51999PC0729

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα, καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ, από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001 (παράταση ισχύος του συστήματος διπλού ελέγχου) /* COM/99/0729 τελικό - ACC 2000/0004 */


Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα, καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ, από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001 (παράταση ισχύος του συστήματος διπλού ελέγχου)

(υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Στόχος του συστήματος διπλού ελέγχου είναι να βελτιωθεί η διαφάνεια και να αποφευχθούν πιθανές εκτροπές του εμπορίου. Το σύστημα αυτό βασίζεται στη διάταξη της συμφωνίας ΕΚΑΧ-Ουκρανίας [1] για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα που παρέχει τη δυνατότητα σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος να θεσπίσει διοικητική διαδικασία με σκοπό την ταχεία ενημέρωση σχετικά με τις τάσεις της ροής των εμπορικών συναλλαγών. Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφώνησαν το 1997 να καθιερώσουν τέτοιο σύστημα για ορισμένα προϊόντα χάλυβα που καλύπτονται από τις συνθήκες ΕΚΑΧ και ΕΚ με την απόφαση αριθ. 481/97 [2] του Συμβουλίου. Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου [3] θεσπίστηκε η αντίστοιχη κοινοτική νομοθεσία εφαρμογής.

[1] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 32.

[2] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 15.

[3] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 1.

Κατά τη συνεδρίασή της στις 18 Οκτωβρίου 1999, η ομάδα επαφών συμφώνησε να συστήσει στο Συμβούλιο να παρατείνει την ισχύ του συστήματος διπλού ελέγχου για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001.

Επομένως, η συνημμένη πρόταση αποσκοπεί στην παράταση ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001.

2000/0004 (ACC)

Πρόταση

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα, καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ, από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001 (παράταση ισχύος του συστήματος διπλού ελέγχου)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, ιδίως, το άρθρο 133,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα εξής:

(1) Την 1η Μαρτίου 1998 τέθηκε σε ισχύ η συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ουκρανίας, αφετέρου [4]·

[4] ΕΕ L 49, 19.2.98, σ. 3.

(2) Τα μέρη συμφώνησαν με ανταλλαγή επιστολών [5] να παρατείνουν την ισχύ του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001·

[5] Βλ. σελίδα ... της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(3) Κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να παραταθεί η ισχύς της κοινοτικής νομοθεσίας εφαρμογής, που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου [6],

[6] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 1.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου συνεχίζει να εφαρμόζεται για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, σύμφωνα με τις διατάξεις της απόφασης αριθ. ..../99 του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Κοινότητας και της Ουκρανίας, για την καθιέρωση συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά ορισμένα προϊόντα χάλυβα καλυπτόμενα από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 2000.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, [&]

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ Ι

Κατάλογος προϊόντων υποκείμενων σε διπλό έλεγχο χωρίς ποσοτικά όρια

Ουκρανία

Ταινίες ψυχρής έλασης, με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 500 mm

7211 23 99

7211 29 50

7211 29 90

7211 90 90

Φύλλα με την ονομασία «μαγνητικά», σε κόκκους μη καθορισμένης μορφής

7211 23 91

7225 19 10

7225 19 90

7226 19 10

7226 19 30

7226 19 90

Φύλλα με την ονομασία «μαγνητικά», σε κόκκους καθορισμένης μορφής

7226 11 90

ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

Extension pages to be attached hereto

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

Extension pages to be attached hereto

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ / ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ

1 Πρωτότυπο για τον παραλήπτη 1

2 Αντίτυπο για την αρχή 2

1. Παραλήπτης (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα, αριθ. ΦΠΑ)

2. Αριθμός άδειας

3. Τόπος και ημερομηνία που προβλέπονται για την εισαγωγή

4. Αρμόδια αρχή έκδοσης (ονομασία, διεύθυνση και αριθ. τηλέφωνου)

5. Διασαφιστής/αντιπρόσωπος (ανάλογα με την περίπτωση) (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση)

6. Χώρα καταγωγής (και αριθ. της γεωγραφικής ονοματολογίας)

7. Χώρα προέλευσης (και αριθ. της γεωγραφικής ονοματολογίας)

8. Τελευταία ημέρα ισχύος

9. Περιγραφή των εμπορευμάτων

10. Κωδικός των εμπορευμάτων (ΣΟ) και κατηγορία

11. Ποσότητα σε kg (καθαρή μάζα)/ συμπληρωματικές μονάδες

12. Αξία cif στα σύνορα της Κοινότητας (σε EUR)

13. Συμπληρωματικά στοιχεία

14. Θεώρηση της αρμόδιας αρχής

Ημερομηνία: &&&&&&&&&&&&&&&&&&..

Υπογραφή: Σφραγίδα

15. ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

Να αναγραφεί στο χώρο 1 της στήλης 17 η διαθέσιμη ποσότητα και στο χώρο 2 η καταχωριθείσα ποσότητα

16. Καθαρή ποσότητα (καθαρή μάζα ή άλλη μονάδα μετρήσεως με ένδειξη της μονάδας)

17. Αριθμητικώς

18. Ολογράφως για την καταχωριθείσα ποσότητα

19. Τελωνειακό έγγραφο (υπόδειγμα και αριθμός) ή απόσπασμα, αριθ. και ημερομηνία καταχωρίσεως

20. Ονομασία, κράτος μέλος, υπογραφή και σφραγίδα της αρχής καταχωρίσεως

Προστίθενται τα τυχόν συνημμένα έγγραφα.

ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ>

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΞΑΓΩΓΗΣ (χάλυβας ΕΚΑΧ και ΕΚ)

1. Εξαγωγέας (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα)

2. Αριθμός

3. Έτος

4. Ομάδα προϊόντων

5. Παραλήπτης (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα)

6. Χώρα καταγωγής

7. Χώρα προορισμού

8. Τόπος και ημερομηνία φόρτωσης - Μεταφορικό μέσο

9. Συμπληρωματικά στοιχεία

10. Περιγραφή εμπορευμάτων - Κατασκευαστής

11. Κωδικός ΣΟ

12. Ποσότητα (1)

13. Αξία fob (2)

14. ΔΗΛΩΣΗ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΑΡΧΗΣ

15. Αρμόδια αρχή (επωνυμία, πλήρης διεύθυνση, χώρα)

Τόπος &&&&&&&&&&&&&&&&&.

(Υπογραφή) (Σφραγίδα)

(1) Αναγράψατε το καθαρό βάρος (kg) καθώς και την ποσότητα εκφρασμένη στην οριζόμενη μονάδα μέτρησης, όταν αυτή διαφορετική από το καθαρό βάρος.

(2) Στο νόμισμα της σύμβασης πώλησης.

ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ IV

LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER

LISTE DER ZUSTΔNDIGEN BEHΦRDEN DER MITGLIEDSTAATEN

ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES

LISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPETENTES

ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI

LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES

LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES

LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

LISTA ΦVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER

LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES

BELGIQUE/BELGIΛ

Ministθre des Affaires Economiques

Administration des Relations Economiques

Services Licences

Rue Gιnιral Leman 60

B-1040 Bruxelles

Fax: +32-2-230 83 22

//

FRANCE

Service des Industries Manufacturiθres

3-5, rue Barbet de Jouy

F-75357 Paris 07 SP

Fax: +33-1-43 19 43 69

Ministerie van Economische Zaken

Bestuur van de Economische Betrekkingen

Dienst Vergunningen

Generaal Lemanstraat 60

B-1040 Brussel

Fax: +32-2-230 83 22 // IRELAND

Licensing Unit

Department of Enterprise, Trade and Employment

Kildare Street

IRL-Dublin 2

Fax : +353-1-631 28 26

DANMARK

Erhvervsfremme Styrelsen

Sψndergade 25

DK-8600 Silkeborg

Fax : +45-87 20 40 77 //

ITALIA

Ministero del Commercio con l'Estero

Direzione gnerale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi

Viale America 341

I-00144 Roma

Fax : +39-6-59 93 22 35 / 59 93 26 36

DEUTSCHLAND

Bundesamt fόr Wirtschaft, Dienst 01

Postfach 5171

D-65762 Eschborn 1

Fax : +49-61 96 40 42 12 // LUXEMBOURG

Ministθre des affaires ιtrangθres

Office des licences

BP 113

L-2011 Luxembourg

Tιlιfax : +352-46 61 38

ΕΛΛΑΣ

Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας

Γενική Γραμματεία Δ.Ο.Σ

Διεύθυνση Διαδικασιών Εξωτερικού

Εμπορίου

Κορνάρου 1

GR-105 63 Αθήνα

Fax : +301-3286029/3286059/3286039 // NEDERLAND

Centrale Dienst voor In- en Uitvoer

Postbus 30003, Engelse Kamp 2

NL-9700 RD Groningen

Fax : 31-50 526 06 98

ESPAΡA

Ministerio de Economνa y Hacienda

Direcciσn General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana 162

E-28046 Madrid

Fax : +34-1-563 18 23/349 38 31 // ΦSTERREICH

Bundesministerium fόr wirtschaftliche Angelegenheiten

Aussenwirtschaftsadministration

Landstrasser Hauptstrasse 55-57

A-1030 Wien

Fax: 43-1-715 83 47

PORTUGAL

Ministιrio da Economia

Direcηγo-Geral das Relaηυes Econσmicas Internacionais

Av. da Repϊblica, 79

P-1000 Lisboa

Fax : 351-1-793 22 10 // SVERIGE

Kommerskollegium

Box 6803

S-11386 Stockholm

Fax: 46-8-30 67 59

SUOMI

Tullihallitus

PL 512

FIN-00101 Helsinki

Telekopio: + 358 9 614 28 52 // UNITED KINGDOM

Department of Trade and Industry

Import Licensing Branch

Queensway House - West Precinct

Billingham, Cleveland

UK-TS23 2NF

Fax : 44-1642-533 557