Πρόταση απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και για την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004 /* COM/2003/0557 τελικό */
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και για την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004 (υποβληθείσα από την Επιτροπή) ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Το πρωτόκολλο που επισυνάπτεται στην αλιευτική συμφωνία μεταξύ της ΕΚ και της κυβέρνησης της Ακτής του Ελεφαντοστού λήγει στις 30.6.2003. Ενόψει της σημερινής κατάστασης στην Ακτή του Ελεφαντοστού, τα δύο μέρη αποφάσισαν να παρατείνουν την ισχύ του λήξαντος πρωτοκόλλου για διάστημα ενός έτους, και συγκεκριμένα από 1.7.2003 έως 30.6.2004. Η παράταση αυτή, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, μονογραφήθηκε από τα δύο μέρη στις 16.5.2003, για να καθοριστούν οι τεχνικοί και οικονομικοί όροι των αλιευτικών δραστηριοτήτων των σκαφών της ΕΚ στα ύδατα της Ακτής του Ελεφαντοστού για την περίοδο από 1.7.2003 έως 30.6.2004. Η παράταση αυτή ενέχει επίσης το πλεονέκτημα ότι παρέχει επαρκή χρόνο στις αρχές της Ακτής του Ελεφαντοστού για τη χρησιμοποίηση των κονδυλίων και για τη σύνταξη των εκθέσεων εκτέλεσης του προγράμματος στήριξης της αειφόρου διαχείρισης των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο των εστιασμένων ενεργειών, στις οποίες σημειώνεται καθυστέρηση. Η Επιτροπή προτείνει στη βάση αυτή να εγκρίνει το Συμβούλιο με απόφαση την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών, μέχρι να τεθεί οριστικά σε ισχύ. Μια πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετική με τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών για την παράταση του πρωτοκόλλου αποτελεί αντικείμενο χωριστής διαδικασίας. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και για την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού όσον αφορά την αλιεία στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, την πρόταση της Επιτροπής [1], [1] ΕΕ C ... της ..., σ. ... Εκτιμώντας τα εξής: (1) Σύμφωνα με τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού για την αλιεία στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού [2], πριν τη λήξη της περιόδου ισχύος του συνημμένου στη συμφωνία πρωτοκόλλου, τα συμβαλλόμενα μέρη προβαίνουν σε διαπραγματεύσεις με σκοπό τον από κοινού προσδιορισμό του περιεχομένου του πρωτοκόλλου για την επόμενη περίοδο και, εφόσον χρειάζεται, των τροποποιήσεων ή προσθηκών που πρέπει να γίνουν στο παράρτημα. [2] ΕΕ L 379 της 31.12.1990 (2) Τα δύο μέρη αποφάσισαν να παρατείνουν το ισχύον πρωτόκολλο που εγκρίθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 722/2001 [3], για διάστημα ενός έτους, με συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών που μονογραφήθηκε στις 16.5.2003, εν αναμονή της διεξαγωγής των διαπραγματεύσεων σχετικά με τις τροποποιήσεις του πρωτοκόλλου που πρέπει να συμφωνηθούν. [3] ΕΕ L 102 της 12.4.2001 (3) Με την εν λόγω ανταλλαγή επιστολών, οι αλιείς της Κοινότητας διαθέτουν αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή στη δικαιοδοσία της Ακτής του Ελεφαντοστού για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004. (4) Για να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων των σκαφών της Κοινότητας, είναι απαραίτητο να εφαρμοσθεί η παράταση το συντομότερο δυνατό. Πρέπει επομένως να υπογραφεί η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών και να εφαρμοστεί προσωρινά, έως ότου ολοκληρωθούν οι διαδικασίες που είναι αναγκαίες για τη σύναψή της. (5) Πρέπει να επιβεβαιωθεί η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών του πρωτοκόλλου που έληξε, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας, με την επιφύλαξη της απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας, η υπογραφή της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού για την αλιεία στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού και για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004. Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Άρθρο 2 Η συμφωνία εφαρμόζεται προσωρινά από 1ης Ιουλίου 2003. Άρθρο 3 Οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής: α) βενθοπελαγική αλιεία: Ισπανία: 600 ΚΟΧ ανά μήνα κατά ετήσιο μέσο όρο β) αλιεία τόνου: i) θυνναλιευτικά γρι-γρι - Γαλλία: 18 σκάφη - Ισπανία: 21 σκάφη ii) παραγαδιάρικα επιφανείας - Ισπανία: 15 σκάφη - Πορτογαλία: 5 σκάφη iii) θυνναλιευτικά με καλάμι - Γαλλία: 7 σκάφη - Ισπανία: 5 σκάφη Εάν οι αιτήσεις αδειών αυτών των κρατών μελών δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή μπορεί να λάβει υπόψη τις αιτήσεις αδειών οποιουδήποτε άλλου κράτους μέλους. Άρθρο 4 Τα κράτη μέλη, τα σκάφη των οποίων αλιεύουν στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες κάθε αποθέματος που αλιεύονται στην αλιευτική ζώνη της Ακτής του Ελεφαντοστού σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 500/2001 της Επιτροπής [4]. [4] ΕΕ L 73 της 15.3.2001, σ. 8. Άρθρο 5 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών εξ ονόματος της Κοινότητας, με την επιφύλαξη της σύναψής της. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΣΥΜΦΩΝΙΑ υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την παράταση του πρωτοκόλλου με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ακτής του Ελεφαντοστού για την αλιεία στα ανοικτά της Ακτής του Ελεφαντοστού και για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004 Α. Επιστολή της Κοινότητας Κύριοι, Για να εξασφαλιστεί η παράταση του σήμερα ισχύοντος πρωτοκόλλου (από 1ης Ιουλίου 2000 έως 30 Ιουνίου 2003), με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Ακτής Ελεφαντοστού, και έως ότου διεξαχθούν διαπραγματεύσεις σχετικά με τις τροποποιήσεις που θα πρέπει να γίνουν στο πρωτόκολλο, έχω την τιμή να επιβεβαιώσω την επίτευξη συμφωνίας όσον αφορά το ακόλουθο προσωρινό καθεστώς: 1. Από 1ης Ιουλίου 2003 και για την περίοδο έως τις 30 Ιουνίου 2004, ανανεώνεται το καθεστώς που εφαρμόζεται κατά τα τρία τελευταία έτη. Η χρηματική αντιπαροχή της Κοινότητας στο πλαίσιο του προσωρινού καθεστώτος θα αντιστοιχεί στο ετήσιο ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 3 του σήμερα ισχύοντος πρωτοκόλλου. Η πληρωμή της χρηματικής αποζημίωσης θα πραγματοποιηθεί το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2003. Η πληρωμή των εστιασμένων ενεργειών που προβλέπονται στα άρθρα 3 και 4 θα πραγματοποιηθεί, μόλις εκπληρωθούν οι σχετικοί όροι που προβλέπονται στο άρθρο 4 του πρωτοκόλλου. 2. Κατά την ενδιάμεση περίοδο, θα χορηγούνται αλιευτικές άδειες εντός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 1 του σήμερα εφαρμοζόμενου πρωτοκόλλου, κατόπιν καταβολής τελών ή προκαταβολών που θα αντιστοιχούν σε εκείνες που καθορίζονται στο σημείο 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου. Παρακαλώ να μου γνωρίσετε τη λήψη της παρούσας επιστολής και να επιβεβαιώσετε ότι συμφωνείτε με το περιεχόμενό της. Με εξαιρετική εκτίμηση, Εξ ονόματος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης Β. Επιστολή της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Ακτής Ελεφαντοστού Κύριοι, Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας η οποία έχει ως εξής: «Για να εξασφαλιστεί η παράταση του σήμερα ισχύοντος πρωτοκόλλου (από 1ης Ιουλίου 2000 έως 30 Ιουνίου 2003), με το οποίο καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Ακτής Ελεφαντοστού, και έως ότου διεξαχθούν διαπραγματεύσεις σχετικά με τις τροποποιήσεις που θα πρέπει να γίνουν στο πρωτόκολλο, έχω την τιμή να επιβεβαιώσω την επίτευξη συμφωνίας όσον αφορά το ακόλουθο προσωρινό καθεστώς: 1. Από 1ης Ιουλίου 2003 και για την περίοδο έως τις 30 Ιουνίου 2004, ανανεώνεται το καθεστώς που εφαρμόζεται κατά τα τρία τελευταία έτη. Η χρηματική αντιπαροχή της Κοινότητας στο πλαίσιο του προσωρινού καθεστώτος θα αντιστοιχεί στο ετήσιο ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 3 του σήμερα ισχύοντος πρωτοκόλλου. Η πληρωμή της χρηματικής αποζημίωσης θα πραγματοποιηθεί το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2003. Η πληρωμή των εστιασμένων ενεργειών που προβλέπονται στα άρθρα 3 και 4 θα πραγματοποιηθεί, μόλις εκπληρωθούν οι σχετικοί όροι που προβλέπονται στο άρθρο 4 του πρωτοκόλλου. 2. Κατά την ενδιάμεση περίοδο, θα χορηγούνται αλιευτικές άδειες εντός των ορίων που καθορίζονται στο άρθρο 1 του σήμερα εφαρμοζόμενου πρωτοκόλλου, κατόπιν καταβολής τελών ή προκαταβολών που θα αντιστοιχούν σε εκείνες που καθορίζονται στο σημείο 1 του παραρτήματος του πρωτοκόλλου.» Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι το περιεχόμενο της επιστολής σας είναι αποδεκτό από την κυβέρνηση της Ακτής του Ελεφαντοστού και ότι η επιστολή σας καθώς και η παρούσα επιστολή αποτελούν συμφωνία, όπως προτείνατε. Με εξαιρετική εκτίμηση, Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Ακτής Ελεφαντοστού.