52004PC0187

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στον τομέα των μεταφορών λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας /* COM/2004/0187 τελικό */


Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στον τομέα των μεταφορών λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας

(υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001 [1], όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό αριθ. 893/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2002 [2], επεξέτεινε στη Ρουμανία τους κανόνες οι οποίοι έχουν ορισθεί και διέπουν την κατανομή αδειών διέλευσης που έχουν ληφθεί από την Κοινότητα βάσει συμφωνιών με τη Βουλγαρία και την Ουγγαρία. Στο παράρτημα εμφαινόταν το πλήθος αδειών προς χρήση από κάθε κράτος μέλος για τη διέλευση μέσω της Βουλγαρίας, της Ουγγαρίας και της Ρουμανίας.

[1] ΕΕ L 108 της 18.4.2001, σ.1.

[2] ΕΕ L 142 της 31.5.2002, σ. 1.

Όσον αφορά την Ουγγαρία, από την ημερομηνία ένταξης της χώρας αυτής στην Ευρωπαϊκή Ένωση οι άδειες διέλευσης δεν θα είναι πλέον αναγκαίες εφόσον οι σχέσεις μεταξύ της Ουγγαρίας και των υφιστάμενων σήμερα κρατών μελών θα διέπονται από το άρθρο V της συνθήκης ΕΚ (πολιτική μεταφορών) και από το παράγωγο δίκαιο, μεταξύ άλλων τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 881/92 που έχει ως αντικείμενο την ελευθερία διέλευσης.

Όσον αφορά τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, το πλήθος αδειών οδικής διέλευσης το παρεχόμενο από τη Βουλγαρία και από τη Ρουμανία στην Κοινότητα παραμένει το ίδιο αλλά η κατανομή των αδειών μεταξύ κρατών μελών πρέπει να αναπροσαρμοσθεί ώστε ληφθεί υπόψη η ένταξη.

Η συνημμένη στο παράρτημα πρόταση απόφασης του Συμβουλίου αποτελεί πρόταση για την τεχνική προσαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και προβλέπει την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών των αδειών που έχουν ληφθεί στο πλαίσιο συμφωνιών που καθορίζουν ορισμένους όρους για τη μεταφορά εμπορευμάτων οδικώς και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας αφενός και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρουμανίας αφετέρου.

Το άρθρο 2 παράγραφος 3 της συνθήκης προσχώρησης ορίζει ότι τα όργανα της Ένωσης μπορούν να θεσπίζουν πριν από την ένταξη τροποποιήσεις πράξεων που απαιτούν προσαρμογή λόγω της ένταξης όπως προβλέπεται στο άρθρο 57 της πράξης προσχώρησης και ότι τα μέτρα αυτά τίθενται σε ισχύ μόνο υπό την επιφύλαξη και μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης.

Το άρθρο 57 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης προβλέπει ότι οι προσαρμογές αυτές θα εγκριθούν από το Συμβούλιο με ειδική πλειοψηφία μετά από πρόταση της Επιτροπής.

Κατόπιν των ανωτέρω, από το Συμβούλιο ζητείται να εγκρίνει τη συνημμένη ως παράρτημα πρόταση της Επιτροπής.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στον τομέα των μεταφορών λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη ίδρυσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τη συνθήκη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας [3], και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3,

[3] ΕΕ L 236 της 23.9.2003, σ. 17.

την πράξη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας [4], και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 1,

[4] ΕΕ L 236 της 23.9.2003, σ.33.

την πρόταση της Επιτροπής [5],

[5] ΕΕ C ... της ..., σ. ...

Εκτιμώντας τα εξής:

(1) Για ορισμένες πράξεις που παραμένουν σε ισχύ μετά την 1η Μαΐου 2004 και πρέπει να αναπροσαρμοσθούν λόγω της προσχώρησης, οι αναγκαίες προσαρμογές δεν έχουν προβλεφθεί στην πράξη προσχώρησης του 2003 ή έχουν προβλεφθεί αλλά είναι αναγκαίες και άλλες προσαρμογές. Όλες οι προσαρμογές αυτές πρέπει να εγκριθούν πριν από την προσχώρηση ώστε να ισχύουν αμέσως μετά την προσχώρηση.

(2) Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 57 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης, οι εν λόγω προσαρμογές πρέπει να εγκριθούν από το Συμβούλιο σε όλες τις περιπτώσεις κατά τις οποίες το Συμβούλιο ενέκρινε την οικεία πράξη μόνο του ή με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

(3) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001, περί κατανομής μεταξύ των κρατών μελών των αδειών τις οποίες λαμβάνουν βάσει των συμφωνιών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρουμανίας [6] περί θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές μεταφορές εμπορευμάτων και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

[6] ΕΕ L 108 της 18.4.2001, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 893/2002 (ΕΕ L 142 της 31.5.2002, σ. 1).

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 685/ 2001 τροποποιείται ως εξής:

(1) Ο τίτλος αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:

«Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 685/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Απριλίου 2001, περί κατανομής μεταξύ των κρατών μελών των αδειών που έχουν ληφθεί στο πλαίσιο των συμφωνιών σχετικά με τη θέσπιση ορισμένων όρων για τις οδικές μεταφορές εμπορευμάτων και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρουμανίας»

(2) Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:

«Άρθρο 1

Ο παρών κανονισμός καθορίζει τους κανόνες προς εφαρμογή για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών των αδειών οι οποίες τίθενται στη διάθεση της Κοινότητας με βάση τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2 των συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρουμανίας και οι οποίες θεσπίζουν ορισμένους όρους για τη μεταφορά εμπορευμάτων οδικώς και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών (αποκαλούμενες στη συνέχεια «οι συμφωνίες»)»

(3) Το παράρτημα αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:

«Παράρτημα

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία και υπό την επιφύλαξη της έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, [...]

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος