51994AC1301

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την "Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων παραγωγής και διάθεσης νωπού κρέατος στην αγορά"

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 397 της 31/12/1994 σ. 0018


Γνωμοδότηση για την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων παραγωγής και διάθεσης νωπού κρέατος στην αγορά () (94/C 397/08)

Στις 13 Σεπτεμβρίου 1994 το Συμβούλιο αποφάσισε, με βάση τα άρθρα 43 και 198 της Συνθήκης ΕΟΚ να ζητήσει τη γνωμοδότηση της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την ανωτέρω πρόταση.

Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή αποφάσισε να ορίσει τον κ. Jaschick ως γενικό εισηγητή και να του αναθέσει την προετοιμασία των σχετικών εργασιών.

Κατά την 320ή σύνοδο ολομέλειας (συνεδρίαση της 23ης Νοεμβρίου 1994) η ΟΚΕ υιοθέτησε κατά πλειοψηφία και δύο αποχές την ακόλουθη γνωμοδότηση.

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Σκοπός της πρότασης της Επιτροπής για οδηγία του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων παραγωγής και διάθεσης νωπού κρέατος στην αγορά [έγγρ. COM(94) 315 τελικό], είναι η απλούστευση των διατάξεων που αφορούν επιχειρήσεις μικρής παραγωγικής ικανότητας.

Η επίτευξη του στόχου αυτού επιδιώκεται μέσω :

- νέων διατάξεων που αφορούν τα συνοδευτικά έγγραφα,

- της αύξησης του ανώτατου ορίου απόδοσης,

- της διεύρυνσης της περιοχής εμπορίας,

- της συνεκτίμησης των εποχιακών και τοπικών ιδιαιτεροτήτων.

1. Γενικές παρατηρήσεις

1.1. Το τμήμα επιδοκιμάζει την πρόταση της Επιτροπής, με την επιφύλαξη των ακόλουθων παρατηρήσεων, και κρίνει ότι η πρόταση μπορεί να συμβάλει στην επίτευξη του επιδιωκόμενου στόχου, δηλαδή στη διατήρηση των επιχειρησιακών διαρθρώσεων τοπικού χαρακτήρα. Το τμήμα τονίζει, ωστόσο, ότι τα προβλεφθέντα μέτρα δεν θα πρέπει να θίξουν την προστασία της υγείας των καταναλωτών.

2. Ειδικές παρατηρήσεις

2.1.

Άρθρο 3(1), στοιχείο Α υπό στ, περίπτωση ιι)

Κατά τη γνώμη της ΟΚΕ η διατύπωση « εμπορικό συνοδευτικό έγγραφο το οποίο θεωρείται, ως προς τη μορφή του, από τον επίσημο κτηνίατρο » δεν είναι σαφής και προτείνει την ακόλουθη διατύπωση : « εμπορικό συνοδευτικό έγγραφο το οποίο περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες που ζητεί ο επίσημος κτηνίατρος ».

2.2.

Άρθρο 4, στοιχείο Α

Το τμήμα συμφωνεί με την αύξηση του αριθμού των ζώων που σφάζονται ανά εβδομάδα από 12 σε 20 και ανά έτος από 600 σε 1000, επειδή θεωρεί ότι παρόμοια αύξηση συμβάλλει στην διατήρηση των επιχειρησιακών διαρθρώσεων τοπικού χαρακτήρα.

2.3.

Άρθρο 4, στοιχείο Α, παράγραφος 3

Το τμήμα τονίζει ότι σε περίπτωση κατάργησης της παραγράφου 3 και της δυνατότητας παροχής εξαιρέσεων είναι αναγκαίο να ληφθεί μέριμνα ώστε να διατηρηθεί το σημερινό επίπεδο υγιεινής.

2.4.

Άρθρο 4, στοιχείο Α, παράγραφος 4

Το τμήμα συμφωνεί με την κατάργηση του περιορισμού της εμπορίας στην τοπική αγορά.

2.4.1. Για να διασφαλισθεί η προστασία της υγείας των καταναλωτών είναι αναγκαίο η μεταφορά νωπού κρέατος, να πραγματοποιείται σύμφωνα με το παράρτημα Ι, κεφάλαιο 15, κάτω από « υγιεινές συνθήκες ». Επομένως, πρέπει να απαλειφθεί η λέξη « ικανοποιητικός ».

2.5.

Άρθρο 4, στοιχείο Α

Η ΟΚΕ επιδοκιμάζει ρητά την δυνατότητα εποχιακής αύξησης του ανώτατου αριθμού των ζώων που σφάζονται. Κατ`αυτόν τον τρόπο η Επιτροπή, αφενός, εφαρμόζει την αρχή της επικουρικότητας και, αφετέρου, μέσω παρόμοιας μερικής ρύθμισης, λαμβάνει υπόψη τις τοπικές ιδιαιτερότητες.

2.6.

Παράρτημα Ι, κεφάλαιο ΙΙ, σημείο 14, στοιχείο γ), υπό ι)

Η ΟΚΕ επισημαίνει σχετικά, ότι σε αυτή την περίπτωση απαιτείται η έγκριση της αρμόδιας υπηρεσίας εποπτείας.

Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 1994.

Ο Πρόεδρος της

Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Carlos FERRER

() ΕΕ αριθ. C 224 της 12. 8. 1994, σ. 15.