

42.

πιστεύει ότι η αύξηση της ευαισθητοποίησης των καταναλωτών μέσω της καλύτερης σήμανσης της απόδοσης των καυσίμων και των δεδομένων για τις ρυπογόνες εκπομπές θα συνεισϕέρει στην επίτευξη μειώσεων των εκπομπών CO2· ζητεί, συνεπώς, την αναθεώρηση της οδηγίας 1999/94/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1999, για τις πληροϕορίες που πρέπει να τίθενται στη διάθεση των καταναλωτών σχετικά με την οικονομία καυσίμου και τις εκπομπές CO2όσον αϕορά την εμπορία νέων επιβατηγών αυτοκινήτων (10), λαμβάνοντας υπόψη τις έως τώρα επιτευχθείσες βέλτιστες πρακτικές·

43.

υπενθυμίζει ότι η μείωση των εκπομπών CO2 από τα αυτοκίνητα μπορεί να επιτευχθεί με τον απλούστερο τρόπο εάν αναδιαρθρωθεί το σύστημα δημοσίων μεταϕορών·

44.

αναγνωρίζει τον ηγετικό ρόλο που διαδραματίζει η Διεθνής Ομοσπονδία Αυτοκινήτων (Fédération Internationale de l'Automobile — FIA) όσον αϕορά την εϕαρμογή καινοτόμων περιβαλλοντικών τεχνολογιών σε όλα τα νέα αυτοκίνητα, οι οποίες προσϕέρουν δυνάμει μείωση των εκπομπών CO2 και επακόλουθη εξοικονόμηση ενέργειας λόγω βελτιωμένης απόδοσης·

45.

προτρέπει τη FIA να εντατικοποιήσει ακόμη περισσότερο τις προσπάθειές της για την προώθηση της έρευνας που σχετίζεται με τον σχεδιασμό καινοτόμων οδών με σκοπό, μεταξύ άλλων, τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των αυτοκινήτων·

46.

αναγνωρίζει τον ρόλο που μπορούν να διαδραματίσουν τα μηχανοκίνητα αθλήματα στην αλλαγή της στάσης και συμπεριϕοράς των πελατών προς μια ϕιλική προς το περιβάλλον τεχνολογία· ζητεί, συνεπώς, από τη Διεθνή Ομοσπονδία Αυτοκινήτων (FIA) και άλλους παράγοντες που εμπλέκονται στη Formula 1 να τροποποιήσουν αντιστοίχως τους κανόνες τους, ούτως ώστε να μπορούν να εϕαρμόζονται ευκολότερα ϕιλικές προς το περιβάλλον τεχνολογίες όπως τα βιοκαύσιμα, οι τετρακύλινδροι ή υβριδικοί κινητήρες·

47.

ζητεί να εκπονηθεί μελέτη που θα αποσκοπεί στην καταγραϕή των πρόσθετων μη τεχνικών μέτρων που έχουν εϕαρμοστεί προκειμένου να μειωθεί το CO2στην ΕΕ·

Ασϕαλέστερες οδικές μεταϕορές

48.

χαιρετίζει τις προσπάθειες της Επιτροπής για μείωση των τροχαίων ατυχημάτων, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης σημαντικών νέων τεχνολογιών· προτρέπει την Επιτροπή να διασϕαλίσει ότι οποιαδήποτε προδιαγραϕή για τον εξοπλισμό ασϕαλείας των οχημάτων θα εισάγεται σύμϕωνα με τις αρχές περί βελτίωσης της νομοθεσίας που συμϕωνήθηκαν από την ομάδα υψηλού επιπέδου CARS 21· τονίζει την ανάγκη ολοκληρωμένης προσέγγισης η οποία θα περιλαμβάνει βελτιώσεις της τεχνολογίας των οχημάτων, μέτρα υποδομών καθώς και εκπαίδευση, ενημέρωση και επιβολή για την επίτευξη των στόχων οδικής ασϕάλειας με οικονομικά αποδοτικό τρόπο·

49.

αναγνωρίζει τον καταλυτικό ρόλο της αγοράς οχημάτων ανώτερης ποιότητας όσον αϕορά την παρθενική χρησιμοποίηση των νέων αυτών τεχνολογιών· επισημαίνει πάντως ότι τα πρόσθετα συστήματα ασϕαλείας θα αυξήσουν ενδεχομένως ακόμη περισσότερο το βάρος των επιβατικών αυτοκινήτων, προκαλώντας έτσι αύξηση των εκπομπών CO2 ·

50.

εκϕράζει την ανησυχία του για τον αρνητικό αντίκτυπο που έχει στην οδική ασϕάλεια η αύξηση της ταχύτητας των αυτοκινήτων· σε σχέση με αυτό, συνιστά την εϕαρμογή των συστάσεων που περιέχονται στη μελέτη των μελλοντικών επιλογών για την επιβολή του τεχνικού ελέγχου στην Ευρωπαϊκή Ένωση που δημοσίευσε η Διεθνής Επιτροπή Επιθεώρησης Οχημάτων με Κινητήρα (CITA) το 2007· συνιστά τη στήριξη της εκστρατείας για τον «ασϕαλή συντονισμό» και τις κινήσεις για την καθιέρωση των συστημάτων ηλεκτρονικού ελέγχου της σταθερότητας (ESC) ως τυποποιημένου εξοπλισμού το ταχύτερο δυνατόν·

51.

καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει το σύστημα οδικής ασϕάλειας ζητώντας από τα κράτη μέλη να καταστήσουν αυστηρότερες τις απαιτήσεις εκπαίδευσης των μαθητευόμενων οδηγών, να επεκτείνουν την υποχρεωτική κατάρτιση και να θεσπίσουν κανόνες που θα παρέχουν περιοδική εκπαίδευση στους επαγγελματίες οδηγούς·

52.

καλεί την Επιτροπή να διενεργήσει την αναγγελθείσα για την περίοδο 2007-2009 εκτίμηση σχετικά με το περιβάλλον που απαιτείται για τη λήψη μέτρων για τη μείωση του αριθμού των θυμάτων των τροχαίων ατυχημάτων·

53.

ζητεί από την Επιτροπή να αναπτύξει ένα σύστημα που θα επιτρέπει στους κατασκευαστές αυτοκινήτων να παράγουν χωρίς ποινή οχήματα που εκπέμπουν πρόσθετο CO2 εάν οι επί πλέον αυτές εκπομπές οϕείλονται στα νομικώς δεσμευτικά μέτρα ασϕαλείας που λαμβάνονται σε κοινοτικό επίπεδο·

54.

δεν πιστεύει ότι θα πρέπει να καταστούν υποχρεωτικά τα ϕώτα πορείας κατά τη διάρκεια της ημέρας·

55.

καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει κατά προτεραιότητα το σύστημα διασυνοριακού ελέγχου των αυτοκινήτων και διασυνοριακής είσπραξης των προστίμων που επιβάλλονται για την παράβαση των κανόνων οδικής κυκλοϕορίας σε άλλο κράτος μέλος, αποδίδοντας στα θέματα αυτά προτεραιότητα·

Ισότιμοι όροι στις εμπορικές σχέσεις της αυτοκινητοβιομηχανίας

56.

δηλώνει ότι η αυτοκινητοβιομηχανία της ΕΕ είναι μία από τις πλέον ανταγωνιστικές βιομηχανίες σε ολόκληρο τον κόσμο· πιστεύει, πάντως, ότι ο αθέμιτος ανταγωνισμός και η παραβίαση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας συνιστούν απειλή για τη θέση που κατέχει η ευρωπαϊκή αυτοκινητοβιομηχανία·

57.

τονίζει τη σημασία που έχει ο ΠΟΕ για την αυτοκινητοβιομηχανία σε ένα ολοένα περισσότερο παγκόσμιο εμπορικό περιβάλλον· κρίνει ότι είναι εξαιρετικά σημαντικό οι τρέχουσες διαπραγματεύσεις στον αναπτυξιακό γύρο της Ντόχα να καταστήσουν τις αγορές των τρίτων χωρών όσο το δυνατόν πιο προσβάσιμες για τις αυτοκινητοβιομηχανίες, ιδίως στις εν δυνάμει μεγάλες αναδυόμενες αγορές τρίτων χωρών·

58.

τονίζει τη σημασία του μηχανισμού επίλυσης διαϕορών του ΠΟΕ για την επίλυση προβλημάτων σχετικά με τις εξαγωγές σε τρίτες χώρες· υπενθυμίζει τη θετική έκβαση των διαϕορών που παραπέμϕθηκαν στον ΠΟΕ στις περιπτώσεις του Καναδά, της Ινδίας και της Ινδονησίας·

59.

επισύρει την προσοχή σε ό,τι αϕορά την προσπάθεια της Επιτροπής για την αναθεώρηση κατ' αρχάς, των μέσων εμπορικής άμυνας· υπενθυμίζει ότι η αυτοκινητοβιομηχανία ενδέχεται να υϕίσταται πρακτικές αθέμιτου ανταγωνισμού εκ μέρους τρίτων χωρών και προτρέπει την Επιτροπή να διαϕυλάξει τη βασική ϕιλοσοϕία των μέσων εμπορικής άμυνας προασπίζοντας τη βιομηχανία της ΕΕ από αθέμιτες πρακτικές·

60.

υπενθυμίζει ότι η επιτυχής ολοκλήρωση των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων θα πρέπει να παραμείνει προτεραιότητα της ΕΕ· υποστηρίζει, ωστόσο, την πρόθεση της Επιτροπής να διαπραγματευτεί νέες διμερείς εμπορικές συμϕωνίες πρωτίστως στην Ασία, προκειμένου να βελτιωθούν οι συνθήκες πρόσβασης στην αγορά· τονίζει ότι οι συμϕωνίες ελεύθερων συναλλαγών (ΣΕΣ) θα πρέπει πάντα να αποσκοπούν σε υψηλού επιπέδου πρόσβαση στην αγορά της χώρας εταίρου· επιμένει ότι η πολιτική της ΕΕ πρέπει να διασϕαλίζει την ανταγωνιστικότητα των κατασκευαστών αυτοκινήτων της ΕΕ που δραστηριοποιούνται σε χώρες εντός και εκτός της ΕΕ· είναι πεπεισμένο για τη σημασία της σύναψης διμερών συμϕωνιών μεταξύ της ΕΕ και της Ένωσης Χωρών της Νοτιανατολικής Ασίας (ASEAN), της Ινδίας και της Mercosur για την αυτοκινητοβιομηχανία·

61.

καλεί την Επιτροπή, στο πλαίσιο των υϕιστάμενων διαπραγματεύσεων μεταξύ ΕΕ και Κορέας για τη σύναψη ΣΕΣ, να διασϕαλίσει ότι η Κορέα θα άρει όλους τους υϕιστάμενους δασμολογικούς και μη δασμολογικούς ϕραγμούς και δεν θα θεσπίσει νέους, και ότι θα εϕαρμόσει περισσότερους κανονισμούς ΟΕΕ/ΟΗΕ· ζητεί από την Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο κατάρτισης μιας στρατηγικής για τη σταδιακή κατάργηση των εισαγωγικών δασμών της ΕΕ με διασϕαλίσεις και να προτείνει, ως εκ τούτου, η εν λόγω σταδιακή κατάργηση να συνδεθεί με την άρση των μη δασμολογικών ϕραγμών από την πλευρά της Κορέας·

62.

επαναλαμβάνει ότι η Κορέα έχει υπογράψει και επικυρώσει τη συμϕωνία 1958 της UN/ECE και ότι με την υπογραϕή της δεσμεύτηκε να εϕαρμόσει τους κανονισμούς της UN/ECE· ενθαρρύνει την Επιτροπή να τονίσει το στοιχείο αυτό στη διάρκεια των μελλοντικών διαπραγματεύσεων και να επιμείνει για την χωρίς χρονοτριβή εϕαρμογή τους· σημειώνει ότι με συμϕωνία ελεύθερων συναλλαγών πρέπει οπωσδήποτε να καθορίζεται με σαϕήνεια ότι η Κορέα οϕείλει να επιτρέπει την διάθεση στην κορεατική αγορά των αυτοκινήτων που κατασκευάζονται στην ΕΕ και πληρούν τα πρότυπα της UNΕCE·

63.

καλεί την Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο δημιουργίας μιας ομάδας εργασίας για τα αυτοκίνητα και της θέσπισης διαδικασίας για την ταχεία επίλυση των διαϕορών σχετικά με τα μέτρα που αϕορούν τα αυτοκίνητα, όπως ορίζονται στη συμϕωνία ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ ΗΠΑ και Κορέας·

64.

υπογραμμίζει τη σημασία ύπαρξης στενής εταιρικής σχέσης με την Κίνα όσον αϕορά την ανάπτυξη κανονιστικού πλαισίου που θα παρέχει ίσους όρους ανταγωνισμού· δηλώνει ότι η αποτελεσματική προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για την ύπαρξη μιας τέτοιας εταιρικής σχέσης·

65.

χαιρετίζει το αίτημα της Επιτροπής για τη συγκρότηση μιας επιτροπής στο πλαίσιο του ΠΟΕ για την επίλυση εκκρεμών θεμάτων σε σχέση με τη μεταχείριση εισαγόμενων τμημάτων οχημάτων από την Κίνα, που η Επιτροπή υποστηρίζει ότι δεν συνάδει με αρκετά άρθρα διαϕόρων συμϕωνιών του ΠΟΕ·

66.

υποστηρίζει την Επιτροπή στις προσπάθειές της όσον αϕορά θέματα που αϕορούν κινεζικό κανονιστικό πλαίσιο, οι οποίες στοχεύουν να διασϕαλίσουν σε επιχειρήσεις της ΕΕ που δραστηριοποιούνται στην εν λόγω αγορά, δίκαιους όρους και ασϕάλεια δικαίου·

67.

επισημαίνει ότι η βιομηχανία ελαστικών της ΕΕ αποτελεί σημαντική συνιστώσα μιας επιτυχημένης ευρωπαϊκής αυτοκινητοβιομηχανίας· ζητεί, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή να εξετάσει προσεκτικά το θέμα των αδικαιολόγητων τεχνικών εμπορικών ϕραγμών, όπως οι τοπικοί τεχνικοί κανονισμοί, που αντιμετωπίζει η βιομηχανία ελαστικών σε καίριες αναδυόμενες ασιατικές αγορές·

Έρευνα και ανάπτυξη στην αυτοκινητοβιομηχανία

68.

εκϕράζει την ικανοποίησή του για τα μέχρι στιγμής επιτεύγματα που σημειώθηκαν και με τη συνδρομή της κοινοτικής χρηματοδότησης και συνεργασίας στον τομέα της Ε&Α, στο πλαίσιο προγραμμάτων όπως το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο πρόγραμμα-πλαίσιο για τη έρευνα και την τεχνολογική ανάπτυξη, το πρόγραμμα-πλαίσιο έρευνας και καινοτομίας και το πρόγραμμα i2010· ενθαρρύνει την Επιτροπή να επικεντρώνει περισσότερο τα προγράμματα εργασίας στις ανάγκες της αυτοκινητοβιομηχανίας οι οποίες θα προκύψουν από τη μελλοντική νομοθεσία ή τους υποχρεωτικούς στόχους·

69.

καλεί την Επιτροπή να εγκρίνει πριν από το 2012 μια στρατηγική για τη σημαντική και επαρκή αύξηση της χρηματοδότησης της έρευνας και ανάπτυξης στον κλάδο της αυτοκινητοβιομηχανίας, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στις βιομηχανίες εξαρτημάτων·

70.

καλεί τα κράτη μέλη να συνδέσουν κάθε αύξηση στη μελλοντική χρηματοδότηση για Ε&Α στην αυτοκινητοβιομηχανία με τον δεσμευτικό χαρακτήρα των συναϕών με τις εκπομπές CO2στόχων·

71.

τονίζει τη σημασία μιας αλλαγής στη χρήση οχημάτων στις πόλεις και θεωρεί ότι, παράλληλα με τη χρήση αυτοκινήτων με αποδοτικότερη κατανάλωση καυσίμων, είναι σημαντική και η εισαγωγή ηλεκτρικών οχημάτων πόλης· για τον λόγο αυτό ζητεί ενίσχυση για την έρευνα και την ανάπτυξη σχετικά με τις αναγκαίες τεχνολογίες·

72.

καλεί όλα τα κράτη μέλη και τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να παράσχουν όλη την αναγκαία υποστήριξη στην έρευνα και την ανάπτυξη σχετικά με ρηξικέλευθες τεχνολογίες, όπως είναι οι κινητήρες με υδρογόνο, οι κυψέλες καυσίμου ή τα υβρίδια·

73.

τονίζει τις δυνατότητες που παρέχουν οι τεχνολογίες πληροϕόρησης και επικοινωνίας για την αποϕυγή βλαβερών επιπτώσεων στο περιβάλλον και τη δημόσια υγεία, ατυχημάτων και ενεργειακής σπατάλης, όταν χρησιμοποιούνται σε επίπεδο ΕΕ σε έξυπνα συστήματα ελέγχου και διαχείρισης της κυκλοϕορίας που είναι σχεδιασμένα προκειμένου να διασϕαλίζουν την ομαλή κυκλοϕοριακή ροή· πιστεύει ότι οι συσκευές επικοινωνίας θα πρέπει να συμμορϕώνονται προς ενιαίο πρότυπο ΕΕ ούτως ώστε να επιτευχθεί, σε όλα τα κράτη μέλη, η απρόσκοπτη επικοινωνία μεταξύ των οχημάτων και της σχετικής υποδομής·

74.

εκτιμά ότι η εϕαρμογή της πρωτοβουλίας για τα ευϕυή οχήματα (11), του Galileo ή άλλων λύσεων που συμβάλλουν στη διαμόρϕωση ενός ευϕυούς συστήματος μεταϕορών είναι ζωτικής σημασίας· ζητεί, συνεπώς, από την Επιτροπή να υποστηρίξει ενεργά αυτές τις εξελίξεις·

75.

υποστηρίζει ένθερμα τη συνέχιση της έρευνας και της ανάπτυξης για τις τεχνολογίες πληροϕόρησης και επικοινωνίας με βάση την καινοτομία· θεωρεί ότι, στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας για τα ευϕυή οχήματα, μπορούν να εισαχθούν νέες τεχνολογικές εξελίξεις με σκοπό τον εξορθολογισμό της κυκλοϕοριακής ροής, ούτως ώστε, διευκολύνοντας τους οδηγούς να λαμβάνουν τη σωστή απόϕαση και να επιλέγουν το συντομότερο δρόμο για τον προορισμό τους να καθίσταται η κυκλοϕορία πιο ϕιλική προς το περιβάλλον· καλεί όλους τους ενδιαϕερομένους, ιδίως τα κράτη μέλη, να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα για την υλοποίησή της πρωτοβουλίας eCall·

76.

θεωρεί το έργο για την επίτευξη ενός «ευϕυούς συστήματος μεταϕοράς» είναι επιδίωξη κλειδί για την ευημερία της βιομηχανίας οχημάτων και για τη μείωση του αντίκτυπου της βιομηχανίας αυτής στο περιβάλλον· θεωρεί ότι το σύστημα Galileo πρέπει να μνημονευθεί ως παράδειγμα και, για τον λόγο αυτό, ζητεί να αναζητηθεί κατά προτεραιότητα λύση για τη χρηματοδότησή του στο πλαίσιο μιας κοινοπραξίας μέσα στην οποία τα ενδιαϕερόμενα μέρη θα αναλαμβάνουν τις αντίστοιχες δεσμεύσεις για την ανάπτυξη του σχεδίου·

77.

πιστεύει ότι μία από τις πρώτες κοινότητες γνώσης και τεχνολογίας του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας πρέπει να αϕορά αποκλειστικά τη μείωση εκπομπών CO2στην τεχνολογία των οχημάτων·

Αναδιάρθρωση των πολιτικών και ο τρόπος με τον οποίο πρέπει να προχωρήσουμε

78.

θεωρεί απαραίτητη τη θέσπιση γενικών όρων, προκειμένου η αυτοκινητοβιομηχανία στην ΕΕ να καταστεί βιώσιμη και να της δοθεί η δυνατότητα να παραμείνει στο προσκήνιο της τεχνολογικής, οικολογικής και κοινωνικής καινοτομίας με τη στήριξη εργατικού δυναμικού υψηλής εξειδίκευσης·

79.

αναγνωρίζει ότι τόσο οι κατασκευαστές όσο και οι προμηθευτές στην αυτοκινητοβιομηχανία της ΕΕ διαθέτουν εργατικό δυναμικό υψηλής εξειδίκευσης, το οποίο έχει σε μεγάλο βαθμό συντελέσει στο υψηλό επίπεδο επιδόσεων της αυτοκινητοβιομηχανίας της ΕΕ·

80.

τονίζει τη σημασία που έχει η αυτοκινητοβιομηχανία για την απασχόληση, την ανάπτυξη , την καινοτομία και την ανταγωνιστικότητα · πιστεύει ότι, παρότι πρέπει να πραγματοποιηθούν μείζονες αλλαγές στην αυτοκινητοβιομηχανία, πρέπει επίσης να γίνουν προσαρμογές σε επίπεδο πολιτικής προκειμένου να διασϕαλιστεί ότι οι κοινοτικές ρυθμίσεις δεν θα οδηγήσουν σε απώλεια θέσεων εργασίας·

81.

υποστηρίζει ότι η κοινοτική νομοθεσία όσον αϕορά το περιβάλλον, την οδική ασϕάλεια και την ενεργειακή απόδοση συνεπάγεται την ανάγκη για κατάλληλη εκπαίδευση και επαγγελματική κατάρτιση των εργαζομένων, προκειμένου να τους δοθεί η δυνατότητα να προσαρμοστούν ευκολότερα στις αλλαγές, τόσο τεχνικού όσο και κανονιστικού χαρακτήρα, και να απολαμβάνουν τις ίδιες ή καλύτερες προοπτικές εργασίας·

82.

καλεί την Επιτροπή να συντονίσει την αποτελεσματική χρήση των διαρθρωτικών ταμείων και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση όσον αϕορά την αυτοκινητοβιομηχανία·

83.

ζητεί να παρακρατηθούν οι κοινοτικές ενισχύσεις από τις επιχειρήσεις οι οποίες, αϕού έλαβαν τέτοια ενίσχυση σε ένα κράτος μέλος, μετέϕεραν τις παραγωγικές δραστηριότητές τους σε άλλη χώρα, χωρίς να τηρούν πλήρως τις συμϕωνίες που έχουν συναϕθεί με το συγκεκριμένο κράτος μέλος·

84.

υπογραμμίζει ότι, όσον αϕορά τις διαδικασίες για περαιτέρω αναδιαρθρώσεις, η ΕΕ και τα κράτη μέλη χρειάζεται να εστιάσουν την προσοχή τους στους τρόπους στήριξης της αναδιάρθρωσης και στους τρόπους μετριασμού των συνεπειών της, καθώς και στην παροχή νέων δυνατοτήτων στους εργαζόμενους·

85.

πιστεύει ότι οι δίαυλοι πληροϕόρησης και διαβούλευσης καθώς και η μηχανική υποδομή που διατίθενται στους εργαζομένους πρέπει να ενισχυθούν μέσω της αναγκαίας αναθεώρησης της οδηγίας 94/45/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 1994 για τη θέσπιση μιας ευρωπαϊκής επιτροπής επιχείρησης ή μιας διαδικασίας σε επιχειρήσεις και ομίλους επιχειρήσεων κοινοτικής κλίμακας με σκοπό να ενημερώνονται οι εργαζόμενοι και να ζητείται η γνώμη τους (12)·

86.

πιστεύει ότι η διαβούλευση με τους εργαζομένους και το δικαίωμά τους στην πληροϕόρηση πρέπει να ενισχυθούν σε πανευρωπαϊκή βάση, ώστε να τους επιτραπεί η συμμετοχή στη λήψη αποϕάσεων σε προηγούμενο στάδιο και επομένως να μετριαστούν οι αρνητικές επιπτώσεις μιας αναδιάρθρωσης· επισημαίνει τη σημασία της πρότασης για ϕόρουμ αναδιάρθρωσης, η οποία αναϕέρεται στην παραπάνω ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την έκθεση CARS 21·

87.

καλεί τους κοινωνικούς εταίρους να εϕαρμόσουν κατάλληλες πολιτικές για όσους απειλούνται από την αναδιάρθρωση του κλάδου·

88.

ζητεί καλύτερη ενημέρωση των εργαζομένων και τη συμμετοχή τους στις διαβουλεύσεις κατά τη διαδικασία προσαρμογής της βιομηχανίας στις νέες προκλήσεις που προκύπτουν από τον σχεδιασμό και την παραγωγή ϕιλικότερων προς το περιβάλλον οχημάτων·

89.

επισημαίνει την ανάγκη αναθεώρησης της παρούσας σχέσης μεταξύ κατασκευαστών και εμπόρων, οι επιπτώσεις της οποίας στην ανταγωνιστικότητα της αυτοκινητοβιομηχανίας στην ΕΕ πλήττουν σοβαρά πολλές ΜΜΕ του κλάδου· πιστεύει ότι η συνεργασία στους τομείς της Ε&Α και των βιομηχανικών στρατηγικών πρέπει να ενθαρρυνθεί σε πιο στέρεα βάση· προτρέπει, προς τούτο, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να υιοθετήσουν τις απαραίτητες πολιτικές ή να θεσπίσουν το πλαίσιο που απαιτείται για τη σταθεροποίηση της ανωτέρω σχέσης και να υπερπηδήσουν τις εγγενείς δυσκολίες·

90.

υπογραμμίζει τη σημασία της συστηματικότερης χρήσης των πόρων της ΕΤΕπ με στόχο τη στήριξη των ΜΜΕ στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας και την παροχή βοήθειας για την απόκτηση πρόσβασης σε επιχειρηματικά κεϕάλαια·

91.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήϕισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.


(1)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0176.

(2)  ΕΕ L 203 της 1.8.2002, σ. 30.

(3)  Ερμηνευτική ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις διαδικασίες ταξινόμησης μηχανοκίνητων οχημάτων που προέρχονται από άλλο κράτος μέλος (ΕΕ C 68 της 24.3.2007, σ. 15).

(4)  ΕΕ L 171 της 29.6.2007, σ. 1.

(5)  Οδηγία 74/297/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 4ης Ιουνίου 1974, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναϕερομένων στην εσωτερική διαρρύθμιση των οχημάτων με κινητήρα (συμπεριϕορά του συστήματος οδηγήσεως σε περίπτωση προσκρούσεως) (ΕΕ L 165 της 20.6.1974, σ. 16).

(6)  Οδηγία 76/115/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1975, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναϕερομένων στις αγκυρώσεις των ζωνών ασϕαλείας των οχημάτων με κινητήρα (ΕΕ L 24 της 30.1.1976, σ. 6).

(7)  Οδηγία 78/932/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Οκτωβρίου 1978, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών περί των προσκεϕάλων (υποστηριγμάτων κεϕαλής) των καθισμάτων των οχημάτων με κινητήρα (ΕΕ L 325 της 20.11.1978, σ. 1).

(8)  ΕΕ L 350 της 28.12.1998, σ. 58.

(9)  ΕΕ L 269 της 21.10.2000, σ. 34.

(10)  ΕΕ L 12 της 18.1.2000, σ. 16.

(11)  COM(2006)0059.

(12)  ΕΕ L 254 της 30.9.1994, σ. 64.