52004XC0204(02)

Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 030 της 04/02/2004 σ. 0007 - 0012


Δημοσίευση αιτήσεως καταχωρίσεως κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων

(2004/C 30/04)

Η δημοσίευση αυτή παρέχει το δικαίωμα υποβολής ενστάσεως κατά την έννοια των άρθρων 7 και 12δ του εν λόγω κανονισμού. Οποιαδήποτε ένσταση στην αίτηση αυτή πρέπει να διαβιβάζεται μέσω της αρμοδίας αρχής ενός κράτους μέλους, ενός κράτους μέλους του ΠΟΕ ή μιας αναγνωρισμένης τρίτης χώρας σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 3, εντός προθεσμίας έξι μηνών από την παρούσα δημοσίευση. Η δημοσίευση αιτιολογείται από τα στοιχεία που ακολουθούν, ιδίως το στοιχείο 4.6, με τα οποία θεωρείται ότι η αίτηση δικαιολογείται κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΙΤΗΣΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ: ΑΡΘΡΟ 5

ΠΟΠ (x) ΠΓΕ ( )

Αριθμός φακέλλου που δίδεται από το κράτος μέλος: 14/2003

1. Αρμόδια υπηρεσία του κράτους μέλους Τίτλος: Ministero delle Politiche agricole e forestali

Διεύθυνση: Via XX Settembre, 20 - I-00187 Roma

Τηλ. (39-06) 481 99 68

Φαξ (39-06) 42 01 31 26

E-mail: qualita@politicheagricole.it

2. Αιτούσα ομάδα Ονομασία: Επιτροπή Προώθησης των Προστατευόμενων Ονομασιών Προέλευσης "Caseus Romae", "Ricotta Romana", "Caciotta Romana" και της Προστατευόμενης Γεωγραφικής Ένδειξης "Abbacchio Romano"

Διεύθυνση: Via Raffaele Piria, 6 - Roma

Τηλ.: (39-06) 407 30 90

Σύνθεση: Παραγωγοί/μεταποιητές (x) άλλοι ( ).

3. Τύπος προϊόντος: Κλάση 1.4 - Άλλα προϊόντα ζωικής προέλευσης (αυγά πτηνών, μέλι, προϊόντα γαλακτοκομίας διαφόρων τύπων πλην του βουτύρου κλπ.) του παραρτήματος ΙΙ - Ρικότα.

4. Περιγραφή των προδιαγραφών (σύνθεση των απαιτήσεων του άρθ. 4 παρ. 2)

4.1. Ονομασία: "Ricotta Romana".

4.2. Περιγραφή: Η προστατευόμενη ονομασία προέλευσης (ΠΟΠ) "Ricotta Romana" (ρωμαϊκή ρικότα) χορηγείται αποκλειστικά στο τυροκομικό προϊόν που ανταποκρίνεται στους όρους και τις απαιτήσεις που καθορίζονται στις προδιαγραφές παραγωγής. Κατά τη διάθεσή της στην κατανάλωση, η "Ricotta Romana" παρουσιάζει τα εξής χαρακτηριστικά:

- Προϊόν: νωπό

- Ζύμη: λευκή, ψαθυρής υφής

- Γεύση: υπόγλυκη γαλακτώδης

- Μέγεθος: έως 2 kg

- Περιεκτικότητα σε λιπαρά: από 17 έως 29 % σε ξηρή βάση.

4.3. Γεωγραφική περιοχή: Ο ορός πρέπει να λαμβάνεται από πλήρες πρόβειο γάλα προερχόμενο από την επικράτεια της Περιφέρειας του Λατίου. Οι εργασίες επεξεργασίας-μετατροπής και συσκευασίας του σε "Ricotta Romana" πρέπει να γίνονται μόνο στην επικράτεια της Περιφέρειας του Λατίου, όπως αυτή επισημαίνεται καλύτερα στον χάρτη, προκειμένου να διασφαλιστεί η ανιχνευσιμότητα και να εξασφαλιστούν οι έλεγχοι.

4.4. Απόδειξη προέλευσης: Τα στοιχεία που αποδεικνύουν την προέλευση του προϊόντος συνίστανται σε:

Ιστορικές αναφορές, οι οποίες ανάγονται σε αρχαιοτάτους χρόνους

- Ο Μάρκος Πόρκιος Κάτων συνέλεξε τους κανόνες που διέπουν την επικαρπία του ποιμνιοστασίου στη δημοκρατική Ρώμη. Το πρόβειο γάλα είχε τρεις προορισμούς: θρησκευτικό/θυσιαστήριο, να καταναλωθεί ως ποτό και να μετατραπεί σε νωπά και ώριμα πρόβεια τυριά, ενώ ο υπολειπόμενος ορός να χρησιμοποιηθεί για την παραγωγή της ρικότα.

- Ο Γαληνός στο κεφάλαιο XVII του περί τροφίμων βιβλίου "Della natura et vertu di cibi" (1572) προσδιορίζει "αυτό που από τον Γαληνό και τους Έλληνες ονομαζόταν οξύγαλα και που εμείς τώρα αποκαλούμε ρικότα".

- Ο Mario Vizzardi, στο βιβλίο του "Formaggi italiani [/Ιταλικά τυριά]", υποστηρίζει ότι η ρικότα κατάγεται από τα περίχωρα της Ρώμης και ότι η διάδοσή της οφείλεται στον Άγιο Φραγκίσκο της Ασίζης, ο οποίος βρέθηκε το 1223 σε μία τοποθεσία του Λατίου για την κατασκευή μιας φάτνης και δίδαξε στους βοσκούς την τέχνη της παραγωγής της ρικότα.

- Ο Columella, στο κεφάλαιο VII του "De re rustica", περιγράφει τις τυροκομικές τεχνικές της ρικότα.

- Ο Ercole Metalli, στο "Usi e costumi della campagna romana [/Ήθη και έθιμα της ρωμαϊκής υπαίθρου]" του 1903, μιλώντας για τους προβατοβοσκούς, αναφέρει: "...Βάζουν έπειτα ξανά το καζάνι στη φωτιά, για να πάρουν τη ρικότα, ...Η ρικότα, μαζί με λίγο ψωμί, αποτελεί την αποκλειστική τροφή τους,..."

- Ο Trinchieri, στο "Vita di pastori nella Campagna Romana [/Η ζωή των βοσκών στη Ρωμαϊκή Ύπαιθρο]" του 1953, περιγράφει τις τεχνικές παραγωγής της ρωμαϊκής ρικότα.

- Ο Tomasetti, στο βιβλίο του "La campagna romana [/Η ρωμαϊκή ύπαιθρος]", του 1910, αναφέρει τα εξής: "Όσο για την κατάσταση του προβατοβοσκού... η πληρωμή του είναι, σε είδος και χρήματα μαζί, μία λίρα και πενήντα λεπτά την ημέρα, συν ψωμί, αλάτι, ρικότα και πολέντα".

- Ο R. Marracino, στο βιβλίο του "Tecnica lattiero-casearia [/Γαλακτο-τυροκομική τεχνική]" του 1962, λέει στο κεφάλαιο XXII, αναφερόμενος στο 1950, ότι "η ονομαστή ρωμαϊκή ρικότα στην πετσέτα δεν είναι τίποτα άλλο από την πρώτη κρέμα που αναδύεται από έναν ορό πλούσιο σε λιπαρά και είναι η πιο ζυμαρώδης, η πιο παχειά, η πιο εκλεπτυσμένη και γευστική".

Πολιτιστικές αναφορές

- Στην έκθεση "Μετανάστευση και εργασία", μια οπτική ιστορική παρουσίαση της ρωμαϊκής υπαίθρου του 1900 με επιμέλεια του Συνεταιρισμού Pagliaccetto, βρίσκουμε πολυάριθμες φωτογραφίες που απεικονίζουν βοσκούς που τρώνε τη ρικότα από το καλάθι.

- Ο Tomasetti, στο βιβλίο του "La campagna romana" του 1910, αναφέρει ότι "σε ορισμένους Αγίους έχουν αποδοθεί ειδικές προστασίες, που είναι μέχρι σήμερα γνωστές στους αγρότες· στον Άγιο Μαρτίνο, για παράδειγμα, η προστασία των κερασφόρων ζώων και της ρικότα...".

- Ο Ercole Metalli, στο "Usi e costumi della campagna romana" του 1903, τονίζει ότι, κατά την πρακτική της μετακίνησης των κοπαδιών το καλοκαίρι στους ορεινούς βοσκότοπους και τον χειμώνα στους πεδινούς, ο βοσκός, όταν φθάνει από το αγρόκτημα σε έναν τόπο στάσης, προσφέρει λίγη "ρικότα, που κατά τη διάρκεια του ταξιδιού ο βοσκός τη μοιράζει άνετα".

- Στη συλλογή ηθών και εθίμων που ίσχυαν στην επαρχία της Ρώμης του Εμπορικού Επιμελητηρίου Βιομηχανίας, Βιοτεχνίας και Γεωργίας του 1951, στο κεφάλαιο Χ, εκτίθενται οι τρόποι και οι μορφές διαπραγμάτευσης και αγοραπωλησίας της ρικότα.

- Ο Trinchieri, στο "Vita di pastori nella Campagna Romana" του 1953, περιγράφει το φαγητό των βοσκών: "Βραστό νερό - ...οι βοσκοί λάμβαναν για τροφή μόνο ψωμί και ρικότα. Το πρώτο στην ποσότητα του ενός κιλού ανά άτομο, τη δεύτερη στην ποσότητα μιας γεμάτης κουταλιάς... Ο τυροκόμος ήταν επιφορτισμένος με τη διανομή της ρικότα".

- Πάλι ο Romolo Trinchieri, στο "Vita dei pastori nella Campagna Romana" του 1953, μας περιγράφει την καλύβα των βοσκών: "Υπάρχει λοιπόν μία κεντρική καλύβα που υπερέχει των άλλων στο ύψος και στις διαστάσεις, όπου ζουν οι βοσκοί χωρίς οικογένεια και όπου γίνεται η συλλογική μαγειρική και η επεξεργασία του τυριού και της ρικότα".

Στατιστικές αναφορές

- Η παρουσία του προϊόντος στις αγορές όλης της περιφέρειας του Λατίου μαρτυρείται από τα δεδομένα των αγορανομικών δελτίων των Εμπορικών Επιμελητηρίων Βιομηχανίας, Βιοτεχνίας και Γεωργίας της Ρώμης για την περίοδο 1922-1965, του Viterbo για την περίοδο 1949-1973, του Frosinone για την περίοδο 1955-1999 και της Λατίνα για την περίοδο 1951-1977.

- Από το Χρηματιστήριο Εμπορευμάτων του Εμπορικού Επιμελητηρίου Βιομηχανίας, Βιοτεχνίας και Γεωργίας της Ρώμης καταγράφεται η διακύμανση της τιμής του προϊόντος από το 1952 ως το 1998.

Κοινωνικές και οικονομικές αναφορές, όπως η ύπαρξη παραγωγών που επιδίδονται εδώ και χρόνια σε αυτόν τον τύπο παραγωγής

- η εκμετάλλευση Castel di Guido: σύμφωνα με μία ανακοίνωση του διευθυντή, η επιχείρηση παρήγαγε το 1969 περίπου 3500 λίτρα πρόβειου γάλακτος· αυτό εν μέρει πωλήθηκε ως είχε και εν μέρει χρησιμοποιήθηκε για την παραγωγή ρωμαϊκής ρικότα, όπως προκύπτει από τα λογιστικά βιβλία του αγροκτήματος του 1958, του 1960 και του 1965, που φέρουν τη μονογραφή του βοσκού και του διευθυντή,

- το αγρόκτημα Gasparri, από τα λογιστικά βιβλία του οποίου αποκαλύπτονται η τιμή του κιλού και τα συνολικά κιλά ρωμαϊκής ρικότα που παρήχθησαν στις αγροτικές περιόδους που εκτείνονται από το 1907 (τιμή 70 λεπτά το κιλό έως τις 15 Μαρτίου και 45 λεπτά μετά τις 15 Μαρτίου, για σύνολο 850 kg ) μέχρι το 1924 (συνολική παραγωγή 932,5 kg).

Λαογραφικές αναφορές

- Εδώ και 30 περίπου χρόνια διοργανώνεται στην κοινότητα του Barbarano Romano (VT) η αγροτική γιορτή της "attozzata" (πρόβειας ρικότα).

- Από το 1978 διοργανώνεται στην κοινότητα του Fiamignano (RI) η "Έκθεση Επιθεώρησης Προβάτων" με εμποροπανήγυρη των προβάτων και των προϊόντων τους.

Γαστρονομικές αναφορές

- Η "Ricotta Romana", εκτός του ότι καταναλώνεται ως έδεσμα από μόνη της, χρησιμοποιείται ευρέως ως συστατικό παραδοσιακών πιάτων του Λατίου.

Η προέλευση αποδεικνύεται, επίσης, από την εγγραφή των κτηνοτρόφων, των παραγωγών και των συσκευαστών σε ειδικούς καταλόγους, που τηρούνται και ενημερώνονται από τον οργανισμό ελέγχου του σημείου 4.7.

4.5. Μέθοδος παραγωγής Πρώτη ύλη

Η πρώτη ύλη της "Ricotta Romana" συνίσταται σε ορό πλήρους γάλακτος από προβατίνες που ανήκουν στις πιο διαδεδομένες ράτσες της γεωγραφικής περιοχής του άρθρου 3, ήτοι τη Sarda και τις διασταυρώσεις της, την Comisana και τις διασταυρώσεις της, τη Sopravvissana και τις διασταυρώσεις της, τη Massese και τις διασταυρώσεις της.

Ο ορός, υγρό συστατικό της πήξης του γάλακτος, πρέπει να έχει ληφθεί με τον μηχανισμό του καθαρισμού και να έχει προκύψει από τη διάσπαση του τυροπήγματος που προορίζεται για την παραγωγή πρόβειων τυριών από πρόβειο γάλα προερχόμενο από την προσδιορισμένη περιοχή.

Ο ορός βγαίνει "γλυκός", χάρη στον τύπο διατροφής των γαλακτοπαραγωγών προβατίνων, η οποία προέρχεται από φυσικούς βοσκότοπους, λειμώνες βόσκησης και χορτονομές χαρακτηριστικές της επικράτειας της περιφέρειας του Λατίου. Το προϊόν που προκύπτει, η "Ricotta Romana", αποκτά μια χαρακτηριστική υπόγλυκη γεύση που τη διακρίνει από κάθε άλλο τύπο ρικότα.

Ο ορός πλήρους πρόβειου γάλακτος έχει ωχροκίτρινο χρώμα και περιέχει:

- ξηρά ουσία άνευ λίπους: από 5,5 έως 6,5 %;

- πρωτεΐνες: από 1,0 έως 2,0 %;

- λιπαρά: από 1,4 έως 2,4 %;

- λακτόζη: από 3,4 έως 5,0 %;

- τέφρα: από 0,4 έως 0,8 %.

Για την παραγωγή της "Ricotta Romana" επιτρέπεται, κατά τη διαδικασία θέρμανσης του ορού, σε θερμοκρασία 50-60 °C, η προσθήκη πλήρους πρόβειου γάλακτος προερχόμενου από τις ράτσες που αναφέρθηκαν ανωτέρω και από την προσδιορισμένη περιοχή, σε ποσοστό έως 15 % του συνολικού όγκου του ορού.

Κατά τη θερινή περίοδο, όταν το ζώο βρίσκεται στο φυσιολογικό στάδιο της αγαλακτίας, επιτρέπεται η παραδοσιακή πρακτική της μεταφοράς σε ορεινούς βοσκότοπους.

Η διατροφή των γαλακτοπαραγωγών προβατίνων προέρχεται από τυπικούς βοσκότοπους, λειμώνες και χορτονομές της γεωγραφικής περιοχής παραγωγής. Επιτρέπεται η προσφυγή στη συμπλήρωση με ξηρές χορτονομές και με συμπυκνωμένες ζωοτροφές, αλλά αποκλείεται η χρήση συνθετικών ουσιών και γενετικά τροποποιημένων οργανισμών.

Οι προβατίνες γαλακτοπαραγωγής δεν πρέπει να υποβάλλονται σε διατροφικούς εξαναγκασμούς, σε περιβαλλοντικά στρες ή/και σε ορμονικές νοθεύσεις με σκοπό να αυξηθεί η παραγωγή τους.

Μέθοδος παραγωγής

Ο ορός, χωρίς προσθήκη διορθωτών οξύτητας, θερμαίνεται στους 85-90 °C και διατηρείται υπό ελαφρά ανάδευση. Η θέρμανση, η οποία κατά κανόνα γίνεται στα ίδια καζάνια στα οποία έχει παραχθεί το τυρί, ευνοεί τον διαχωρισμό και την πήξη των οροπρωτεϊνών και, επομένως, την ανάδυσή τους στην επιφάνεια με τη μορφή μικρών νιφάδων.

Η επιφανειακή τους στερεοποίηση, σε μια διαστρωματωμένη λευκή κηλίδα, γίνεται σταματώντας τη θέρμανση για 5 περίπου λεπτά. Η κηλίδα διαχωρίζεται από το τυρόγαλα. Στη συνέχεια γίνεται η συλλογή της ρικότα, η οποία τοποθετείται σε διάτρητα κάνιστρα, σχήματος κόλουρου κώνου, για 8-24 ώρες, για να ευνοηθεί περαιτέρω ο καθαρισμός του τυρόγαλου. Το στραγγισμένο προϊόν στεγνώνει σε δροσερό μέρος.

Η ρικότα που προκύπτει παρουσιάζει πολύ εκλεπτυσμένη υφή, πιο έντονο χρώμα από την αγελαδινή και νόστιμη, υπόγλυκη γεύση.

4.6. Δεσμός: Οι συνθήκες εκτροφής των προβάτων και παρασκευής του τυριού πρέπει να είναι οι παραδοσιακές συνθήκες της περιοχής και, επομένως, εκείνες που μπορούν να μεταδώσουν στο γάλα και στο παράγωγο προϊόν τα ειδικά χαρακτηριστικά του.

Τα στοιχεία που αποδεικνύουν το δεσμό με το περιβάλλον είναι:

Φυσικοί παράγοντες

Όλη η επικράτεια της περιφέρειας του Λατίου επιτρέπει, χάρη στα ιδιαίτερα εδαφικά και κλιματικά χαρακτηριστικά της, όπως:

- υψώματα διάφορων φύσεων (ασβεστώδη και ηφαιστειογενή όρη, λόφοι, προσχωσιγενείς πεδιάδες),

- μέση ετήσια θερμοκρασία που κυμαίνεται ανάμεσα σε 13 και 16 °C,

- ετήσιες βροχοπτώσεις που κυμαίνονται ανάμεσα στις κατώτατες τιμές των 650 mm κατά μήκος της παράκτιας ζώνης και 1000-1500 mm στις μεσόγειες πεδιάδες έως τα 1800-2000 mm του Terminillo και των Simbruini αντιστοίχως,

την απόλαυση των βέλτιστων συνθηκών για την εκτροφή των προβάτων, χωρίς να δημιουργείται στρες στα ζώα.

Οι φυσικοί παράγοντες επιτρέπουν τη χρήση των φυσικών βοσκοτόπων και των λειμώνων βόσκησης ως πηγής για τη διατροφή των προβάτων, ούτως ώστε να προσδίδονται στο γάλα που προορίζεται για μετατροπή σε τυρί ιδιαίτερες ιδιότητες και να αναπτύσσεται μια εξαιρετικά ευνοϊκή συνεργία όχι μόνο για την ποιότητα, αλλά και για την ομοιογένεια των χαρακτηριστικών του.

Αυτός ο τύπος διατροφής, συνδυαζόμενος με τις ευνοϊκές περιβαλλοντικές συνθήκες εκτροφής, προσδίδει ειδικά χαρακτηριστικά στο προϊόν, ούτως ώστε η ρωμαϊκή ρικότα να διακρίνεται από τις υπόλοιπες ρικότες.

Ανθρώπινοι παράγοντες

Είναι δυνατό να επισημανθούν δύο θεμελιώδεις στιγμές για τον προσδιορισμό των ποιοτικών χαρακτηριστικών του προϊόντος:

- η διάσπαση του τυροπήγματος, η οποία υπαγορεύεται από τις τεχνικές ικανότητες των τυροκόμων, καρπό της δεξιότητας και της πείρας που κληροδοτείται εδώ και αιώνες σε ολόκληρη τη ζώνη που ενδιαφέρεται για την ΠΟΠ,

- η παραδοσιακή πρακτική της μετακίνησης σε ορεινούς βοσκότοπους το καλοκαίρι, η οποία επιτρέπει στο ζώο να γλιτώσει από την καλοκαιρινή ζέστη και, κατά συνέπεια, από τα πιθανά περιβαλλοντικά και διατροφικά στρες που θα το έπλητταν στην πεδιάδα. Οι προβατίνες, οι οποίες αισθάνονται θετικά αυτούς τους παράγοντες, μόλις κατεβούν ξανά στα πεδινά, παράγουν γάλα αρίστης ποιότητας, επηρεάζοντας άμεσα την ποιότητα του τυριού που αποκτάται από αυτό.

4.7. Δομή του ελέγχου Ονομασία: Agroqualità.

Διεύθυνση: Via Montebello 8, Roma.

4.8. Επισήμανση: Η συσκευασία του προϊόντος πρέπει να γίνεται εντός της προσδιορισμένης επικράτειας.

Η "Ricotta Romana" συσκευάζεται σε κάνιστρα σχήματος κόλουρου κώνου από λυγαριά, πλαστικό ή μέταλλο, μέγιστης χωρητικότητας 2 kg. Η πάνω πλευρά του κανίστρου καλύπτεται με φύλλο πλαστικού. Επιτρέπονται οι εξής άλλοι τύποι συσκευασίας:

- περιτύλιξη με περγαμηνοειδές χαρτί

- πλαστικά δοχεία ή/και υπό κενό.

Η συσκευασία φέρει υποχρεωτικά στην ετικέτα με σαφή και ευανάγνωστα τυπογραφικά στοιχεία, εκτός από το γραφικό σύμβολο της Κοινότητας και τις σχετικές αναφορές (σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ΕΚ 1726/98 και των μεταγενέστερων τροποποιήσεων) και τις πληροφορίες που αντιστοιχούν στις απαιτήσεις του νόμου, τις εξής πρόσθετες επισημάνσεις:

- την ονομασία "Ricotta Romana", η οποία πρέπει να αναγράφεται με σημαντικά μεγαλύτερους, σαφείς και ανεξίτηλους χαρακτήρες, που να διακρίνονται καθαρά από κάθε άλλη αναγραφή, και να ακολουθείται από την αναφορά Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης (ΠΟΠ),

- το όνομα, την εταιρική επωνυμία και τη διεύθυνση της επιχείρησης παραγωγής και συσκευασίας,

- το λογότυπο του προϊόντος, το οποίο αποτελείται από μια τετράγωνη περίμετρο, που σχηματίζεται από τρεις γραμμές χρώματος πράσινου, λευκού και κόκκινου, αρχίζοντας από έξω, και περιέχει στο εσωτερικό της μία τυποποιημένη κεφαλή προβάτου ανάμεσα σε δύο κεφαλαία "R", χρώματος κίτρινου το αριστερό και κόκκινου το δεξί. Η περίμετρος του τετραγώνου του λογοτύπου τέμνεται: στο πλάι από το γράμμα "R" κόκκινου χρώματος και στο κάτω μέρος από το αρκτικόλεξο "D.O.P." (ΠΟΠ) με κεφαλαίους χαρακτήρες κόκκινου χρώματος. Η ονομασία του προϊόντος αναγράφεται χαμηλά στο εσωτερικό της περιμέτρου του τετραγώνου και αποτελείται από τις λέξεις "RICOTTA" με κίτρινο χρώμα και "ROMANA" με κόκκινο, αμφότερες με κεφαλαίους χαρακτήρες.

Απαγορεύεται η προσθήκη οποιουδήποτε άλλου ποιοτικού προσδιορισμού που δεν προβλέπεται από τις προδιαγραφές παραγωγής, συμπεριλαμβανομένων των επιθέτων: εξευγενισμένη, εκλεκτή, επιλεγμένη, ανώτερη, γνήσια ή άλλων εγκωμιαστικών του προϊόντος. Επιτρέπεται, ωστόσο, η χρήση επισημάνσεων που κάνουν αναφορά σε ιδιωτικά σήματα, υπό τον όρο ότι δεν έχουν επαινετική σημασία και δεν είναι τέτοιες που να παραπλανούν τον καταναλωτή, όπως η αναγραφή του ονόματος της επιχείρησης από τα ζώα της οποίας προκύπτει το προϊόν και άλλες αληθινές και τεκμηριώσιμες αναφορές που επιτρέπονται από την κοινοτική, εθνική ή περιφερειακή νομοθεσία και δεν αντίκεινται στους στόχους και στα περιεχόμενα των προδιαγραφών παραγωγής.

Η ονομασία "Ricotta Romana" αναγράφεται στην ιταλική γλώσσα.

Τα προϊόντα για την παρασκευή των οποίων χρησιμοποιείται η ρικότα, ακόμη και κατόπιν διαδικασιών επεξεργασίας και μετατροπής, μπορούν να διατίθενται στην κατανάλωση σε συσκευασίες που φέρουν αναφορά στην ανωτέρω ονομασία, χωρίς το λογότυπο της Κοινότητας, υπό τον όρο ότι:

- το προϊόν με την προστατευόμενη ονομασία κατοχυρώνεται με σχετικό πιστοποιητικό και αποτελεί το αποκλειστικό συστατικό της κατηγορίας εμπορευμάτων όπου ανήκει,

- οι χρήστες του προϊόντος με την προστατευόμενη ονομασία έχουν την έγκριση των κατόχων του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που χορηγήθηκε με την καταχώρηση της ΠΟΠ, οι οποίοι έχουν συγκροτήσει κοινοπραξία επιφορτισμένη από το Υπουργείο Γεωργικών Πολιτικών με την προστασία της ονομασίας. Η ίδια κοινοπραξία μεριμνά επίσης για την εγγραφή τους σε ειδικά μητρώα και για την ορθή χρήση της προστατευόμενης ονομασίας. Ελλείψει κοινοπραξίας επιφορτισμένης με την προστασία της ΠΟΠ, οι προαναφερόμενες λειτουργίες επιτελούνται από το Υπουργείο Γεωργικών και Δασικών Πολιτικών ως υπεύθυνη αρχή για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) 2081/92.

Η μη αποκλειστική χρήση της προστατευόμενης ονομασίας επιτρέπει μόνο την αναφορά της σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία, μεταξύ των συστατικών του προϊόντος που περιέχει ή στα οποία κατέληξε μετά την μετατροπή ή την επεξεργασία του το προϊόν με την προστατευόμενη ονομασία.

4.9. Εθνικές προϋποθέσεις -

Αριθ. ΕΕ: IT/00298/24.6.2003.

Ημερομηνία παραλαβής του πλήρους φακέλου από την ΕΕ: 4 Δεκεμβρίου 2003.