52003SC0028

Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έγκριση τύπου των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκούμενων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών /* SEC/2003/0028 τελικό - COD 2002/0017 */


ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έγκριση τύπου των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκούμενων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών

2002/0017 (COD)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά με την Κοινή θέση που καθόρισε το Συμβούλιο σχετικά με την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την έγκριση τύπου των γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκούμενων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών

1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ

Ημερομηνία διαβίβασης της πρότασης στο ΕΚ και στο Συμβούλιο (έγγραφο COM(2002) 6 τελικό - 2002/0017 (COD)): // 17 Ιανουαρίου 2002

Ημερομηνία γνωμοδότησης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής: // 29 Μαΐου 2002

Ημερομηνία γνωμοδότησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση: // 9 Απριλίου 2002

Ημερομηνία έκδοσης της κοινής θέσης: // 16 Δεκεμβρίου 2002

2. ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Η προτεινόμενη οδηγία αποτελεί ανασύνταξη της οδηγίας 74/150/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την έγκριση τύπου των τροχοφόρων γεωργικών και δασικών ελκυστήρων.

Αν και ο κύριος στόχος της ανασύνταξης της εν λόγω οδηγίας είναι η σαφήνεια, αποσκοπεί επίσης στην επέκταση του πεδίου εφαρμογής της έγκρισης τύπου ΕΚ σε νέες κατηγορίες γεωργικών και δασικών ελκυστήρων, και ιδίως στους ελκυστήρες 'μεγάλης ταχύτητας', στα ρυμουλκούμενα που έλκονται από γεωργικούς ελκυστήρες και σε ορισμένους τύπους εναλλάξιμου ρυμουλκούμενου εξοπλισμού που μπορούν να εξομοιωθούν με ρυμουλκούμενα.

Η πρόταση οδηγίας βασίζεται στην πλήρη εναρμόνιση, σε αντίθεση με την οδηγία 74/150/ΕΟΚ η οποία είχε, μέχρι σήμερα, μόνο προαιρετικό χαρακτήρα. Μόλις τεθεί σε ισχύ η οδηγία, το αργότερο μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2005, οι νέοι τύποι γεωργικών και δασικών οχημάτων θα πρέπει να πληρούν τις εναρμονισμένες τεχνικές διατάξεις που παρατίθενται στο παράρτημα II της προτεινόμενης οδηγίας και έτσι τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταργήσουν τις εθνικές τους απαιτήσεις.

3. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ

Οι συζητήσεις στο πλαίσιο του Συμβουλίου επικεντρώθηκαν σε συντακτικά θέματα με στόχο την ευθυγράμμιση της πρότασης με την οδηγία του Συμβουλίου 70/156/ΕΟΚ η οποία αφορά την έγκριση τύπου οχημάτων με κινητήρα. Η Επιτροπή υποστηρίζει γενικά τις προτεινόμενες τροποποιήσεις για το λόγο ότι διευκολύνουν την πρακτική εφαρμογή της οδηγίας μέσω της σύγκλισης των απαιτούμενων διαδικασιών όσον αφορά τις διάφορες κατηγορίες οχημάτων.

Εκτός από τις συντακτικές αυτές αλλαγές, ελάχιστες τροποποιήσεις έγιναν επί της ουσίας στην πρόταση της Επιτροπής. Οι τροποποιήσεις αυτές είναι οι εξής:

- η διαγραφή οποιουδήποτε περιορισμού στον αριθμό οχημάτων που πρόκειται να εγκριθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας μεμονωμένης έγκρισης.

- η αύξηση κατά 50% του αριθμού οχημάτων πoυ πρόκειται να τεθεί σε κυκλoφoρία στο πλαίσιο της διαδικασίας έγκρισης τύπου μικρών σειρών.

- η συμπληρωματική μεταβατική χρονική περίοδος εντός της οποίας οι κατασκευαστές πρέπει να προσαρμόσουν τους υφιστάμενους τύπους οχημάτων στις νέες τεχνικές απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα II (2009 αντί 2007).

Η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι απαιτείται ευελιξία στην εφαρμογή περιοριστικών διαδικασιών ώστε να επιτρέπεται η εθνική έγκριση πολύ ειδικών οχημάτων τα οποία χρησιμοποιούνται για συγκεκριμένες καλλιέργειες. Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή τάσσεται υπέρ των προτεινόμενων τροποποιήσεων υπό τον όρο ότι δεν αποτελούν ένα συγκαλυμμένο μέσο για την επίτευξη απαλλαγής από την οδηγία.

Το Συμβούλιο δεν ενέκρινε μια γαλλική πρόταση που αποσκοπεί στην κατάργηση 10 επιμέρους οδηγιών οι οποίες, σύμφωνα με τη γαλλική αντιπροσωπία, αφορούν την ασφάλεια των εργαζομένων και όχι την ασφάλεια της κυκλοφορίας. Η Επιτροπή, αν και συμφωνεί με τη νομιμότητα της πρότασης αυτής, υιοθετεί την άποψη του Συμβουλίου.

4. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι τροπολογίες του Συμβουλίου δεν τροποποιούν ουσιαστικά την πρότασή της. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή είναι σε θέση να υποστηρίξει την κοινή θέση.