8.7.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 168/33 |
Κοινοποιήση σε όσους προτίθενται να εισάγουν στην Ευρωπαική Ένωση το 2006 ελεγχόμενες ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις «ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος» (1)
(2005/C 168/07)
I. |
Η παρούσα ανακοίνωση απευθύνεται στις επιχειρήσεις που σκοπεύουν να εισάγουν το 2004 στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, από πηγές εκτός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τις ακόλουθες ουσίες από 1ης Ιανουαρίου 2006 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.
|
II. |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 απαιτείται καθορισμός ποσοτικών περιορισμών και κατανομή ποσοστώσεων για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2006 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006 μεταξύ των παραγωγών και εισαγωγέων, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2, για τις εισαγωγές των ουσιών που απαριθμούνται στις Ομάδες Ι έως ΙΧ του παραρτήματος Ι της παρούσας ανακοίνωσης (2). Ποσοστώσεις χορηγούνται για:
Η ανώτατη ποσότητα την οποία οι παραγωγοί και οι εισαγωγείς επιτρέπεται να διαθέσουν στην αγορά ή/και να χρησιμοποιήσουν για λογαριασμό τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα το 2006, υπολογίζεται:
|
III. |
Οι επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στις εισαγωγές HCFC δύνανται να είναι:
|
IV. |
Για τις ποσότητες που εισάγονται από 1ης Ιανουαρίου 2006 και έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006 απαιτούνται άδειες εισαγωγής. Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού, οι επιχειρήσεις μπορούν να εισάγουν ελεγχόμενες ουσίες μόνον εφόσον διαθέτουν άδεια εισαγωγής που έχει εκδοθεί από την Επιτροπή. |
V. |
Δυνάμει του άρθρου 22 του κανονισμού, απαγορεύεται η εισαγωγή νέας ουσίας που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού, εκτός εάν προκειταί να χρησιμοποιηθεί ως πρώτη ύλη. |
VI. |
Για τους σκοπούς του κανονισμού, οι ποσότητες των ουσιών μετρούνται με βάση το δυναμικό καταστροφής του όζοντος εκάστης ουσίας (3). |
VII. |
Η Επιτροπή ειδοποιεί τις επιχειρήσεις που δεν διαθέτουν ποσόστωση για το 2005 και επιθυμούν να της υποβάλουν αίτηση για ποσόστωση εισαγωγής από 1ης Ιανουαρίου 2006 έως 31 Δεκεμβρίου 2006, να γνωστοποιήσουν την πρόθεσή τους στην Επιτροπή το αργότερο μέχρι τις 2 Σεπτεμβρίου 2005 στην εξής διεύθυνση:
|
VIII. |
Οι επιχειρήσεις που διαθέτουν ποσόστωση για το 2005 πρέπει να προβούν σε δήλωση, συμπληρώνοντας και υποβάλλοντας το (τα) σχετικό(α) έντυπο(α) που βρίσκεται(ονται) στην ιστοσελίδα EUROPA του Διαδικτύου: http://europa.eu.int/comm/environment/ozone/ods.htm. Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη μόνον τις αιτήσεις που υποβάλλονται μέχρι τις 2 Σεπτεμβρίου 2005. Αντίγραφο της αίτησης πρέπει να σταλεί και στην αρμόδια υπηρεσία του κράτους μέλους (βλ. Παράρτημα ΙΙ). |
IX. |
Μετά την παραλαβή των αιτήσεων, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή τις εξετάζει και καθορίζει ποσοστώσεις εισαγωγής για κάθε εισαγωγέα και παραγωγό κατόπιν διαβουλεύσεων με τη διαχειριστική επιτροπή του άρθρου 18. Η εγκριθείσα ποσόστωση αναφέρεται στον ιστότοπο ODS: http://europa.eu.int/comm/environment/ozone/ods.htm και η απόφαση κοινοποιείται ταχυδρομικώς σε όλους τους αιτούντες. |
X. |
Για να εισάγουν ελεγχόμενες ουσίες το 2006, οι επιχειρήσεις για τις οποίες θα καθοριστεί ποσόστωση πρέπει να υποβάλουν στην Επιτροπή μέσω του ιστοτόπου ODS αίτηση για έκδοση άδειας εισαγωγής, συμπληρώνοντας την αντίστοιχη αίτηση. Εφόσον οι υπηρεσίες της Επιτροπής διαπιστώσουν ότι η αίτηση είναι σύμφωνη προς την εγκεκριμένη ποσόστωση και ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, εκδίδεται άδεια εισαγωγής. Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί τη χορήγηση άδειας εισαγωγής όταν η προς εισαγωγή ουσία δεν ανταποκρίνεται στην περιγραφή της ή πιθανώς να μην χρησιμοποιηθεί για την εγκεκριμένη χρήση ή δεν μπορεί να εισαχθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του ως άνω κανονισμού. |
XΙ. |
Οι παραγωγοί που εισάγουν ανακτημένες ή ποιοτικά αποκατεστημένες ουσίες οφείλουν, μαζί με κάθε αίτηση έκδοσης άδειας, να παρέχουν και συμπληρωματικές πληροφορίες σχετικά με την προέλευση και τον προορισμό της ουσίας καθώς και με την επεξεργασία στην οποία πρόκειται να υποβληθεί. Επιπλέον ενδέχεται να ζητηθεί και πιστοποιητικό ανάλυσης. Οι εισαγωγείς έχουν την υποχρέωση να διαθέτουν εγκαταστάσεις καταστροφής και κατά συνέπεια ο ιδιοκτήτης της μονάδας καταστροφής καλείται να υποβάλει αίτηση χορήγησης αδείας για την εισαγωγή ODS προς καταστροφή. |
(1) ΕΕ L 244 της 29.9.2000, σ. 1 όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2077/2004, ΕΕ L 359 της 4.12.2004, σ. 28.
(2) Εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της παρούσας ανακοίνωσης οι ελεγχόμενες ουσίες ή τα μείγματά τους που εισάγονται ως συστατικά βιομηχανικών προϊόντων (πλην των περιεκτών που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ή αποθήκευση της εκάστοτε ουσίας).
(3) Σχετικά με τα μείγματα, μόνο η ποσότητα των ελεγχόμενων ουσιών του μείγματος θα πρέπει να περιλαμβάνεται στην ποσότητα ODP (ΔΚΟ). Το 1,1,1-τριχλωροαιθάνιο διατίθεται στην αγορά πάντοτε με σταθεροποιητές. Οι εισαγωγείς θα πρέπει να εξακριβώνουν, από τα στοιχεία των προμηθευτών τους, ποιο είναι το ποσοστό του σταθεροποιητή για να αφαιρεθεί πριν από τον υπολογισμό της σταθμισμένης βάσει της ποσότητας (ΔΚΟ) σε τόννους.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Καλυπτόμενες ουσίες
Ομάδα |
Ουσίες |
Δυναμικό καταστροφής όζοντος (1) |
|
Ομάδα I |
CFCl3 |
(CFC 11) |
1,0 |
CF2Cl2 |
(CFC 12) |
1,0 |
|
C2F3Cl3 |
(CFC 113) |
0,8 |
|
C2F4Cl2 |
(CFC 114) |
1,0 |
|
C2F5Cl |
(CFC 115) |
0,6 |
|
Ομάδα II |
CF3Cl |
(CFC 13) |
1,0 |
C2FCl5 |
(CFC 111) |
1,0 |
|
C2F2Cl4 |
(CFC 112) |
1,0 |
|
C3FCl7 |
(CFC 211) |
1,0 |
|
C3F2Cl6 |
(CFC 212) |
1,0 |
|
C3F3Cl5 |
(CFC 213) |
1,0 |
|
C3F4Cl4 |
(CFC 214) |
1,0 |
|
C3F5Cl3 |
(CFC 215) |
1,0 |
|
C3F6Cl2 |
(CFC 216) |
1,0 |
|
C3F7Cl |
(CFC 217) |
1,0 |
|
Ομάδα III |
CF2BrCl |
(halon 1211) |
3,0 |
CF3Br |
(halon 1301) |
10,0 |
|
C2F4Br2 |
(halon 2402) |
6,0 |
|
Ομάδα IV |
CCl4 |
(τετραχλωράνθρακας) |
1,1 |
Ομάδα V |
C2H3Cl3 (2) |
(1,1,1- τριχλωροαιθάνιο) |
0,1 |
Ομάδα VI |
CH3Br |
(μεθυλοβρωμίδιο) |
0,6 |
Ομάδα VII |
CHFBr2 |
|
1,00 |
CHF2Br |
|
0,74 |
|
CH2FBr |
|
0,73 |
|
C2HFBr4 |
|
0,8 |
|
C2HF2Br3 |
|
1,8 |
|
C2HF3Br2 |
|
1,6 |
|
C2HF4Br |
|
1,2 |
|
C2H2FBr3 |
|
1,1 |
|
C2H2F2Br2 |
|
1,5 |
|
C2H2F3Br |
|
1,6 |
|
C2H3FBr2 |
|
1,7 |
|
C2H3F2Br |
|
1,1 |
|
C2H4FBr |
|
0,1 |
|
C3HFBr6 |
|
1,5 |
|
C3HF2Br5 |
|
1,9 |
|
C3HF3Br4 |
|
1,8 |
|
C3HF4Br3 |
|
2,2 |
|
C3HF5Br2 |
|
2,0 |
|
C3HF6Br |
|
3,3 |
|
C3H2FBr5 |
|
1,9 |
|
C3H2F2Br4 |
|
2,1 |
|
C3H2F3Br3 |
|
5,6 |
|
C3H2F4Br2 |
|
7,5 |
|
C3H2F5Br |
|
1,4 |
|
C3H3FBr4 |
|
1,9 |
|
C3H3F2Br3 |
|
3,1 |
|
C3H3F3Br2 |
|
2,5 |
|
C3H3F4Br |
|
4,4 |
|
C3H4FBr3 |
|
0,3 |
|
C3H4F2Br2 |
|
1,0 |
|
C3H4F3Br |
|
0,8 |
|
C3H5FBr2 |
|
0,4 |
|
C3H5F2Br |
|
0,8 |
|
C3H6FBr |
|
0,7 |
|
Ομάδα VIII |
CHFCl2 |
(HCFC 21) (3) |
0,040 |
CHF2Cl |
(HCFC 22) (3) |
0,055 |
|
CH2FCl |
(HCFC 31) |
0,020 |
|
C2HFCl4 |
(HCFC 121) |
0,040 |
|
C2HF2Cl3 |
(HCFC 122) |
0,080 |
|
C2HF3Cl2 |
(HCFC 123) (3) |
0,020 |
|
C2HF4Cl |
(HCFC 124) (3) |
0,022 |
|
C2H2FCl3 |
(HCFC 131) |
0,050 |
|
C2H2F2Cl2 |
(HCFC 132) |
0,050 |
|
C2H2F3Cl |
(HCFC 133) |
0,060 |
|
C2H3FCl2 |
(HCFC 141) |
0,070 |
|
CH3CFCl2 |
(HCFC 141b) (3) |
0,110 |
|
C2H3F2Cl |
(HCFC 142) (3) |
0,070 |
|
CH3CF2Cl |
(HCFC 142b) (3) |
0,065 |
|
C2H4FCl |
(HCFC 151) |
0,005 |
|
C3HFCl6 |
(HCFC 221) |
0,070 |
|
C3HF2Cl5 |
(HCFC 222) |
0,090 |
|
C3HF3Cl4 |
(HCFC 223) |
0,080 |
|
C3HF4Cl3 |
(HCFC 224) |
0,090 |
|
C3HF5Cl2 |
(HCFC 225) |
0,070 |
|
CF3CF2CHCl2 |
(HCFC 225ca) (3) |
0,025 |
|
CF2ClCF2CHClF |
(HCFC 225cb) (3) |
0,033 |
|
C3HF6Cl |
(HCFC 226) |
0,100 |
|
C3H2FCl5 |
(HCFC 231) |
0,090 |
|
C3H2F2Cl4 |
(HCFC 232) |
0,100 |
|
C3H2F3Cl3 |
(HCFC 233) |
0,230 |
|
C3H2F4Cl2 |
(HCFC 234) |
0,280 |
|
C3H2F5Cl |
(HCFC 235) |
0,520 |
|
C3H3FCl4 |
(HCFC 241) |
0,090 |
|
C3H3F2Cl3 |
(HCFC 242) |
0,130 |
|
C3H3F3Cl2 |
(HCFC 243) |
0,120 |
|
C3H3F4Cl |
(HCFC 244) |
0,140 |
|
C3H4FCl3 |
(HCFC 251) |
0,010 |
|
C3H4F2Cl2 |
(HCFC 252) |
0,040 |
|
C3H4F3Cl |
(HCFC 253) |
0,030 |
|
C3H5FCl2 |
(HCFC 261) |
0,020 |
|
C3H5F2Cl |
(HCFC 262) |
0,020 |
|
C3H6FCl |
(HCFC 271) |
0,030 |
|
Ομάδα IX |
CH2BrCl |
Halon (αλόνη) 1011/βρωμοχλωρομεθάνιο |
0,120 |
ΝΕΕΣ ΟΥΣΙΕΣ
(1) Αυτές οι τιμές δυναμικού καταστροφής όζοντος είναι εκτιμήσεις που βασίζονται στις σημερινές γνώσεις. Περιοδικά θα γίνεται επισκόπηση και αναθεώρηση των τιμών αυτών υπό το φως των αποφάσεων που λαμβάνονται από τα μέρη του πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ σχετικά με τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος.
(2) Ο τύπος αυτός δεν αφορά το 1,1,2-τριχλωροαιθάνιο.
(3) Χαρακτηρίζει την ουσία η οποία διαρκεί περισσότερο εμπορικά όπως ορίζεται στο πρωτόκολλο.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
BELGIQUE/BELGÏE
Mr Alain Wilmart |
Ministère Fédéral des Affaires Sociales de la Santé Publique et de l'Environnement |
Place Victor Horta, 40 — Bte 10 |
B-1060 Bruxelles |
ČESKÁ REPUBLIKA
Mr Jakub Achrer |
Ministry of the Environment of the Czech Republik |
Air Pollution Prevention Department |
Vršovická 65 |
CZ-100 10 Praha 10 |
DANMARK
Mr Mikkel Aaman Sørensen |
Miljøstyrelsen (EPA) |
Strandgade 29 |
DK-1401 København K |
DEUTSCHLAND
Mr Rolf Engelhardt |
Ministry for Environment |
Dept. IG 11 5 |
P.O. Box 120629 |
DE-53048 Bonn |
EESTI
Ms Valentina Laius |
Ministry of the Environment of the Republic of Estonia |
Environment Management and Technology Department |
Narva mnt 7A |
EE-15172 Tallin |
ΕΛΛΑΣ
Mrs Elpida Politis |
Ministry for the Environment, Physical Planning and Public Works |
International Activities and EEC Department |
17 Ameliedos Street |
EL-115 23 Athens |
ESPAŇA
Mr Alberto Moral Gonzalez |
Ministerio de Medio Ambiente |
Subdirección General de Calidad Ambiental |
Pza San Juan de la Cruz s/n |
ES-28071 Madrid |
FRANCE
Mr Matthieu LASSUS |
Ministère de l'Environnement |
DRPR/BSPC |
20, avenue de Ségur |
F-75302 Paris 07 SP |
IRELAND
Mr Patrick O'Sullivan |
Inspector (Environment) |
Dept of Environment Heritage and Local Government |
Custom House |
Dublin 1 |
Ireland |
ITALIA
Mr Alessandro Giuliano Peru |
Dept of Environment and Territory |
DG per la ricerca Ambientale e lo Sviluppo |
Via Cristoforo Colombo 44 |
IT-00147 Roma |
ΚΥΠΡΟΣ
Dr. Charalambos Hajipakkos |
Environment Service |
Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment |
CY-Nicosia |
LATVIJA
Mr Armands Plate |
Ministry of Environment |
Environmental Protection Department |
Peldu lela 25 |
LV-1494 — Riga |
LIETUVA
Ms Marija Teriosina |
Ministry of Environment |
Chemicals Management Division |
Jaksto str. 4/9 |
LT-2600 Vilnius |
LUXEMBOURG
Mr Pierre Dornseiffer |
Administration de l'Environnement |
Division Air/Brut |
16, rue Eugène Ruppert |
L-2453 Luxembourg |
MAGYARORSZÁG
Mr Robert Toth |
PO Box 351 |
Ministry of Environment and Water |
Department for Air Pollution and Noise Control |
HU-1394 Budapest |
MALTA
Ms Charmaine Vassallo |
Malta Environment and Planning Authority |
Environment Protection Directorate |
Pollution Control, Wastes and Minerals |
C/o Quality Control Laboratory |
Industrial Estate Kordin |
MT-PAOLA |
NEDERLAND
Mr M. Hildebrand |
Ministry of Environment |
Rijnstraat 8 |
2500 GX Den Haag |
Nederland |
ÖSTERREICH
Mr Paul Krajnik |
Ministry of the Agriculture, Forestry, Environment and Water Management |
Chemicals Department |
Stubenbastei 5 |
AT-1010 Wien |
POLSKA
Pan Janusz Kozakiewicz |
Instytut Chemii Przemysłowej |
Biuro Ochrony Warstwy Ozonowej |
ul. Rydygiera 8 |
PL-01-793 Warszawa |
PORTUGAL
Dra. Cristina Vaz Nunes |
Ministério do Ambiente |
Rua da Murgueira 9/9A –Zambujal Ap. 7585 |
PT-2611-865 Amadora |
SLOVENIJA
Ms Irena Malešič |
Ministry of the Environment and Spacial Planning |
Environmental Agency of the Republic of Slovenia |
Vojkova 1b |
SL-1000 Ljubljana |
SLOVENSKO
Mr Lubomir Ziak |
Ministry of the Environment |
Air Protection Department |
Nam. L. Stura 1 |
SK-812 35 Bratislava |
SUOMI/FINLAND
Mrs Eliisa Irpola |
Finnish Environment Institute |
Chemicals Division |
Mechelininkatu 34a |
FIN-00260 Helsinki |
SVERIGE
Ms Maria Ujfalusi |
Swedish Environmental Protection Agency |
Naturvårdsverket |
Blekholmsterassen 36 |
SE-106 48 Stockolm |
UNITED KINGDOM
Mr Stephen Reeves |
Global Atmosphere Division |
UK Dept of Environment, Food and Rural Affairs |
3rd floor — zone 3/A3 |
Ashdown House |
123 Victoria Street |
London SW1E 6DE |
United Kingdom |