10.11.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 396/10


ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1934 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουλίου 2021

για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 όσον αφορά ορισμένες διατάξεις σχετικά με την καταγωγή των εμπορευμάτων

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως τα άρθρα 62 και 65,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 60 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 θεσπίζει κανόνες για τον προσδιορισμό της μη προτιμησιακής καταγωγής των εμπορευμάτων. Σύμφωνα με την παράγραφο 1 του εν λόγω άρθρου, τα εμπορεύματα που έχουν παραχθεί εξολοκλήρου σε μία μόνο χώρα ή έδαφος θεωρούνται ως καταγόμενα από την εν λόγω χώρα ή έδαφος. Για να αποσαφηνιστεί ο τρόπος προσδιορισμού της μη προτιμησιακής καταγωγής των φυτικών προϊόντων που θεωρούνται ως εξολοκλήρου παραγόμενα σε μία μόνο χώρα ή έδαφος, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το άρθρο 31 στοιχείο β) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 της Επιτροπής (2) προκειμένου να διευκρινιστεί ότι τα φυτικά προϊόντα δεν πρέπει μόνο να έχουν συγκομιστεί, αλλά και να έχουν καλλιεργηθεί μόνο στην εν λόγω χώρα ή έδαφος.

(2)

Για την εναρμόνιση του προσδιορισμού της μη προτιμησιακής καταγωγής των προϊόντων, για τα οποία οι εργασίες μεταποίησης ή επεξεργασίας δεν είναι οικονομικά δικαιολογημένες και τα οποία καλύπτονται ή δεν καλύπτονται από το παράρτημα 22-01 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το τρίτο εδάφιο του άρθρου 33 του εν λόγω κανονισμού, προκειμένου να διευκρινιστεί ότι το κριτήριο που αφορά τον προσδιορισμό του μεγαλύτερου μέρους των χρησιμοποιούμενων υλικών θα πρέπει να βασίζεται στο βάρος ή στην αξία των υλικών. Η διευκρίνιση αυτή θα πρέπει να συνάδει με το κεφάλαιο της ονοματολογίας του Εναρμονισμένου Συστήματος περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, που εγκρίθηκε από τον οργανισμό που συστάθηκε με τη σύμβαση περί Συστάσεως Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, η οποία συνήφθη στις Βρυξέλλες στις 15 Δεκεμβρίου 1950 (στο εξής: Εναρμονισμένο Σύστημα).

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 34 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, οι ελάχιστες εργασίες δεν θεωρούνται ως τελευταία, ουσιαστική, οικονομικά δικαιολογημένη μεταποίηση ή επεξεργασία για τον σκοπό καθορισμού της μη προτιμησιακής καταγωγής. Για τον λόγο αυτόν, στις περιπτώσεις που η τελευταία μεταποίηση των εμπορευμάτων συνίσταται σε ελάχιστες εργασίες, είναι αναγκαίο να καθοριστεί μέθοδος που να επιτρέπει τον προσδιορισμό της μη προτιμησιακής καταγωγής των σχετικών εμπορευμάτων. Το άρθρο 34 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 θα πρέπει να συμπληρωθεί, ώστε να ορίζει ότι τα εν λόγω εμπορεύματα θα πρέπει να θεωρούνται ότι έχουν υποστεί την τελευταία ουσιαστική μεταποίηση ή επεξεργασία στη χώρα ή στο έδαφος καταγωγής του μεγαλύτερου μέρους των υλικών, με βάση το βάρος ή την αξία των υλικών, κατά περίπτωση σύμφωνα με το κεφάλαιο του Εναρμονισμένου Συστήματος.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, τα βασικά ανταλλακτικά που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν με εμπορεύματα που παρατίθενται σε συγκεκριμένα τμήματα της Συνδυασμένης Ονοματολογίας τα οποία είχαν προηγουμένως τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ένωση θεωρούνται ότι έχουν την ίδια καταγωγή με τα εν λόγω εμπορεύματα εάν η ενσωμάτωση των βασικών ανταλλακτικών στο στάδιο της παραγωγής δεν θα είχε αλλάξει την καταγωγή τους. Για λόγους συνέπειας, ο ορισμός των «βασικών ανταλλακτικών» στο άρθρο 35 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να διαγραφεί από το στοιχείο α) της εν λόγω διάταξης η αναφορά σε εμπορεύματα που έχουν προηγουμένως εξαχθεί.

(5)

Στο παράρτημα 22-01 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 ορίζονται συγκεκριμένοι κανόνες για τον προσδιορισμό της χώρας στην οποία ορισμένα εμπορεύματα υπέστησαν την τελευταία ουσιαστική μεταποίησή τους κατά την έννοια του άρθρου 32 του εν λόγω κανονισμού. Οι κανόνες που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα εφαρμόζονται στα εμπορεύματα που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα με βάση την κατάταξή τους στο Εναρμονισμένο Σύστημα. Δεδομένου ότι το Εναρμονισμένο Σύστημα τροποποιήθηκε στην έκδοση του 2022, το παράρτημα 22-01 θα πρέπει να επικαιροποιηθεί αναλόγως.

(6)

Το παράρτημα 22-03 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 καθορίζει τους όρους βάσει των οποίων τα προϊόντα θεωρούνται ως καταγωγής δικαιούχων χωρών για τους σκοπούς του συστήματος γενικευμένων προτιμήσεων (στο εξής: ΣΓΠ). Οι κανόνες που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα εφαρμόζονται στα προϊόντα αυτά, ιδίως με βάση την κατάταξή τους στο Εναρμονισμένο Σύστημα. Δεδομένου ότι το Εναρμονισμένο Σύστημα τροποποιήθηκε στην έκδοση του 2022, το παράρτημα 22-03 θα πρέπει να επικαιροποιηθεί αναλόγως.

(7)

Στο παράρτημα 22-04 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 παρατίθενται οι ύλες που εξαιρούνται από την περιφερειακή σώρευση στο πλαίσιο του ΣΓΠ. Οι κανόνες που προβλέπονται στο εν λόγω παράρτημα εφαρμόζονται στις ύλες αυτές, ιδίως με βάση την κατάταξή τους στο Εναρμονισμένο Σύστημα. Δεδομένου ότι το Εναρμονισμένο Σύστημα τροποποιήθηκε στην έκδοση του 2022, το παράρτημα 22-04 θα πρέπει να επικαιροποιηθεί αναλόγως.

(8)

Η έκδοση του Εναρμονισμένου Συστήματος του 2022 θα εφαρμοστεί μόνον από την 1η Ιανουαρίου 2022 και, ως εκ τούτου, οι τροποποιήσεις των παραρτημάτων 22-01, 22-03 και 22-04 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 που απορρέουν από την έκδοση του Εναρμονισμένου Συστήματος του 2022 θα πρέπει να εφαρμοστούν από την 1η Ιανουαρίου 2022.

(9)

Συνεπώς, ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/2446 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/2446 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο άρθρο 31, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

β)

«τα φυτικά προϊόντα που καλλιεργούνται και συγκομίζονται μόνο στη συγκεκριμένη χώρα ή έδαφος·»·

2)

στο άρθρο 33, το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Για τα εμπορεύματα που δεν καλύπτονται από το παράρτημα 22-01, εάν η τελευταία μεταποίηση ή επεξεργασία δεν κρίνεται οικονομικά δικαιολογημένη, τα εμπορεύματα θεωρούνται ότι έχουν υποβληθεί στην τελευταία ουσιαστική, οικονομικά δικαιολογημένη, μεταποίηση ή επεξεργασία τους, η οποία κατέληξε στην παρασκευή ενός νέου προϊόντος ή αντιπροσωπεύει σημαντικό στάδιο της παρασκευής, στη χώρα ή στο έδαφος καταγωγής του μεγαλύτερου μέρους των υλικών. Όταν το τελικό προϊόν κατατάσσεται στα κεφάλαια 1 έως 29 ή 31 έως 40 του Εναρμονισμένου Συστήματος, το μεγαλύτερο μέρος των υλικών καθορίζεται με βάση το βάρος των υλικών. Όταν το τελικό προϊόν κατατάσσεται στο κεφάλαιο 30 ή στα κεφάλαια 41 έως 97 του Εναρμονισμένου Συστήματος, το μεγαλύτερο μέρος των υλικών καθορίζεται με βάση την αξία των υλικών.»·

3)

στο άρθρο 34 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Για τα εμπορεύματα που καλύπτονται από το παράρτημα 22-01, εφαρμόζονται οι επικουρικοί κανόνες του κεφαλαίου για τα εν λόγω εμπορεύματα. Για τα εμπορεύματα που δεν καλύπτονται από το παράρτημα 22-01, όταν οι τελευταίες εργασίες μεταποίησης ή επεξεργασίας θεωρούνται ελάχιστες εργασίες, η καταγωγή του τελικού προϊόντος είναι η χώρα ή το έδαφος καταγωγής του μεγαλύτερου μέρους των υλικών. Όταν το τελικό προϊόν κατατάσσεται στα κεφάλαια 1 έως 29 ή 31 έως 40 του Εναρμονισμένου Συστήματος, το μεγαλύτερο μέρος των υλικών καθορίζεται με βάση το βάρος των υλικών. Όταν το τελικό προϊόν κατατάσσεται στο κεφάλαιο 30 ή στα κεφάλαια 41 έως 97 του Εναρμονισμένου Συστήματος, το μεγαλύτερο μέρος των υλικών καθορίζεται με βάση την αξία των υλικών.»·

4)

στο άρθρο 35 παράγραφος 3, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«α)

αποτελούν στοιχεία χωρίς τα οποία δεν μπορεί να εξασφαλιστεί η καλή λειτουργία ενός εξοπλισμού, μηχανήματος, συσκευής ή οχήματος που έχει τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία, και»·

5)

το παράρτημα 22-01 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού·

6)

το παράρτημα 22-03 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού·

7)

το παράρτημα 22-04 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Τα σημεία 5), 6) και 7) του άρθρου 1 εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2022.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2021.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/2446 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2015, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά λεπτομερείς κανόνες σχετικούς με ορισμένες από τις διατάξεις του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Το παράρτημα 22-01 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 τροποποιείται ως εξής:

1)

στις «εισαγωγικές σημειώσεις», στο σημείο 2.1, η τρίτη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

« “Εναρμονισμένο Σύστημα” ή “ΕΣ”: η ονοματολογία των εμπορευμάτων που καθιερώθηκε δυνάμει της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, όπως τροποποιήθηκε από τη σύσταση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, της 28ης Ιουνίου 2019 (“ΕΣ 2022”).»·

2)

σε ολόκληρο το κείμενο, οι λέξεις «κωδικός ΕΣ 2017» αντικαθίστανται από τις λέξεις «κωδικός ΕΣ 2022»·

3)

στο τμήμα IV κεφάλαιο 20, το σημείο 2 του επικουρικού κανόνα του κεφαλαίου που εφαρμόζεται στα μείγματα αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.

Ως χώρα καταγωγής ενός μείγματος προϊόντων του παρόντος κεφαλαίου λογίζεται η χώρα καταγωγής των υλών που αποτελούν τουλάχιστον το 50 % του βάρους του μείγματος· ωστόσο, ως χώρα καταγωγής ενός μείγματος προϊόντων της κλάσης 2009 [χυμοί φρούτων ή καρπών (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών και το νερό ινδικής καρύδας) ή λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών] λογίζεται η χώρα καταγωγής των υλών που αποτελούν τουλάχιστον το 50 % του βάρους της ξερής ύλης του μείγματος. Το βάρος υλών της ίδιας καταγωγής υπολογίζεται από κοινού.»·

4)

στο τμήμα IV κεφάλαιο 22, το κείμενο με τον τίτλο «Επικουρικός κανόνας του κεφαλαίου» στο τέλος του κεφαλαίου αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Όταν η χώρα καταγωγής δεν μπορεί να προσδιοριστεί με την εφαρμογή των βασικών κανόνων και των λοιπών επικουρικών κανόνων του κεφαλαίου, ως χώρα καταγωγής των εμπορευμάτων λογίζεται η χώρα από την οποία προέρχεται το υψηλότερο ποσοστό των υλών, όπως προσδιορίζεται βάσει του βάρους των υλών.»·

5)

στο τμήμα XVI κεφάλαιο 85, στη σειρά που αφορά την κλάση «8541», στη στήλη «Περιγραφή των εμπορευμάτων», το κείμενο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Διατάξεις με ημιαγωγό (π.χ. δίοδοι, κρυσταλλολυχνίες, μορφοτροπείς βασισμένοι σε ημιαγωγούς)· διατάξεις φωτοευαίσθητες με ημιαγωγό, στις οποίες περιλαμβάνονται και τα φωτοβολταϊκά κύτταρα έστω και συναρμολογημένα σε αυτοτελείς μονάδες ή κατασκευασμένα σε πλάκες· δίοδοι εκπομπής φωτός (LED), έστω και συναρμολογημένες με άλλες διόδους εκπομπής φωτός (LED)· κρύσταλλοι πιεζοηλεκτρικοί συναρμολογημένοι.».


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Το παράρτημα 22-03 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 τροποποιείται ως εξής:

1)

στις «εισαγωγικές σημειώσεις», στο σημείο 2.1, προστίθεται η ακόλουθη περίοδος:

« “Εναρμονισμένο Σύστημα” ή “ΕΣ”: η ονοματολογία των εμπορευμάτων που καθιερώθηκε δυνάμει της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, όπως τροποποιήθηκε από τη σύσταση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, της 28ης Ιουνίου 2019 (“ΕΣ 2022”).»·

2)

στον τίτλο της στήλης 1 του πίνακα στο μέρος II του παραρτήματος, οι λέξεις «Κλάση Εναρμονισμένου Συστήματος» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Κωδικός ΕΣ 2022»·

3)

στη σειρά που αφορά την κλάση «0305», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ψάρια αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Ψάρια καπνιστά, έστω και ψημένα πριν ή κατά τη διάρκεια του καπνίσματος»·

4)

στη σειρά που αφορά την κλάση «ex 0306», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Μαλακόστρακα, έστω και χωρίς το όστρακό τους, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Μαλακόστρακα καπνιστά, έστω και χωρίς το όστρακό τους, έστω και ψημένα πριν ή κατά τη διάρκεια του καπνίσματος. Μαλακόστρακα με το όστρακό τους, βρασμένα σε νερό ή ατμό, έστω και διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη»·

5)

στη σειρά που αφορά την κλάση «ex 0307», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Μαλάκια, έστω και χωρισμένα από το κοχύλι τους, ζωντανά, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη, κατεψυγμένα, αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Μαλακόστρακα καπνιστά, έστω και χωρίς το όστρακό τους, έστω και ψημένα πριν ή κατά τη διάρκεια του καπνίσματος»·

6)

μεταξύ της σειράς που αφορά την κλάση «ex 0307» και της σειράς «Κεφάλαιο 4» προστίθενται οι ακόλουθες δύο νέες σειρές:

«ex 0308

Ασπόνδυλα υδρόβια, άλλα από τα μαλακόστρακα και τα μαλάκια αποξεραμένα, αλατισμένα ή σε άρμη. Ασπόνδυλα υδρόβια καπνιστά, άλλα από τα μαλακόστρακα και τα μαλάκια, έστω και ψημένα πριν ή κατά τη διάρκεια του καπνίσματος

Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 3 είναι εξολοκλήρου παραγόμενες

ex 0309

Αλεύρια, σκόνες και συσσωματωμένα προϊόντα με μορφή σβόλων (πελέτες) ψαριών, μαλακοστράκων, μαλακίων και άλλων ασπόνδυλων υδροβίων, κατάλληλα για τη διατροφή των ανθρώπων

Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 3 είναι εξολοκλήρου παραγόμενες»·

7)

στη σειρά που αφορά το «Κεφάλαιο 15», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά ή μικροβιακά και προϊόντα της διάσπασης αυτών. Λίπη βρώσιμα επεξεργασμένα. Κεριά ζωικής ή φυτικής προέλευσης, εκτός από:»·

8)

στη σειρά που αφορά την κλάση «1516 και 1517», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Λίπη και λάδια ζωικά ή φυτικά ή μικροβιακά και τα κλάσματά τους, μερικώς ή ολικώς υδρογονωμένα, διεστεροποιημένα, επανεστεροποιημένα ή ελαϊδινισμένα, έστω και εξευγενισμένα, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα

Μαργαρίνη. Μείγματα ή παρασκευάσματα βρώσιμα από λίπη ή λάδια ζωικά ή φυτικά ή μικροβιακά ή από τα κλάσματα διαφόρων λιπών ή λαδιών του παρόντος κεφαλαίου, άλλα από τα λίπη και λάδια διατροφής και τα κλάσματά τους της κλάσης 1516 »·

9)

στη σειρά που αφορά το «Κεφάλαιο 16», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Παρασκευάσματα κρεάτων, ψαριών ή μαλακοστράκων, μαλακίων ή άλλων ασπόνδυλων υδροβίων ή εντόμων»·

10)

στην πρώτη σειρά που αφορά την κλάση «ex 1702», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άλλα ζάχαρα, στα οποία περιλαμβάνεται η λακτόζη και η γλυκόζη, χημικώς καθαρά, σε στερεή κατάσταση. Σιρόπια από ζάχαρα χωρίς προσθήκη αρωματικών ή χρωστικών ουσιών. Υποκατάστατα του μελιού, έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι. Ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα»·

11)

στη σειρά που αφορά την κλάση «6306», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Καλύμματα εμπορευμάτων, οχημάτων κ.λπ. και εξωτερικά προπετάσματα (τέντες). Σκηνές (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα προσωρινά στέγαστρα και παρόμοια είδη). Ιστία για βάρκες και άλλα σκάφη που κινούνται με πανιά, είδη για κατασκήνωση»·

12)

στη σειρά που αφορά την κλάση «8548», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ηλεκτρικά μέρη μηχανών ή συσκευών που δεν κατονομάζονται ή περιλαμβάνονται αλλού στο παρόν κεφάλαιο»·

13)

μεταξύ της σειράς που αφορά την κλάση «8548» και της σειράς «Κεφάλαιο 86» προστίθεται η ακόλουθη νέα σειρά:

«8549

Απορρίμματα και υπολείμματα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά

α)

ΛΑΧ

Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνη του προϊόντος

ή

Κατασκευή κατά την οποία η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 70 % της τιμής εργοστασίου του προϊόντος

β)

Λοιπές δικαιούχες χώρες

Κατασκευή από ύλες οποιασδήποτε κλάσης, εκτός από εκείνη του προϊόντος

ή

Κατασκευή κατά την οποία η αξία των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαίνει το 50 % της τιμής εργοστασίου του προϊόντος»·

14)

στη σειρά που αφορά το «Κεφάλαιο 94», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή του προϊόντος» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Έπιπλα. Είδη κλινοστρωμνής και παρόμοια. Συσκευές φωτισμού που δεν κατονομάζονται ή δεν περιλαμβάνονται αλλού. Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη. Προκατασκευές».


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Το παράρτημα 22-04 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 τροποποιείται ως εξής:

1)

στον τίτλο της πρώτης στήλης του πίνακα, οι λέξεις «Κωδικός Εναρμονισμού Συστήματος ή Συνδυασμένης Ονοματολογίας» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Κωδικός ΕΣ 2022 ή Κωδικός Συνδυασμένης Ονοματολογίας»·

2)

στη σειρά που αφορά τον κωδικό Εναρμονισμού Συστήματος ή Συνδυασμένης Ονοματολογίας «2009», το κείμενο στη στήλη «Περιγραφή των υλών» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Χυμοί φρούτων ή καρπών (στους οποίους περιλαμβάνεται και ο μούστος σταφυλιών και το νερό ινδικής καρύδας) ή λαχανικών, που δεν έχουν υποστεί ζύμωση, χωρίς προσθήκη αλκοόλης, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών».