3.6.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 174/140 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/688 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 17ης Δεκεμβρίου 2019
για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 125 παράγραφος 2, το άρθρο 131 παράγραφος 1, το άρθρο 132 παράγραφος 2, το άρθρο 135, το άρθρο 136 παράγραφος 2, το άρθρο 137 παράγραφος 2, το άρθρο 140, το άρθρο 144 παράγραφος 1, το άρθρο 146 παράγραφος 1, το άρθρο 147, το άρθρο 149 παράγραφος 4, το άρθρο 154 παράγραφος 1, το άρθρο 156 παράγραφος 1, το άρθρο 160, το άρθρο 162 παράγραφοι 3 και 4, το άρθρο 163 παράγραφος 5 στοιχεία β) και γ) και το άρθρο 164 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (EE) 2016/429 θεσπίζει κανόνες για την πρόληψη και τον έλεγχο των νόσων των ζώων που μεταδίδονται στα ζώα ή στον άνθρωπο. Στο μέρος IV τίτλος I κεφάλαια 3-5, ο κανονισμός καθορίζει τις απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων και άγριων χερσαίων ζώων και του αναπαραγωγικού υλικού τους εντός της Ένωσης. Ο κανονισμός αναθέτει επίσης στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει κανόνες για τη συμπλήρωση ορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων του εν λόγω κανονισμού μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθοριστούν τέτοιοι κανόνες προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του νέου νομικού πλαισίου που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429. |
(2) |
Οι κανόνες και τα μέτρα μετριασμού του κινδύνου που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό είναι απαραίτητα για τη συμπλήρωση των απαιτήσεων για την υγεία των ζώων που ορίζονται στο μέρος IV τίτλος I κεφάλαια 3-5 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 όσον αφορά τις μετακινήσεις δεσποζόμενων και άγριων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης, ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα εν λόγω εμπορεύματα δεν συνιστούν σημαντικό κίνδυνο εξάπλωσης των καταγεγραμμένων νόσων που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 και στο παράρτημα II του ίδιου κανονισμού, όπως τροποποιήθηκε από τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2018/1629 της Επιτροπής (2), και κατηγοριοποιούνται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1882 της Επιτροπής (3), σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. Σκοπός του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 είναι να παράσχει ένα απλούστερο και πιο ευέλικτο ρυθμιστικό πλαίσιο σε σχέση με εκείνο που ίσχυε πριν από την έκδοσή του, διασφαλίζοντας παράλληλα τόσο την υιοθέτηση μιας προσέγγισης στις απαιτήσεις υγείας των ζώων η οποία βασίζεται σε μεγαλύτερο βαθμό στην εκτίμηση κινδύνου, όσο και βελτιωμένη ετοιμότητα αντιμετώπισης, πρόληψη και έλεγχο των νόσων των ζώων. Αποσκοπεί επίσης στη συγκέντρωση των κανόνων για τις νόσους των ζώων σε μία ενιαία πράξη, ώστε αυτοί να μη βρίσκονται διάσπαρτοι σε πολλές διαφορετικές πράξεις. Οι κανόνες που θεσπίζονται στον παρόντα κανονισμό αναφορικά με ορισμένα ζωικά αναπαραγωγικά υλικά, και ιδίως τα αυγά για επώαση, ακολουθούν την ίδια προσέγγιση. Το περιεχόμενο των κανόνων παρουσιάζει ουσιαστική αλληλοσύνδεση, καθώς αυτοί θα ισχύουν για όλους τους υπευθύνους επιχειρήσεων που μετακινούν δεσποζόμενα ή άγρια χερσαία ζώα ή αυγά για επώαση. Για λόγους απλότητας και διαφάνειας, αλλά και για να διευκολυνθεί η εφαρμογή των κανόνων και να αποφευχθούν οι επαναλήψεις, αυτοί θα πρέπει να θεσπιστούν σε μία και μόνο πράξη και όχι σε πολλές χωριστές πράξεις με διασταυρούμενες παραπομπές. |
(3) |
Το άρθρο 5 παράγραφος 1 και το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, όπως τροποποιήθηκαν από τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2018/1629 της Επιτροπής, παραθέτουν τον κατάλογο των νόσων των ζώων για τις οποίες οι παρεμβάσεις της Ένωσης έχουν ιδιαίτερη σημασία, ενώ ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1882 της Επιτροπής τις κατηγοριοποιεί βάσει των ειδικών μέτρων που πρέπει να εφαρμόζονται για αυτές, και απαριθμεί τα είδη ζώων στα οποία θα πρέπει να εφαρμόζονται οι εν λόγω κανόνες. Οι νόσοι της κατηγορίας Δ θεωρείται ότι ενέχουν σημαντικό κίνδυνο εξάπλωσης κατά τη μετακίνηση ζώων μεταξύ κρατών μελών. |
(4) |
Υπάρχουν προγράμματα εκρίζωσης για την εκρίζωση των νόσων των κατηγοριών Β και Γ. Οι κανόνες για τα προγράμματα αυτά καθορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/689 της Επιτροπής (4). Αυτά τα προγράμματα εκρίζωσης εφαρμόζονται σε μια εγκατάσταση, σε μια ζώνη ή σε ένα κράτος μέλος, ανάλογα με την εκάστοτε νόσο, και τα απαιτούμενα μέτρα περιλαμβάνουν ορισμένες υγειονομικές εγγυήσεις για τις μετακινήσεις των ζώων. Ο εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός θεσπίζει επίσης τους κανόνες για την αναγνώριση κρατών μελών και ζωνών ως απαλλαγμένων από νόσο μετά την επιτυχή ολοκλήρωση του σχετικού προγράμματος εκρίζωσης. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να προβλέπει τέτοιες εγγυήσεις υγείας των ζώων όσον αφορά τις μετακινήσεις ζώων προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες που εφαρμόζουν προγράμματα εκρίζωσης ή στα οποία/στις οποίες έχει αναγνωριστεί καθεστώς απαλλαγμένου από νόσο. |
(5) |
Για να μετριαστεί ο κίνδυνος εξάπλωσης νόσων μεταξύ των κρατών μελών, είναι αναγκαίο να καθοριστούν στον παρόντα κανονισμό συμπληρωματικές απαιτήσεις για την υγεία των ζώων ως προς τις νόσους που αναφέρονται στις αιτιολογικές σκέψεις 3 και 4 παραπάνω, τα ζωικά είδη που αφορά η κάθε νόσος σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1882, και τα προγράμματα εκρίζωσης και το καθεστώς απαλλαγμένου από νόσο. Θα πρέπει να ληφθούν υπόψη τα σχετικά πρότυπα που συνιστά ο κώδικας υγείας χερσαίων ζώων του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων (OIE). |
(6) |
Το άρθρο 125 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 καθορίζει τα απαιτούμενα μέτρα πρόληψης των νόσων σχετικά με τη μεταφορά των ζώων και αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει συμπληρωματικές απαιτήσεις για τον καθαρισμό και την απολύμανση των μέσων μεταφοράς δεσποζόμενων χερσαίων ζώων, καθώς και μέτρα βιοπροφύλαξης για τον μετριασμό των πιθανών κινδύνων από τις δραστηριότητες μεταφοράς ζώων εντός της Ένωσης. Συνεπώς, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν στον παρόντα κανονισμό λεπτομερέστεροι κανόνες σχετικά με τις κατασκευαστικές απαιτήσεις για τα μέσα μεταφοράς και τα εμπορευματοκιβώτια και λεπτομερέστερες απαιτήσεις βιοπροφύλαξης για τις δραστηριότητες μεταφοράς ζώων, και να προβλεφθούν ορισμένες εξαιρέσεις. Παρόμοιοι κανόνες ισχύουν επίσης για τους υπευθύνους επιχειρήσεων που ασχολούνται με τη μεταφορά ορισμένων τύπων ζωικού αναπαραγωγικού υλικού, ιδίως των αυγών πουλερικών και πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση, και τέτοιοι κανόνες θα πρέπει επίσης να καθοριστούν στον παρόντα κανονισμό βάσει του άρθρου 157 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. |
(7) |
Απαιτήσεις για τον καθαρισμό και την απολύμανση των μέσων μεταφοράς και μέτρα βιοπροφύλαξης για τον μετριασμό των πιθανών κινδύνων που απορρέουν από ορισμένες δραστηριότητες μεταφοράς ζώων καθορίζονταν στους κανόνες που ίσχυαν πριν από τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429, και ιδίως στις οδηγίες 64/432/ΕΟΚ (5), 91/68/ΕΟΚ (6), 2009/156/ΕΚ (7) και 2009/158/ΕΚ του Συμβουλίου (8) για τις δραστηριότητες μεταφοράς βοοειδών, χοιροειδών, προβατοειδών, αιγοειδών, ιπποειδών, πουλερικών και αυγών για επώαση. Οι απαιτήσεις αυτές έχουν αποδειχθεί αποτελεσματικές στην αποτροπή του κινδύνου εξάπλωσης νόσων των ζώων εντός της Ένωσης μέσω δραστηριοτήτων μεταφοράς. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η ουσία των εν λόγω απαιτήσεων και να προσαρμοστούν οι απαιτήσεις αυτές στις δραστηριότητες μεταφορών για όλα τα δεσποζόμενα χερσαία ζώα και τα αυγά για επώαση. |
(8) |
Το άρθρο 132 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 ορίζει ότι η Επιτροπή καθορίζει ένα μέγιστο χρονικό πλαίσιο εντός του οποίου ο υπεύθυνος επιχείρησης ενός σφαγείου που παραλαμβάνει δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά για σφαγή από άλλο κράτος μέλος θα πρέπει να εξασφαλίζει τη σφαγή των ζώων αυτών. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει ένα τέτοιο μέγιστο χρονικό πλαίσιο εντός του οποίου θα πρέπει να σφάζονται τα ζώα, ώστε να διασφαλίζεται ότι το υγειονομικό καθεστώς τους δεν θα απειλήσει το υγειονομικό καθεστώς των ζώων στον τόπο προορισμού. Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/429 θεσπίζει επίσης κανόνες για τις μετακινήσεις φορτίων οπληφόρων που προσβάλλονται από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), τα οποία ενδέχεται να ενέχουν ιδιαίτερο κίνδυνο εξάπλωσης λόγω της μετάδοσης της νόσου από διαβιβαστές. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει, συνεπώς, να θεσπίσει ορισμένες ειδικές διατάξεις σχετικά με τη σφαγή των εν λόγω ζώων. |
(9) |
Όσον αφορά τις μετακινήσεις δεσποζόμενων οπληφόρων και πουλερικών προς άλλα κράτη μέλη, το άρθρο 131 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει κανόνες σχετικά με τις περιόδους παραμονής, το χρονικό διάστημα που απαιτείται για τον περιορισμό της εισόδου δεσποζόμενων οπληφόρων ή πουλερικών σε εγκαταστάσεις πριν από τη μετακίνηση, και συμπληρωματικές απαιτήσεις υγείας των ζώων για τον μετριασμό του κινδύνου εξάπλωσης καταγεγραμμένων νόσων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του εν λόγω κανονισμού. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν στον παρόντα κανονισμό κατάλληλα μέτρα για τη διασφάλιση της υγείας των ζώων και την πρόληψη της εξάπλωσης νόσων μέσω της μετακίνησης οπληφόρων, πουλερικών και πτηνών σε αιχμαλωσία. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τους κανόνες που ίσχυαν πριν από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. Τέτοιοι κανόνες θεσπίστηκαν για τα οπληφόρα, τα πουλερικά και τα πτηνά σε αιχμαλωσία με τις οδηγίες 64/432/ΕΟΚ, 91/68/ΕΟΚ και 2009/158/ΕΚ, 2009/156/ΕΚ και, εν μέρει, 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου (9). Όπου χρειάζεται, οι κανόνες αυτοί θα πρέπει να εισάγουν νέες ή διαφορετικές απαιτήσεις, ιδίως για να ληφθούν υπόψη οι νέες επιστημονικές εξελίξεις και πρότυπα ή ο κατάλογος των νόσων που παρατίθενται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2018/1629, καθώς και η κατηγοριοποίηση των νόσων σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1882. |
(10) |
Ομοίως, το άρθρο 160 παράγραφος 2 και το άρθρο 164 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτουν στην Επιτροπή την εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις στις οποίες θεσπίζονται υγειονομικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών και πτηνών σε αιχμαλωσία, δηλαδή αυγών για επώαση, προς άλλα κράτη μέλη. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει, συνεπώς, να διατυπώνει τέτοιους κανόνες. |
(11) |
Κατά βάση, οι μετακινήσεις χερσαίων ζώων προς άλλο κράτος μέλος θα πρέπει να πραγματοποιούνται από την εγκατάσταση καταγωγής απευθείας στον τόπο προορισμού στο εν λόγω κράτος μέλος. Ωστόσο, κατά παρέκκλιση, η μετακίνηση αυτή μπορεί να διακόπτεται και τα ζώα να συμμετέχουν σε εργασίες συγκέντρωσης. Αυτές οι εργασίες συνιστούν ιδιαίτερο κίνδυνο για τη διάδοση νόσων των ζώων. Το άρθρο 135 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 επιφορτίζει την Επιτροπή με την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων για τη θέσπιση κανόνων που συμπληρώνουν τους κανόνες που προβλέπονται στα άρθρα 133 και 134 του εν λόγω κανονισμού σχετικά με τις εργασίες συγκέντρωσης για δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά, όταν τέτοια ζώα μετακινούνται προς άλλο κράτος μέλος. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν τέτοιες απαιτήσεις στον παρόντα κανονισμό. |
(12) |
Σύμφωνα με τους κανόνες που ίσχυαν πριν από τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429, οι οποίοι καθορίζονταν στις οδηγίες 64/432/ΕΟΚ, 91/68/ΕΟΚ και 2009/156/ΕΚ, ορισμένα φορτία οπληφόρων δεν μετακινούνταν απευθείας από εγκατάσταση καταγωγής σε εγκατάσταση προορισμού. Οι έμποροι, τα κέντρα συγκέντρωσης και τα κέντρα διαλογής ομαδοποιούσαν ζώα του ίδιου υγειονομικού καθεστώτος που κατέφθαναν σε φορτία από διαφορετικές εγκαταστάσεις, για αποστολή στους αντίστοιχους προορισμούς τους. Οι κανόνες που θεσπίστηκαν με τις εν λόγω οδηγίες έχουν αποδειχθεί αποτελεσματικοί στην πρόληψη της εξάπλωσης μεταδοτικών νόσων των ζώων στο εσωτερικό της Ένωσης. Ως εκ τούτου, οι εν λόγω κανόνες θα πρέπει να διατηρηθούν ως προς το ουσιαστικό περιεχόμενό τους, αλλά θα πρέπει να επικαιροποιηθούν προκειμένου να ληφθεί υπόψη η εμπειρία από την εφαρμογή τους και οι πρόσφατες επιστημονικές γνώσεις. Θα πρέπει να ληφθεί υπόψη το άρθρο 133 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, σύμφωνα με το οποίο οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να υποβάλλουν τα δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά το πολύ σε τρεις εργασίες συγκέντρωσης κατά τη διάρκεια μετακίνησης από το κράτος μέλος καταγωγής προς άλλο κράτος μέλος. |
(13) |
Επιπλέον, θα πρέπει να προβλέπεται παρέκκλιση από τους κανόνες σχετικά με τις εργασίες συγκέντρωσης βάσει του άρθρου 140 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 για τα οπληφόρα που συμμετέχουν σε επιδείξεις και αθλητικές, πολιτιστικές και παρόμοιες εκδηλώσεις, καθώς τα εφαρμοζόμενα εναλλακτικά μέτρα μετριασμού του κινδύνου μειώνουν τον κίνδυνο που ενέχουν οι εν λόγω εργασίες όσον αφορά την εξάπλωση καταγεγραμμένων νόσων. Τέτοιες παρεκκλίσεις προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. |
(14) |
Το άρθρο 136 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες για τις μετακινήσεις ορισμένων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων, πλην των οπληφόρων και των πουλερικών, μεταξύ κρατών μελών. |
(15) |
Πριν από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, ενωσιακοί κανόνες για τις μετακινήσεις ορισμένων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων, συμπεριλαμβανομένων των πρωτευόντων, των πτηνών σε αιχμαλωσία, των μελισσών και αγριομελισσών, των σκύλων, των γατών και των νυφιτσών, είχαν θεσπιστεί με την οδηγία 92/65/ΕΟΚ. Οι κανόνες αυτοί έχουν αποδειχθεί αποτελεσματικοί στην ελαχιστοποίηση του κινδύνου εξάπλωσης καταγεγραμμένων νόσων μεταξύ κρατών μελών. Συνεπώς, οι εν λόγω κανόνες θα πρέπει να διατηρηθούν στον παρόντα κανονισμό ως προς το ουσιαστικό περιεχόμενό τους, αλλά θα πρέπει να επικαιροποιηθούν προκειμένου να ληφθεί υπόψη η πρακτική πείρα που αποκτήθηκε από την εφαρμογή τους. Επιπλέον, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να προβλέπει τη δυνατότητα παρεκκλίσεων σε περιπτώσεις όπου εφαρμόζονται εναλλακτικά μέτρα μετριασμού του κινδύνου. |
(16) |
Το άρθρο 3 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει κανόνες για να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή του μέρους IV του εν λόγω κανονισμού στις μετακινήσεις ζώων συντροφιάς, πλην των μετακινήσεων για μη εμπορικούς σκοπούς. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός πρέπει να προβλέπει ορισμένους τέτοιους κανόνες. |
(17) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1882 απαριθμεί τα είδη των σαρκοφάγων ζώων τα οποία παρουσιάζουν σημαντικό κίνδυνο εξάπλωσης του Echinococcus multilocularis και του ιού της λύσσας όταν μετακινούνται μεταξύ κρατών μελών. Θα πρέπει συνεπώς να προβλεφθούν συμπληρωματικές απαιτήσεις υγείας των ζώων για άλλα σαρκοφάγα προκειμένου να μετριαστεί ο κίνδυνος εξάπλωσης των εν λόγω νόσων μεταξύ κρατών μελών. |
(18) |
Το άρθρο 137 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 επιβάλλει στην Επιτροπή την υποχρέωση να θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες επιπλέον εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 137 παράγραφος 1 του ίδιου κανονισμού, για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων προς εγκαταστάσεις υπό περιορισμό και για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων προς τέτοιες εγκαταστάσεις στις οποίες εφαρμόζονται μέτρα μετριασμού κινδύνου που εγγυώνται ότι οι μετακινήσεις αυτές δεν ενέχουν σημαντικό κίνδυνο για την υγεία των δεσποζόμενων χερσαίων ζώων εντός της εγκατάστασης υπό περιορισμό και των γύρω εγκαταστάσεων. |
(19) |
Πριν από την εφαρμογή του κανονισμού (EE) 2016/429, ενωσιακοί κανόνες για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων που διατηρούνται σε εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα είχαν θεσπιστεί με την οδηγία 92/65/ΕΟΚ. Στα άρθρα 95 και 137 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 εισάγεται η έννοια της «εγκατάστασης υπό περιορισμό», που αντιστοιχεί στην έννοια «επίσημα εγκεκριμένος οργανισμός, ινστιτούτο ή κέντρο» που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο γ) της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ. Συνεπώς, οι εν λόγω παλαιότεροι κανόνες θα πρέπει να διατηρηθούν ως προς το ουσιαστικό περιεχόμενό τους, αλλά θα πρέπει να επικαιροποιηθούν προκειμένου να ληφθεί υπόψη η πρακτική πείρα που αποκτήθηκε από την εφαρμογή τους. Θα πρέπει επίσης να ληφθούν υπόψη τα σχετικά πρότυπα που συνιστώνται για τα πρωτεύοντα στον Κώδικα Υγείας Χερσαίων Ζώων του OIE. |
(20) |
Το άρθρο 138 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει κανόνες για τη χορήγηση παρεκκλίσεων από την αρμόδια αρχή του τόπου προορισμού, για τη συμπλήρωση εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 138 παράγραφοι 1 και 2 του εν λόγω κανονισμού σε σχέση με τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων για επιστημονικούς σκοπούς. Πριν από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, η οδηγία 92/65/ΕΟΚ προέβλεπε ότι οι σκύλοι, οι γάτες και οι νυφίτσες που πρόκειται να μετακινηθούν προς άλλο κράτος μέλος για επιστημονικούς σκοπούς δεν χρειάζονται να εμβολιάζονται κατά της λύσσας, καθώς και ότι οι σκύλοι δεν χρειάζεται να λαμβάνουν αγωγή κατά της προσβολής από Echinococcus multilocularis εάν τα ζώα αυτά προορίζονται για εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα. Στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να προβλέπεται παρόμοια παρέκκλιση. |
(21) |
Το άρθρο 140 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να θεσπίζει ειδικές απαιτήσεις για τη συμπλήρωση των κανόνων που ορίζονται στα άρθρα 126 έως 136 του ίδιου κανονισμού για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων που προορίζονται για τσίρκα, επιδείξεις και αθλητικές εκδηλώσεις. |
(22) |
Πριν από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, ενωσιακοί κανόνες για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων που διατηρούνται σε τσίρκα και σε θεάματα με ζώα είχαν θεσπιστεί, βάσει της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1739/2005 της Επιτροπής (10) που καταργείται με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/2035 της Επιτροπής (11) από την 21η Απριλίου 2021. Δεδομένου ότι οι μετακινήσεις των εν λόγω ζώων προς άλλα κράτη μέλη γίνονται επί του παρόντος χωρίς συνοδευτικό πιστοποιητικό υγείας των ζώων όταν ταξιδεύει το τσίρκο ή το θέαμα στο οποίο ανήκουν, στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να διατηρηθεί η δυνατότητα για τέτοιες μετακινήσεις εντός της Ένωσης. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθοριστούν στον παρόντα κανονισμό οι απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων που διατηρούνται σε περιοδεύοντα τσίρκα ή σε θεάματα με ζώα προς άλλα κράτη μέλη και να προβλεφθεί παρέκκλιση από τις απαιτήσεις πιστοποίησης της υγείας των ζώων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. |
(23) |
Πριν από την εφαρμογή του κανονισμού (EE) 2016/429, ενωσιακοί κανόνες για τις μετακινήσεις πτηνών σε αιχμαλωσία που προορίζονται για επίδειξη σε άλλο κράτος μέλος είχαν θεσπιστεί με την οδηγία 92/65/ΕΟΚ και άλλες πράξεις. |
(24) |
Για να προληφθεί ο κίνδυνος εξάπλωσης καταγεγραμμένων νόσων, που συνδέεται με τις μετακινήσεις πτηνών σε αιχμαλωσία μεταξύ κρατών μελών, είναι σκόπιμο να διατηρηθούν στον παρόντα κανονισμό οι ενωσιακοί κανόνες για τις μετακινήσεις πτηνών σε αιχμαλωσία που προορίζονται για επίδειξη σε άλλο κράτος μέλος. Επιπλέον, ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να θεσπίζει ειδικές διατάξεις για τα αρπακτικά πτηνά που συμμετέχουν σε κυνηγετικές επιδείξεις σε άλλο κράτος μέλος και για τα ταχυδρομικά περιστέρια που μετακινούνται σε αθλητικές εκδηλώσεις σε άλλα κράτη μέλη. |
(25) |
Το άρθρο 144 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να χορηγεί παρεκκλίσεις από τις απαιτήσεις πιστοποίησης της υγείας των ζώων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 143 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, για τα δεσποζόμενα χερσαία ζώα που μετακινούνται μεταξύ κρατών μελών. |
(26) |
Επί του παρόντος, σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στην οδηγία 2009/156/ΕΚ, τα εγγεγραμμένα ιπποειδή επιτρέπεται να μετακινούνται χωρίς συνοδευτικό πιστοποιητικό υγείας των ζώων μεταξύ των κρατών μελών τα οποία έχουν εφαρμόσει, σε αμοιβαία βάση, εναλλακτικό σύστημα ελέγχου το οποίο παρέχει σχετικές εγγυήσεις υγείας των ζώων ισοδύναμες με εκείνες που καθορίζονται στο πιστοποιητικό υγείας των ζώων. Στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να προβλέπεται παρόμοια παρέκκλιση. Θα πρέπει ωστόσο να καθοριστούν ειδικοί όροι για τις μετακινήσεις των εν λόγω ζώων, συμπεριλαμβανομένης της συγκατάθεσης του κράτους μέλους προορισμού. |
(27) |
Το άρθρο 144 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να καθορίζει τις απαιτήσεις υγειονομικής πιστοποίησης για τις μετακινήσεις, προς άλλα κράτη μέλη, δεσποζόμενων χερσαίων ζώων εκτός των οπληφόρων, των πουλερικών και των ζώων που προορίζονται για εγκαταστάσεις υπό περιορισμό στις περιπτώσεις όπου το πιστοποιητικό υγείας των ζώων είναι απαραίτητο για να εξασφαλιστεί ότι η εν λόγω μετακίνηση συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις υγείας των ζώων που προβλέπονται στα άρθρα 124 έως 142 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να θεσπίσει απαιτήσεις για την πιστοποίηση της υγείας των ζώων, οι οποίες θα επιτρέπουν τις μετακινήσεις, προς άλλα κράτη μέλη, φορτίων πτηνών σε αιχμαλωσία, μελισσών, αγριομελισσών (πλην των αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής), πρωτευόντων, σκύλων, γατών, νυφιτσών και άλλων σαρκοφάγων. |
(28) |
Το άρθρο 164 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει επίσης στην Επιτροπή την εξουσία να καθορίζει τις απαιτήσεις υγειονομικής πιστοποίησης και κοινοποίησης των μετακινήσεων, προς άλλα κράτη μέλη, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού δεσποζόμενων χερσαίων ζώων πλην των βοοειδών, των αιγοειδών, των προβατοειδών, των χοιροειδών και των ιπποειδών, και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει, συνεπώς, να θεσπίσει απαιτήσεις για την πιστοποίηση υγείας των ζώων, οι οποίες θα επιτρέπουν τις μετακινήσεις φορτίων αυγών πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση προς άλλα κράτη μέλη. |
(29) |
Οι μετακινήσεις άλλων σαρκοφάγων πλην των σκύλων, των γατών και των νυφιτσών προς άλλα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να επιτρέπονται σε περιπτώσεις όπου δεν υπάρχει εγκεκριμένο αντιλυσσικό εμβόλιο για τα εν λόγω σαρκοφάγα στο κράτος μέλος καταγωγής και ο εμβολιασμός πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 της οδηγίας 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (12), όπου προβλέπεται η χρήση φαρμάκων εκτός των όρων της άδειας κυκλοφορίας. |
(30) |
Το άρθρο 146 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 επιβάλλει στην Επιτροπή την υποχρέωση να καθορίσει λεπτομερείς κανόνες και πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για διάφορα είδη και κατηγορίες δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και για συγκεκριμένους τύπους μετακινήσεων. Το άρθρο 162 παράγραφος 3 του ίδιου κανονισμού επιβάλλει στην Επιτροπή την υποχρέωση να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σχετικά με τις πληροφορίες που πρέπει να περιέχονται στο πιστοποιητικό υγείας των ζώων για μετακινήσεις αυγών για επώαση μεταξύ κρατών μελών, λαμβάνοντας υπόψη τις ελάχιστες πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται στο εν λόγω πιστοποιητικό υγείας των ζώων σύμφωνα με το άρθρο 162 παράγραφος 1. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καθοριστεί το περιεχόμενο των πιστοποιητικών που πρέπει να συνοδεύουν τα φορτία δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση, όταν τα φορτία αυτά μετακινούνται σε άλλο κράτος μέλος. |
(31) |
Το άρθρο 147 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σχετικά με ειδικά μέτρα που παρεκκλίνουν ή συμπληρώνουν την υποχρέωση των υπευθύνων επιχειρήσεων να εξασφαλίζουν ότι τα ζώα συνοδεύονται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τους συγκεκριμένους τύπους μετακίνησης δεσποζόμενων χερσαίων ζώων. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να θεσπίσει κανόνες για την πιστοποίηση της υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις οπληφόρων και πουλερικών διαμέσου των εγκαταστάσεων που εκτελούν εργασίες συγκέντρωσης που προβλέπονται στο άρθρο 133 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 πριν φτάσουν στον τελικό τόπο προορισμού τους. |
(32) |
Για να εξασφαλιστεί ότι τα δεσποζόμενα χερσαία ζώα που έχουν πιστοποιηθεί για εξαγωγή σε τρίτη χώρα και μεταφέρονται διαμέσου άλλου κράτους μέλους στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης πληρούν τις απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις στο εσωτερικό της Ένωσης, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι τα φορτία των ζώων αυτών συνοδεύονται από πιστοποιητικά υγείας των ζώων τα οποία παρέχουν βεβαιώσεις τουλάχιστον εξίσου αυστηρές με εκείνες που απαιτούνται για τη μετακίνηση δεσποζόμενων οπληφόρων ή πουλερικών που προορίζονται για σφαγή στο κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται το σημείο εξόδου. |
(33) |
Το άρθρο 149 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 αναθέτει στην Επιτροπή την εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τους ελέγχους εγγράφων, τους ελέγχους ταυτότητας και τους φυσικούς ελέγχους και τις εξετάσεις που πρέπει να διενεργούνται από τον επίσημο κτηνίατρο όσον αφορά διάφορα είδη και κατηγορίες δεσποζόμενων χερσαίων ζώων, προκειμένου να επαληθεύεται η συμμόρφωση με τις υγειονομικές απαιτήσεις. Λαμβανομένου υπόψη του πεδίου εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, το οποίο περιλαμβάνει τα αυγά για επώαση, ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμόσει την εν λόγω διάταξη θεσπίζοντας τους αναγκαίους προς τούτο κανόνες, συμπεριλαμβανομένων των χρονικών πλαισίων για τη διεξαγωγή των εν λόγω ελέγχων και εξετάσεων και για την έκδοση πιστοποιητικών υγείας των ζώων από τον επίσημο κτηνίατρο πριν από τη μετακίνηση φορτίων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση, καθώς και τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών υγείας των ζώων, συμπεριλαμβανομένων των όρων για την παράτασή της. |
(34) |
Τα άρθρα 152, 153 και 163 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 απαιτούν από τους υπευθύνους επιχειρήσεων να ενημερώνουν την αρμόδια αρχή στο κράτος μέλος καταγωγής τους πριν από τη σχεδιαζόμενη μετακίνηση, προς άλλο κράτος μέλος, δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση και να παρέχουν όλες τις απαραίτητες πληροφορίες ώστε η εν λόγω αρμόδια αρχή να είναι σε θέση να κοινοποιεί τις μετακινήσεις των δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και των αυγών για επώαση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού. Ως εκ τούτου, στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να θεσπιστούν λεπτομερείς κανόνες αναφορικά με τις απαιτήσεις για την εκ των προτέρων κοινοποίηση εκ μέρους των υπευθύνων επιχειρήσεων, και να καθοριστούν οι πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την κοινοποίηση των εν λόγω μετακινήσεων και οι διαδικασίες έκτακτης ανάγκης για τις εν λόγω κοινοποιήσεις. |
(35) |
Το άρθρο 153 παράγραφοι 2 και 4, το άρθρο 154 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 163 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 προβλέπουν τη χρήση του συστήματος Traces για σκοπούς κοινοποίησης όταν σχεδιάζονται μετακινήσεις φορτίων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση προς άλλα κράτη μέλη. Το Traces είναι το ενοποιημένο μηχανογραφικό κτηνιατρικό σύστημα που προβλέπεται στις αποφάσεις 2003/24/ΕΚ (13) και 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής (14). Καθώς το άρθρο 131 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (15) προβλέπει τη δημιουργία ενός συστήματος διαχείρισης πληροφοριών για τους επίσημους ελέγχους (IMSOC) το οποίο θα ενσωματώνει τις λειτουργίες του συστήματος Traces, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αναφέρεται στο IMSOC αντί του Traces. |
(36) |
Το άρθρο 155 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 καθορίζει τους όρους για τη μετακίνηση άγριων χερσαίων ζώων από έναν οικότοπο σε ένα κράτος μέλος προς έναν οικότοπο ή εγκατάσταση σε άλλο κράτος μέλος. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να καθορίζει τις απαιτήσεις για την υγεία των ζώων, την πιστοποίηση και την κοινοποίηση για τέτοιες μετακινήσεις, σύμφωνα με τις εξουσίες που καθορίζονται στο άρθρο 156 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. |
(37) |
Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 21η Απριλίου 2021 σύμφωνα με την ημερομηνία εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΜΕΡΟΣ I
ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ
Άρθρο 1
Αντικείμενο
Ο παρών κανονισμός συμπληρώνει τους κανόνες για την πρόληψη και τον έλεγχο των νόσων των ζώων που μεταδίδονται στα ζώα ή στον άνθρωπο, οι οποίες ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, όσον αφορά τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων, άγριων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης.
Άρθρο 2
Πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:
α) |
σε δεσποζόμενα και άγρια χερσαία ζώα και σε αυγά για επώαση· |
β) |
στις εγκαταστάσεις στις οποίες τα εν λόγω ζώα και τα αυγά για επώαση διατηρούνται ή συμμετέχουν σε εργασίες συγκέντρωσης· |
γ) |
στους υπευθύνους επιχειρήσεων που διατηρούν τα εν λόγω ζώα και αυγά για επώαση· |
δ) |
στους υπευθύνους επιχειρήσεων που μεταφέρουν χερσαία ζώα και αυγά για επώαση· |
ε) |
στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών. |
2. Το μέρος II εφαρμόζεται στις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση μόνον όταν αυτές πραγματοποιούνται μεταξύ κρατών μελών, με εξαίρεση τα άρθρα 4 έως 6 και το άρθρο 63, τα οποία εφαρμόζονται επίσης στις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός ενός κράτους μέλους.
Άρθρο 3
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) |
«μέσο μεταφοράς»: οδικά ή σιδηροδρομικά οχήματα, πλωτά σκάφη ή αεροσκάφη· |
2) |
«εμπορευματοκιβώτιο»: κάθε είδους κλουβί, κιβώτιο, περιέκτης ή άλλη άκαμπτη κατασκευή που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά ζώων ή αυγών και δεν είναι μέσο μεταφοράς· |
3) |
«περιβαλλοντικά απομονωμένη εγκατάσταση παραγωγής»: μια εγκατάσταση της οποίας τα κτίρια, σε συνδυασμό με τα αυστηρά μέτρα βιοπροφύλαξης, διασφαλίζουν την αποτελεσματική απομόνωση της παραγωγής ζώων από τις συνδεδεμένες δομές και από το περιβάλλον· |
4) |
«βοοειδές»: ζώο που ανήκει στα είδη των οπληφόρων και στα γένη Bison, Bos (περιλαμβανομένων των υπογενών Bos, Bibos, Novibos, Poephagus) και Bubalus (περιλαμβανομένου του υπογένους Anoa) και τα ζώα που προέρχονται από διασταυρώσεις των εν λόγω ειδών· |
5) |
«εγκατάσταση απαλλαγμένη από νόσο»: εγκατάσταση στην οποία έχει αποδοθεί καθεστώς απαλλαγμένου από νόσο σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/689· |
6) |
«καθεστώς απαλλαγμένου από νόσο»: καθεστώς απαλλαγής ενός κράτους μέλους ή μιας ζώνης κράτους μέλους από συγκεκριμένη νόσο όπως έχει εγκριθεί από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429· |
7) |
«δεν έχει αναφερθεί νόσος»: κανένα ζώο ή ομάδα ζώων των σχετικών ειδών που διατηρούνται στην εγκατάσταση δεν έχει ταξινομηθεί ως επιβεβαιωμένο κρούσμα της συγκεκριμένης νόσου και κάθε κρούσμα που προκαλούσε υπόνοιες της νόσου έχει αποκλειστεί· |
8) |
«ζώα που προορίζονται για σφαγή»: δεσποζόμενα χερσαία ζώα που προορίζονται για μεταφορά σε σφαγείο, είτε απευθείας είτε αφού συμμετάσχουν σε εργασίες συγκέντρωσης· |
9) |
«εγκεκριμένη εγκατάσταση καραντίνας»: εγκατάσταση που έχει λάβει έγκριση σύμφωνα με το άρθρο 14 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035· |
10) |
«εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης»: πρόγραμμα εκρίζωσης νόσου που εφαρμόζεται σε κράτος μέλος ή σε ζώνη κράτους μέλους όπως έχει εγκριθεί από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429· |
11) |
«προβατοειδές»: ζώο που ανήκει στα είδη οπληφόρων του γένους Ovis και οι απόγονοι των διασταυρώσεων των εν λόγω ειδών· |
12) |
«αιγοειδές»: ζώο που ανήκει στα είδη οπληφόρων του γένους Capra και οι απόγονοι των διασταυρώσεων των εν λόγω ειδών· |
13) |
«χοιροειδές»: ζώο που ανήκει στα είδη οπληφόρων της οικογένειας Suidae τα οποία παρατίθενται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429· |
14) |
«ιπποειδές»: ζώο που ανήκει στα είδη μονόπλων του γένους Equus (περιλαμβανομένων των αλόγων, των όνων και των ζεβρών) και οι απόγονοι των διασταυρώσεων των εν λόγω ειδών· |
15) |
«καμηλίδας»: ζώο που ανήκει στα είδη οπληφόρων της οικογένειας Camelidae τα οποία παρατίθενται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429· |
16) |
«ελαφίδας»: ζώο που ανήκει στα είδη οπληφόρων της οικογένειας Cervidae τα οποία παρατίθενται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429· |
17) |
«άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα»: δεσποζόμενα οπληφόρα πλην των βοοειδών, προβατοειδών, αιγοειδών, χοιροειδών, ιπποειδών, καμηλιδών και ελαφιδών· |
18) |
«εγκατάσταση προστατευμένη από διαβιβαστές»: μέρος ή το σύνολο των δομών εγκατάστασης που προστατεύονται από επιθέσεις από έντομα του γένους Culicoides με κατάλληλα φυσικά και διαχειριστικά μέσα, με το καθεστώς της προστατευμένης από διαβιβαστές εγκατάστασης να έχει αποδοθεί από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με το άρθρο 44 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
19) |
«περίοδος απαλλαγμένη από διαβιβαστές»: περίοδος αδράνειας των εντόμων του γένους Culicoides, σε μια ορισμένη περιοχή, η οποία προσδιορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 1 τμήμα 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
20) |
«πουλερικά αναπαραγωγής»: πουλερικά ηλικίας τουλάχιστον 72 ωρών που προορίζονται για παραγωγή αυγών για επώαση· |
21) |
«πουλερικά παραγωγής»: πουλερικά ηλικίας τουλάχιστον 72 ωρών που εκτρέφονται με σκοπό την παραγωγή κρέατος, αυγών για κατανάλωση ή άλλων προϊόντων ή για την αναπλήρωση αποθεμάτων θηραμάτων· |
22) |
«σμήνος»: το σύνολο των πουλερικών ή των πτηνών σε αιχμαλωσία με το ίδιο υγειονομικό καθεστώς, τα οποία εκτρέφονται στον ίδιο χώρο ή στον ίδιο περίβολο και αποτελούν μία επιδημιολογική μονάδα· για τα στεγασμένα πουλερικά, ένα σμήνος περιλαμβάνει όλα τα πτηνά που μοιράζονται τον ίδιο εναέριο χώρο· |
23) |
«νεοσσοί μίας ημέρας»: όλα τα πουλερικά ηλικίας κάτω των 72 ωρών· |
24) |
«αυγά απαλλαγμένα από ειδικά παθογόνα»: αυγά για επώαση τα οποία προέρχονται από «σμήνη κοτόπουλων απαλλαγμένα από ειδικά παθογόνα», όπως περιγράφονται στην Ευρωπαϊκή Φαρμακοποιία (16), και τα οποία προορίζονται αποκλειστικά για διαγνωστικές, ερευνητικές ή φαρμακευτικές χρήσεις· |
25) |
«εγγεγραμμένο ιπποειδές»:
|
26) |
«πρωτεύοντα θηλαστικά»: ζώα των ειδών που ανήκουν στην τάξη Primates, εξαιρουμένου του ανθρώπου· |
27) |
«μέλισσα»: ζώο του είδους Apis mellifera· |
28) |
«αγριομέλισσα»: ζώο είδους που ανήκει στο γένος Bombus· |
29) |
«σκύλος»: δεσποζόμενο ζώο του είδους Canis lupus· |
30) |
«γάτα»: δεσποζόμενο ζώο του είδους Felis silvestris· |
31) |
«νυφίτσα»: δεσποζόμενο ζώο του είδους Mustela putorius furo· |
32) |
«άλλα σαρκοφάγα»: ζώα των ειδών που ανήκουν στην τάξη Carnivores εκτός από τους σκύλους, τις γάτες και τις νυφίτσες· |
33) |
«περιοδεύον τσίρκο»: επίδειξη ή εμποροπανήγυρη που περιλαμβάνει ζώα ή θεάματα με ζώα και προορίζεται να μετακινείται μεταξύ κρατών μελών· |
34) |
«θέαμα με ζώα»: κάθε θέαμα στο οποίο συμμετέχουν ζώα που διατηρούνται για σκοπούς επιδείξεων ή εμποροπανήγυρης, ενδεχομένως ως μέρος ενός τσίρκου· |
35) |
«ταχυδρομικό περιστέρι»: κάθε περιστέρι που μεταφέρεται ή προορίζεται να μεταφερθεί από τον περιστερώνα του σε άλλο κράτος μέλος προκειμένου να ελευθερωθεί για να επιστρέψει στο κράτος μέλος προέλευσης. |
ΜΕΡΟΣ II
ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΙΣ ΔΕΣΠΟΖΟΜΕΝΩΝ ΧΕΡΣΑΙΩΝ ΖΩΩΝ ΚΑΙ ΑΥΓΩΝ ΓΙΑ ΕΠΩΑΣΗ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Γενικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης
Άρθρο 4
Γενικές απαιτήσεις για τα μέσα μεταφοράς
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορέων, εξασφαλίζουν ότι τα μέσα μεταφοράς που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά δεσποζόμενων χερσαίων ζώων ή αυγών για επώαση, με εξαίρεση τα μέσα μεταφοράς των χερσαίων ζώων που αναφέρονται στο άρθρο 6:
α) |
κατασκευάζονται κατά τρόπο τέτοιο ώστε
|
β) |
καθαρίζονται και απολυμαίνονται το συντομότερο δυνατόν μετά από κάθε μεταφορά ζώων, αυγών για επώαση ή οποιουδήποτε αντικειμένου που συνιστά κίνδυνο για την υγεία των ζώων και, εφόσον χρειάζεται, καθαρίζονται και απολυμαίνονται εκ νέου και οπωσδήποτε στεγνώνονται ή αφήνονται να στεγνώσουν πριν από κάθε νέα φόρτωση ζώων ή αυγών για επώαση. |
Άρθρο 5
Απαιτήσεις για τα εμπορευματοκιβώτια εντός των οποίων μεταφέρονται δεσποζόμενα χερσαία ζώα ή αυγά για επώαση
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορέων, διασφαλίζουν ότι τα εμπορευματοκιβώτια εντός των οποίων μεταφέρονται δεσποζόμενα χερσαία ζώα ή αυγά για επώαση, με εξαίρεση τα εμπορευματοκιβώτια για τα χερσαία ζώα που αναφέρονται στο άρθρο 6:
α) |
πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 4 στοιχείο α)· |
β) |
περιέχουν μόνο ζώα ή αυγά για επώαση του ίδιου ζωικού είδους, κατηγορίας και τύπου και του ίδιου υγειονομικού καθεστώτος· |
γ) |
είτε:
|
2. Για τα πουλερικά και τα αυγά για επώαση, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορέων, εξασφαλίζουν ότι τα εμπορευματοκιβώτια εντός των οποίων μεταφέρονται δεσποζόμενα πουλερικά και αυγά για επώαση στο μέσο μεταφοράς φέρουν τις ακόλουθες ενδείξεις:
α) |
για τους νεοσσούς μίας ημέρας και τα αυγά για επώαση:
|
β) |
για τα πουλερικά αναπαραγωγής και παραγωγής, τον αριθμό έγκρισης ή καταχώρισης της εγκατάστασης καταγωγής. |
3. Για τις βασίλισσες μέλισσες που μεταφέρονται δυνάμει της παρέκκλισης που προβλέπεται στο άρθρο 49, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορέων, διασφαλίζουν ότι τα εμπορευματοκιβώτια ή ολόκληρο το φορτίο καλύπτεται με λεπτό πλέγμα με πόρους διαμέτρου το πολύ 2 mm, αμέσως μετά τον οπτικό έλεγχο από τον επίσημο κτηνίατρο για την υγειονομική πιστοποίηση.
4. Για τις αγριομέλισσες από εγκαταστάσεις παραγωγής αγριομελισσών απομονωμένες από το περιβάλλον, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορέων, διασφαλίζουν ότι αυτές διατηρούνται απομονωμένες κατά τη διάρκεια της μεταφοράς σε χωριστές επιδημιολογικές μονάδες, με την κάθε αποικία σε κλειστό εμπορευματοκιβώτιο το οποίο ήταν νέο ή καθαρίστηκε και απολυμάνθηκε πριν από τη χρήση.
Άρθρο 6
Εξαιρέσεις από τις απαιτήσεις για τα μέσα μεταφοράς και τα εμπορευματοκιβώτια εντός των οποίων μεταφέρονται δεσποζόμενα χερσαία ζώα ή αυγά για επώαση
1. Οι απαιτήσεις που καθορίζονται στα άρθρα 4 και 5 δεν ισχύουν για τη μεταφορά:
α) |
χερσαίων ζώων που διατηρούνται σε περιοδεύοντα τσίρκα και θεάματα με ζώα· |
β) |
ζώων των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα I μέρος Α του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 σε αριθμούς μεγαλύτερους από τους επιτρεπόμενους σύμφωνα με το άρθρο 246 παράγραφοι 1 και 2 του εν λόγω κανονισμού, εάν μεταφέρονται για μη εμπορικούς σκοπούς· |
γ) |
ζώων των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα I μέρος Β του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, τα οποία μεταφέρονται για μη εμπορικούς σκοπούς σε αριθμούς μεγαλύτερους από εκείνους που καθορίζονται για τα εν λόγω είδη, όταν έχουν θεσπιστεί κανόνες που καθορίζουν τον μέγιστο αριθμό ζώων συντροφιάς των συγκεκριμένων ειδών σύμφωνα με το άρθρο 246 παράγραφος 3. |
2. Οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 4 στοιχείο β) και στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ) δεν ισχύουν για τη μεταφορά ιπποειδών στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους, εκτός εάν τα ιπποειδή προορίζονται για σφαγή.
3. Η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει ότι οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 4 στοιχείο β) δεν ισχύουν για τις μεταφορές:
α) |
στο εσωτερικό μιας εγκατάστασης, όταν
ή |
β) |
μεταξύ εγκαταστάσεων στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους, όταν
|
4. Οι απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 4 και στο άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 2 δεν ισχύουν για τις μεταφορές μελισσών και αγριομελισσών.
Άρθρο 7
Απαιτήσεις ως προς τον εμβολιασμό έναντι νόσων κατηγορίας Α για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση προς άλλο κράτος μέλος
Σε περίπτωση που το κράτος μέλος καταγωγής έχει καθιερώσει εμβολιασμό για νόσο κατηγορίας Α, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν χερσαία ζώα ή αυγά για επώαση προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον τα εν λόγω ζώα και αυγά για επώαση πληρούν τους ειδικούς όρους που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 47 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 για τη σχετική νόσο κατηγορίας Α και για τα ζώα καταγεγραμμένων ειδών για την εν λόγω νόσο.
Άρθρο 8
Μέγιστα χρονικά όρια για τη σφαγή δεσποζόμενων οπληφόρων και πουλερικών από άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων σφαγείων εξασφαλίζουν ότι τα δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά που παραλαμβάνονται από άλλο κράτος μέλος σφάζονται το αργότερο εντός 72 ωρών από την άφιξή τους στο σφαγείο.
Άρθρο 9
Συμπληρωματικά μέτρα μετριασμού του κινδύνου για τους υπευθύνους επιχειρήσεων σφαγείων
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων σφαγείων εξασφαλίζουν ότι τα ζώα καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) σφάζονται το αργότερο εντός 24 ωρών από την άφιξη στο σφαγείο όταν προέρχονται από άλλο κράτος μέλος και δεν πληρούν τουλάχιστον ένα από τα ακόλουθα κριτήρια:
α) |
πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· ή |
β) |
πληρούν τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 και οι οποίοι έγιναν αποδεκτοί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού. |
2. Επιπλέον των απαιτήσεων που καθορίζονται στην παράγραφο 1, όταν ζώα των καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) μεταφέρονται διαμέσου άλλου κράτους μέλους και δεν πληρούν τουλάχιστον έναν από τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 32 παράγραφος 1 στοιχεία α) έως γ) ή στο άρθρο 32 παράγραφος 2, οι υπεύθυνοι των σφαγείων εξασφαλίζουν ότι τα ζώα αυτά σφάζονται το αργότερο εντός 24 ωρών από την άφιξη στο σφαγείο.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Συμπληρωματικές απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων οπληφόρων προς άλλα κράτη μέλη
Άρθρο 10
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων βοοειδών προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς στην εγκατάσταση επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν έχουν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενα βοοειδή κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενα σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και τα οποία εισέρχονται στην εγκατάσταση όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση· |
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis χωρίς εμβολιασμό όσον αφορά τα βοοειδή, και πληρούται ένας από τους ακόλουθους όρους:
|
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis), και πληρούται τουλάχιστον ένας από τους ακόλουθους όρους:
|
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
στ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται στο κέντρο περιοχής ακτίνας τουλάχιστον 150 km εντός της οποίας δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου σε δεσποζόμενα ζώα καταγεγραμμένων ειδών για τη νόσο αυτή κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
η) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και, εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμούς μετακινήσεων μέχρι:
|
θ) |
με εξαίρεση τα δεσποζόμενα βοοειδή που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 4, στο άρθρο 12 παράγραφος 4 και στο άρθρο 13, τα ζώα πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
ι) |
πληρούνται οι όροι των άρθρων 32 και 33, κατά περίπτωση. |
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στα δεσποζόμενα βοοειδή που προορίζονται για σφαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 14.
Άρθρο 11
Συμπληρωματικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων βοοειδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών με καθεστώς απαλλαγμένου από συγκεκριμένες νόσους
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών μόνον εφόσον τα ζώα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 10 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών· ή |
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών, τότε δεν έχει αναφερθεί ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών στην εν λόγω εγκατάσταση κατά τους τελευταίους 24 μήνες πριν από την αναχώρηση, και
|
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδη φλυκταινώδη αιδοιοκολπίτιδα μόνον εφόσον τα ζώα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 10 και δεν έχουν εμβολιαστεί ενάντια στη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδη φλυκταινώδη αιδοιοκολπίτιδα, και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδη φλυκταινώδη αιδοιοκολπίτιδα, είτε
|
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδη φλυκταινώδη αιδοιοκολπίτιδα, τα ζώα αυτά έχουν διατηρηθεί σε εγκεκριμένη εγκατάσταση καραντίνας επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και έχουν υποβληθεί σε ορολογική εξέταση για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι ολόκληρου του ιού BoHV-1 με κάποια από τις διαγνωστικές μεθόδους που προβλέπονται στο παράρτημα I μέρος 5, με αρνητικό αποτέλεσμα, σε δείγμα που ελήφθη τουλάχιστον 21 ημέρες μετά την έναρξη της καραντίνας. |
3. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από την ιογενή διάρροια των βοοειδών μόνον εφόσον τα ζώα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 10 και δεν έχουν εμβολιαστεί ενάντια στην ιογενή διάρροια των βοοειδών, και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από την ιογενή διάρροια των βοοειδών·
|
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από την ιογενή διάρροια των βοοειδών, έχουν υποβληθεί σε εξέταση για αντιγόνο ή γονιδίωμα του ιού της ιογενούς διάρροιας των βοοειδών, με κάποια από τις διαγνωστικές μεθόδους που προβλέπονται στο παράρτημα I μέρος 6, με αρνητικά αποτελέσματα, και είτε
|
4. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο θ), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων βοοειδών τα οποία δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689.
5. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 4 δεν εφαρμόζονται στα δεσποζόμενα βοοειδή που προορίζονται για σφαγή όπως αναφέρεται στο άρθρο 14.
Άρθρο 12
Συμπληρωματικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων βοοειδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών με εγκεκριμένα προγράμματα εκρίζωσης συγκεκριμένων νόσων
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της ενζωοτικής λεύκωσης των βοοειδών μόνον εφόσον τα ζώα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 10 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών· ή |
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών, τότε δεν έχει αναφερθεί ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών στην εν λόγω εγκατάσταση κατά τους τελευταίους 24 μήνες πριν από την αναχώρηση των ζώων, και
|
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών/λοιμώδους φλυκταινώδους αιδοιοκολπίτιδας μόνον εφόσον τα ζώα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 10 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδη φλυκταινώδη αιδοιοκολπίτιδα, είτε
ή |
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδη φλυκταινώδη αιδοιοκολπίτιδα, τα ζώα αυτά έχουν διατηρηθεί σε εγκεκριμένη εγκατάσταση καραντίνας επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και έχουν υποβληθεί σε ορολογική εξέταση για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι ολόκληρου του ιού BoHV-1 με κάποια από τις διαγνωστικές μεθόδους που προβλέπονται στο παράρτημα I μέρος 5, με αρνητικό αποτέλεσμα, σε δείγμα που ελήφθη τουλάχιστον 21 ημέρες μετά την έναρξη της καραντίνας. |
3. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της ιογενούς διάρροιας των βοοειδών μόνον εφόσον τα ζώα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 10 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από την ιογενή διάρροια των βοοειδών·
|
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από την ιογενή διάρροια των βοοειδών, έχουν υποβληθεί σε εξέταση για αντιγόνο ή γονιδίωμα του ιού της ιογενούς διάρροιας των βοοειδών, με κάποια από τις διαγνωστικές μεθόδους που προβλέπονται στο παράρτημα I μέρος 6, με αρνητικά αποτελέσματα, και
|
4. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο θ), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων βοοειδών τα οποία δεν πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689.
5. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 4 δεν εφαρμόζονται στα δεσποζόμενα βοοειδή που προορίζονται για σφαγή όπως αναφέρεται στο άρθρο 14.
Άρθρο 13
Παρεκκλίσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων βοοειδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο θ), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων βοοειδών τα οποία δεν πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689.
Άρθρο 14
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων βοοειδών που προορίζονται για σφαγή προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στα άρθρα 10, 11 και 12, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενα βοοειδή που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα: είτε
|
β) |
τα ζώα είτε
|
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
Άρθρο 15
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων προβατοειδών και αιγοειδών προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς στην εγκατάσταση επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν έχουν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενα σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και τα οποία εισέρχονται στην εγκατάσταση όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση· |
γ) |
εκτός εάν μετακινούνται σύμφωνα με το άρθρο 16, προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis χωρίς εμβολιασμό όσον αφορά τα προβατοειδή και τα αιγοειδή, και είτε
|
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται στο κέντρο περιοχής ακτίνας τουλάχιστον 150 km εντός της οποίας δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου σε δεσποζόμενα ζώα καταγεγραμμένων ειδών για τη νόσο αυτή κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση· |
στ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και, εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμούς μετακινήσεων μέχρι:
|
η) |
εξαιρουμένων των ζώων που μετακινούνται όπως ορίζεται στο άρθρο 17, τα ζώα πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
θ) |
πληρούνται οι όροι των άρθρων 32 και 33, κατά περίπτωση. |
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα προβατοειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της παραγράφου 1 και προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) κατά τις τελευταίες 42 ημέρες πριν από την αναχώρηση.
3. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα αιγοειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον όταν αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της παραγράφου 1 και προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία ασκείτο επιτήρηση για τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) στα αιγοειδή που διατηρούνται στην εγκατάσταση σύμφωνα με το παράρτημα II μέρος 1 σημεία 1 και 2 τουλάχιστον κατά τους τελευταίους 12 μήνες πριν από την αναχώρηση, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής
i) |
στην εγκατάσταση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) εισήλθαν μόνο αιγοειδή από εγκαταστάσεις που εφαρμόζουν τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο· |
ii) |
σε περίπτωση που έχει αναφερθεί λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε αιγοειδή που διατηρούνται στην εγκατάσταση, ελήφθησαν μέτρα σύμφωνα με το παράρτημα II μέρος 1 σημείο 3. |
4. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα μη ευνουχισμένα αρσενικά προβατοειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις των παραγράφων 1 και 2 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί επιδιδυμίτιδα του προβάτου (Brucella ovis) κατά τους τελευταίους 12 μήνες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
τα ζώα έχουν υποβληθεί σε ορολογική εξέταση για την επιδιδυμίτιδα του προβάτου (Brucella ovis), με αρνητικά αποτελέσματα, σε δείγμα που ελήφθη κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
5. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 έως 4 δεν εφαρμόζονται στα δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή που προορίζονται για σφαγή όπως αναφέρεται στο άρθρο 18.
Άρθρο 16
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων προβατοειδών και αιγοειδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο γ), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis όσον αφορά τα προβατοειδή και τα αιγοειδή μόνον εφόσον αυτά προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis με εμβολιασμό για τα προβατοειδή και τα αιγοειδή.
Άρθρο 17
Παρεκκλίσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων προβατοειδών και αιγοειδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών όσον αφορά τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24)
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο θ), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων προβατοειδών και αιγοειδών τα οποία δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
Άρθρο 18
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων προβατοειδών και αιγοειδών που προορίζονται για σφαγή προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 15, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα είτε ταυτοποιούνται ατομικά σύμφωνα με το άρθρο 45 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035 είτε, εναλλακτικά, παρέμειναν συνεχώς στην εγκατάσταση για τουλάχιστον 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή συνεχώς μετά τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας κάτω των 21 ημερών· |
β) |
τα ζώα: είτε
|
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
Άρθρο 19
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χοιροειδών προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα χοιροειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς στην εγκατάσταση επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν έχουν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενα χοιροειδή κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενα σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και τα οποία εισέρχονται στην εγκατάσταση όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση· |
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
στ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis σε χοιροειδή κατά τις τελευταίες 42 ημέρες πριν από την αναχώρηση και στην οποία τουλάχιστον κατά τους τελευταίους 12 μήνες πριν από την αναχώρηση είτε
|
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στα δεσποζόμενα χοιροειδή που προορίζονται για σφαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 21.
Άρθρο 20
Συμπληρωματικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χοιροειδών προς κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό της νόσου Aujeszky
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα χοιροειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky μόνον εφόσον αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 19 και δεν έχουν εμβολιαστεί ενάντια στη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky, και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky, είτε
|
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky, τότε πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
|
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα χοιροειδή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό της νόσου του Aujeszky μόνον εφόσον αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 19 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι απαιτήσεις είτε του στοιχείου α) είτε του στοιχείου β):
α) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky, είτε
|
β) |
εάν τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που δεν είναι απαλλαγμένη από τη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky, τότε πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
|
3. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 δεν εφαρμόζονται στα δεσποζόμενα χοιροειδή που προορίζονται για σφαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 21.
Άρθρο 21
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χοιροειδών που προορίζονται για σφαγή προς άλλα κράτη μέλη
1. Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 19, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενα χοιροειδή που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος εφόσον τα εν λόγω ζώα προέρχονται από εγκατάσταση
α) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
2. Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 20, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενα χοιροειδή που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό της νόσου του Aujeszky, εφόσον αυτά συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της παραγράφου 1 και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
τα ζώα μεταφέρονται απευθείας στο σφαγείο στο κράτος μέλος προορισμού χωρίς να συμμετάσχουν σε εργασίες συγκέντρωσης στο εν λόγω κράτος μέλος ή ζώνη αυτού, ή σε οποιοδήποτε κράτος μέλος διέλευσης ή ζώνη αυτού με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky. |
Άρθρο 22
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις ιπποειδών προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν ιπποειδή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση ή, εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμό μετακινήσεων μέχρι:
|
β) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί δουρίνη κατά τους τελευταίους 6 μήνες πριν από την αναχώρηση ή, εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί δουρίνη κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμό μετακινήσεων μέχρι:
|
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοιμώδης αναιμία των ιπποειδών κατά τις τελευταίες 90 ημέρες πριν από την αναχώρηση ή, εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί λοιμώδης αναιμία των ιπποειδών κατά τους 12 τελευταίους μήνες πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμό μετακινήσεων μέχρι:
|
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί εγκεφαλομυελίτιδα των ίππων τύπου Βενεζουέλας κατά τους τελευταίους 6 μήνες πριν από την αναχώρηση ή, εάν προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται σε κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους όπου έχει αναφερθεί εγκεφαλομυελίτιδα των ίππων τύπου Βενεζουέλας εντός των τελευταίων 2 ετών, πληρούν τους όρους του σημείου i) και τους όρους είτε του σημείου ii) είτε του σημείου iii):
|
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
στ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
τα ζώα δεν έχουν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενα ζώα των καταγεγραμμένων ειδών για τις νόσους που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως στ), τα οποία δεν πληρούσαν τις απαιτήσεις των στοιχείων α) έως ε), κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, και την απαίτηση του στοιχείου στ), κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχεία α), β) και γ), οι περιορισμοί στις μετακινήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α), β) και γ) ισχύουν για τουλάχιστον 30 ημέρες αφού το τελευταίο ζώο καταγεγραμμένου είδους για την αντίστοιχη νόσο που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχεία α), β) και γ) θανατώθηκε και καταστράφηκε ή εσφάγη, και ο χώρος καθαρίστηκε και απολυμάνθηκε.
3. Κατόπιν αιτήματος της αρμόδιας αρχής, ο υπεύθυνος επιχείρησης που ζητά το πιστοποιητικό υγείας των ζώων που αναφέρεται στο άρθρο 76 παρέχει τα στοιχεία της διεύθυνσης για κάθε εγκατάσταση που διατηρεί ιπποειδή και στην οποία διατηρήθηκαν προς μετακίνηση ιπποειδή κατά τις 30 μέρες που προηγούνταν της σχεδιαζόμενης μετακίνησης προς άλλο κράτος μέλος.
Άρθρο 23
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων καμηλιδών προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενους καμηλίδες προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς στην εγκατάσταση επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν έχουν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενους καμηλίδες κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενους σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και τα οποία εισέρχονται στην εγκατάσταση όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση· |
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis σε καμηλίδες εντός των τελευταίων 42 ημερών πριν από την αναχώρηση και έχουν υποβληθεί σε εξέταση για τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis με κάποια από τις διαγνωστικές μεθόδους που προβλέπονται στο παράρτημα I μέρος 1, η οποία διενεργήθηκε, με αρνητικά αποτελέσματα, σε δείγμα που ελήφθη κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και, εάν πρόκειται για θηλυκά ζώα μετά τον τοκετό, σε δείγμα που ελήφθη τουλάχιστον 30 ημέρες μετά τον τοκετό· |
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει πραγματοποιηθεί επιτήρηση για τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) στους καμηλίδες που διατηρούνται στην εγκατάσταση σύμφωνα με το παράρτημα II μέρος 2 σημεία 1 και 2 κατά την περίοδο των 12 μηνών τουλάχιστον πριν την αναχώρηση, και κατά την περίοδο αυτή
|
στ) |
σε περίπτωση μετακίνησης των ζώων προς κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών/λοιμώδους φλυκταινώδους αιδοιοκολπίτιδας σε βοοειδή, προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδης φλυκταινώδης αιδοιοκολπίτιδα σε καμηλίδες κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται στο κέντρο περιοχής ακτίνας τουλάχιστον 150 km εντός της οποίας δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου σε καμία εγκατάσταση κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση· |
η) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
θ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμό μετακινήσεων μέχρι:
|
ι) |
εξαιρουμένων των ζώων που μετακινούνται όπως ορίζεται στο άρθρο 24, τα ζώα πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του kατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
ια) |
πληρούνται οι όροι των άρθρων 32 και 33, κατά περίπτωση. |
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στους δεσποζόμενους καμηλίδες που προορίζονται για σφαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 25.
Άρθρο 24
Παρεκκλίσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων καμηλιδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών όσον αφορά τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24)
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 23 παράγραφος 1 στοιχείο ι), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων καμηλιδών οι οποίοι δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
Άρθρο 25
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων καμηλιδών που προορίζονται για σφαγή προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 23, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενους καμηλίδες που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους εφόσον τα εν λόγω ζώα προέρχονται από εγκατάσταση
α) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
γ) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
Άρθρο 26
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων ελαφιδών προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενους ελαφίδες προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς στην εγκατάσταση επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν έχουν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενους ελαφίδες κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενους σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και τα οποία εισέρχονται στην εγκατάσταση όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση· |
γ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis σε ελαφίδες κατά τις τελευταίες 42 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει πραγματοποιηθεί επιτήρηση για τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) στους ελαφίδες που διατηρούνται στην εγκατάσταση σύμφωνα με το παράρτημα II μέρος 3 σημεία 1 και 2 κατά την περίοδο των 12 μηνών τουλάχιστον πριν την αναχώρηση, και κατά την περίοδο αυτή
|
στ) |
σε περίπτωση μετακίνησης των ζώων προς κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοιμώδους ρινοτραχειίτιδας των βοοειδών/λοιμώδους φλυκταινώδους αιδοιοκολπίτιδας σε βοοειδή, προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδης φλυκταινώδης αιδοιοκολπίτιδα σε ελαφίδες κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται στο κέντρο περιοχής ακτίνας τουλάχιστον 150 km εντός της οποίας δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου σε καμία εγκατάσταση κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση· |
η) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
θ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση και εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμό μετακινήσεων μέχρι:
|
ι) |
εξαιρουμένων των ζώων που μετακινούνται όπως ορίζεται στο άρθρο 27, τα ζώα πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
ια) |
πληρούνται οι όροι των άρθρων 32 και 33, κατά περίπτωση. |
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στους δεσποζόμενους ελαφίδες που προορίζονται για σφαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 28.
Άρθρο 27
Παρεκκλίσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων ελαφιδών προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών όσον αφορά τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24)
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 26 παράγραφος 1 στοιχείο ι), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων ελαφιδών οι οποίοι δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
Άρθρο 28
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων ελαφιδών που προορίζονται για σφαγή προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 26, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν δεσποζόμενους ελαφίδες που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους εφόσον τα εν λόγω ζώα προέρχονται από εγκατάσταση
α) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
γ) |
στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
Άρθρο 29
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις άλλων δεσποζόμενων οπληφόρων προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς στην εγκατάσταση επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν έχουν έρθει σε επαφή με άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενα σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και τα οποία εισέρχονται στην εγκατάσταση όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση· |
γ) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη λοίμωξη από τον ιό της λύσσας, τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis, προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis σε άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη συγκεκριμένη νόσο κατά τις τελευταίες 42 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis), προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε δεσποζόμενα ζώα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη συγκεκριμένη νόσο κατά τις τελευταίες 42 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
στ) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη λοίμωξη από τον ιό της επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου, τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται στο κέντρο περιοχής ακτίνας τουλάχιστον 150 km εντός της οποίας δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου σε καμία εγκατάσταση κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
η) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για την τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi), τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση ή, εάν προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία έχει αναφερθεί τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi) κατά τα 2 τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση, μετά την τελευταία εστία η πληγείσα εγκατάσταση παρέμεινε υπό περιορισμό μετακινήσεων μέχρι:
|
θ) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. Το παρόν σημείο δεν ισχύει για τα άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που αναφέρονται στο άρθρο 30· |
ι) |
πληρούνται οι όροι των άρθρων 32 και 33, κατά περίπτωση. |
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στα άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που προορίζονται για σφαγή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 31.
Άρθρο 30
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις άλλων δεσποζόμενων οπληφόρων προς άλλα κράτη μέλη ή ζώνες κρατών μελών όσον αφορά τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24)
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 29 παράγραφος 1 στοιχείο ι), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση άλλων δεσποζόμενων οπληφόρων καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), τα οποία δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
Άρθρο 31
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις άλλων δεσποζόμενων οπληφόρων που προορίζονται για σφαγή προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 29, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους όταν
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί κρούσμα άνθρακα σε οπληφόρα κατά τις τελευταίες 15 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη λύσσα, τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
γ) |
εάν πρόκειται για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που ανήκουν στα καταγεγραμμένα είδη για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
Άρθρο 32
Μέτρα βιοπροφύλαξης και μέτρα μετριασμού του κινδύνου για εργασίες μεταφοράς προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης αυτής
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα ζώα των καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της νόσου αυτής, μόνον εφόσον πληρούται τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
η μεταφορά πραγματοποιείται σε κράτος μέλος ή σε ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24)· |
β) |
τα ζώα προστατεύονται από προσβολή από διαβιβαστές του ιού· και
|
γ) |
τα ζώα:
|
δ) |
τα ζώα προορίζονται για σφαγή. |
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση δεσποζόμενων ζώων εάν η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 και πληρούται ένας από τους παρακάτω όρους
α) |
τα ζώα πληρούν τις ειδικές απαιτήσεις υγείας των ζώων, όπως ορίζονται από την αρμόδια αρχή προορισμού, ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα ζώα, πριν από την αναχώρηση, έχουν επαρκή ανοσολογική προστασία από όλους τους ορότυπους του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που έχουν αναφερθεί στο κράτος μέλος ή στη ζώνη κράτους μέλους διέλευσης κατά τα δύο τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση· ή |
β) |
τα ζώα πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στο στοιχείο α) της παρούσας παραγράφου ή στο στοιχείο γ) της παραγράφου 1, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι προστατεύονται από τους ορότυπους του ιού του καταρροϊκού πυρετού που έχουν αναφερθεί στο κράτος μέλος ή στη ζώνη κράτους μέλους διέλευσης κατά τα δύο τελευταία έτη πριν από την αναχώρηση και δεν έχουν αναφερθεί στο κράτος μέλος ή τη ζώνη κράτους μέλους προορισμού κατά την ίδια περίοδο. |
Άρθρο 33
Μέτρα βιοπροφύλαξης και μέτρα μετριασμού του κινδύνου για εργασίες μεταφοράς διαμέσου άλλου κράτους μέλους ή ζώνης κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης αυτής
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν ζώα των καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) διαμέσου άλλου κράτους μέλους ή ζώνης κράτους μέλους διέλευσης με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της νόσου αυτής, μόνον εφόσον πληρούται τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· ή |
β) |
το μέσο μεταφοράς στο οποίο φορτώνονται τα ζώα προστατεύεται από προσβολή από διαβιβαστές του ιού κατά τη μεταφορά· και
|
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση ζώων των καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) διαμέσου άλλου κράτους μέλους ή ζώνη κράτους μέλους διέλευσης με καθεστώς απαλλαγμένου για τη συγκεκριμένη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης για τη νόσο, εφόσον το κράτος μέλος διέλευσης έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 στοιχεία α), γ) και δ) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Συμπληρωματικές απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις πουλερικών και αυγών για επώαση προς άλλα κράτη μέλη
Άρθρο 34
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πουλερικών αναπαραγωγής και πουλερικών παραγωγής
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πουλερικά αναπαραγωγής και πουλερικά παραγωγής προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν διαμείνει συνεχώς σε μία ή περισσότερες εγκεκριμένες εγκαταστάσεις εκτροφής πουλερικών:
|
β) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνος στο οποίο δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από Salmonella Pullorum, S. Gallinarum και S. arizonae και τα ζώα αυτά προέρχονται από εγκαταστάσεις οι οποίες, σε περίπτωση επιβεβαιωμένης λοίμωξης από Salmonella Pullorum, S. Gallinarum και S. arizonae, κατά τη διάρκεια των τελευταίων 12 μηνών πριν από την αναχώρηση, εφάρμοσαν τα ακόλουθα μέτρα:
|
γ) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνος στο οποίο δεν έχει αναφερθεί μυκοπλάσμωση των πτηνών (Mycoplasma gallisepticum, M. meleagridis) και τα ζώα αυτά προέρχονται από εγκαταστάσεις οι οποίες, σε περίπτωση επιβεβαιωμένης μυκοπλάσμωσης των πτηνών (Mycoplasma gallisepticum και M. meleagridis), κατά τη διάρκεια των τελευταίων 12 μηνών πριν από την αναχώρηση, εφάρμοσαν τα ακόλουθα μέτρα: είτε
|
δ) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνη που δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
ε) |
η επιτήρηση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) και στοιχείο β) σημείο ii) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 δεν έχει εντοπίσει επιβεβαιωμένο κρούσμα λοίμωξης από ιούς της γρίπης των πτηνών χαμηλής παθογονικότητας στο σμήνος καταγωγής των ζώων κατά τις τελευταίες 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
στ) |
εάν πρόκειται για πουλερικά παραγωγής για αναπλήρωση αποθεμάτων πτερωτών θηραμάτων, τα ζώα δεν έχουν έρθει σε επαφή με πτηνά χαμηλότερου υγειονομικού καθεστώτος κατά τις τελευταίες 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ζ) |
εάν πρόκειται για πάπιες και χήνες, τα ζώα έχουν υποβληθεί σε εξέταση για την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών σύμφωνα με το παράρτημα IV, με αρνητικά αποτελέσματα· |
η) |
πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 41 και 42 για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών. |
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στις μετακινήσεις λιγότερων από 20 πουλερικών πλην των στρουθιονιδών, τα οποία μετακινούνται σύμφωνα με το άρθρο 37.
Άρθρο 35
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πουλερικών που προορίζονται για σφαγή
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πουλερικά που προορίζονται για σφαγή προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν διαμείνει συνεχώς σε εγκεκριμένη ή καταχωρισμένη εγκατάσταση εκτροφής πουλερικών:
|
β) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνη που δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
γ) |
πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 41 και 42 για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών. |
2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται στις μετακινήσεις λιγότερων από 20 πουλερικών πλην των στρουθιονιδών, τα οποία μετακινούνται σύμφωνα με το άρθρο 37.
Άρθρο 36
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις νεοσσών μίας ημέρας
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν νεοσσούς μίας ημέρας προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα προέρχονται από εγκεκριμένο εκκολαπτήριο· |
β) |
τα ζώα έχουν εκκολαφθεί από αυγά για επώαση τα οποία:
|
γ) |
πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 41 και 42 για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών. |
2. Εάν πρόκειται για νεοσσούς μίας ημέρας που έχουν εκκολαφθεί από αυγά για επώαση τα οποία έχουν εισέλθει στην Ένωση από τρίτη χώρα ή έδαφος ή ζώνη τρίτης χώρας, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής των εν λόγω νεοσσών ενημερώνει την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού ότι τα αυγά για επώαση είχαν εισέλθει στην Ένωση από τρίτη χώρα.
3. Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 δεν εφαρμόζονται στις μετακινήσεις λιγότερων από 20 πουλερικών πλην των στρουθιονιδών, τα οποία μετακινούνται σύμφωνα με το άρθρο 37.
Άρθρο 37
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις λιγότερων από 20 πουλερικών πλην των στρουθιονιδών
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στα άρθρα 34, 35 και 36, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν λιγότερα από 20 πουλερικά πλην των στρουθιονιδών προς άλλο κράτος μέλος εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνη τα οποία έχουν διαμείνει συνεχώς σε μία μόνο καταχωρισμένη εγκατάσταση από την εκκόλαψή τους ή για τουλάχιστον 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνη που δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
γ) |
η επιτήρηση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) και στοιχείο β) σημείο ii) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 δεν έχει εντοπίσει επιβεβαιωμένο κρούσμα λοίμωξης από ιούς της γρίπης των πτηνών χαμηλής παθογονικότητας στο σμήνος καταγωγής των ζώων κατά τις τελευταίες 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
δ) |
τα ζώα δεν έχουν έρθει σε επαφή με νεοαφιχθέντα πουλερικά ή με πτηνά χαμηλότερου υγειονομικού καθεστώτος κατά τις τελευταίες 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
ε) |
εάν πρόκειται για πάπιες και χήνες, πλην εκείνων που προορίζονται για σφαγή, τα ζώα έχουν υποβληθεί σε εξέταση για την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών σύμφωνα με το παράρτημα IV, με αρνητικά αποτελέσματα· |
στ) |
τα ζώα έχουν υποβληθεί σε εξετάσεις για τη λοίμωξη από Salmonella Pullorum, S. Gallinarum και S. arizonae και για τη μυκοπλάσμωση των πτηνών (Mycoplasma gallisepticum και M. meleagridis) σύμφωνα με το παράρτημα V, με αρνητικά αποτελέσματα· |
ζ) |
πληρούνται οι σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 41 και 42 για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών. |
Άρθρο 38
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις αυγών πουλερικών για επώαση
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν αυγά πουλερικών για επώαση προς άλλο κράτος μέλος μόνον όταν τα εν λόγω αυγά πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
προέρχονται από εγκεκριμένη εγκατάσταση· |
β) |
προέρχονται από σμήνη τα οποία έχουν διαμείνει συνεχώς σε μία ή περισσότερες εγκεκριμένες εγκαταστάσεις εκτροφής πουλερικών μετά την εκκόλαψή τους ή τουλάχιστον τις τελευταίες 42 ημέρες πριν από τη συλλογή των αυγών· |
γ) |
προέρχονται από ζώα που πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 34 παράγραφος 1 στοιχεία β), γ) και δ)· |
δ) |
κάθε ένα από αυτά φέρει τον αριθμό έγκρισης της εγκατάστασης του σμήνους καταγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 21 στοιχείο α) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035· |
ε) |
έχουν απολυμανθεί· |
στ) |
πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 41 και 42. |
Άρθρο 39
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις λιγότερων από 20 αυγών πουλερικών για επώαση πλην των αυγών στρουθιονιδών
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 38, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν λιγότερα από 20 αυγά πουλερικών για επώαση πλην των αυγών στρουθιονιδών προς άλλο κράτος μέλος εφόσον τα εν λόγω αυγά πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
προέρχονται από καταχωρισμένη εγκατάσταση· |
β) |
προέρχονται από σμήνη τα οποία:
|
γ) |
πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 41 και 42. |
Άρθρο 40
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις αυγών απαλλαγμένων από ειδικά παθογόνα
Κατά παρέκκλιση από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 38, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν αυγά απαλλαγμένα από ειδικά παθογόνα προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον τα εν λόγω αυγά πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
προέρχονται από εγκεκριμένη εγκατάσταση εκτροφής πουλερικών· |
β) |
προέρχονται από σμήνη απαλλαγμένα από ειδικά παθογόνα, όπως ορίζεται στην Ευρωπαϊκή Φαρμακοποιία, και τα αποτελέσματα όλων των εργαστηριακών και κλινικών εξετάσεων που απαιτούνται για το συγκεκριμένο καθεστώς ήταν ευνοϊκά· |
γ) |
κάθε ένα από αυτά φέρει τον αριθμό έγκρισης της εγκατάστασης καταγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 21 στοιχείο α) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035. |
Άρθρο 41
Απαιτήσεις σχετικά με τον εμβολιασμό ενάντια στη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών
Στην περίπτωση που πουλερικά, αυγά πουλερικών για επώαση ή σμήνη από τα οποία προέρχονται αυγά για επώαση ή νεοσσοί μίας ημέρας έχουν εμβολιαστεί ενάντια στη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών με άλλα εμβόλια εκτός των αδρανοποιημένων εμβολίων, τα εμβόλια που έχουν χορηγηθεί πληρούν τα κριτήρια του παραρτήματος VI.
Άρθρο 42
Πρόσθετες απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πουλερικών και αυγών πουλερικών για επώαση προς κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών χωρίς εμβολιασμό
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πουλερικά και αυγά πουλερικών για επώαση από κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους που δεν έχει καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών χωρίς εμβολιασμό προς κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους που έχει το καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών χωρίς εμβολιασμό, μόνον όταν τα εν λόγω ζώα και αυγά για επώαση, επιπλέον των απαιτήσεων των τμημάτων 1 έως 3 για το συγκεκριμένο εμπόρευμα, πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις όσον αφορά τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών:
α) |
εάν πρόκειται για πουλερικά αναπαραγωγής και πουλερικά παραγωγής:
|
β) |
εάν πρόκειται για πουλερικά που προορίζονται για σφαγή, τα ζώα αυτά προέρχονται από σμήνη τα οποία είτε:
|
γ) |
εάν πρόκειται για νεοσσούς μίας ημέρας:
|
δ) |
εάν πρόκειται για αυγά πουλερικών για επώαση:
|
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
Εργασίες συγκέντρωσης για δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά
Άρθρο 43
Ειδικοί κανόνες για τις εργασίες συγκέντρωσης δεσποζόμενων οπληφόρων και πουλερικών
1. Κατά τη μετακίνηση δεσποζόμενων οπληφόρων και πουλερικών από την εγκατάσταση καταγωγής σε εγκατάσταση στο κράτος μέλος προορισμού, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων διασφαλίζουν ότι τα ζώα δεν συμμετέχουν σε περισσότερες από τρεις εργασίες συγκέντρωσης και ότι οι εν λόγω εργασίες συγκέντρωσης πραγματοποιούνται είτε σε εγκαταστάσεις εγκεκριμένες για εργασίες συγκέντρωσης είτε σε μέσα μεταφοράς σύμφωνα με το άρθρο 44, υπό τους ακόλουθους όρους:
α) |
κάθε ένα από τα δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά που έχουν συμμετάσχει στις εν λόγω εργασίες συγκέντρωσης μεταφέρεται στον τελικό τόπο προορισμού σε άλλο κράτος μέλος το αργότερο εντός 20 ημερών από την ημερομηνία αναχώρησης από την εγκατάσταση καταγωγής· |
β) |
το χρονικό διάστημα μεταξύ της ημερομηνίας αναχώρησης καθενός από τα δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά από την εγκατάσταση καταγωγής του και της ημερομηνίας αναχώρησής του από την εγκατάσταση που έχει εγκριθεί για εργασίες συγκέντρωσης στο κράτος μέλος καταγωγής προς άλλο κράτος μέλος δεν υπερβαίνει τις 14 ημέρες. |
2. Κατόπιν αιτήματος της αρμόδιας αρχής, ο υπεύθυνος επιχείρησης που ζητά το πιστοποιητικό υγείας των ζώων προκειμένου να συμμορφωθεί με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 προσκομίζει ιστορικό των μετακινήσεων, συμπεριλαμβανομένων όλων των εργασιών συγκέντρωσης, των ζώων που αποτελούν το φορτίο, έπειτα από την αναχώρησή τους από την εγκατάσταση καταγωγής.
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχείο α), σε περίπτωση μεταφοράς ζώων διά θαλάσσης/πλωτής οδού, η προθεσμία των 20 ημερών που ορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) μπορεί να παραταθεί κατά χρονικό διάστημα ίσο με τη διάρκεια του ταξιδιού διά θαλάσσης/πλωτής οδού.
Άρθρο 44
Ειδικοί κανόνες για εργασίες συγκέντρωσης που πραγματοποιούνται σε μέσα μεταφοράς
Οι υπεύθυνοι επιχείρησης των εγκαταστάσεων στις οποίες διατηρούνται οπληφόρα ή πουλερικά που προορίζονται να συγκεντρωθούν επί μέσου μεταφοράς προτού μετακινηθούν σε άλλο κράτος μέλος εξασφαλίζουν ότι η φόρτωση πραγματοποιείται στην εγκατάσταση χωρίς είσοδο του μέσου μεταφοράς σε χώρους όπου διατηρούνται ζώα.
Άρθρο 45
Λεπτομερείς κανόνες σχετικά με τα μέτρα βιοπροφύλαξης για τις εργασίες συγκέντρωσης
1. Οι υπεύθυνοι επιχείρησης των εγκαταστάσεων που έχουν εγκριθεί για εργασίες συγκέντρωσης εξασφαλίζουν ότι
α) |
η εγκατάσταση ή οι επιδημιολογικά χωριστοί χώροι στέγασης των ζώων εντός της εγκατάστασης εκκενώνονται από τα ζώα και καθαρίζονται και απολυμαίνονται σε τακτά χρονικά διαστήματα που δεν υπερβαίνουν τις 14 ημέρες συνεχούς στέγασης· |
β) |
τα ελαστικά των μέσων μεταφοράς από τα οποία εκφορτώνονται ζώα ή στα οποία φορτώνονται ζώα απολυμαίνονται πριν από την αναχώρησή τους από την εγκατάσταση. |
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων που εκτελούν εργασίες συγκέντρωσης δεσποζόμενων οπληφόρων ή πουλερικών επί μέσων μεταφοράς φροντίζουν για την απολύμανση των ελαστικών του μέσου μεταφοράς πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής.
Άρθρο 46
Παρεκκλίσεις για τις μετακινήσεις οπληφόρων για επιδείξεις και για αθλητικές, πολιτιστικές και παρόμοιες εκδηλώσεις
1. Οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 126 παράγραφος 2 και στο άρθρο 134 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και στα άρθρα 43, 44 και 45 του παρόντος κανονισμού δεν ισχύουν για τη μετακίνηση δεσποζόμενων οπληφόρων προς άλλο κράτος μέλος με σκοπό τη συμμετοχή σε επιδείξεις και σε αθλητικές, πολιτιστικές και παρόμοιες εκδηλώσεις.
2. Η άδεια του κράτους μέλους που αναφέρεται στο άρθρο 133 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 δεν απαιτείται σε περίπτωση που ατομικώς πιστοποιημένα εγγεγραμμένα ιπποειδή φορτώνονται στο ίδιο μέσο μεταφοράς προκειμένου να μεταφερθούν σε άλλο κράτος μέλος για να συμμετάσχουν σε οποιαδήποτε από τις δραστηριότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων άλλων από τα δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά, και για τις μετακινήσεις αυγών πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση προς άλλα κράτη μέλη
Άρθρο 47
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πρωτευόντων προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πρωτεύοντα προς άλλο κράτος μέλος μόνον όταν τα ζώα
είτε
1. |
έχουν διατηρηθεί σε εγκατάσταση υπό περιορισμό και μεταφέρονται προς εγκατάσταση υπό περιορισμό στο κράτος μέλος προορισμού σύμφωνα με τις απαιτήσεις του άρθρου 64 παράγραφος 1· είτε |
2. |
προέρχονται από εγκατάσταση άλλη από εγκατάσταση υπό περιορισμό και μεταφέρονται προς εγκατάσταση υπό περιορισμό στο κράτος μέλος προορισμού σύμφωνα με τις απαιτήσεις του άρθρου 63 παράγραφος 2 στοιχείο β). |
Άρθρο 48
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις μελισσών προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν μέλισσες σε οποιοδήποτε στάδιο του κύκλου ζωής τους, συμπεριλαμβανομένου του γόνου, προς άλλα κράτη μέλη μόνον όταν πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα και οι κυψέλες καταγωγής δεν παρουσιάζουν σημεία αμερικανικής σηψιγονίας, προσβολής από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) ή προσβολής από Tropilaelaps spp.· |
β) |
προέρχονται από μελισσοκομείο που βρίσκεται στο κέντρο ενός κύκλου ακτίνας τουλάχιστον:
|
Άρθρο 49
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις βασιλισσών μελισσών προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 48 στοιχείο β) σημείο ii), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν βασίλισσες μέλισσες εφόσον τα εν λόγω ζώα πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 48 στοιχείο α) και του άρθρου 48 στοιχείο β) σημεία i) και iii) και τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
δεν έχει αναφερθεί προσβολή από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) στο μελισσοκομείο καταγωγής και το μελισσοκομείο βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 30 km από τα όρια ζώνης προστασίας ακτίνας τουλάχιστον 20 km, οριοθετημένης από την αρμόδια αρχή γύρω από επιβεβαιωμένη εκδήλωση προσβολής από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών)· |
β) |
το μελισσοκομείο καταγωγής δεν βρίσκεται σε ζώνη υπό περιορισμούς εξαιτίας προστατευτικών μέτρων θεσπισμένων από την Ένωση λόγω επιβεβαιωμένης προσβολής από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών)· |
γ) |
το μελισσοκομείο καταγωγής βρίσκεται σε περιοχή όπου πραγματοποιείται ετήσια επιτήρηση από την αρμόδια αρχή για την ανίχνευση προσβολής από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται επίπεδο εμπιστοσύνης τουλάχιστον 95 % ότι θα διαπιστωθεί τυχόν προσβολή από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) εάν προσβληθεί τουλάχιστον το 2 % των μελισσοκομείων· |
δ) |
το μελισσοκομείο καταγωγής επιθεωρείται από την αρμόδια αρχή σε μηνιαία βάση κατά τη διάρκεια της περιόδου παραγωγής, με αρνητικά αποτελέσματα, κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται επίπεδο εμπιστοσύνης τουλάχιστον 95 % ότι θα διαπιστωθεί τυχόν προσβολή από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) εάν προσβληθεί τουλάχιστον το 2 % των κυψελών· |
ε) |
φυλάσσονται σε ατομικούς κλωβούς με 20 συνοδούς κατ’ ανώτατο όριο. |
Άρθρο 50
Πρόσθετες απαιτήσεις σχετικά με την προσβολή από Varroa spp. για τις μετακινήσεις μελισσών προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν μέλισσες σε οποιοδήποτε στάδιο του κύκλου ζωής τους, συμπεριλαμβανομένου του γόνου, προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από την προσβολή από Varroa spp. εφόσον αυτές συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο άρθρο 48 και με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
προέρχονται από κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από την προσβολή από Varroa spp.· |
β) |
προστατεύονται από την προσβολή από Varroa spp. κατά τη διάρκεια της μεταφοράς. |
Άρθρο 51
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις αγριομελισσών προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν αγριομέλισσες προς άλλα κράτη μέλη μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
δεν παρουσιάζουν σημεία προσβολής από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών)· |
β) |
προέρχονται από εγκατάσταση που βρίσκεται στο κέντρο ενός κύκλου με ακτίνα τουλάχιστον 100 km, όπου δεν έχει αναφερθεί προσβολή από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) και στον οποίο δεν εφαρμόζονται περιορισμοί λόγω υπόνοιας κρούσματος ή επιβεβαιωμένης εκδήλωσης προσβολής από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών). Οι απαιτήσεις αυτές δεν ισχύουν για τις αγριομέλισσες από περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής που μετακινούνται σύμφωνα με το άρθρο 52. |
Άρθρο 52
Παρέκκλιση για τη μετακίνηση αγριομελισσών από περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής αγριομελισσών προς άλλα κράτη μέλη
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 51 στοιχείο β), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν αγριομέλισσες από περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής αγριομελισσών προς άλλα κράτη μέλη όταν αυτές συμμορφώνονται με το άρθρο 51 στοιχείο α) και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
έχουν εκτραφεί σε απομόνωση, σε χωριστές επιδημιολογικές μονάδες, με κάθε αποικία εντός κλειστού δοχείου το οποίο ήταν νέο ή καθαρίστηκε και απολυμάνθηκε πριν από τη χρήση· |
β) |
τακτικές έρευνες της επιδημιολογικής μονάδας σύμφωνα με γραπτές πρότυπες διαδικασίες λειτουργίας δεν εντόπισαν προσβολή από Aethina tumida (μικρό κάνθαρο των κυψελών) εντός της επιδημιολογικής μονάδας. |
Άρθρο 53
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις σκύλων, γατών και νυφιτσών προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν σκύλους, γάτες και νυφίτσες προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα ταυτοποιούνται ατομικά: είτε
|
β) |
τα ζώα συνοδεύονται από ατομικό έγγραφο ταυτοποίησης όπως προβλέπεται στο άρθρο 71 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035, το οποίο τεκμηριώνει ότι·
|
Άρθρο 54
Παρέκκλιση από τις απαιτήσεις για αντιλυσσικό εμβολιασμό και για αγωγή κατά της προσβολής από Echinococcus multilocularis
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 53 στοιχείο β) σημείο i), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν σκύλους, γάτες και νυφίτσες ηλικίας μικρότερης των 12 εβδομάδων τα οποία δεν έχουν λάβει αντιλυσσικό εμβολιασμό, ή ηλικίας 12 έως 16 εβδομάδων τα οποία έχουν λάβει αντιλυσσικό εμβολιασμό αλλά δεν πληρούν ακόμη τις απαιτήσεις ισχύος που καθορίζονται στο παράρτημα VII μέρος 1, προς άλλο κράτος μέλος, υπό την προϋπόθεση ότι:
α) |
το κράτος μέλος προορισμού έχει επιτρέψει τέτοιες μετακινήσεις εν γένει και έχει ενημερώσει το κοινό σε ειδικό ιστότοπο ότι επιτρέπονται τέτοιες μετακινήσεις· και |
β) |
πληρούται ένας από τους παρακάτω όρους:
|
2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 53 στοιχείο β) σημεία i) και ii), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν σκύλους, γάτες και νυφίτσες που δεν έχουν εμβολιαστεί κατά της λύσσας, και σκύλους που δεν έχουν λάβει αγωγή κατά της προσβολής από Echinococcus multilocularis, με απευθείας μεταφορά σε εγκατάσταση υπό περιορισμό.
Άρθρο 55
Υποχρέωση κατόχων ζώων συντροφιάς για τις μετακινήσεις σκύλων, γατών και νυφιτσών πλην των μετακινήσεων μη εμπορικού χαρακτήρα
Όταν μια μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνηση σκύλων, γατών ή νυφιτσών που διατηρούνται ως ζώα συντροφιάς σε κατοικίες δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 245 παράγραφος 2 ή στο άρθρο 246 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, οι κάτοχοι ζώων συντροφιάς μετακινούν τους σκύλους, τις γάτες και τις νυφίτσες που διατηρούν ως ζώα συντροφιάς προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα ταυτοποιούνται ατομικά: είτε
|
β) |
τα ζώα συνοδεύονται από ατομικό έγγραφο ταυτοποίησης όπως προβλέπεται στο άρθρο 71 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035, το οποίο τεκμηριώνει ότι
|
Άρθρο 56
Παρέκκλιση από την απαίτηση για αντιλυσσικό εμβολιασμό κατά τις μετακινήσεις σκύλων, γατών και νυφιτσών πλην των μετακινήσεων μη εμπορικού χαρακτήρα
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 55 στοιχείο β) σημείο i), οι κάτοχοι ζώων συντροφιάς μπορούν να μετακινούν προς άλλο κράτος μέλος σκύλους, γάτες και νυφίτσες ηλικίας μικρότερης των 12 εβδομάδων που δεν έχουν λάβει αντιλυσσικό εμβολιασμό, ή σκύλους, γάτες και νυφίτσες ηλικίας 12 έως 16 εβδομάδων που έχουν λάβει αντιλυσσικό εμβολιασμό αλλά δεν πληρούν ακόμη τις απαιτήσεις ισχύος που καθορίζονται στο παράρτημα VII μέρος 1, τα οποία διατηρούνται ως ζώα συντροφιάς σε κατοικίες, υπό την προϋπόθεση ότι
α) |
το κράτος μέλος προορισμού έχει επιτρέψει τέτοιες μετακινήσεις εν γένει και έχει ενημερώσει το κοινό σε ειδικό ιστότοπο ότι επιτρέπονται τέτοιες μετακινήσεις· και |
β) |
πληρούται ένας από τους παρακάτω όρους:
|
Άρθρο 57
Υποχρέωση πληροφόρησης των αρμόδιων αρχών σχετικά με την παρέκκλιση από τις απαιτήσεις αντιλυσσικού εμβολιασμού σκύλων, γατών και νυφιτσών
Τα κράτη μέλη διαθέτουν στο κοινό πληροφορίες σχετικά με την αποδοχή, εν γένει, σκύλων, γατών και νυφιτσών ηλικίας μικρότερης των 12 εβδομάδων που δεν έχουν λάβει αντιλυσσικό εμβολιασμό, ή ηλικίας 12 έως 16 εβδομάδων που έχουν λάβει αντιλυσσικό εμβολιασμό αλλά δεν πληρούν ακόμη τις απαιτήσεις ισχύος που καθορίζονται στο παράρτημα VII μέρος 1, όπως αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 1 στοιχείο α) και στο άρθρο 56 στοιχείο α), που προέρχονται από άλλα κράτη μέλη.
Άρθρο 58
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις άλλων σαρκοφάγων προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν άλλα σαρκοφάγα προς άλλο κράτος μέλος μόνον όταν τα εν λόγω άλλα σαρκοφάγα πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα είτε ταυτοποιούνται ατομικά είτε ταυτοποιούνται ως ομάδα ζώων του ίδιου είδους που παραμένουν μαζί κατά τη διάρκεια της μετακίνησης προς τον προορισμό τους· |
β) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει αναφερθεί λοίμωξη από τον ιό της λύσσας σε δεσποζόμενα χερσαία ζώα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
γ) |
τα ζώα έχουν λάβει έναν πλήρη πρώτο κύκλο αντιλυσσικού εμβολιασμού τουλάχιστον 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή έχουν επανεμβολιαστεί κατά της λύσσας σύμφωνα με τις απαιτήσεις ισχύος που καθορίζονται στο παράρτημα VII μέρος 1· |
δ) |
εάν πρόκειται για κυνίδες, τα ζώα έχουν υποβληθεί σε μέτρα μετριασμού του κινδύνου προσβολής από Echinococcus multilocularis σύμφωνα με το παράρτημα VII μέρος 2 σημείο 2 εντός της απαιτούμενης προθεσμίας που ορίζεται εκεί, πριν από την είσοδο σε κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους που έχει τη δυνατότητα να απαιτεί την εφαρμογή των εν λόγω μέτρων· |
ε) |
σε περίπτωση που έχουν ληφθεί μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 για λοίμωξη άλλη εκτός της λύσσας, καταγεγραμμένη για τα σαρκοφάγα ή για ορισμένα είδη σαρκοφάγων, τα ζώα των ειδών που εμπίπτουν στα εν λόγω μέτρα έχουν υποβληθεί σε μέτρα μετριασμού του κινδύνου για τα εν λόγω είδη σαρκοφάγων σύμφωνα με το παράρτημα VII μέρος 2 σημείο 3 εντός της απαιτούμενης περιόδου που ορίζεται εκεί, πριν από την είσοδο σε κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους που έχει τη δυνατότητα να απαιτεί την εφαρμογή των εν λόγω μέτρων στα ζώα που ανήκουν στα εν λόγω είδη σαρκοφάγων. |
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχεία γ) και δ), οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να μετακινούν άλλα σαρκοφάγα που δεν έχουν εμβολιαστεί κατά της λύσσας, και κυνίδες που δεν έχουν λάβει αγωγή κατά της προσβολής από Echinococcus multilocularis, εάν τα ζώα μεταφέρονται απευθείας σε
α) |
εγκατάσταση υπό περιορισμό· ή |
β) |
εγκατάσταση στην οποία τα ζώα αυτά εκτρέφονται ως γουνοφόρα ζώα, όπως ορίζεται στο παράρτημα I σημείο 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 της Επιτροπής (17). |
Άρθρο 59
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πτηνών σε αιχμαλωσία
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πτηνά σε αιχμαλωσία, πλην των ψιττακιδών, προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα έχουν παραμείνει συνεχώς σε καταχωρισμένη εγκατάσταση ή εγκατάσταση υπό περιορισμό μετά την εκκόλαψή τους, ή τουλάχιστον επί 21 ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
τα ζώα προέρχονται από σμήνη που δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
γ) |
τα ζώα δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
δ) |
εάν τα ζώα έχουν εισέλθει στην Ένωση από τρίτη χώρα ή έδαφος ή ζώνη τρίτης χώρας, έχουν παραμείνει σε καραντίνα σύμφωνα με τις απαιτήσεις για την είσοδο στην Ένωση στην εγκεκριμένη εγκατάσταση καραντίνας προορισμού στην Ένωση· |
ε) |
εάν πρόκειται για περιστέρια, τα ζώα έχουν εμβολιαστεί κατά της λοίμωξης από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών και προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία πραγματοποιείται εμβολιασμός κατά του ιού της ψευδοπανώλης των πτηνών· |
στ) |
πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 61 και 62. |
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν ψιττακίδες προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
πληρούνται οι όροι που καθορίζονται στην παράγραφο 1· |
β) |
τα ζώα προέρχονται από εγκατάσταση στην οποία δεν έχει επιβεβαιωθεί η παρουσία χλαμυδίωσης των πτηνών κατά τις 60 τελευταίες ημέρες πριν από την αναχώρηση και η οποία, σε περίπτωση που έχει επιβεβαιωθεί η παρουσία χλαμυδίωσης των πτηνών κατά τους τελευταίους 6 μήνες πριν από την αναχώρηση, έχει εφαρμόσει τα ακόλουθα μέτρα:
|
γ) |
εάν τα ζώα έχουν έρθει σε επαφή με πτηνά σε αιχμαλωσία από εγκαταστάσεις στις οποίες έχει διαγνωστεί χλαμυδίωση των πτηνών κατά τις τελευταίες 60 ημέρες πριν από την αναχώρηση, έχουν δώσει αρνητικό αποτέλεσμα σε εργαστηριακή εξέταση για τη χλαμυδίωση των πτηνών, η οποία διενεργήθηκε τουλάχιστον 14 ημέρες μετά την επαφή· |
δ) |
τα ζώα ταυτοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 76 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035. |
Άρθρο 60
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις αυγών πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση προς άλλο κράτος μέλος μόνον όταν τα εν λόγω αυγά πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
προέρχονται από καταχωρισμένη εγκατάσταση ή εγκατάσταση υπό περιορισμό· |
β) |
προέρχονται από σμήνη που έχουν διατηρηθεί σε καταχωρισμένη εγκατάσταση ή εγκατάσταση υπό περιορισμό· |
γ) |
προέρχονται από σμήνη που δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
δ) |
πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις που αφορούν τον εμβολιασμό, όπως προβλέπεται στα άρθρα 61 και 62. |
Άρθρο 61
Απαιτήσεις σχετικά με τον εμβολιασμό ενάντια στον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών
Στην περίπτωση που πτηνά σε αιχμαλωσία, αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση ή τα σμήνη από τα οποία προέρχονται τα αυγά για επώαση έχουν εμβολιαστεί ενάντια στον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών με άλλα εμβόλια εκτός των αδρανοποιημένων εμβολίων, τα εμβόλια που έχουν χορηγηθεί πληρούν τα κριτήρια του παραρτήματος VI.
Άρθρο 62
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πτηνών σε αιχμαλωσία και αυγών πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση προς κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών χωρίς εμβολιασμό
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πτηνά της τάξης Galliformes σε αιχμαλωσία και αυγά πτηνών της τάξης Galliformes σε αιχμαλωσία για επώαση από κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους που δεν έχει καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών χωρίς εμβολιασμό προς κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους που έχει το καθεστώς απαλλαγμένου από τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών χωρίς εμβολιασμό, μόνον όταν πληρούνται οι απαιτήσεις των άρθρων 59 έως 61 για το συγκεκριμένο εμπόρευμα και τα εν λόγω ζώα ή αυγά για επώαση πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις όσον αφορά τη λοίμωξη από τον ιό της ψευδοπανώλης των πτηνών:
α) |
εάν πρόκειται για πτηνά σε αιχμαλωσία:
|
β) |
εάν πρόκειται για αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση:
|
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων προς εγκαταστάσεις υπό περιορισμό
Άρθρο 63
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων από εγκαταστάσεις άλλες από τις εγκαταστάσεις υπό περιορισμό προς εγκατάσταση υπό περιορισμό
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα χερσαία ζώα, πλην των πρωτευόντων, που προέρχονται από εγκαταστάσεις άλλες από τις εγκαταστάσεις υπό περιορισμό προς εγκατάσταση υπό περιορισμό σύμφωνα με τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα παραμένουν σε καραντίνα για περίοδο κατάλληλη για τις καταγεγραμμένες νόσους για τα είδη που πρόκειται να μετακινηθούν και, σε κάθε περίπτωση, για τουλάχιστον 30 ημέρες και, κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής, διατηρούνται: είτε
|
β) |
τα ζώα δεν παρουσιάζουν κλινικά σημεία ή υπόνοιες παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων για τα συγκεκριμένα είδη κατά τον χρόνο της μετακίνησης· |
γ) |
τα ζώα πληρούν τις απαιτήσεις ταυτοποίησης που καθορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/2035 για το συγκεκριμένο είδος ζώου· |
δ) |
τα ζώα πληρούν τις απαιτήσεις εμβολιασμού, αγωγής ή εξετάσεων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό για τις μετακινήσεις των ζώων αυτών. |
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα πρωτεύοντα προς εγκατάσταση υπό περιορισμό μόνο σύμφωνα με κανόνες που είναι τουλάχιστον εξίσου αυστηροί με εκείνους που αναφέρονται στον κώδικα υγείας των χερσαίων ζώων του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων (OIE), έκδοση 2018, στα άρθρα 5.9.1 έως 5.9.5 όσον αφορά τα μέτρα καραντίνας που ισχύουν για τα πρωτεύοντα και στο άρθρο 6.12.4 όσον αφορά τις απαιτήσεις καραντίνας για τα πρωτεύοντα από μη ελεγχόμενο περιβάλλον, και η μετακίνηση αυτή έχει εγκριθεί
α) |
σε περίπτωση μετακίνησης εντός κράτους μέλους, από την αρμόδια αρχή του εν λόγω κράτους μέλους· ή |
β) |
σε περίπτωση μετακίνησης προς άλλο κράτος μέλος, με συμφωνία της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους καταγωγής και της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους προορισμού. |
Άρθρο 64
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων χερσαίων ζώων από εγκαταστάσεις υπό περιορισμό προς εγκαταστάσεις υπό περιορισμό σε άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα χερσαία ζώα από εγκατάσταση υπό περιορισμό προς εγκατάσταση υπό περιορισμό σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον τα εν λόγω ζώα δεν συνιστούν σημαντικό κίνδυνο για την εξάπλωση νόσων για τις οποίες είναι καταγεγραμμένα, βάσει των αποτελεσμάτων του σχεδίου επιτήρησης που καλύπτει τα εν λόγω ζώα.
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν δεσποζόμενα ζώα των οικογενειών Antilocapridae, Bovidae, Camelidae, Cervidae, Giraffidae, Moschidae ή Tragulidae προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους σύμφωνα με τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689.
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση τέτοιων ζώων τα οποία δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· ή |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 7
Ειδικοί κανόνες και εξαιρέσεις
Άρθρο 65
Ειδικοί κανόνες για τις μετακινήσεις περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα μετακινούν τα τσίρκα και τα θεάματά τους προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
γνωστοποιούν στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκεται το περιοδεύον τσίρκο ή το θέαμα με ζώα το δρομολόγιο της σχεδιαζόμενης μετακίνησής τους σε άλλο κράτος μέλος τουλάχιστον 10 εργάσιμες ημέρες πριν από την αναχώρηση· |
β) |
το έγγραφο μετακίνησης που αναφέρεται στο άρθρο 77 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035 και το οποίο συνοδεύει όλα τα προς μετακίνηση ζώα έχει επικαιροποιηθεί δεόντως· και
|
γ) |
κατά τους τελευταίους 12 μήνες πριν από την αναχώρηση:
|
δ) |
όλα τα ζώα των περιοδευόντων τσίρκων και των θεαμάτων με ζώα έχουν επιθεωρηθεί από τον επίσημο κτηνίατρο εντός των 10 εργάσιμων ημερών πριν από την αναχώρηση του περιοδεύοντος τσίρκου και του θεάματος με ζώα και διαπιστώθηκε ότι αυτά είναι κλινικά υγιή για τις καταγεγραμμένες νόσους που ισχύουν για τα καταγεγραμμένα είδη ή κατηγορίες ζώων. |
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα μετακινούν δεσποζόμενα ζώα των οικογενειών Antilocapridae, Bovidae, Camelidae, Cervidae, Giraffidae, Moschidae ή Tragulidae προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους σύμφωνα με τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689.
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση τέτοιων ζώων τα οποία δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· ή |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και χωρίς εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
Άρθρο 66
Υποχρέωση της αρμόδιας αρχής σε σχέση με τις μετακινήσεις περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα προς άλλα κράτη μέλη
Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής υπογράφει και σφραγίζει το δρομολόγιο που αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 1 στοιχείο α) υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) |
το περιοδεύον τσίρκο ή θέαμα με ζώα δεν υπόκειται σε ζωοϋγειονομικούς περιορισμούς σχετικά με καταγεγραμμένη νόσο για τα είδη ζώων τα οποία διατηρούνται στο περιοδεύον τσίρκο ή το θέαμα με ζώα· |
β) |
πληρούνται οι απαιτήσεις υγείας των ζώων που καθορίζονται στο άρθρο 65· |
γ) |
όλα τα έγγραφα ταυτοποίησης που συνοδεύουν τα ζώα κατά τη μετακίνηση του περιοδεύοντος τσίρκου ή θεάματος με ζώα έχουν επικαιροποιηθεί δεόντως και τα ζώα πληρούν τις απαιτήσεις εμβολιασμού, αγωγής ή εξετάσεων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό και ισχύουν για τη μετακίνηση των σχετικών ζωικών ειδών. |
Άρθρο 67
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις πτηνών σε αιχμαλωσία που προορίζονται για επίδειξη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πτηνά σε αιχμαλωσία προς επίδειξη σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον τα ζώα πληρούν τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 59.
2. Ο υπεύθυνος επιχείρησης της επίδειξης, εξαιρουμένων των κυνηγετικών επιδείξεων για αρπακτικά πτηνά, διασφαλίζει ότι:
α) |
η είσοδος ζώων στην επίδειξη περιορίζεται σε πτηνά σε αιχμαλωσία που έχουν εγγραφεί εκ των προτέρων για τη συμμετοχή στην επίδειξη· |
β) |
η είσοδος στην επίδειξη πτηνών που προέρχονται από εγκαταστάσεις που βρίσκονται στο κράτος μέλος όπου πραγματοποιείται η επίδειξη δεν θέτει σε κίνδυνο το υγειονομικό καθεστώς των πτηνών που συμμετέχουν στην επίδειξη, είτε
|
γ) |
ένας κτηνίατρος
|
3. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων διασφαλίζουν ότι τα πτηνά σε αιχμαλωσία που έχουν μετακινηθεί σε επίδειξη σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 μετακινούνται από τέτοιες επιδείξεις προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούν μία από τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
τα ζώα συνοδεύονται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων σύμφωνα με το άρθρο 81· ή |
β) |
εάν πρόκειται για πτηνά σε αιχμαλωσία άλλα από τα αρπακτικά πτηνά που έχουν συμμετάσχει σε κυνηγετική επίδειξη, τα ζώα συνοδεύονται από δήλωση που εκδίδεται από τον κτηνίατρο που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ), στην οποία αναφέρεται ότι το υγειονομικό καθεστώς των πτηνών που βεβαιώνεται στο αρχικό πιστοποιητικό υγείας των ζώων σύμφωνα με το άρθρο 81 δεν έχει απειληθεί κατά τη διάρκεια της επίδειξης, καθώς και από το έγκυρο αρχικό πιστοποιητικό υγείας των ζώων σύμφωνα με το άρθρο 81, που έχει εκδοθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής για τη μετακίνηση των πτηνών σε αιχμαλωσία προς την επίδειξη, συνημμένο στην εν λόγω δήλωση· ή |
γ) |
εάν πρόκειται για αρπακτικά πτηνά που έχουν συμμετάσχει σε κυνηγετική επίδειξη, τα ζώα συνοδεύονται από το έγκυρο πιστοποιητικό υγείας των ζώων, σύμφωνα με το άρθρο 81, που έχει εκδοθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής για τη μετακίνηση των αρπακτικών πτηνών προς την κυνηγετική επίδειξη, υπό τον όρο ότι επιστρέφουν στο κράτος μέλος καταγωγής. |
4. Ο κτηνίατρος που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ) εκδίδει τη δήλωση που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο β) μόνον εφόσον:
α) |
τα ζώα επιστρέφουν στο κράτος μέλος καταγωγής· |
β) |
έχουν ληφθεί μέτρα ώστε η σχεδιαζόμενη μετακίνηση των πτηνών σε αιχμαλωσία προς το κράτος μέλος καταγωγής να ολοκληρωθεί εντός της περιόδου ισχύος του αρχικού πιστοποιητικού υγείας των ζώων σύμφωνα με το άρθρο 81, που εκδόθηκε από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής για τη μετακίνηση των πτηνών σε αιχμαλωσία προς την επίδειξη· |
γ) |
πληρούνται οι όροι της παραγράφου 2 στοιχείο β). |
Άρθρο 68
Ειδικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις ταχυδρομικών περιστεριών προς αθλητικές εκδηλώσεις σε άλλο κράτος μέλος
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν ταχυδρομικά περιστέρια προς αθλητικές εκδηλώσεις σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον τα ζώα πληρούν τους όρους του άρθρου 59.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8
Πιστοποιητικά υγείας των ζώων και κοινοποίηση μετακινήσεων
Άρθρο 69
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις δεσποζόμενων ιπποειδών προς άλλα κράτη μέλη
Οι απαιτήσεις πιστοποίησης της υγείας των ζώων που προβλέπονται στο άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 δεν ισχύουν για τη μεταφορά εγγεγραμμένων ιπποειδών προς άλλο κράτος μέλος με την προϋπόθεση ότι:
α) |
η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής έχει εγκρίνει την παρέκκλιση· |
β) |
η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται υπό τους όρους που αναφέρονται στο στοιχείο γ) και στο στοιχείο δ)· |
γ) |
ιπποειδή που διατηρούνται και μετακινούνται στα αντίστοιχα εδάφη του κράτους μέλους καταγωγής και του κράτους μέλους προορισμού πληρούν τουλάχιστον τις απαιτήσεις υγείας των ζώων για τη μετακίνηση δεσποζόμενων ιπποειδών προς άλλα κράτη μέλη, και ιδίως τις πρόσθετες απαιτήσεις υγείας των ζώων που καθορίζονται στο άρθρο 22· |
δ) |
η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής και η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού διαθέτουν συστήματα για τη διασφάλιση της ιχνηλασιμότητας των δεσποζόμενων ιπποειδών που μετακινούνται σύμφωνα με τους όρους του παρόντος άρθρου. |
Άρθρο 70
Παρέκκλιση για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα προς άλλα κράτη μέλη
Οι απαιτήσεις πιστοποίησης υγείας των ζώων που προβλέπονται στο άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 δεν ισχύουν για τη μεταφορά χερσαίων ζώων περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα προς άλλο κράτος μέλος.
Άρθρο 71
Πιστοποιητικό υγείας των ζώων για ορισμένα δεσποζόμενα χερσαία ζώα
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν πτηνά σε αιχμαλωσία, μέλισσες, αγριομέλισσες πλην των αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής, πρωτεύοντα, σκύλους, γάτες, νυφίτσες ή άλλα σαρκοφάγα ζώα προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον αυτά συνοδεύονται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων το οποίο έχει εκδοθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής.
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μπορούν να επαναφέρουν πτηνά σε αιχμαλωσία από επιδείξεις στο κράτος μέλος καταγωγής των πτηνών σύμφωνα με το άρθρο 67 παράγραφος 3.
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, το πιστοποιητικό υγείας των ζώων που εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής για τη μετακίνηση αρπακτικών πτηνών από την εγκατάσταση στο κράτος μέλος καταγωγής προς κυνηγετική επίδειξη σε άλλο κράτος μέλος μπορεί να συνοδεύει τα εν λόγω αρπακτικά πτηνά κατά την επιστροφή τους από την εν λόγω επίδειξη στο κράτος μέλος καταγωγής, υπό τον όρο ότι η μετακίνηση πραγματοποιείται εντός της περιόδου ισχύος του εν λόγω πιστοποιητικού.
Άρθρο 72
Πιστοποιητικό υγείας των ζώων για αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση προς άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον αυτά συνοδεύονται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων το οποίο έχει εκδοθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής.
Άρθρο 73
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για δεσποζόμενα βοοειδή
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα βοοειδή, πλην των δεσποζόμενων βοοειδών που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 10, καθώς και τις απαιτήσεις των άρθρων 11, 12 και 13 κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα βοοειδή που μετακινούνται είτε απευθείας είτε μετά από εργασίες συγκέντρωσης προς σφαγείο σε άλλο κράτος μέλος για άμεση σφαγή, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 14.
Άρθρο 74
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή, πλην των δεσποζόμενων προβατοειδών και αιγοειδών που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται:
α) |
εάν πρόκειται για προβατοειδή, εξαιρουμένων των μη ευνουχισμένων αρσενικών προβατοειδών, στο άρθρο 15 παράγραφοι 1 και 2· |
β) |
εάν πρόκειται για αιγοειδή, στο άρθρο 15 παράγραφοι 1 και 3· |
γ) |
εάν πρόκειται για μη ευνουχισμένα αρσενικά προβατοειδή, στο άρθρο 15 παράγραφοι 1, 2 και 4· |
δ) |
στο άρθρο 17, κατά περίπτωση. |
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή που μετακινούνται προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης για τη λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται:
α) |
στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και δ) έως η)· |
β) |
είτε στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο γ) είτε στο άρθρο 16· |
γ) |
στο άρθρο 17, κατά περίπτωση. |
3. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα προβατοειδή και αιγοειδή που μετακινούνται είτε απευθείας είτε μετά από εργασίες συγκέντρωσης σε σφαγείο σε άλλο κράτος μέλος για άμεση σφαγή, το οποίο έχει εκδοθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 18.
Άρθρο 75
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για δεσποζόμενα χοιροειδή
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα χοιροειδή, πλην των δεσποζόμενων χοιροειδών που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 19, καθώς και τις απαιτήσεις του άρθρου 20 κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα χοιροειδή που μετακινούνται είτε απευθείας είτε μετά από εργασίες συγκέντρωσης προς σφαγείο σε άλλο κράτος μέλος για άμεση σφαγή, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 21.
Άρθρο 76
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για δεσποζόμενα ιπποειδή
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενα ιπποειδή, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 22.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων που αναφέρεται στην παράγραφο 1
α) |
χορηγείται για μεμονωμένο ιπποειδές· ή |
β) |
μπορεί να χορηγείται για φορτίο ιπποειδών τα οποία
|
Άρθρο 77
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για δεσποζόμενους καμηλίδες
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενους καμηλίδες, πλην των δεσποζόμενων καμηλιδών που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 23, καθώς και τις απαιτήσεις του άρθρου 24 κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενους καμηλίδες που μετακινούνται είτε απευθείας είτε μετά από εργασίες συγκέντρωσης προς σφαγείο σε άλλο κράτος μέλος για άμεση σφαγή, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 25.
Άρθρο 78
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για δεσποζόμενους ελαφίδες
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενους ελαφίδες, πλην των δεσποζόμενων ελαφιδών που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 26, καθώς και τις απαιτήσεις του άρθρου 27 κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για δεσποζόμενους ελαφίδες που μετακινούνται είτε απευθείας είτε μετά από εργασίες συγκέντρωσης προς σφαγείο σε άλλο κράτος μέλος για άμεση σφαγή, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 28.
Άρθρο 79
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα, πλην των άλλων δεσποζόμενων οπληφόρων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 29, καθώς και τις απαιτήσεις του άρθρου 30 κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για άλλα δεσποζόμενα οπληφόρα που μετακινούνται είτε απευθείας είτε μετά από εργασίες συγκέντρωσης προς σφαγείο σε άλλο κράτος μέλος για άμεση σφαγή, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 31.
Άρθρο 80
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για πουλερικά
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για πουλερικά, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται:
α) |
εάν πρόκειται για πουλερικά αναπαραγωγής ή πουλερικά παραγωγής, στο άρθρο 34 και στα άρθρα 41 και 42, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών· |
β) |
εάν πρόκειται για πουλερικά για σφαγή, στο άρθρο 35 και στα άρθρα 41 και 42, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών· |
γ) |
εάν πρόκειται για νεοσσούς μίας ημέρας, στο άρθρο 36 και στα άρθρα 41 και 42, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών· |
δ) |
εάν πρόκειται για λιγότερα από 20 πουλερικά πλην των στρουθιονιδών, στο άρθρο 37 και στα άρθρα 41 και 42, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία πουλερικών. |
Άρθρο 81
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για τα πτηνά σε αιχμαλωσία
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα πτηνά σε αιχμαλωσία πλην εκείνων που αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 59, καθώς και τις απαιτήσεις των άρθρων 61 και 62 κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία πτηνών.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα πτηνά σε αιχμαλωσία που προορίζονται για επιδείξεις, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 67 παράγραφος 1.
3. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα ταχυδρομικά περιστέρια, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 68.
Άρθρο 82
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για τα αυγά πουλερικών για επώαση
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για αυγά πουλερικών για επώαση, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 161 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 2 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται:
α) |
εάν πρόκειται για αυγά πουλερικών για επώαση πλην εκείνων που αναφέρονται στα στοιχεία β) και γ), στο άρθρο 38 και στα άρθρα 41 και 42, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία αυγών· |
β) |
εάν πρόκειται για λιγότερα από 20 αυγά πουλερικών για επώαση πλην των στρουθιονιδών, στο άρθρο 39 και στα άρθρα 41 και 42, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία αυγών· |
γ) |
εάν πρόκειται για αυγά πουλερικών απαλλαγμένα από ειδικά παθογόνα, στο άρθρο 40. |
Άρθρο 83
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για τα αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 72, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 2 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 60 καθώς και στα άρθρα 61 και 62, κατά περίπτωση, για τη συγκεκριμένη κατηγορία αυγών.
Άρθρο 84
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για τις μέλισσες και τις αγριομέλισσες
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τις μέλισσες, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 48 καθώς και στα άρθρα 49 και 50, κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τις αγριομέλισσες πλην των αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 51.
Άρθρο 85
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για τα πρωτεύοντα
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα πρωτεύοντα, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 47.
Άρθρο 86
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για τους σκύλους, τις γάτες και τις νυφίτσες
1. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τους σκύλους, τις γάτες και τις νυφίτσες, πλην εκείνων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 53, καθώς και στο άρθρο 54 κατά περίπτωση.
2. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τους σκύλους, τις γάτες και τις νυφίτσες που διατηρούνται ως ζώα συντροφιάς, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 55, καθώς και στο άρθρο 56 κατά περίπτωση, και σύνδεσμο προς το έγγραφο ταυτοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 71 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035.
Άρθρο 87
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για άλλα σαρκοφάγα
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για άλλα σαρκοφάγα, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 58.
Άρθρο 88
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο του πιστοποιητικού υγείας των ζώων για τα χερσαία ζώα που μετακινούνται από εγκατάσταση υπό περιορισμό προς εγκατάσταση υπό περιορισμό σε άλλο κράτος μέλος
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα χερσαία ζώα που μετακινούνται από εγκατάσταση υπό περιορισμό προς εγκατάσταση υπό περιορισμό σε άλλο κράτος μέλος, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 ή σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 64.
Άρθρο 89
Πιστοποίηση υγείας των ζώων για μετακινήσεις οπληφόρων και πουλερικών μέσω εγκαταστάσεων όπου διενεργούνται εργασίες συγκέντρωσης
Η αρμόδια αρχή εκδίδει το πιστοποιητικό υγείας των ζώων που αναφέρεται στα άρθρα 73 έως 80 για τη μετακίνηση, προς άλλο κράτος μέλος, οπληφόρων και πουλερικών που συμμετέχουν σε εργασίες συγκέντρωσης, ως εξής:
α) |
οι έλεγχοι εγγράφων, οι έλεγχοι ταυτότητας και οι φυσικοί έλεγχοι και οι εξετάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 91 παράγραφος 1 διενεργούνται πριν από την έκδοση του πρώτου πιστοποιητικού υγείας των ζώων που αναφέρεται στα άρθρα 73 έως 80 είτε
|
β) |
το πιστοποιητικό υγείας των ζώων που αναφέρεται στα άρθρα 73 έως 80 συμπληρώνεται με βάση επίσημες πληροφορίες:
|
Άρθρο 90
Πιστοποίηση υγείας των ζώων για δεσποζόμενα οπληφόρα και πουλερικά που προορίζονται για εξαγωγή σε τρίτες χώρες κατά τη διάρκεια της μετακίνησής τους από το κράτος μέλος καταγωγής διαμέσου του εδάφους άλλων κρατών μελών προς τα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων διασφαλίζουν ότι τα δεσποζόμενα οπληφόρα ή πουλερικά που προορίζονται για εξαγωγή σε τρίτη χώρα, τα οποία μεταφέρονται στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης διαμέσου άλλου κράτους μέλους, συνοδεύονται από υγειονομικά πιστοποιητικά στα οποία βεβαιώνεται ότι:
i) |
τα ζώα πληρούν τουλάχιστον τις απαιτήσεις του παρόντος κεφαλαίου για τη μετακίνηση δεσποζόμενων οπληφόρων ή πουλερικών που προορίζονται για σφαγή στο κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται το σημείο εξόδου· και |
ii) |
εάν πρόκειται για ζώα των καταγεγραμμένων ειδών για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), τα ζώα συμμορφώνονται τουλάχιστον με το άρθρο 33 όταν το σημείο εξόδου βρίσκεται σε κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24). |
Άρθρο 91
Ευθύνη της αρμόδιας αρχής για την πιστοποίηση υγείας των ζώων
1. Προτού υπογράψει πιστοποιητικό υγείας των ζώων, ο επίσημος κτηνίατρος διενεργεί τους ακόλουθους τύπους ελέγχων εγγράφων, ελέγχων ταυτότητας και φυσικών ελέγχων και εξετάσεων προκειμένου να επαληθεύσει τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις:
α) |
για δεσποζόμενα οπληφόρα, έλεγχο ταυτότητας και κλινική εξέταση των ζώων του φορτίου, με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος· |
β) |
για πουλερικά αναπαραγωγής, πουλερικά παραγωγής και λιγότερα από 20 πουλερικά πλην των στρουθιονιδών, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων και των αρχείων παραγωγής που τηρούνται στην εγκατάσταση, έλεγχο ταυτότητας των ζώων του φορτίου και κλινική επιθεώρηση του σμήνους καταγωγής και των ζώων του φορτίου με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το είδος· |
γ) |
για πουλερικά που προορίζονται για σφαγή, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων και των αρχείων παραγωγής που τηρούνται στην εγκατάσταση, έλεγχο ταυτότητας των ζώων του φορτίου και κλινική επιθεώρηση του σμήνους καταγωγής με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το είδος· |
δ) |
για νεοσσούς μίας ημέρας, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων και των αρχείων παραγωγής που τηρούνται στην εγκατάσταση του σμήνους καταγωγής, με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το είδος· |
ε) |
για πτηνά σε αιχμαλωσία:
|
στ) |
για αυγά πουλερικών για επώαση, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων και των αρχείων παραγωγής που τηρούνται στην εγκατάσταση του σμήνους καταγωγής και, κατά περίπτωση, των αρχείων που τηρούνται στο εκκολαπτήριο αποστολής, έλεγχο ταυτότητας των αυγών για επώαση και είτε
|
ζ) |
για αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων και των αρχείων παραγωγής που τηρούνται στην εγκατάσταση, έλεγχο ταυτότητας των αυγών για επώαση και κλινική επιθεώρηση του σμήνους καταγωγής με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το είδος· |
η) |
για μέλισσες και αγριομέλισσες, έλεγχο ταυτότητας και είτε
|
θ) |
για πρωτεύοντα, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων, έλεγχο ταυτότητας και κλινική εξέταση ή, όταν αυτό δεν είναι δυνατό, κλινική επιθεώρηση του ή των ζώων του φορτίου με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος· |
ι) |
για σκύλους, γάτες, νυφίτσες και άλλα σαρκοφάγα, έλεγχο ταυτότητας και κλινική εξέταση ή, όταν αυτό δεν είναι δυνατό, κλινική επιθεώρηση των ζώων του φορτίου με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος· |
ια) |
για χερσαία ζώα από εγκατάσταση υπό περιορισμό που μετακινούνται προς εγκατάσταση υπό περιορισμό σε άλλο κράτος μέλος, έλεγχο εγγράφων των κτηνιατρικών αρχείων, έλεγχο ταυτότητας και κλινική εξέταση ή, όταν αυτό δεν είναι δυνατό, κλινική επιθεώρηση των ζώων του φορτίου με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος. |
2. Ο επίσημος κτηνίατρος πραγματοποιεί τους ελέγχους εγγράφων, τους ελέγχους ταυτότητας και τους φυσικούς ελέγχους και εξετάσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1 και εκδίδει το πιστοποιητικό υγείας των ζώων:
α) |
εντός των τελευταίων 24 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής ή, κατά περίπτωση, την εγκατάσταση που έχει εγκριθεί για εργασίες συγκέντρωσης, εάν πρόκειται για δεσποζόμενα οπληφόρα εκτός των ιπποειδών· |
β) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής εάν πρόκειται για ιπποειδή ή, στην περίπτωση των ιπποειδών που αναφέρονται στο άρθρο 92 παράγραφος 2, την τελευταία εργάσιμη ημέρα πριν από την αναχώρηση· |
γ) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής, εάν πρόκειται για πουλερικά αναπαραγωγής, πουλερικά παραγωγής, λιγότερα από 20 πουλερικά πλην των στρουθιονιδών ή πτηνά σε αιχμαλωσία· |
δ) |
εντός των τελευταίων 5 ημερών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής, εάν πρόκειται για πουλερικά που προορίζονται για σφαγή· |
ε) |
εντός των τελευταίων 24 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής εάν πρόκειται για νεοσσούς μίας ημέρας· |
στ) |
εάν πρόκειται για αυγά πουλερικών για επώαση:
|
ζ) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής εάν πρόκειται για αυγά πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση· |
η) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής, εάν πρόκειται για μέλισσες και αγριομέλισσες, και εντός των τελευταίων 24 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής, εάν πρόκειται για βασίλισσες μέλισσες προς πιστοποίηση κατά παρέκκλιση· |
θ) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής εάν πρόκειται για πρωτεύοντα· |
ι) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής εάν πρόκειται για σκύλους, γάτες, νυφίτσες ή άλλα σαρκοφάγα· |
ια) |
εντός των τελευταίων 48 ωρών πριν από την αναχώρηση από την εγκατάσταση καταγωγής εάν πρόκειται για χερσαία ζώα που μετακινούνται από εγκατάσταση υπό περιορισμό προς εγκατάσταση υπό περιορισμό σε άλλο κράτος μέλος. |
3. Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων ισχύει για περίοδο 10 ημερών από την ημερομηνία έκδοσής του, με την επιφύλαξη των παρεκκλίσεων που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 92.
Άρθρο 92
Παρέκκλιση από τη διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού υγείας των ζώων
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 91 παράγραφος 3, σε περίπτωση μεταφοράς ζώων διά θαλάσσης/πλωτής οδού η 10ήμερη περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού υγείας των ζώων μπορεί να παραταθεί κατά χρονικό διάστημα ίσο με τη διάρκεια του ταξιδιού διά θαλάσσης/πλωτής οδού.
2. Επίσης κατά παρέκκλιση από το άρθρο 91 παράγραφος 3, το πιστοποιητικό για τα ιπποειδή που αναφέρεται στο άρθρο 76 παράγραφος 2 στοιχείο α) ισχύει για 30 ημέρες, εφόσον:
α) |
το ιπποειδές προς μετακίνηση συνοδεύεται από το ενιαίο ισόβιο έγγραφο ταυτοποίησης όπως προβλέπεται στο άρθρο 114 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, το οποίο περιλαμβάνει σήμα επικύρωσης που εκδίδεται από την αρμόδια αρχή ή από τον φορέα στον οποίο έχει ανατεθεί η δραστηριότητα αυτή, για περίοδο που δεν υπερβαίνει τα 4 έτη, και το οποίο τεκμηριώνει ότι το ζώο διαμένει συνήθως σε εγκατάσταση που έχει αναγνωριστεί από την αρμόδια αρχή ως εγκατάσταση με χαμηλό κίνδυνο για την υγεία των ζώων χάρη στις συχνές επισκέψεις ζωοϋγειονομικού ελέγχου, στους πρόσθετους ελέγχους ταυτότητας και εξετάσεις υγείας και στο γεγονός ότι δεν πραγματοποιείται φυσική αναπαραγωγή στην εγκατάσταση, παρά μόνο σε ειδικούς χωριστούς χώρους· ή |
β) |
το εγγεγραμμένο ιπποειδές προς μετακίνηση συνοδεύεται από το ενιαίο ισόβιο έγγραφο ταυτοποίησης όπως προβλέπεται στο άρθρο 114 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, το οποίο περιλαμβάνει άδεια που έχει εκδοθεί για χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει τα 4 έτη, είτε για συμμετοχή σε ιππικούς αγώνες από την εθνική ομοσπονδία που συμμετέχει στη Fédération Equestre Internationale είτε για συμμετοχή σε ιπποδρομίες από την αρμόδια αρχή ιπποδρομιών, και η οποία τεκμηριώνει τουλάχιστον δύο επισκέψεις ετησίως από κτηνίατρο, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που απαιτούνται για τακτικούς εμβολιασμούς κατά της γρίπης των ιπποειδών και τις εξετάσεις που απαιτούνται για τη μετακίνηση προς άλλα κράτη μέλη ή τρίτες χώρες. |
3. Κατά τη διάρκεια ισχύος του, το πιστοποιητικό που αναφέρεται στην παράγραφο 2 επαρκεί για
α) |
πολλαπλές εισόδους σε άλλα κράτη μέλη· |
β) |
την επιστροφή στην εγκατάσταση αναχώρησης που αναγράφεται στο πιστοποιητικό. |
Άρθρο 93
Εκ των προτέρων κοινοποίηση, από τους υπευθύνους επιχειρήσεων, των μετακινήσεων αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής μεταξύ κρατών μελών
Στην περίπτωση των αγριομελισσών που μετακινούνται από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής προς άλλο κράτος μέλος, ο υπεύθυνος επιχείρησης της εγκατάστασης καταγωγής ενημερώνει εκ των προτέρων την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής πριν από την αναχώρηση των εν λόγω αγριομελισσών.
Άρθρο 94
Εκ των προτέρων κοινοποίηση από τους υπευθύνους επιχειρήσεων περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα όταν προτίθενται να μετακινήσουν δεσποζόμενα χερσαία ζώα μεταξύ κρατών μελών
Σε περίπτωση μετακίνησης περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα προς άλλο κράτος μέλος, ο υπεύθυνος επιχείρησης για τα περιοδεύοντα τσίρκα και τα θεάματα με ζώα ενημερώνει την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής τουλάχιστον 10 ημέρες πριν από την αναχώρησή των εν λόγω περιοδευόντων τσίρκων και θεαμάτων με ζώα.
Άρθρο 95
Εκ των προτέρων κοινοποίηση, από τους υπευθύνους επιχειρήσεων, των μετακινήσεων αυγών πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση μεταξύ κρατών μελών
Σε περίπτωση μετακίνησης αυγών πτηνών σε αιχμαλωσία για επώαση προς άλλο κράτος μέλος, ο υπεύθυνος επιχείρησης της εγκατάστασης καταγωγής ενημερώνει εκ των προτέρων την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής για τη σχεδιαζόμενη μετακίνηση του εν λόγω ζωικού αναπαραγωγικού υλικού.
Άρθρο 96
Υποχρέωση πληροφόρησης των υπευθύνων επιχειρήσεων όσον αφορά την κοινοποίηση των μετακινήσεων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων που αποστέλλουν κοινοποίηση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 152 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 παρέχουν στην αρμόδια αρχή, για κάθε φορτίο δεσποζόμενων χερσαίων ζώων που πρόκειται να μετακινηθεί προς άλλο κράτος μέλος, τις πληροφορίες που προβλέπονται στις ακόλουθες διατάξεις:
α) |
παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 στοιχεία α) έως δ) για τα δεσποζόμενα χερσαία ζώα, πλην των αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής, προς μετακίνηση σε άλλο κράτος μέλος· |
β) |
παράρτημα VIII μέρος 2 για τις αγριομέλισσες από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής. |
Άρθρο 97
Υποχρέωση πληροφόρησης της αρμόδιας αρχής όσον αφορά την κοινοποίηση των μετακινήσεων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής που αποστέλλει κοινοποίηση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού σύμφωνα με το άρθρο 153 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 παρέχει, για κάθε φορτίο δεσποζόμενων χερσαίων ζώων που πρόκειται να μετακινηθεί προς άλλο κράτος μέλος, τις πληροφορίες που προβλέπονται στις ακόλουθες διατάξεις:
α) |
παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 1 στοιχεία α) έως δ) για τα δεσποζόμενα χερσαία ζώα, πλην των αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής, προς μετακίνηση σε άλλο κράτος μέλος· |
β) |
παράρτημα VIII μέρος 2 για τις αγριομέλισσες από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις παραγωγής. |
Άρθρο 98
Κοινοποίηση των μετακινήσεων αυγών για επώαση προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων που αποστέλλουν κοινοποίηση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 163 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και σύμφωνα με το άρθρο 95 του παρόντος κανονισμού παρέχουν στην αρμόδια αρχή, για κάθε φορτίο αυγών για επώαση που πρόκειται να μετακινηθεί προς άλλο κράτος μέλος, τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 2 στοιχεία α) έως ε).
Άρθρο 99
Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης
Σε περίπτωση διακοπών ρεύματος και άλλων διαταραχών του συστήματος IMSOC, η αρμόδια αρχή του τόπου καταγωγής των δεσποζόμενων χερσαίων ζώων ή των αυγών για επώαση που πρόκειται να μετακινηθούν προς άλλο κράτος μέλος ακολουθεί τις ρυθμίσεις έκτακτης ανάγκης που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 134 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625.
Άρθρο 100
Καθορισμός περιφερειών για τη διαχείριση των κοινοποιήσεων μετακινήσεων
Κατά τον καθορισμό περιφερειών για τη διαχείριση των κοινοποιήσεων μετακινήσεων που προβλέπονται στα άρθρα 97 και 98, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:
α) |
όλα τα τμήματα της επικράτειάς τους καλύπτονται από τουλάχιστον μία περιφέρεια· |
β) |
κάθε καθορισμένη περιφέρεια εμπίπτει στην αρμοδιότητα μιας αρμόδιας αρχής διορισμένης για την πιστοποίηση της υγείας των ζώων στη συγκεκριμένη περιφέρεια· |
γ) |
η αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για την καθορισμένη περιφέρεια έχει πρόσβαση στο IMSOC· |
δ) |
το προσωπικό της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνο για την καθορισμένη περιφέρεια διαθέτει κατάλληλες ικανότητες και γνώσεις και έχει λάβει ειδική κατάρτιση ή έχει αντίστοιχη πρακτική εμπειρία στη χρήση του IMSOC για την παραγωγή, τον χειρισμό και τη διαβίβαση των πληροφοριών που προβλέπονται στα άρθρα 97 και 98. |
ΜΕΡΟΣ III
ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΙΣ ΑΓΡΙΩΝ ΧΕΡΣΑΙΩΝ ΖΩΩΝ
Άρθρο 101
Απαιτήσεις για τις μετακινήσεις άγριων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
1. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν άγρια χερσαία ζώα από τον οικότοπο καταγωγής τους μόνο με απευθείας φόρτωσή τους σε μέσο μεταφοράς προς μετακίνηση σε οικότοπο ή εγκατάσταση σε άλλο κράτος μέλος, χωρίς να εισέλθουν τα ζώα σε καμία εγκατάσταση στο κράτος μέλος καταγωγής.
2. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων και οι μεταφορείς μεριμνούν ώστε τα μέσα μεταφοράς που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά άγριων χερσαίων ζώων, εκτός των μελισσών και των αγριομελισσών:
α) |
κατασκευάζονται κατά τρόπο τέτοιο ώστε
|
β) |
καθαρίζονται και απολυμαίνονται αμέσως μετά από κάθε μεταφορά ζώων ή οποιουδήποτε αντικειμένου που συνιστά κίνδυνο για την υγεία των ζώων και, εφόσον χρειάζεται, απολυμαίνονται εκ νέου και οπωσδήποτε στεγνώνονται ή αφήνονται να στεγνώσουν πριν από κάθε νέα φόρτωση ζώων. |
3. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων και οι μεταφορείς μεριμνούν ώστε τα εμπορευματοκιβώτια εντός των οποίων μεταφέρονται άγρια χερσαία ζώα, εκτός των μελισσών και των αγριομελισσών:
α) |
πληρούν τους όρους του σημείου 2 στοιχείο α)· |
β) |
περιέχουν μόνο άγρια ζώα του ίδιου είδους που προέρχονται από τον ίδιο οικότοπο· |
γ) |
φέρουν σήμανση με λεπτομερή στοιχεία για το είδος και τον αριθμό των ζώων· |
δ) |
είτε είναι αχρησιμοποίητα και ειδικά σχεδιασμένα εμπορευματοκιβώτια μίας χρήσης που καταστρέφονται μετά την πρώτη χρήση τους είτε καθαρίζονται και απολυμαίνονται μετά τη χρήση και στεγνώνονται ή αφήνονται να στεγνώσουν πριν από κάθε επόμενη χρήση. |
4. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μετακινούν άγρια χερσαία ζώα από τον οικότοπο καταγωγής τους προς οικότοπο ή εγκατάσταση σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες πρόσθετες απαιτήσεις:
α) |
τα περισσότερα από τα ζώα του φορτίου είχαν παραμείνει στον οικότοπο καταγωγής επί τουλάχιστον 30 ημέρες πριν από την αναχώρηση, ή από τη γέννησή τους εάν είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, και κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής δεν είχαν έρθει σε επαφή με δεσποζόμενα ζώα κατώτερου υγειονομικού καθεστώτος ή υποκείμενα σε περιορισμούς μετακίνησης για υγειονομικούς λόγους, ή με δεσποζόμενα ζώα που προέρχονται από εγκατάσταση η οποία δεν πληρούσε τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο στοιχείο β)· |
β) |
άλλα ζώα που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτη χώρα ή επικράτεια κατά την περίοδο των 30 ημερών πριν από την αναχώρηση των ζώων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και τα οποία εισέρχονται σε εγκατάσταση εντός του οικοτόπου όπου διαμένουν τα εν λόγω ζώα, διατηρούνται χωριστά κατά τρόπο ώστε να εμποδίζεται η άμεση ή έμμεση επαφή με όλα τα άλλα ζώα στην εν λόγω εγκατάσταση και στον οικότοπο· |
γ) |
τα εν λόγω ζώα προέρχονται από οικότοπο στον οποίο δεν έχουν αναφερθεί οι ακόλουθες νόσοι και λοιμώξεις μέσα στα καθορισμένα χρονικά πλαίσια:
|
δ) |
εάν τα ζώα ανήκουν στις οικογένειες Antilocapridae, Bovidae, Camelidae, Cervidae, Giraffidae, Moschidae ή Tragulidae, ο οικότοπος καταγωγής συμμορφώνεται με τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις για τη λοίμωξη από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· |
ε) |
δεν υπάρχουν πληροφορίες για επαφή μεταξύ των εν λόγω ζώων και άγριων χερσαίων ζώων τα οποία δεν πληρούσαν τις απαιτήσεις του στοιχείου γ) κατά τις 30 τελευταίες ημέρες πριν από την αναχώρηση. |
5. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 4 στοιχείο δ), η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής μπορεί να επιτρέψει τη μετακίνηση άγριων χερσαίων ζώων τα οποία δεν πληρούν τουλάχιστον μία από τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 1 έως 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689 προς άλλο κράτος μέλος ή ζώνη κράτους μέλους:
α) |
με καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο ή με εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης της λοίμωξης από τον ιό του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24) εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689· ή |
β) |
χωρίς καθεστώς απαλλαγμένου από τη νόσο και εγκεκριμένο πρόγραμμα εκρίζωσης του ιού του καταρροϊκού πυρετού (ορότυποι 1-24), εφόσον το κράτος μέλος προορισμού έχει ενημερώσει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ότι τέτοιες μετακινήσεις επιτρέπονται. Εάν το κράτος μέλος προορισμού θέτει όρους για την έγκριση τέτοιων μετακινήσεων, οι όροι αυτοί πρέπει να είναι κάποιοι από τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος II κεφάλαιο 2 τμήμα 1 σημεία 5 έως 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/689. |
Άρθρο 102
Λεπτομέρειες για το περιεχόμενο των πιστοποιητικών υγείας των ζώων για άγρια χερσαία ζώα
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για άγρια χερσαία ζώα, το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 155 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, περιέχει τις γενικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII σημείο 3 και βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 101 παράγραφος 4, καθώς και στο άρθρο 101 παράγραφος 5 του παρόντος κανονισμού κατά περίπτωση.
Άρθρο 103
Κανόνες σχετικά με την ευθύνη της αρμόδιας αρχής για την πιστοποίηση υγείας των ζώων σε σχέση με τις μετακινήσεις άγριων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
1. Πριν από την υπογραφή του πιστοποιητικού υγείας των ζώων που προβλέπεται στο άρθρο 102 για τη μετακίνηση άγριων χερσαίων ζώων, ο επίσημος κτηνίατρος πραγματοποιεί τους ακόλουθους τύπους ελέγχων ταυτότητας και εξετάσεων:
α) |
εξέταση των διαθέσιμων πληροφοριών που αποδεικνύουν ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 101 παράγραφος 4· |
β) |
έλεγχο ταυτότητας· |
γ) |
κλινική εξέταση ή, όταν αυτό δεν είναι δυνατό, κλινική επιθεώρηση των ζώων του φορτίου με σκοπό τον εντοπισμό κλινικών σημείων ή υπόνοιας παρουσίας των καταγεγραμμένων ή αναδυόμενων νόσων που αφορούν το συγκεκριμένο είδος. |
2. Ο επίσημος κτηνίατρος διενεργεί τον έλεγχο εγγράφων, τον έλεγχο ταυτότητας και τους σωματικούς ελέγχους και εξετάσεις όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1 και εκδίδει το πιστοποιητικό υγείας των ζώων εντός των τελευταίων 24 ωρών πριν από την αναχώρηση του φορτίου από τον οικότοπο.
3. Το πιστοποιητικό υγείας ζώων ισχύει για διάστημα 10 ημερών από την ημερομηνία έκδοσης.
4. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3, σε περίπτωση μεταφοράς άγριων χερσαίων ζώων διά θαλάσσης/πλωτής οδού η 10ήμερη περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού υγείας των ζώων μπορεί να παραταθεί κατά χρονικό διάστημα ίσο με τη διάρκεια του ταξιδιού διά θαλάσσης/πλωτής οδού.
Άρθρο 104
Απαιτήσεις για εκ των προτέρων κοινοποίηση, από τους υπευθύνους επιχειρήσεων, των μετακινήσεων άγριων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, πλην των μεταφορέων, που μεταφέρουν άγρια χερσαία ζώα προς άλλο κράτος μέλος αποστέλλουν κοινοποίηση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής τουλάχιστον 24 ώρες πριν από την αναχώρηση του φορτίου.
Άρθρο 105
Υποχρέωση των υπευθύνων επιχειρήσεων όσον αφορά την κοινοποίηση των μετακινήσεων άγριων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
Για τους σκοπούς της κοινοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 155 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων, πλην των μεταφορέων, που μετακινούν άγρια χερσαία ζώα προς άλλο κράτος μέλος παρέχουν στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής τις πληροφορίες που προβλέπονται στο άρθρο 145 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 3 στοιχεία α) έως δ), για κάθε φορτίο τέτοιων ζώων που πρόκειται να μετακινηθεί προς άλλο κράτος μέλος.
Άρθρο 106
Ευθύνη της αρμόδιας αρχής όσον αφορά την κοινοποίηση των μετακινήσεων άγριων χερσαίων ζώων προς άλλα κράτη μέλη
Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής που αποστέλλει κοινοποίηση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού σύμφωνα με το άρθρο 155 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 παρέχει, για κάθε φορτίο άγριων χερσαίων ζώων που πρόκειται να μετακινηθεί προς άλλο κράτος μέλος, τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII μέρος 1 σημείο 3 στοιχεία α) έως δ).
Άρθρο 107
Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης
Σε περίπτωση διακοπών ρεύματος και άλλων διαταραχών του συστήματος IMSOC, η αρμόδια αρχή του τόπου καταγωγής των άγριων χερσαίων ζώων ακολουθεί τις ρυθμίσεις έκτακτης ανάγκης που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 134 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625.
ΜΕΡΟΣ IV
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 108
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 21 Απριλίου 2021.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 2019.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 84 της 31.3.2016, σ. 1.
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2018/1629 της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2018, για την τροποποίηση του καταλόγου νόσων που παρατίθεται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (ΕΕ L 272 της 31.10.2018, σ. 11).
(3) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1882 της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 2018, για την εφαρμογή ορισμένων κανόνων πρόληψης και ελέγχου νόσων σε κατηγορίες καταγεγραμμένων νόσων και για την κατάρτιση καταλόγου ειδών και ομάδων ειδών οργανισμών που συνιστούν σημαντικό κίνδυνο εξάπλωσης των εν λόγω καταγεγραμμένων νόσων (ΕΕ L 308 της 4.12.2018, σ. 21).
(4) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/689 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την επιτήρηση, τα προγράμματα εκρίζωσης και το καθεστώς απαλλαγμένου από νόσο για ορισμένες καταγεγραμμένες και αναδυόμενες νόσους (βλέπε σελίδα 211 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
(5) Οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών (ΕΕ L 121 της 29.7.1964, σ. 1977).
(6) Οδηγία 91/68/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 1991, σχετικά με το καθεστώς υγειονομικού ελέγχου που διέπει το ενδοκοινοτικό εμπόριο αιγοπροβάτων (ΕΕ L 46 της 19.2.1991, σ. 19).
(7) Οδηγία 2009/156/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διακίνηση των ιπποειδών και τις εισαγωγές ιπποειδών προέλευσης τρίτων χωρών (ΕΕ L 192 της 23.7.2010, σ. 1).
(8) Οδηγία του Συμβουλίου 2009/158/ΕΚ, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 74).
(9) Οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα I του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54).
(10) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1739/2005 της Επιτροπής, της 21ης Οκτωβρίου 2005, για καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου για τη μετακίνηση των ζώων τσίρκου μεταξύ των κρατών μελών (ΕΕ L 279 της 22.10.2005, σ. 47).
(11) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/2035 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους κανόνες που διέπουν τις εγκαταστάσεις στις οποίες διατηρούνται χερσαία ζώα και τα εκκολαπτήρια, καθώς και την ιχνηλασιμότητα ορισμένων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση (ΕΕ L 314 της 5.12.2019, σ. 115).
(12) Οδηγία 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικος για τα κτηνιατρικά φάρμακα (ΕΕ L 311 της 28.11.2001, σ. 1).
(13) Απόφαση 2003/24/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Δεκεμβρίου 2002, όσον αφορά την ανάπτυξη ενός ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος (ΕΕ L 8 της 14.1.2003, σ. 44).
(14) Απόφαση 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή του συστήματος TRACES και την τροποποίηση της απόφασης 92/486/ΕΟΚ (ΕΕ L 94 της 31.3.2004, σ. 63).
(15) Κανονισμός (EE) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (EE) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1).
(16) http://www.edqm.eu (τελευταία έκδοση)
(17) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2011, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένα δείγματα και τεμάχια που εξαιρούνται από κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα οι οποίοι αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία (ΕΕ L 54 της 26.2.2011, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΕΣ ΜΕΘΟΔΟΙ
Λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis
1. |
Ορολογικές δοκιμασίες για βοοειδή, προβατοειδή, αιγοειδή και καμηλίδες:
|
2. |
Ορολογικές δοκιμασίες για χοιροειδή:
|
3. |
Δερματική δοκιμασία βρουκελλίνης (BST) για προβατοειδή, αιγοειδή και χοιροειδή |
Λοίμωξη από σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis)
1. |
Δερματικές δοκιμασίες φυματινισμού:
|
2. |
Διαθέσιμη δοκιμασία για δείγματα αίματος:
|
Τρυπανοσωμίαση (Trypanosoma evansi)
Ορολογικές δοκιμασίες:
α) |
ενζυμική δοκιμασία ανοσοπροσρόφησης (ELISA) για την τρυπανοσωμίαση· |
β) |
δοκιμασία συγκόλλησης σε κάρτα για την τρυπανοσωμίαση (CATT) με ορό αραιωμένο 1:4. |
Ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών
Ορολογικές δοκιμασίες:
α) |
δοκιμασίες για δείγματα αίματος:
|
β) |
δοκιμασίες για δείγματα γάλατος:
|
Λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών/λοιμώδης φλυκταινώδης αιδοιοκολπίτιδα των βοοειδών
|
Μέθοδοι: |
Μη εμβολιασμένα βοοειδή |
Ι-ELISA για τον BoHV-1 (1) |
Β-ELISA για την gΒ (2) |
|
Βοοειδή εμβολιασμένα με εμβόλιο με απαλοιφή της gE |
B-ELISA για την gΕ (3) |
Ιογενής διάρροια των βοοειδών
1. |
Άμεσες μέθοδοι:
|
2. |
Ορολογικές δοκιμασίες:
|
Λοίμωξη από τον ιό της νόσου του Aujeszky
|
Μέθοδοι: |
Χοιροειδή |
ELISA για τον ιό της νόσου του Aujeszky (ADV) (4) |
Χοιροειδή ηλικίας μικρότερης των 4 μηνών, από μητέρες εμβολιασμένες με εμβόλιο με απαλοιφή της gE |
ELISA για την gΕ (5) |
Δουρίνη
Δοκιμασία καθήλωσης συμπληρώματος για τη δουρίνη, με ορό αραιωμένο 1:5.
Λοιμώδης αναιμία των ιπποειδών
Ορολογικές δοκιμασίες:
α) |
δοκιμασία ανοσοδιάχυσης σε γέλη άγαρ (AGID)· |
β) |
ενζυμική δοκιμασία ανοσοπροσρόφησης (ELISA) για τη λοιμώδη αναιμία των ιπποειδών. |
Εγκεφαλομυελίτιδα των ίππων τύπου Βενεζουέλας
1. |
Ορολογικές δοκιμασίες:
|
2. |
Άμεση μέθοδος:
αλυσιδωτή αντίδραση πολυμεράσης με αντίστροφη μεταγραφή (RT-PCR) για την ανίχνευση του γονιδιώματος του ιού της εγκεφαλομυελίτιδας των ίππων τύπου Βενεζουέλας. |
(1) ενζυμική δοκιμασία ανοσοπροσρόφησης (ELISA) για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι ολόκληρου του ιού BoHV-1.
(2) ELISA για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι της πρωτεΐνης BoHV-1-gB. Όταν γίνεται λόγος για δοκιμασίες ανίχνευσης αντισωμάτων έναντι ολόκληρου του ιού BoHV-1, μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί και αυτή η μέθοδος.
(3) ELISA για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι της πρωτεΐνης BoHV-1-gE.
(4) ELISA για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι ολόκληρου του ADV, έναντι της πρωτεΐνης ADV-gB ή έναντι της πρωτεΐνης ADV-gD. Για τον έλεγχο παρτίδων διαγνωστικών κιτ για ADV-gB, για ADV-gD ή για ολόκληρο τον ιό ADV, ο κοινοτικός ορός αναφοράς ADV 1 ή επιμέρους πρότυπα αυτού πρέπει να δίνουν θετικό αποτέλεσμα σε αραίωση 1:2.
(5) ELISA για την ανίχνευση αντισωμάτων έναντι της πρωτεΐνης ADV-gE. Για τον έλεγχο παρτίδων, ο κοινοτικός ορός αναφοράς ADV 1 ή επιμέρους πρότυπα αυτού πρέπει να δίνουν θετικό αποτέλεσμα σε αραίωση 1:8.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΛΟΙΜΩΞΗ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΠΛΕΓΜΑ MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS (M. BOVIS, M. CAPRAE ΚΑΙ M. TUBERCULOSIS) ΣΕ ΑΙΓΟΕΙΔΗ, ΚΑΜΗΛΙΔΕΣ ΚΑΙ ΕΛΑΦΙΔΕΣ
Ελάχιστες απαιτήσεις για τα προγράμματα προ της μετακίνησης όσον αφορά τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε αιγοειδή
1. |
Το πρόγραμμα επιτήρησης προ της μετακίνησης για τον εντοπισμό της λοίμωξης από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε εγκατάσταση για τους σκοπούς της μετακίνησης δεσποζόμενων αιγοειδών προς άλλο κράτος μέλος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 3, πρέπει να περιλαμβάνει κατ’ ελάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
|
2. |
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, δεν είναι απαραίτητο να απαιτούνται οι ετήσιες εξετάσεις που προβλέπονται στο σημείο 1 στοιχείο δ) εάν η αρμόδια αρχή, βάσει εκτίμησης κινδύνου, θεωρεί αμελητέο τον κίνδυνο λοίμωξης στο κράτος μέλος ή στη ζώνη, και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
3. |
Εάν έχει αναφερθεί λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε αιγοειδή που διατηρούνται στην εγκατάσταση, τα ζώα αυτά μπορούν να μετακινηθούν προς άλλο κράτος μέλος μόνον αφού όλα τα αιγοειδή ηλικίας άνω των 6 εβδομάδων που διατηρούνται στην εγκατάσταση έχουν υποβληθεί σε εξετάσεις, με αρνητικά αποτελέσματα. Οι εξετάσεις αυτές πρέπει να διενεργούνται σε δείγματα που συλλέγονται το νωρίτερο 42 ημέρες μετά την απομάκρυνση του τελευταίου επιβεβαιωμένου κρούσματος και του τελευταίου ζώου που βρέθηκε θετικό με χρήση διαγνωστικής μεθόδου. |
Ελάχιστες απαιτήσεις για τα προγράμματα προ της μετακίνησης όσον αφορά τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε καμηλίδες
1. |
Το πρόγραμμα επιτήρησης προ της μετακίνησης για τον εντοπισμό της λοίμωξης από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε εγκατάσταση για τους σκοπούς της μετακίνησης δεσποζόμενων καμηλιδών προς άλλο κράτος μέλος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 23 παράγραφος 1 στοιχείο ε), πρέπει να περιλαμβάνει κατ’ ελάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
|
2. |
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, δεν είναι απαραίτητο να απαιτούνται οι ετήσιες εξετάσεις που προβλέπονται στο σημείο 1 στοιχείο δ) εάν η αρμόδια αρχή, βάσει εκτίμησης κινδύνου, θεωρεί αμελητέο τον κίνδυνο λοίμωξης στο κράτος μέλος ή στη ζώνη, και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
3. |
Εάν έχει αναφερθεί λοίμωξη από σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε καμηλίδες που διατηρούνται στην εγκατάσταση, τα ζώα αυτά μπορούν να μετακινηθούν προς άλλο κράτος μέλος μόνον αφού όλοι οι καμηλίδες ηλικίας άνω των 6 εβδομάδων που διατηρούνται στην εγκατάσταση έχουν υποβληθεί σε εξετάσεις, με αρνητικά αποτελέσματα. Οι εξετάσεις αυτές πρέπει να διενεργούνται σε δείγματα αίματος που συλλέγονται το νωρίτερο 42 ημέρες μετά την απομάκρυνση του τελευταίου επιβεβαιωμένου κρούσματος και του τελευταίου ζώου που βρέθηκε θετικό με χρήση διαγνωστικής μεθόδου. |
Ελάχιστες απαιτήσεις για τα προγράμματα προ της μετακίνησης όσον αφορά τη λοίμωξη από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε ελαφίδες
1. |
Το πρόγραμμα επιτήρησης προ της μετακίνησης για τον εντοπισμό της λοίμωξης από το σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε εγκατάσταση για τους σκοπούς της μετακίνησης δεσποζόμενων ελαφιδών προς άλλο κράτος μέλος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 1 στοιχείο ε), πρέπει να περιλαμβάνει κατ’ ελάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
|
2. |
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, δεν είναι απαραίτητο να απαιτούνται οι ετήσιες εξετάσεις που προβλέπονται στο σημείο 1 στοιχείο δ) εάν η αρμόδια αρχή, βάσει εκτίμησης κινδύνου, θεωρεί αμελητέο τον κίνδυνο λοίμωξης στο κράτος μέλος ή στη ζώνη, και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
3. |
Εάν έχει αναφερθεί λοίμωξη από σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis) σε ελαφίδες που διατηρούνται στην εγκατάσταση, τα ζώα αυτά μπορούν να μετακινηθούν προς άλλο κράτος μέλος μόνον αφού όλοι οι ελαφίδες ηλικίας άνω των 6 εβδομάδων που διατηρούνται στην εγκατάσταση έχουν υποβληθεί σε εξέταση δύο φορές, με ελάχιστη διαφορά 6 μηνών, για τη λοίμωξη από σύμπλεγμα Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae και M. tuberculosis), με αρνητικά αποτελέσματα. Η πρώτη εξέταση πρέπει να διενεργηθεί σε ελαφίδες ή σε δείγματα που έχουν συλλεχθεί από ελαφίδες το νωρίτερο 6 μήνες μετά την απομάκρυνση του τελευταίου επιβεβαιωμένου κρούσματος και του τελευταίου ζώου που βρέθηκε θετικό με χρήση διαγνωστικής μεθόδου. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΛΟΙΜΩΞΗ ΑΠΟ BRUCELLA ABORTUS, B. MELITENSIS ΚΑΙ B. SUIS ΣΕ ΧΟΙΡΟΕΙΔΗ
1. |
Το πρόγραμμα επιτήρησης προ της μετακίνησης για τον εντοπισμό της λοίμωξης από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis σε εγκατάσταση για τους σκοπούς της μετακίνησης δεσποζόμενων χοιροειδών προς άλλο κράτος μέλος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 1 στοιχείο στ) σημείο ii), πρέπει να περιλαμβάνει κατ’ ελάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
|
2. |
Κατά παρέκκλιση από το σημείο 1, δεν είναι απαραίτητο να απαιτείται η ζωοϋγειονομική επίσκεψη που αναφέρεται στο σημείο 1 στοιχείο α) και η έρευνα που προβλέπεται στο σημείο 1 στοιχείο β) εάν η αρμόδια αρχή, βάσει εκτίμησης κινδύνου, θεωρεί αμελητέο τον κίνδυνο λοίμωξης από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis στο κράτος μέλος ή στη ζώνη κράτους μέλους, και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
3. |
Εάν έχει αναφερθεί λοίμωξη από Brucella abortus, B. melitensis και B. suis σε χοιροειδή που διατηρούνται στην εγκατάσταση, τα ζώα αυτά μπορούν να μετακινηθούν προς άλλο κράτος μέλος μόνον αφού όλα τα χοιροειδή που διατηρούνται στην εγκατάσταση έχουν υποβληθεί σε εξέταση δύο φορές, με αρνητικά αποτελέσματα. Η πρώτη εξέταση πρέπει να διενεργηθεί σε δείγματα που έχουν συλλεχθεί το νωρίτερο 3 μήνες μετά την απομάκρυνση των προσβεβλημένων ζώων και των ζώων που βρέθηκαν θετικά με χρήση κάποιας από τις διαγνωστικές μεθόδους που προβλέπονται στο παράρτημα I μέρος 1 σημείο 2. Η δεύτερη εξέταση πρέπει να διενεργηθεί σε δείγματα που έχουν συλλεχθεί το νωρίτερο 6 μήνες και το αργότερο 12 μήνες μετά την πρώτη εξέταση. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΑΠΙΩΝ ΚΑΙ ΧΗΝΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΨΗΛΗΣ ΠΑΘΟΓΟΝΙΚΟΤΗΤΑΣ ΓΡΙΠΗ ΤΩΝ ΠΤΗΝΩΝ
Κατά τη διάρκεια της εβδομάδας που προηγείται της φόρτωσης για αποστολή, οι πάπιες και οι χήνες πρέπει να έχουν δώσει αρνητικό αποτέλεσμα σε ιολογική εξέταση για την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών, είτε με δοκιμασία απομόνωσης του ιού είτε με μοριακή δοκιμασία, σε επίπεδο που να παρέχει επίπεδο εμπιστοσύνης 95 % για την ανίχνευση λοίμωξης με επιπολασμό 5 %.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΦΟΡΤΙΩΝ ΜΕ ΛΙΓΟΤΕΡΑ ΑΠΟ 20 ΠΟΥΛΕΡΙΚΑ ΠΛΗΝ ΤΩΝ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝ Η ΛΙΓΟΤΕΡΑ ΑΠΟ 20 ΑΥΓΑ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ ΓΙΑ ΕΠΩΑΣΗ ΠΛΗΝ ΤΩΝ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝ
1. |
Τα φορτία με λιγότερα από 20 πουλερικά πλην των στρουθιονιδών ή λιγότερα από 20 αυγά πουλερικών για επώαση πλην των στρουθιονιδών πρέπει να έχουν δώσει αρνητικό αποτέλεσμα σε εξετάσεις σύμφωνα με το σημείο 2 για τους ακόλουθους νοσογόνους παράγοντες που αφορούν τα σχετικά καταγεγραμμένα είδη:
|
2. |
Εξετάσεις:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΕΜΒΟΛΙΑ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΙΟΥ ΤΗΣ ΨΕΥΔΟΠΑΝΩΛΗΣ ΤΩΝ ΠΤΗΝΩΝ
Τα ζώντα εξασθενημένα εμβόλια κατά του ιού της ψευδοπανώλης των πτηνών πρέπει να παρασκευάζονται από στέλεχος του ιού της ψευδοπανώλης των πτηνών του οποίου η κύρια καλλιέργεια έχει δοκιμαστεί και έχει εμφανίσει δείκτη ενδοεγκεφαλικής παθογένειας (ICPI):
α) |
μικρότερο από 0,4 εάν δεν χορηγείται δόση μικρότερη από 107 EID50 (50 % Embryo Infectious Dose) σε κάθε πτηνό κατά τη δοκιμασία ICΡΙ· ή |
β) |
μικρότερο από0,5 εάν δεν χορηγείται δόση μικρότερη από 108 EID50 σε κάθε πτηνό κατά τη δοκιμασία ICPI. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
ΙΣΧΥΣ ΑΝΤΙΛΥΣΣΙΚΟΥ ΕΜΒΟΛΙΑΣΜΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΜΕΤΡΙΑΣΜΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΓΙΑ ΝΟΣΟΥΣ ΑΛΛΕΣ ΑΠΟ ΤΗ ΛΥΣΣΑ
Ισχύς αντιλυσσικού εμβολιασμού για σκύλους, γάτες, νυφίτσες και άλλα σαρκοφάγα
Οι απαιτήσεις ισχύος για τον εμβολιασμό κατά του ιού της λύσσας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 53 στοιχείο β) σημείο i), στο άρθρο 55 στοιχείο β) σημείο i) και στο άρθρο 58 παράγραφος 1 στοιχείο γ), είναι εκείνες που καθορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1).
Όταν σε ένα κράτος μέλος δεν έχει εγκριθεί κανένα αντιλυσσικό εμβόλιο για τα σαρκοφάγα εκτός από τους σκύλους, τις γάτες και τις νυφίτσες, πρέπει να γίνεται δεκτός κάθε αντιλυσσικός εμβολιασμός που έχει πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 της οδηγίας 2001/82/ΕΚ.
Μέτρα μετριασμού του κινδύνου για νόσους πλην της λύσσας
1. |
Τα μέτρα μετριασμού του κινδύνου προσβολής από Echinococcus multilocularis, τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 53 στοιχείο β) σημείο ii) και στο άρθρο 55 στοιχείο β) σημείο ii), είναι εκείνα που καθορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2018/772 της Επιτροπής (2) σε συνδυασμό με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/878 της Επιτροπής (3). |
2. |
Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, η αγωγή των κυνιδών πλην των σκύλων κατά της προσβολής από Echinococcus multilocularis, που αναφέρεται στο άρθρο 58 παράγραφος 1 στοιχείο δ), πρέπει να πραγματοποιείται και να τεκμηριώνεται το νωρίτερο 48 ώρες πριν από την είσοδο σε κράτος μέλος ή σε ζώνη κράτους μέλους που αναφέρεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) 2018/878. |
3. |
Τα μέτρα μετριασμού του κινδύνου για νόσους πλην της λοίμωξης από τον ιό της λύσσας και της προσβολής από Echinococcus multilocularis, που αναφέρονται στο άρθρο 53 στοιχείο β) σημείο ii) και στο άρθρο 55 στοιχείο β) σημείο ii), είναι τα προληπτικά υγειονομικά μέτρα που ισχύουν για τα αντίστοιχα είδη σαρκοφάγων, τα οποία έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013. |
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 (ΕΕ L 178 της 28.6.2013, σ. 1).
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2018/772 της Επιτροπής, της 21ης Νοεμβρίου 2017, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 576/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis και την κατάργηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 (ΕΕ L 130 της 28.5.2018, σ. 1).
(3) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/878 της Επιτροπής, της 18ης Ιουνίου 2018, για την έκδοση του καταλόγου με τα κράτη μέλη ή τα τμήματα της επικράτειας κρατών μελών τα οποία συμμορφώνονται με τους κανόνες για την κατάταξη σε κατηγορίες όπως ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2018/772 σχετικά με την εφαρμογή προληπτικών υγειονομικών μέτρων για τον έλεγχο της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis (ΕΕ L 155 της 19.6.2018, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ ΚΑΙ ΤΙΣ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Πληροφορίες που πρέπει να περιέχονται στο πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα χερσαία ζώα και τα αυγά για επώαση που μετακινούνται προς άλλο κράτος μέλος
1. |
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα δεσποζόμενα χερσαία ζώα που αναφέρονται στο άρθρο 143 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και στο άρθρο 71 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού και τα οποία μετακινούνται προς άλλο κράτος μέλος πρέπει να περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
|
2. |
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα αυγά για επώαση που αναφέρονται στο άρθρο 161 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και στο άρθρο 72 του παρόντος κανονισμού και τα οποία μετακινούνται προς άλλο κράτος μέλος πρέπει να περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
|
3. |
Το πιστοποιητικό υγείας των ζώων για τα άγρια χερσαία ζώα που αναφέρονται στο άρθρο 155 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και τα οποία μετακινούνται προς άλλο κράτος μέλος πρέπει να περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
|
Πληροφορίες στην κοινοποίηση των μετακινήσεων ορισμένων χερσαίων ζώων για τα οποία δεν απαιτείται πιστοποιητικό υγείας των ζώων
Η κοινοποίηση μετακινήσεων αγριομελισσών από εγκεκριμένες περιβαλλοντικά απομονωμένες εγκαταστάσεις προς άλλο κράτος μέλος πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
α) |
το όνομα και τη διεύθυνση του αποστολέα και του παραλήπτη· |
β) |
το όνομα, τη διεύθυνση και τον μοναδικό αριθμό έγκρισης της εγκατάστασης αποστολής· |
γ) |
την επωνυμία και τη διεύθυνση της εγκατάστασης προορισμού· και
|
δ) |
το είδος, την κατηγορία και τον αριθμό και το μέγεθος των αποικιών· |
ε) |
την ημερομηνία αποστολής. |