Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα, καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ, από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001 (παράταση ισχύος του συστήματος διπλού ελέγχου) /* COM/99/0729 τελικό - ACC 2000/0004 */
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα, καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ, από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001 (παράταση ισχύος του συστήματος διπλού ελέγχου) (υποβληθείσα από την Επιτροπή) ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Στόχος του συστήματος διπλού ελέγχου είναι να βελτιωθεί η διαφάνεια και να αποφευχθούν πιθανές εκτροπές του εμπορίου. Το σύστημα αυτό βασίζεται στη διάταξη της συμφωνίας ΕΚΑΧ-Ουκρανίας [1] για το εμπόριο ορισμένων προϊόντων χάλυβα που παρέχει τη δυνατότητα σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος να θεσπίσει διοικητική διαδικασία με σκοπό την ταχεία ενημέρωση σχετικά με τις τάσεις της ροής των εμπορικών συναλλαγών. Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφώνησαν το 1997 να καθιερώσουν τέτοιο σύστημα για ορισμένα προϊόντα χάλυβα που καλύπτονται από τις συνθήκες ΕΚΑΧ και ΕΚ με την απόφαση αριθ. 481/97 [2] του Συμβουλίου. Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου [3] θεσπίστηκε η αντίστοιχη κοινοτική νομοθεσία εφαρμογής. [1] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 32. [2] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 15. [3] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 1. Κατά τη συνεδρίασή της στις 18 Οκτωβρίου 1999, η ομάδα επαφών συμφώνησε να συστήσει στο Συμβούλιο να παρατείνει την ισχύ του συστήματος διπλού ελέγχου για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001. Επομένως, η συνημμένη πρόταση αποσκοπεί στην παράταση ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001. 2000/0004 (ACC) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα, καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ, από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001 (παράταση ισχύος του συστήματος διπλού ελέγχου) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, ιδίως, το άρθρο 133, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα εξής: (1) Την 1η Μαρτίου 1998 τέθηκε σε ισχύ η συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ουκρανίας, αφετέρου [4]· [4] ΕΕ L 49, 19.2.98, σ. 3. (2) Τα μέρη συμφώνησαν με ανταλλαγή επιστολών [5] να παρατείνουν την ισχύ του συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα καλυπτόμενων από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001· [5] Βλ. σελίδα ... της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας. (3) Κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να παραταθεί η ισχύς της κοινοτικής νομοθεσίας εφαρμογής, που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου [6], [6] ΕΕ L 210, 4.8.97, σ. 1. ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1526/97 του Συμβουλίου συνεχίζει να εφαρμόζεται για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001, σύμφωνα με τις διατάξεις της απόφασης αριθ. ..../99 του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Κοινότητας και της Ουκρανίας, για την καθιέρωση συστήματος διπλού ελέγχου χωρίς ποσοτικά όρια όσον αφορά ορισμένα προϊόντα χάλυβα καλυπτόμενα από τις συνθήκες ΕΚ και ΕΚΑΧ από την Ουκρανία προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2000 έως 31 Δεκεμβρίου 2001. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 2000. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, [&] Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ Ι Κατάλογος προϊόντων υποκείμενων σε διπλό έλεγχο χωρίς ποσοτικά όρια Ουκρανία Ταινίες ψυχρής έλασης, με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 500 mm 7211 23 99 7211 29 50 7211 29 90 7211 90 90 Φύλλα με την ονομασία «μαγνητικά», σε κόκκους μη καθορισμένης μορφής 7211 23 91 7225 19 10 7225 19 90 7226 19 10 7226 19 30 7226 19 90 Φύλλα με την ονομασία «μαγνητικά», σε κόκκους καθορισμένης μορφής 7226 11 90 ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΙΙ >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> Extension pages to be attached hereto >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> Extension pages to be attached hereto ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ / ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ 1 Πρωτότυπο για τον παραλήπτη 1 2 Αντίτυπο για την αρχή 2 1. Παραλήπτης (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα, αριθ. ΦΠΑ) 2. Αριθμός άδειας 3. Τόπος και ημερομηνία που προβλέπονται για την εισαγωγή 4. Αρμόδια αρχή έκδοσης (ονομασία, διεύθυνση και αριθ. τηλέφωνου) 5. Διασαφιστής/αντιπρόσωπος (ανάλογα με την περίπτωση) (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση) 6. Χώρα καταγωγής (και αριθ. της γεωγραφικής ονοματολογίας) 7. Χώρα προέλευσης (και αριθ. της γεωγραφικής ονοματολογίας) 8. Τελευταία ημέρα ισχύος 9. Περιγραφή των εμπορευμάτων 10. Κωδικός των εμπορευμάτων (ΣΟ) και κατηγορία 11. Ποσότητα σε kg (καθαρή μάζα)/ συμπληρωματικές μονάδες 12. Αξία cif στα σύνορα της Κοινότητας (σε EUR) 13. Συμπληρωματικά στοιχεία 14. Θεώρηση της αρμόδιας αρχής Ημερομηνία: &&&&&&&&&&&&&&&&&&.. Υπογραφή: Σφραγίδα 15. ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ Να αναγραφεί στο χώρο 1 της στήλης 17 η διαθέσιμη ποσότητα και στο χώρο 2 η καταχωριθείσα ποσότητα 16. Καθαρή ποσότητα (καθαρή μάζα ή άλλη μονάδα μετρήσεως με ένδειξη της μονάδας) 17. Αριθμητικώς 18. Ολογράφως για την καταχωριθείσα ποσότητα 19. Τελωνειακό έγγραφο (υπόδειγμα και αριθμός) ή απόσπασμα, αριθ. και ημερομηνία καταχωρίσεως 20. Ονομασία, κράτος μέλος, υπογραφή και σφραγίδα της αρχής καταχωρίσεως Προστίθενται τα τυχόν συνημμένα έγγραφα. ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> >ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΞΑΓΩΓΗΣ (χάλυβας ΕΚΑΧ και ΕΚ) 1. Εξαγωγέας (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα) 2. Αριθμός 3. Έτος 4. Ομάδα προϊόντων 5. Παραλήπτης (ονοματεπώνυμο, πλήρης διεύθυνση, χώρα) 6. Χώρα καταγωγής 7. Χώρα προορισμού 8. Τόπος και ημερομηνία φόρτωσης - Μεταφορικό μέσο 9. Συμπληρωματικά στοιχεία 10. Περιγραφή εμπορευμάτων - Κατασκευαστής 11. Κωδικός ΣΟ 12. Ποσότητα (1) 13. Αξία fob (2) 14. ΔΗΛΩΣΗ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΑΡΧΗΣ 15. Αρμόδια αρχή (επωνυμία, πλήρης διεύθυνση, χώρα) Τόπος &&&&&&&&&&&&&&&&&. (Υπογραφή) (Σφραγίδα) (1) Αναγράψατε το καθαρό βάρος (kg) καθώς και την ποσότητα εκφρασμένη στην οριζόμενη μονάδα μέτρησης, όταν αυτή διαφορετική από το καθαρό βάρος. (2) Στο νόμισμα της σύμβασης πώλησης. ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ IV LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTΔNDIGEN BEHΦRDEN DER MITGLIEDSTAATEN ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPETENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA LISTA ΦVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES BELGIQUE/BELGIΛ Ministθre des Affaires Economiques Administration des Relations Economiques Services Licences Rue Gιnιral Leman 60 B-1040 Bruxelles Fax: +32-2-230 83 22 // FRANCE Service des Industries Manufacturiθres 3-5, rue Barbet de Jouy F-75357 Paris 07 SP Fax: +33-1-43 19 43 69 Ministerie van Economische Zaken Bestuur van de Economische Betrekkingen Dienst Vergunningen Generaal Lemanstraat 60 B-1040 Brussel Fax: +32-2-230 83 22 // IRELAND Licensing Unit Department of Enterprise, Trade and Employment Kildare Street IRL-Dublin 2 Fax : +353-1-631 28 26 DANMARK Erhvervsfremme Styrelsen Sψndergade 25 DK-8600 Silkeborg Fax : +45-87 20 40 77 // ITALIA Ministero del Commercio con l'Estero Direzione gnerale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi Viale America 341 I-00144 Roma Fax : +39-6-59 93 22 35 / 59 93 26 36 DEUTSCHLAND Bundesamt fόr Wirtschaft, Dienst 01 Postfach 5171 D-65762 Eschborn 1 Fax : +49-61 96 40 42 12 // LUXEMBOURG Ministθre des affaires ιtrangθres Office des licences BP 113 L-2011 Luxembourg Tιlιfax : +352-46 61 38 ΕΛΛΑΣ Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας Γενική Γραμματεία Δ.Ο.Σ Διεύθυνση Διαδικασιών Εξωτερικού Εμπορίου Κορνάρου 1 GR-105 63 Αθήνα Fax : +301-3286029/3286059/3286039 // NEDERLAND Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Postbus 30003, Engelse Kamp 2 NL-9700 RD Groningen Fax : 31-50 526 06 98 ESPAΡA Ministerio de Economνa y Hacienda Direcciσn General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana 162 E-28046 Madrid Fax : +34-1-563 18 23/349 38 31 // ΦSTERREICH Bundesministerium fόr wirtschaftliche Angelegenheiten Aussenwirtschaftsadministration Landstrasser Hauptstrasse 55-57 A-1030 Wien Fax: 43-1-715 83 47 PORTUGAL Ministιrio da Economia Direcηγo-Geral das Relaηυes Econσmicas Internacionais Av. da Repϊblica, 79 P-1000 Lisboa Fax : 351-1-793 22 10 // SVERIGE Kommerskollegium Box 6803 S-11386 Stockholm Fax: 46-8-30 67 59 SUOMI Tullihallitus PL 512 FIN-00101 Helsinki Telekopio: + 358 9 614 28 52 // UNITED KINGDOM Department of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway House - West Precinct Billingham, Cleveland UK-TS23 2NF Fax : 44-1642-533 557