Ψήφισμα σχετικά με την καταστροφή στο όρος Cermis (Ιταλία) και την απόφαση του Αμερικανικού Στρατοδικείου
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 175 της 21/06/1999 σ. 0250
B4-0272, 0295 και 0317/99 Ψήφισμα σχετικά με την καταστροφή στο όρος Cermis (Ιταλία) και την απόφαση του Αμερικανικού Στρατοδικείου Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, - έχοντας υπόψη το προηγούμενο ψήφισμά του της 19ης Φεβρουαρίου 1998 σχετικά με την τραγωδία στο Monte Cermis ((ΕΕ C 80 της 16.3.1998 σελ. 247.)), που προκλήθηκε στις 3 Φεβρουαρίου 1998 από ένα αμερικανικό στρατιωτικό αεροσκάφος που έκοψε το καλώδιο ενός τελεφερίκ στο όρος Cernis με αποτέλεσμα να χάσουν τη ζωή τους 20 πολίτες ιταλικής, βελγικής, γερμανικής, αυστριακής, ολλανδικής και πολωνικής εθνικότητας, A. λαμβάνοντας υπόψη ότι, με την απόφαση του Αμερικανικού Στρατοδικείου του Camp Lejeune, ο χειριστής του αεροσκάφους απαλλάχθηκε των κατηγοριών που τον βάρυναν, Β. υπενθυμίζοντας ότι οι έρευνες των ιταλικών δικαστικών αρχών είχαν δείξει σαφώς ότι παραβιάστηκαν οι κανόνες πτήσεως και ότι αυτό προκάλεσε την καταστροφή, Γ. υπενθυμίζοντας ότι ο χειριστής και το πλήρωμα του αμερικανικού στρατιωτικού αεροσκάφους δικάστηκαν από αμερικανικό στρατοδικείο δυνάμει της Σύμβασης του Λονδίνου του 1951 που συνήφθη από τα κράτη μέλη του ΝΑΤΟ σχετικά με το καθεστώς των ενόπλων τους δυνάμεων και που επιτρέπει στη χώρα των στρατιωτικών να ασκεί πλήρη ποινική και πειθαρχική δικαιοδοσία, Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Πρόεδρος των ΗΠΑ είχε προσωπικώς εγγυηθεί τον καταλογισμό των ευθυνών και την αποζημίωση των οικογενειών των θυμάτων, 1. εκφράζει την απογοήτευσή του γι' αυτήν την απόφαση που, έτσι όπως διατυπώθηκε, αποκλείει οποιαδήποτε ευθύνη για μια καταστροφή που προκάλεσε τον θάνατο 20 αμάχων πολιτών και είναι απαράδεκτη για τις οικογένειες των θυμάτων[semigr ] 2. ζητεί να εφαρμόσουν οι αμερικανικές αρχές όλες τις διαθέσιμες διαδικασίες, δικαστικές και διοικητικές, προκειμένου να συμπληρωθούν και επεκταθούν οι έρευνες σχετικά με την καταστροφή αυτή, ώστε να διευκρινιστούν οι άμεσες και έμμεσες ευθύνες και να εξασφαλιστεί η δίκαιη αποζημίωση των οικογενειών των θυμάτων[semigr ] 3. λαμβάνει υπό σημείωση τις δηλώσεις του Προέδρου των ΗΠΑ σχετικά με την αθωωτική για τον χειριστή απόφαση και ζητεί από την Αμερικανική Κυβέρνηση να αποζημιώσει χωρίς καθυστέρηση τις οικογένειες των θυμάτων[semigr ] 4. ζητεί από τα κράτη μέλη εκείνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης που είναι μέλη και του ΝΑΤΟ να αναλάβουν μια συντονισμένη πρωτοβουλία για την αναθεώρηση της Σύμβασης του Λονδίνου, ώστε να διασφαλιστεί ο πραγματικός καταλογισμός των ευθυνών σε περιπτώσεις ατυχημάτων ή παραβάσεων των νόμων από τις ένοπλες δυνάμεις της Συμμαχίας που σταθμεύουν στις διάφορες χώρες[semigr ] 5. καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή, από κοινού με τις κυβερνήσεις των ενδιαφερομένων κρατών μελών, να προωθήσουν μια κοινή δράση με σκοπό την ενίσχυση των ειδικών κανονισμών ασφαλείας που πρέπει να διέπουν τα στρατιωτικά γυμνάσια, τόσο αεροπορικά όσο και χερσαία, σε περιοχές κατοικούμενες από άμαχο πληθυσμό[semigr ] 6. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια της Αυστρίας, του Βελγίου, της Γερμανίας, της Ιταλίας, της Ολλανδίας και της Πολωνίας καθώς και στον Πρόεδρο των Ηνωμένων Πολιτειών και στον Γενικό Γραμματέα του ΝΑΤΟ.