13.1.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 8/92


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/37 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 12ης Ιανουαρίου 2022

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 όσον αφορά τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων και τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων / επίσημων πιστοποιητικών για την είσοδο στην Ένωση και τις μετακινήσεις, μεταξύ κρατών μελών, φορτίων ορισμένων ειδών και κατηγοριών πουλερικών, πτηνών σε αιχμαλωσία και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού αυτών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (1), και ιδίως το άρθρο 146 παράγραφος 2, το άρθρο 156 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο στοιχείο α), το άρθρο 162 παράγραφος 5, το άρθρο 238 παράγραφος 3 και το άρθρο 239 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (ΕΕ) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (2), και ιδίως το άρθρο 90 πρώτο εδάφιο στοιχείο α) και το άρθρο 126 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/403 της Επιτροπής (3) θεσπίζει υποδείγματα πιστοποιητικών, με τη μορφή πιστοποιητικών υγείας των ζώων ή πιστοποιητικών υγείας των ζώων / επίσημων πιστοποιητικών, για τις μετακινήσεις μεταξύ κρατών μελών και την είσοδο, στην Ένωση, φορτίων ορισμένων κατηγοριών χερσαίων ζώων και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού αυτών. Στα εν λόγω φορτία περιλαμβάνονται και τα φορτία που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμών (ΕΕ) 2020/688 (4) και (ΕΕ) 2020/692 (5) της Επιτροπής.

(2)

Το κεφάλαιο 18 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 καθορίζει το υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων / επίσημου πιστοποιητικού για τη μετακίνηση, μεταξύ κρατών μελών, λιγότερων από 20 πουλερικών πλην των στρουθιονιδών ή λιγότερων από 20 αυγών για επώαση από πουλερικά πλην των στρουθιονιδών (υπόδειγμα «POU-INTRA-LT20»). Το άρθρο 37 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/688 τροποποιήθηκε πρόσφατα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2021/1706 της Επιτροπής (6), προκειμένου να προβλεφθεί παρέκκλιση για τις μετακινήσεις φορτίων με λιγότερους από 20 νεοσσούς πουλερικών μίας ημέρας πλην των στρουθιονιδών, οι οποίοι εκκολάφθηκαν από αυγά για επώαση που έχουν εισέλθει στην Ένωση από τρίτη χώρα ή έδαφος ή ζώνη αυτών. Η τροποποίηση αυτή θα πρέπει να αποτυπωθεί στο αντίστοιχο υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων / επίσημου πιστοποιητικού. Συνεπώς, το κεφάλαιο 18 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(3)

Το κεφάλαιο 19 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 καθορίζει το υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων / επίσημου πιστοποιητικού για τη μετακίνηση πουλερικών που προορίζονται για σφαγή μεταξύ κρατών μελών (υπόδειγμα «POU-INTRA-Y»). Τα άρθρα 29 και 44 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687 της Επιτροπής (7) καθορίζουν ειδικούς όρους για την έγκριση των μετακινήσεων, με σκοπό τη σφαγή, δεσποζόμενων ζώων καταγεγραμμένων ειδών που βρίσκονται σε ζώνη προστασίας ή επιτήρησης μετά την επιβεβαίωση εστίας νόσου κατηγορίας Α. Οι εν λόγω ειδικοί όροι θα πρέπει να αποτυπωθούν στο αντίστοιχο υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων / επίσημου πιστοποιητικού. Συνεπώς, το κεφάλαιο 19 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(4)

Στο παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403, το κεφάλαιο 27 καθορίζει υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων / επίσημου πιστοποιητικού για την είσοδο, στην Ένωση, αυγών για επώαση από πουλερικά πλην των στρουθιονιδών (υπόδειγμα «HEP») και το κεφάλαιο 28 καθορίζει υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων για την είσοδο, στην Ένωση, αυγών στρουθιονιδών για επώαση (υπόδειγμα «HER»). Το άρθρο 107 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/692 τροποποιήθηκε πρόσφατα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2021/1705 της Επιτροπής (8) προκειμένου να θεσπιστούν νέες απαιτήσεις για τα φορτία αυγών πουλερικών για επώαση όσον αφορά την επιθεώρηση του σμήνους καταγωγής τους. Οι εν λόγω νέες απαιτήσεις θα πρέπει να αποτυπωθούν στα αντίστοιχα υποδείγματα πιστοποιητικών. Συνεπώς, τα κεφάλαια 27 και 28 του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(5)

Το κεφάλαιο 34 του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 καθορίζει το υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων για την είσοδο πτηνών σε αιχμαλωσία στην Ένωση (υπόδειγμα «CAPTIVE-BIRDS»). Το άρθρο 62 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/692 τροποποιήθηκε πρόσφατα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2021/1705 προκειμένου να θεσπιστεί παρέκκλιση από τις ειδικές απαιτήσεις υγείας των ζώων για τα πτηνά σε αιχμαλωσία στην περίπτωση της εισόδου ταχυδρομικών περιστεριών στην Ένωση από τρίτη χώρα ή έδαφος ή ζώνη αυτών όπου αυτά διατηρούνται συνήθως, προκειμένου να ελευθερωθούν αμέσως με την προσδοκία ότι θα επιστρέψουν πετώντας στην εν λόγω τρίτη χώρα ή έδαφος ή ζώνη αυτών. Οι εν λόγω τροποποιήσεις θα πρέπει συνεπώς να αποτυπωθούν στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/403 με την εξαίρεση της εν λόγω κατηγορίας πτηνών σε αιχμαλωσία από το εν λόγω υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων και με τη θέσπιση, αντ’ αυτού, νέου υποδείγματος πιστοποιητικού υγείας των ζώων για την είσοδο ταχυδρομικών περιστεριών στην Ένωση για άμεση ελευθέρωση μετά την είσοδο (υπόδειγμα «RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE»). Ως εκ τούτου, χρειάζεται να τροποποιηθεί το κεφάλαιο 34 του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 και να προστεθεί νέο κεφάλαιο 34α στο εν λόγω παράρτημα.

(6)

Συνεπώς, τα παραρτήματα I και II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(7)

Το άρθρο 17 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 απαριθμεί τα υποδείγματα των πιστοποιητικών υγείας των ζώων και των πιστοποιητικών υγείας των ζώων / επίσημων πιστοποιητικών που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την είσοδο ορισμένων κατηγοριών πτηνών και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού στην Ένωση. Ως εκ τούτου, χρειάζεται να τροποποιηθεί ώστε να συμπεριληφθεί στον εν λόγω κατάλογο αναφορά στο νέο υπόδειγμα «RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE» που θα προστεθεί ως νέο κεφάλαιο 34α στο παράρτημα II του εν λόγω κανονισμού.

(8)

Προκειμένου να αποφευχθεί τυχόν διαταραχή του εμπορίου όσον αφορά την είσοδο, στην Ένωση, φορτίων τα οποία αφορούν οι τροποποιήσεις που πρέπει να γίνουν στο παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 με τον παρόντα κανονισμό, η χρήση πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/403 όπως αυτός ίσχυε πριν από τις τροποποιήσεις που επιφέρει ο παρών κανονισμός θα πρέπει να συνεχίσει να επιτρέπεται επί μια μεταβατική περίοδο υπό ορισμένες προϋποθέσεις.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/403 τροποποιείται ως εξής:

1.

Το άρθρο 17 τροποποιείται ως εξής:

α)

το στοιχείο ιβ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ιβ)

CAPTIVE-BIRDS, πλην των ταχυδρομικών περιστεριών, που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο κεφάλαιο 34 του παραρτήματος II, για τα πτηνά σε αιχμαλωσία εκτός από τα ταχυδρομικά περιστέρια που ελευθερώνονται αμέσως μετά την είσοδο στην Ένωση·»·

β)

το στοιχείο ιγ) αντικαθίσταται από τα ακόλουθα στοιχεία ιγ) και ιδ):

«ιγ)

RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE, που συντάσσεται σύμφωνα με το κεφάλαιο 34α του παραρτήματος II, για τα ταχυδρομικά περιστέρια που ελευθερώνονται αμέσως μετά την είσοδο στην Ένωση·

ιδ)

HE-CAPTIVE-BIRDS, που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο κεφάλαιο 35 του παραρτήματος ΙΙ, για τα αυγά για επώαση από πτηνά σε αιχμαλωσία.»·

2.

Τα παραρτήματα I και II τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Για μια μεταβατική περίοδο που λήγει στις 15 Σεπτεμβρίου 2022, εξακολουθεί να επιτρέπεται η είσοδος, στην Ένωση, φορτίων ορισμένων ειδών και κατηγοριών πουλερικών και πτηνών σε αιχμαλωσία και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού αυτών, τα οποία συνοδεύονται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων / επίσημο πιστοποιητικό του κατάλληλου υποδείγματος ή πιστοποιητικό υγείας των ζώων του κατάλληλου υποδείγματος, που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τα υποδείγματα που παρατίθενται στα κεφάλαια 27, 28 και 34 του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 όπως ίσχυε πριν από τις τροποποιήσεις που επήλθαν στον εν λόγω εκτελεστικό κανονισμό από τον παρόντα κανονισμό, υπό τον όρο ότι το εν λόγω πιστοποιητικό έχει εκδοθεί το αργότερο στις 15 Ιουνίου 2022.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 84 της 31.3.2016, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/403 της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2017/625 όσον αφορά τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων και τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων / επίσημων πιστοποιητικών για την είσοδο στην Ένωση και για τις μετακινήσεις μεταξύ κρατών μελών, φορτίων ορισμένων κατηγοριών χερσαίων ζώων και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού τέτοιων ζώων και την επίσημη πιστοποίηση με τέτοια πιστοποιητικά, και για την κατάργηση της απόφασης 2010/470/ΕΕ (ΕΕ L 113 της 31.3.2021, σ. 1).

(4)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/688 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης (ΕΕ L 174 της 3.6.2020, σ. 140).

(5)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/692 της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2020, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την είσοδο στην Ένωση και για τις μετακινήσεις και τους χειρισμούς, μετά την είσοδο, των φορτίων ορισμένων ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 174 της 3.6.2020, σ. 379).

(6)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2021/1706 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2021, για την τροποποίηση και τη διόρθωση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/688 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης (ΕΕ L 339 της 24.9.2021, σ. 56).

(7)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/687 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την πρόληψη και τον έλεγχο ορισμένων καταγεγραμμένων νόσων (ΕΕ L 174 της 3.6.2020, σ. 64).

(8)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2021/1705 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2021, για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/692 της Επιτροπής για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την είσοδο στην Ένωση και για τις μετακινήσεις και τους χειρισμούς, μετά την είσοδο, των φορτίων ορισμένων ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 339 της 24.9.2021, σ. 40).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα I και II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 τροποποιούνται ως εξής:

1)

Το παράρτημα Ι τροποποιείται ως εξής:

α)

το κεφάλαιο 18 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4

Image 5

Image 6

Image 7

Image 8

»

β)

το κεφάλαιο 19 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«

Image 9

Image 10

Image 11

Image 12

Image 13

»

2)

το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής:

α)

στον εισαγωγικό πίνακα που παραθέτει τον κατάλογο των υποδειγμάτων πιστοποιητικών υγείας των ζώων και των πιστοποιητικών υγείας των ζώων / επίσημων πιστοποιητικών και δηλώσεων για την είσοδο στην Ένωση και τη διαμετακόμιση μέσω της Ένωσης, ο οποίος περιέχεται στο εν λόγω παράρτημα, το τμήμα για τα πτηνά και το ζωικό αναπαραγωγικό υλικό αυτών τροποποιείται ως εξής:

i)

η εγγραφή για το υπόδειγμα CAPTIVE-BIRDS αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«CAPTIVE-BIRDS, πλην των ταχυδρομικών περιστεριών

Κεφάλαιο 34: Υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων για την είσοδο, στην Ένωση, πτηνών σε αιχμαλωσία εκτός από τα ταχυδρομικά περιστέρια που ελευθερώνονται αμέσως μετά την είσοδο»

ii)

η ακόλουθη εγγραφή για το υπόδειγμα RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE παρεμβάλλεται μεταξύ της εγγραφής CAPTIVE-BIRDS και της εγγραφής HE-CAPTIVE-BIRDS:

«RACING PIGEONS-IMMEDIATE RELEASE

Κεφάλαιο 34α: Υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων για την είσοδο, στην Ένωση, ταχυδρομικών περιστεριών που ελευθερώνονται αμέσως μετά την είσοδο»

β)

το κεφάλαιο 27 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«

Image 14

Image 15

Image 16

Image 17

Image 18

Image 19

Image 20

Image 21

Image 22

»

γ)

το κεφάλαιο 28 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«

Image 23

Image 24

Image 25

Image 26

Image 27

Image 28

Image 29

»

δ)

στο κεφάλαιο 34, ο τίτλος τροποποιείται ως εξής:

«ΚΕΦΑΛΑΙΟ 34:

ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ, ΣΤΗΝ ΕΝΩΣΗ, ΠΤΗΝΩΝ ΣΕ ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑ ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΑ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΑ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙΑ ΠΟΥ ΕΛΕΥΘΕΡΩΝΟΝΤΑΙ ΑΜΕΣΩΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ (ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ “CAPTIVE-BIRDS OTHER THAN RACING PIGEONS”)»

ε)

ανάμεσα στο κεφάλαιο 34 και το κεφάλαιο 35 παρεμβάλλεται το ακόλουθο κεφάλαιο 34α:

«

Image 30

Image 31

Image 32

»