|
7.8.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 207/12 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1329 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 6ης Αυγούστου 2019
για την ακύρωση των τιμολογίων που εκδόθηκαν από την εταιρεία Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Ltd κατά παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης που καταργήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), και ιδίως τα άρθρα 8 και 14,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2), και ιδίως τα άρθρα 13 και 24,
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1238/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών), καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (3), και ιδίως το άρθρο 3,
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για την επιβολή οριστικού αντισταθμιστικού δασμού σχετικά με τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (π.χ. κυψέλες) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (4), και ιδίως το άρθρο 2,
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/366 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2017, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 (5),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/367 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 (6),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570 της Επιτροπής, της 15ης Σεπτεμβρίου 2017, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367 για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών και οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την κατάργηση της εκτελεστικής απόφασης 2013/707/ΕΕ για τη βεβαίωση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο των διαδικασιών αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας κατά την περίοδο εφαρμογής των οριστικών μέτρων (7),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Α. ΑΝΑΛΗΨΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΜΕΤΡΑ
|
(1) |
Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές προς την Ένωση συστοιχιών και κυψελών («το υπό εξέταση προϊόν») καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (η «ΛΔΚ»). Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1239/2013, το Συμβούλιο επέβαλε επίσης οριστικό αντισταθμιστικό δασμό στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος στην Ένωση. |
|
(2) |
Το Εμπορικό Επιμελητήριο της Κίνας για τις Εισαγωγές και Εξαγωγές Μηχανημάτων και Ηλεκτρονικών Προϊόντων («το CCCME») υπέβαλε στην Επιτροπή, για λογαριασμό ομάδας παραγωγών-εξαγωγέων, προσφορά ανάληψης υποχρέωσης ως προς τις τιμές. Με την απόφαση 2013/423/ΕΕ (8) η Επιτροπή αποδέχθηκε την εν λόγω ανάληψη υποχρέωσης ως προς τις τιμές όσον αφορά τον προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ. Μετά την κοινοποίηση τροποποιημένης έκδοσης της ανάληψης υποχρέωσης ως προς τις τιμές από ομάδα παραγωγών-εξαγωγέων από κοινού με το CCCME, η Επιτροπή επιβεβαίωσε με την εκτελεστική απόφαση 2013/707/ΕΕ (9), της 4ης Δεκεμβρίου 2013, την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης ως προς τις τιμές, όπως τροποποιήθηκε για την περίοδο εφαρμογής των οριστικών μέτρων αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών μέτρων («η ανάληψη υποχρέωσης»). Η ανάληψη υποχρέωσης έγινε δεκτή, μεταξύ άλλων, για τη Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Ltd, η οποία καλύπτεται από τον πρόσθετο κωδικό TARIC B914 («Zhejiang Sunflower»). |
|
(3) |
Η Επιτροπή εξέδωσε επίσης απόφαση για την αποσαφήνιση της εφαρμογής της ανάληψης υποχρέωσης (10) και 15 κανονισμούς για την ανάκληση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης για διάφορους παραγωγούς-εξαγωγείς (11). |
|
(4) |
Με τους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2016/185 (12) και (ΕΕ) 2016/184 (13), η Επιτροπή επέκτεινε τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ και τον οριστικό αντισταθμιστικό δασμό που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών) προέλευσης Μαλαισίας και Ταϊβάν με εξαίρεση ορισμένους αυθεντικούς παραγωγούς. |
|
(5) |
Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/367 («κανονισμός έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ»), η Επιτροπή επέκτεινε τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 (ο «βασικός κανονισμός αντιντάμπινγκ»). |
|
(6) |
Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/366 (ο «κανονισμός έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων κατά των επιδοτήσεων»), η Επιτροπή επέκτεινε τον οριστικό αντισταθμιστικό δασμό στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 και το άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 (ο «βασικός κανονισμός κατά των επιδοτήσεων»). |
|
(7) |
Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570 (ο «κανονισμός για την κατάργηση»), η Επιτροπή κατάργησε την ανάληψη υποχρέωσης. |
|
(8) |
Με τις ανακοινώσεις 2018/C 310/06 (14) και 2018/C 310/07 (15), η Επιτροπή γνωστοποίησε ότι ο δασμός αντιντάμπινγκ και ο δασμός κατά των επιδοτήσεων στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ θα έληγε στις 3 Σεπτεμβρίου 2018. |
Β. ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
|
(9) |
Σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, οι παραγωγοί-εξαγωγείς συμφώνησαν, μεταξύ άλλων, να μην πωλήσουν το υπό εξέταση προϊόν στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση κάτω από μια συγκεκριμένη ελάχιστη τιμή εισαγωγής («η ΕΤΕ»). Η ΕΤΕ αποτελούσε αντικείμενο μηχανισμού τριμηνιαίας προσαρμογής με βάση τις διεθνείς τιμές αγοράς των συστοιχιών σύμφωνα με τη βάση δεδομένων Bloomberg. |
|
(10) |
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς συμφώνησαν επίσης να πωλούν το υπό εξέταση προϊόν μόνον μέσω άμεσων πωλήσεων. Για τους σκοπούς της ανάληψης υποχρέωσης, ως άμεση πώληση ορίστηκε η πώληση είτε στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση είτε μέσω συνδεδεμένου μέρους στην Ένωση που αναφέρεται στην ανάληψη υποχρέωσης. Έμμεσες πωλήσεις στην Ένωση από εταιρείες εκτός από αυτές που απαριθμούνται στην ανάληψη υποχρέωσης συνιστούν παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης. |
|
(11) |
Στην ανάληψη υποχρέωσης διευκρινίστηκε επίσης, σε έναν μη εξαντλητικό κατάλογο, τι συνιστούσε παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης. Ο εν λόγω κατάλογος περιλάμβανε, ιδίως, τη σύναψη αντισταθμιστικών συμφωνιών με τους πελάτες και τη συμμετοχή σε σύστημα εμπορικών συναλλαγών που οδηγεί σε κίνδυνο καταστρατήγησης. Η πώληση ηλιακών συλλεκτών για την κατασκευή ηλιακών πάρκων από εταιρείες που συνδέονται με τον παραγωγό-εξαγωγέα συνιστούσε επίσης παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης. |
|
(12) |
Με επιστολή στις 30 Σεπτεμβρίου 2014, οι υπηρεσίες της Επιτροπής αποσαφήνισαν ρητώς στο CCCME ότι, σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, οι πωλήσεις για την κατασκευή ηλιακών πάρκων από συνδεδεμένα μέρη συνιστούσαν παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης. Μετά την έναρξη ισχύος της ανάληψης υποχρέωσης, οι υπηρεσίες της Επιτροπής διαπίστωσαν σημαντική αύξηση των εξαγωγών ως δέσμιες πωλήσεις για την κατασκευή ηλιακών πάρκων, γεγονός που συνιστά μεταβολή του προτύπου διεξαγωγής των εμπορικών συναλλαγών. Ως εκ τούτου, η επιχείρηση δεν μπορούσε πλέον να παρακολουθείται αποτελεσματικά. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής ζήτησαν από το CCCME να διαδώσει τις πληροφορίες αυτές σε όλους τους Κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς που συμμετέχουν στην ανάληψη υποχρέωσης. Επιπλέον, οι πληροφορίες αυτές διαδόθηκαν επανειλημμένα από τις υπηρεσίες της Επιτροπής κατά τη διάρκεια των σεμιναρίων που πραγματοποιήθηκαν στη ΛΔΚ. Κατά τη διάρκεια αυτών των σεμιναρίων, οι υπηρεσίες της Επιτροπής παρείχαν στους παραγωγούς-εξαγωγείς εκτεταμένες πληροφορίες και εξηγήσεις σχετικά με την εφαρμογή της ανάληψης υποχρέωσης, μεταξύ άλλων, τις πληροφορίες που περιέχονται στην προαναφερόμενη επιστολή. |
|
(13) |
Σύμφωνα με τις υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων της ανάληψης υποχρέωσης, κάθε εξαγωγέας υπέβαλε στην Επιτροπή, μεταξύ άλλων, τριμηνιαίες εκθέσεις σχετικά με τις άμεσες πωλήσεις του σε ανεξάρτητους πελάτες στην Ένωση, τις πωλήσεις του σε συνδεδεμένα μέρη στην Ένωση και τις πωλήσεις των συνδεδεμένων μερών του στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση. Αυτό συνεπαγόταν ότι τα στοιχεία που περιλαμβάνονταν στις εν λόγω τριμηνιαίες εκθέσεις έπρεπε να είναι πλήρη και ορθά και ότι οι δηλωμένες συναλλαγές συμμορφώνονταν πλήρως με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Η υποβολή εκθέσεων για τις μεταπωλήσεις στην Ένωση αποτελούσε ιδιαίτερη υποχρέωση, όταν το υπό εξέταση προϊόν πωλείτο στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη μέσω συνδεδεμένου εισαγωγέα. Μόνο αυτές οι εκθέσεις παρείχαν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να ελέγξει αν η τιμή μεταπώλησης του συνδεδεμένου εισαγωγέα στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη ήταν σύμφωνη με την ΕΤΕ. |
|
(14) |
Σύμφωνα με την ανάληψη υποχρέωσης, κάθε παραγωγός-εξαγωγέας θα ήταν επίσης υπεύθυνος για την παραβίαση οποιουδήποτε από τα συνδεδεμένα μέρη του, ανεξαρτήτως του εάν κατονομάζονται ή όχι στην ανάληψη υποχρέωσης. |
|
(15) |
Ομοίως, οι παραγωγοί-εξαγωγείς ανέλαβαν την υποχρέωση να ζητήσουν τη γνώμη της Επιτροπής σχετικά με τυχόν δυσκολίες ή ερωτήσεις, τεχνικής ή άλλης φύσεως, που ενδέχεται να προκύψουν κατά την εφαρμογή της ανάληψης υποχρέωσης. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής δεν έχουν λάβει τέτοιο αίτημα από τη Zhejiang Sunflower. |
Γ. ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
|
(16) |
Η ανάληψη υποχρέωσης είχε γίνει αρχικά αποδεκτή από περισσότερες από 120 εταιρείες/ομίλους επιχειρήσεων. Στο μεταξύ, η Επιτροπή ανακάλεσε την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης για 19 εταιρείες. Διαπιστώθηκε ότι 17 από τις εν λόγω εταιρείες είχαν παραβιάσει την ανάληψη υποχρέωσης, ενώ οι υπόλοιπες δύο εφάρμοζαν επιχειρηματικά μοντέλα που καθιστούσαν πρακτικά αδύνατη την παρακολούθηση της συμμόρφωσής τους με την ανάληψη υποχρέωσης. Επιπλέον, άλλες 16 κινεζικές εταιρείες ανακάλεσαν οικειοθελώς την ανάληψη υποχρέωσης. |
|
(17) |
Με τον κανονισμό για την κατάργηση, η Επιτροπή κατάργησε την ανάληψη υποχρέωσης και επέβαλε μεταβλητό δασμό με τη μορφή ελάχιστης τιμής εισαγωγής («η ΕΤΕ μεταβλητού δασμού»). Η ΕΤΕ μεταβλητού δασμού είχε ως αποτέλεσμα οι επιλέξιμες εισαγωγές με δηλωμένη τιμή ίση ή ανώτερη της ΕΤΕ να μην υπόκεινται σε δασμούς. Επιπλέον, οι τελωνειακές αρχές θα επιβάλουν αμέσως δασμούς εάν το προϊόν εισάγεται σε τιμή χαμηλότερη από την ΕΤΕ. Ο κανονισμός για την κατάργηση ισχύει για όλες τις εισαγωγές που εκτελωνίζονται μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του. |
|
(18) |
Κατά τον χρόνο έναρξης ισχύος του κανονισμού για την κατάργηση την 1η Οκτωβρίου 2017, η Επιτροπή εξακολούθησε να διενεργεί έρευνες σχετικά με την τήρηση της ανάληψης υποχρέωσης και θεώρησε σκόπιμη την έναρξη νέων ερευνών για εμπορεύματα που είχαν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία ενώ η ανάληψη υποχρέωσης ήταν ακόμη σε ισχύ. Για τις εν λόγω έρευνες, προκύπτει τελωνειακή οφειλή κατά την αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία: α) αν αποδειχθεί, όσον αφορά εισαγωγές που τιμολογούνται από εταιρείες που υπόκεινται στην ανάληψη υποχρέωσης, ότι δεν πληρούνται ένας ή περισσότεροι από τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης· ή β) αν η Επιτροπή διαπιστώσει παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης με κανονισμό ή απόφαση που αναφέρεται σε συγκεκριμένες συναλλαγές και χαρακτηρίζει άκυρα τα σχετικά τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης. |
|
(19) |
Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1551 (16), η Επιτροπή ακύρωσε τιμολόγια που είχαν εκδοθεί από δύο παραγωγούς-εξαγωγείς κατά παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης ενώ βρισκόταν ακόμη σε ισχύ. |
Δ. ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ-ΕΞΑΓΩΓΕΩΝ
|
(20) |
Βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 9 και του άρθρου 14 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ, καθώς και του άρθρου 13 παράγραφος 9 και του άρθρου 24 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, οι τελωνειακές αρχές ενός κράτους μέλους υπέβαλαν στην Επιτροπή αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με τη μη συμμόρφωση της Zhejiang Sunflower με την ανάληψη υποχρέωσης. |
|
(21) |
Τα πορίσματα που παρατίθενται στις αιτιολογικές σκέψεις 22 έως 27 κατωτέρω αφορούν τους ισχυρισμούς που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 20 για τη Zhejiang Sunflower, όσον αφορά εικαζόμενες παραβιάσεις της ανάληψης υποχρέωσης ενώ αυτή ήταν ακόμη σε ισχύ. |
Ε. ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΩΝ ΤΙΜΟΛΟΓΙΩΝ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
|
(22) |
Τα αποδεικτικά στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 20 καταδεικνύουν ότι η Zhejiang Sunflower και ο συνδεδεμένος της εισαγωγέας πωλούσε ηλιακούς συλλέκτες στην Ένωση συστηματικά κάτω από την ΕΤΕ, παραβιάζοντας έτσι τις διατάξεις της ανάληψης υποχρέωσης, όπως περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 9 ανωτέρω. |
|
(23) |
Με βάση τα στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές, του κράτους μέλους που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 20, η Zhejiang Sunflower δημιούργησε ένα σύστημα εμπορικών συναλλαγών (π.χ. μίζες, δόλια υποτιμολόγηση υπηρεσιών που σχετίζονται ιδίως με ηλιακά πάρκα) με τον συνδεδεμένο εισαγωγέα της στην Ένωση για να πωλεί ηλιακούς συλλέκτες κάτω της ΕΤΕ από την έναρξη ισχύος της ανάληψης υποχρέωσης. |
|
(24) |
Η Zhejiang Sunflower πώλησε ηλιακούς συλλέκτες στον συνδεδεμένο εισαγωγέα της στην Ένωση, ο οποίος τους μεταπώλησε σε ανεξάρτητους πελάτες. Με βάση τα στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές, οι εν λόγω ανεξάρτητοι πελάτες είχαν λάβει μίζες μέσω εταιρείας με έδρα το Χονγκ Κονγκ συνδεδεμένης με τη Zhejiang Sunflower. Έτσι, οι τελικές τιμές πώλησης των ηλιακών συλλεκτών που δηλώνονται στο τιμολόγιο μεταπώλησης μειώθηκαν στην πραγματικότητα σε επίπεδα που παραβίαζαν τις ισχύουσες ΕΤΕ. |
|
(25) |
Ο συνδεδεμένος εισαγωγέας πωλούσε επίσης ηλιακούς συλλέκτες για την κατασκευή ηλιακών πάρκων από τελικούς μη συνδεδεμένους πελάτες. Ο συνδεδεμένος εισαγωγέας διαπραγματεύθηκε με τους εν λόγω τελικούς πελάτες την τιμή του πλήρους πακέτου που αποτελείται από ηλιακούς συλλέκτες, μετατροπείς συνεχούς ρεύματος και υπηρεσίες μηχανικής, προμηθειών και κατασκευών. Στο τιμολόγιο, η τιμή των ηλιακών συλλεκτών αυξήθηκε για να τηρηθεί η ισχύουσα ΕΤΕ, ενώ η τιμή των υπηρεσιών μηχανικής, προμηθειών και κατασκευών μειώθηκε αναλόγως για να αντισταθμίσει την τεχνητή αύξηση της τιμής των ηλιακών συλλεκτών. Έτσι, οι τελικές τιμές πώλησης των ηλιακών συλλεκτών που δηλώνονται στο τιμολόγιο μεταπώλησης μειώθηκαν στην πραγματικότητα σε επίπεδα που παραβιάζουν τις ισχύουσες ΕΤΕ. |
|
(26) |
Διαπιστώθηκε ότι ένας τελικός πελάτης που είχε αγοράσει ηλιακούς συλλέκτες για την κατασκευή έργων ηλιακών πάρκων ήταν στην πραγματικότητα συνδεδεμένος με τη Zhejiang Sunflower, καθώς ανήκε στον ίδιο όμιλο με τη Zhejiang Sunflower και τον συνδεδεμένο εισαγωγέα της. Η πώληση ηλιακών συλλεκτών για την κατασκευή ηλιακών πάρκων από εταιρείες συνδεδεμένες με τον εξαγωγέα παραβίαζε την ανάληψη υποχρέωσης (βλέπε αιτιολογική σκέψη 12). |
|
(27) |
Τέλος, με βάση τις πληροφορίες που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές, η Επιτροπή διαπίστωσε επίσης ότι η Zhejiang Sunflower παρέβη τις υποχρεώσεις της υποβολής εκθέσεων. Αρκετές συναλλαγές μεταπώλησης στους τελικούς πελάτες, οι οποίες εντοπίστηκαν στα αποδεικτικά στοιχεία που υποβλήθηκαν από τις τελωνειακές αρχές, δεν κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή. Επιπλέον, οι τελικοί ανεξάρτητοι πελάτες, οι οποίοι εντοπίστηκαν από τις τελωνειακές αρχές, δεν αναφέρονταν στον «Κατάλογο πελατών» που είχε συντάξει ο εξαγωγέας, ως όφειλαν σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. |
ΣΤ. ΣΧΕΤΙΚΑ ΤΙΜΟΛΟΓΙΑ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
|
(28) |
Ο συστηματικός χαρακτήρας των παραβιάσεων που διαπιστώθηκαν ανωτέρω σημαίνει ότι όλες οι συναλλαγές μεταξύ της Zhejiang Sunflower και του συνδεδεμένου με αυτόν εισαγωγέα θίγονται από τις παραβιάσεις. Ειδικότερα, δεδομένου του συστηματικού χαρακτήρα, φαίνεται ότι όλες οι εισαγωγές από τον συνδεδεμένο εισαγωγέα είχαν ως τελικό στόχο να χρησιμοποιηθούν για την καταστρατήγηση της ανάληψης υποχρέωσης, με τις διάφορες τεχνικές που προσδιορίζονται ανωτέρω. Επιπλέον, οι παραβιάσεις των υποχρεώσεων υποβολής εκθέσεων καθιστούν πολύ δύσκολη την επαλήθευση από την Επιτροπή των επιμέρους συναλλαγών. |
|
(29) |
Οι πωλήσεις που πραγματοποιήθηκαν από τη Zhejiang Sunflower και τον συνδεδεμένο εισαγωγέα της παρατίθενται στον ακόλουθο πίνακα. Για τον λόγο που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (28), διαπιστώθηκε ότι όλες παραβιάζουν την ανάληψη υποχρέωσης (αιτιολογικές σκέψεις 23 έως 27):
|
Ζ. ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΚΡΟΑΣΕΙΣ
|
(30) |
Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα πορίσματα, και ιδίως για την πρόθεση ακύρωσης των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης. Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να εκφράσουν τις απόψεις τους και να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 13 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων. |
|
(31) |
Ο παραγωγός-εξαγωγέας, ο συνδεδεμένος εισαγωγέας του στην Ένωση και δώδεκα τελικοί μη συνδεδεμένοι πελάτες του συνδεδεμένου εισαγωγέα υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις. |
|
(32) |
Αρκετοί μη συνδεδεμένοι πελάτες και ο παραγωγός-εξαγωγέας και ο συνδεδεμένος εισαγωγέας ζήτησαν ακρόαση. Μόνο ο παραγωγός-εξαγωγέας και ο συνδεδεμένος εισαγωγέας του έδωσαν συνέχεια στο αίτημά τους. |
|
(33) |
Επιπλέον, ο δικηγόρος που εκπροσωπούσε τον παραγωγό-εξαγωγέα και ο συνδεδεμένος με αυτόν εισαγωγέας ζήτησαν δεύτερη ακρόαση με τις υπηρεσίες της Επιτροπής παρουσία του συμβούλου ακροάσεων. Του παραχωρήθηκε ακρόαση σχετικά με έγγραφο που απηύθυνε στην Επιτροπή ένας Γερμανός δικηγόρος που εκπροσωπούσε τον παραγωγό-εξαγωγέα και τον συνδεδεμένο με αυτόν εισαγωγέα ενώπιον του εθνικού γερμανικού δικαστηρίου. Τόσο το προαναφερθέν έγγραφο όσο και το αίτημα για τη διεξαγωγή της ακρόασης υποβλήθηκαν εκτός της προθεσμίας που ισχύει για την υποβολή παρατηρήσεων και για την αίτηση ακρόασης αντίστοιχα. |
|
(34) |
Η Zhejiang Sunflower και ο συνδεδεμένος εισαγωγέας της ισχυρίστηκαν ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να ακυρώσει τα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης και να διατάξει την αναδρομική είσπραξη δασμών για τις προηγούμενες εισαγωγές ηλιακών πάνελ που τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία. Κατά την άποψή τους, η αναδρομική είσπραξη δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών χωρίς να έχουν προηγουμένως καταχωριστεί και εκ νέου επιβληθεί προσωρινός δασμός στις εισαγωγές αυτές, θα συνιστούσε παράβαση του άρθρου 8 παράγραφοι 1, 9 και 10 και του άρθρου 10 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και του άρθρου 13 παράγραφοι 1, 9 και 10 και του άρθρου 16 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων. |
|
(35) |
Η Επιτροπή εξέτασε τις παρατηρήσεις που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη και απάντησε σε αυτές κατωτέρω. |
|
(36) |
Η Επιτροπή εξέτασε πρώτα τον ισχυρισμό περί εικαζόμενης αναδρομικής ισχύος της επιβολής μέτρων. Στο πλαίσιο αυτό, παρατήρησε ότι, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 13 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, μπορεί να επιβληθεί προσωρινός δασμός σε περίπτωση που δεν έχει ολοκληρωθεί η έρευνα που οδήγησε στην ανάληψη υποχρέωσης. Τούτου λεχθέντος, οι διατάξεις αυτές δεν εφαρμόζονται σε ένα σενάριο όπως το παρόν. Στην προκειμένη περίπτωση, οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών επιφορτίζονται με την ακύρωση των τελωνειακών τιμολογίων που εκδόθηκαν σύμφωνα με εκούσια δέσμευση, από ορισμένους παραγωγούς-εξαγωγείς του υπό εξέταση προϊόντος, συμπεριλαμβανομένης της Zhejiang Sunflower, για ανάληψη υποχρέωσης ως προς τις τιμές αντί της καταβολής δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών για την εξάλειψη της ζημίας που προκύπτει από τις πρακτικές ντάμπινγκ και τις αθέμιτες πρακτικές επιδοτήσεων του υπό εξέταση προϊόντος. |
|
(37) |
Με άλλα λόγια, η παρούσα υπόθεση αφορά την περίπτωση άρσης της προσωρινής μη καταβολής δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών, διότι δεν διαπιστώθηκε πλέον ότι οι όροι για τη συνέχιση της εν λόγω μη πληρωμής είναι αληθείς. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 20 και επόμενες, η Επιτροπή έλαβε πληροφορίες από τις τελωνειακές αρχές ενός κράτους μέλους, οι οποίες αποδεικνύουν ότι οι πωλήσεις της Zhejiang Sunflower στον συνδεδεμένο εισαγωγέα της και επακόλουθης μεταπώλησης στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. |
|
(38) |
Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με την απόφαση 2013/423/ΕΕ της Επιτροπής, η παραβίαση των όρων της ανάληψης υποχρέωσης μπορεί να εκδηλωθεί σε εσφαλμένα τιμολόγια συγκεκριμένων συναλλαγών. (17) Πρόκειται για τα μη έγκυρα τιμολόγια που αντιπροσωπεύουν την παραβίαση των όρων της ανάληψης υποχρέωσης. Κατά συνέπεια, είναι επίσης εκείνα τα τιμολόγια που πρέπει να ακυρωθούν από την Επιτροπή. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών να εισπράξουν την πλήρη τελωνειακή οφειλή της Zhejiang Sunflower. Αυτό δεν θίγει τη δυνατότητα των τελωνειακών αρχών να εισπράττουν τους εν λόγω δασμούς ανεξάρτητα από την επίσημη διαπίστωση της παραβίασης της ανάληψης υποχρέωσης από την Επιτροπή, βάσει των γενικών κανόνων των εκτελεστικών κανονισμών (EE) αριθ. 1238/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1239/2013. |
|
(39) |
Στο πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να επισημανθεί ότι το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013 και το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 αναγνωρίζουν την εξουσία της Επιτροπής, που απορρέει από το άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 13 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, όχι μόνο για να διαπιστώνει παραβίαση και να ανακαλεί την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης, αλλά και να ακυρώνει τα τιμολόγια που εκδίδονται σύμφωνα με την εν λόγω ανάληψη υποχρέωσης. |
|
(40) |
Με την ακύρωση αυτή, η Επιτροπή γνωστοποιεί στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών ότι αίρεται η προσωρινή μη είσπραξη των ισχυόντων δασμών αντιντάμπινγκ και των αντισταθμιστικών δασμών και ότι πρέπει να εισπραχθούν οι ατομικοί δασμοί για τις εν λόγω εισαγωγές. Υπό τις συνθήκες αυτές, αρχίζουν να εφαρμόζονται οι οριστικοί δασμοί που εφαρμόζονται από τα άρθρα 9 παράγραφος 4 και 14 παράγραφος 4 των βασικών κανονισμών. |
|
(41) |
Ότι η είσπραξη δασμών που θα έπρεπε να έχουν καταβληθεί δεν αποτελεί παραβίαση της αρχής της μη αναδρομικότητας ή, για το θέμα αυτό, παραβίαση της αρχής της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης: Η Zhejiang Sunflower αποτελούσε αντικείμενο κατάστασης βάσει της οποίας δεν προβαίνει σε παραβίαση των όρων της ανάληψης υποχρέωσης και, σε αντάλλαγμα, επωφελείται από την προσωρινή μη είσπραξη των δασμών αντιντάμπινγκ και των αντισταθμιστικών δασμών. Δεδομένου ότι δεν τήρησε τους όρους αυτούς, δεν μπορεί να ισχυριστεί ότι έχει αποκτήσει δικαιολογημένη εμπιστοσύνη από μια κατάσταση η οποία μπορούσε να μεταβληθεί υπό ορισμένες συνθήκες. Οι αξιώσεις κατά της ακύρωσης των τιμολογίων απορρίφθηκαν. |
|
(42) |
Η Zhejiang Sunflower και ο συνδεδεμένος εισαγωγέας ισχυρίστηκαν επίσης ότι η Επιτροπή δεν θα πρέπει να ακυρώσει ορισμένα τιμολόγια σχετικά με τα ηλιακά πάνελ που δεν είχαν μεταπωληθεί ποτέ σε τελικούς ανεξάρτητους πελάτες, δεδομένου ότι οι εν λόγω πωλήσεις δεν παραβίαζαν τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Ισχυρίστηκαν ότι τα τιμολόγια που αφορούν ηλιακά πάνελ που χρησιμοποιούνται σε ηλιακό πάρκο που κατασκεύασε μια συνδεδεμένη εταιρεία δεν θα πρέπει να ακυρωθούν, διότι τα εν λόγω ηλιακά πάνελ δεν πωλήθηκαν σε τελικούς ανεξάρτητους πελάτες, αλλά αντ' αυτού χρησιμοποιήθηκαν σε ηλιακό πάρκο από τη συνδεδεμένη εταιρεία. Ισχυρίστηκαν επίσης ότι τα τιμολόγια που αφορούν ηλιακά πάνελ που παρέμεναν σε απόθεμα έως και μετά τη λήξη της ισχύος της ανάληψης υποχρέωσης ή των μέτρων δεν θα έπρεπε να ακυρωθούν, δεδομένου ότι δεν μεταπωλήθηκαν σε έναν πρώτο ανεξάρτητο πελάτη. Σύμφωνα με τα μέρη, η ρήτρα 3.1 της ανάληψης υποχρέωσης δεν ρυθμίζει την τιμή που χρεώνεται μεταξύ δύο συνδεδεμένων εταιρειών, αλλά μόνο την τιμή που χρεώνεται στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη. Επομένως, κατά την άποψη των μερών, σύμφωνα με τη ρήτρα 3.8 της ανάληψης υποχρέωσης, η ΕΤΕ που εφαρμόζεται σε μια μεταπώληση στην Ένωση από συνδεδεμένη εταιρεία στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη είναι η ΕΤΕ που ισχύει τη στιγμή της μεταπώλησης και όχι της ΕΤΕ που εφαρμόζεται όταν ο συνδεδεμένος εισαγωγέας εισήγαγε τα ηλιακά πάνελ. |
|
(43) |
Η Επιτροπή επισήμανε ότι οι πωλήσεις ηλιακών πάνελ που, σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, δεν πωλήθηκαν ποτέ στους τελικούς πελάτες εισήλθαν στην Ένωση και εκτελωνίστηκαν για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία με τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης και, ως εκ τούτου, απηλλάγησαν από δασμούς αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς. Όπως επισημαίνεται στην αιτιολογική σκέψη 12, η Επιτροπή ενημέρωσε το CCCME ότι οι εξαγωγές ηλιακών συλλεκτών για την κατασκευή ηλιακών πάρκων (δέσμιες πωλήσεις) συνιστούσαν παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 12, οι πληροφορίες αυτές κοινοποιήθηκαν στους οικείους παραγωγούς-εξαγωγείς. Τέλος, τα αποδεικτικά στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 20 ανέφεραν ότι, εκτός από τις παράνομα δέσμιες εξαγωγές, οι συνδεδεμένες εταιρείες που συμμετέχουν στην κατασκευή του ηλιακού πάρκου έλαβαν πληρωμές προμηθειών. Ως εκ τούτου, απορρίφθηκε το αίτημα για μη ακύρωση τιμολογίων σχετικά με την κατασκευή ηλιακών πάρκων από συνδεδεμένες εταιρείες. |
|
(44) |
Όσον αφορά τον ισχυρισμό περί μη ακύρωσης τιμολογίων σχετικά με ηλιακούς συλλέκτες που δεν είχαν μεταπωληθεί ποτέ σε τελικούς ανεξάρτητους πελάτες, η Επιτροπή τόνισε εκ νέου ότι οι εν λόγω εισαγωγές εισήλθαν στην Ένωση, συνοδευόμενες από τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης, και εκτελωνίστηκαν για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία χωρίς να χρειαστεί να καταβάλουν τον δασμό αντιντάμπινγκ και τον αντισταθμιστικό δασμό με βάση τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να προβληθεί ο ισχυρισμός ότι τα εν λόγω εμπορεύματα δεν υπόκεινται στην ανάληψη υποχρέωσης. |
|
(45) |
Προς επίρρωση του ισχυρισμού τους, οι διάδικοι παρουσίασαν ένα παράδειγμα τιμολογίου αποθήκευσης και πίνακα excel σχετικά με ορισμένα τιμολόγια και τα αντίστοιχα στοιχεία αναφοράς για τα εμπορευματοκιβώτια. Μολονότι τα μέρη ισχυρίζονται ότι μπορούν να προσκομιστούν όλα τα αποδεικτικά στοιχεία, αυτά δεν έχουν υποβληθεί. Η Επιτροπή επισημαίνει ότι ορισμένα από τα προϊόντα που υποτίθεται ότι δεν μεταπωλήθηκαν εισήχθησαν το 2013. Αυτό σημαίνει ότι τα αγαθά αποθηκεύονται για πολλά χρόνια. Τούτο σημαίνει ότι συνολικά για τις δραστηριότητες της εν λόγω εταιρείας έχει διακοπεί πλήρως η σύνδεση μεταξύ των πράξεων εισαγωγής και μεταπώλησης. Με άλλα λόγια, δεν υπάρχει συσχετισμός μεταξύ των εμπορευμάτων που εισάγονται και εκείνων που μεταπωλούνται. Το σύστημα αυτό καθαυτό δεν μπορεί να παρακολουθείται και δημιουργεί τον κίνδυνο κερδοσκοπίας όσον αφορά την ΕΤΕ. |
|
(46) |
Επιπλέον, η Zhejiang Sunflower και ο συνδεδεμένος με αυτήν εισαγωγέας βασίζουν το αίτημά τους στη ρήτρα 3.8 της ανάληψης υποχρέωσης. Σύμφωνα με την εν λόγω ρήτρα, το τιμολόγιο νέας πώλησης έπρεπε να τηρεί την ΕΤΕ, ως είχε κατά το τρίμηνο που προηγήθηκε της ημερομηνίας του τιμολογίου μεταπώλησης. Κατά την ερμηνεία τους, αυτό σημαίνει ότι εάν η πώληση πραγματοποιηθεί σε διάστημα μεγαλύτερο του ενός τριμήνου από την έναρξη ισχύος του κανονισμού για την κατάργηση, δεν υπάρχει πλέον καμία ΕΤΕ για το προηγούμενο τρίμηνο. Κατά συνέπεια, ο συνδεδεμένος εισαγωγέας θα είναι ελεύθερος να πωλήσει στην τιμή που επιθυμεί να πωλήσει. |
|
(47) |
Η ερμηνεία αυτή της ανάληψης υποχρέωσης δεν συμβιβάζεται με τη συνολική διάρθρωση και το πνεύμα της ανάληψης υποχρέωσης (18). Σε ολόκληρο το κείμενο της ανάληψης υποχρέωσης, και ιδίως στο σημείο 3.1 της ανάληψης υποχρέωσης, οι παραγωγοί-εξαγωγείς δεσμεύονται να τηρούν τις ΕΤΕ και σε περιπτώσεις στις οποίες οι εισαγωγές πραγματοποιούνται μέσω συνδεδεμένου εισαγωγέα. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η ΕΤΕ εφαρμόζεται στα αυτόματα τιμολόγια που εκδίδονται σε οποιαδήποτε ημερομηνία και αν εκδίδονται. Τα εμπορεύματα που εισάγονται στο πλαίσιο της επιχείρησης εξακολουθούν να διέπονται από τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης έως ότου πωληθούν στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη. Ως εκ τούτου, εάν το τιμολόγιο μεταπώλησης εκδίδεται περισσότερο από ένα τρίμηνο μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού για την κατάργηση, εξακολουθεί να ισχύει η ΕΤΕ του τελευταίου τριμήνου, καθώς αυτή είναι η μόνη δυνατή ερμηνεία που συμβιβάζει τη ρήτρα 3.8 της ανάληψης υποχρέωσης με τη συνολική δομή και το πνεύμα της ανάληψης υποχρέωσης, και ιδίως με τη ρήτρα 3.1. |
|
(48) |
Η Επιτροπή επισημαίνει επίσης ότι, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 23, η Zhejiang Sunflower δημιούργησε ένα δόλιο σύστημα εμπορικών συναλλαγών (π.χ. προμήθειες επιστροφής, δόλια υποτιμολόγηση των υπηρεσιών) με τον συνδεδεμένο εισαγωγέα της στην Ένωση για την πώληση ηλιακών πάνελ σε τιμές κάτω της ΕΤΕ. Ως εκ τούτου, όλες οι συναλλαγές και τα συναφή τιμολόγια για ηλιακά πάνελ που πωλήθηκαν από τη Zhejiang Sunflower μέσω του συνδεδεμένου εισαγωγέα της στην αγορά της Ένωσης θεωρείται ότι επηρεάζονται από αυτό το δόλιο σύστημα εμπορίας, ανεξάρτητα από το αν μεταπωλήθηκαν ή όχι σε ανεξάρτητους πελάτες στην Ένωση. |
|
(49) |
Εν πάση περιπτώσει, σύμφωνα με τον ισχυρισμό της Zhejiang Sunflower και του συνδεδεμένου εισαγωγέα της, υπήρχαν μόνο μερικές ποσότητες των σχετικών τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης ακόμη σε απόθεμα. Με άλλα λόγια, μερικές ποσότητες που περιέχονταν στα σχετικά τιμολόγια πωλήθηκαν σε τελικούς ανεξάρτητους πελάτες κατά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης και οι υπόλοιπες ποσότητες, σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, δεν μεταπωλήθηκαν ποτέ. |
|
(50) |
Η Επιτροπή, απαντώντας στον εν λόγω ισχυρισμό, παρατήρησε ότι όλες οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος που εκτελωνίστηκαν και τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ένωση πρέπει να πληρούν τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Κατά συνέπεια, αυτό που έχει σημασία για τον καθορισμό της ορθής τελωνειακής οφειλής είναι το αν, κατά την εισαγωγή του υπό εξέταση προϊόντος στην Ένωση, η Zhejiang Sunflower και ο συνδεδεμένος εισαγωγέας της τηρούν τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης.·Σε περίπτωση παραβίασης της ανάληψης υποχρέωσης, οι δασμοί καθίστανται απαιτητοί. Όπως αναφέρεται στις αιτιολογικές σκέψεις 20 έως 22, οι πωλήσεις τους, εφόσον εμπίπτουν στα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, δεν πληρούσαν τους όρους αυτούς. Συνεπώς, το κατά πόσον ο εφαρμοστέος δασμός αντιντάμπινγκ ή αντισταθμιστικός δασμός θα πρέπει να καταβληθεί για τα εν λόγω προϊόντα δεν εξαρτάται από το αν τα εν λόγω προϊόντα μεταπωλήθηκαν σε ανεξάρτητους πελάτες στην Ένωση ή αν βρίσκονταν σε απόθεμα: αυτό που έχει σημασία είναι ότι δεν τηρήθηκαν οι όροι της ανάληψης υποχρέωσης που συμφωνήθηκαν εκουσίως από τη Zhejiang Sunflower. Επομένως, ο ισχυρισμός αυτός απορρίφθηκε. |
|
(51) |
Ένας τελικός μη συνδεδεμένος πελάτης ανέφερε ότι δεν μπόρεσε να εντοπίσει στα αρχεία του κανένα από τα τιμολόγια που απαριθμούνται στο έγγραφο κοινοποίησης της Επιτροπής. Ισχυρίστηκε επίσης ότι όλα τα ηλιακά πάνελ που αγόρασε από τη Zhejiang Sunflower, τηρούσαν την ΕΤΕ. |
|
(52) |
Η Επιτροπή επισημαίνει ότι τα αποδεικτικά στοιχεία που συγκεντρώθηκαν από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 20 ανέφεραν ότι αυτός ο τελικός πελάτης λάμβανε πληρωμές προμήθειας από τον συνδεδεμένο εισαγωγέα στην Ένωση και ότι η εφαρμοστέα ΕΤΕ δεν τηρήθηκε. Πράγματι, ο μη συνδεδεμένος τελικός πελάτης δεν μπόρεσε να εντοπίσει τα τιμολόγια που παρατίθενται στο έγγραφο κοινοποίησης, δεδομένου ότι τα τιμολόγια στην αιτιολογική σκέψη 28 εκδόθηκαν από τη Zhejiang Sunflower προς τον συνδεδεμένο εισαγωγέα της στην Ένωση. Επομένως, οι ισχυρισμοί αυτοί απορρίφθηκαν. |
|
(53) |
Ένας άλλος τελικός πελάτης ανέφερε ότι δεν γνώριζε κανένα σύστημα συναλλαγών που έχει δημιουργήσει ο παραγωγός-εξαγωγέας και ο συνδεδεμένος εισαγωγέας του και ότι αγόρασε ηλιακά πάνελ απευθείας από τον παραγωγό-εξαγωγέα πάνω από την ΕΤΕ. |
|
(54) |
Τα αποδεικτικά στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 20 ανέφεραν ότι ο εν λόγω πελάτης έλαβε πληρωμές προμήθειας για την αγορά ηλιακών συλλεκτών κάτω από την ισχύουσα ΕΤΕ.Επιπλέον, διαπιστώθηκε ότι ο εν λόγω τελικός πελάτης ήταν συνδεδεμένος με τον παραγωγό-εξαγωγέα και την εταιρεία που κατασκεύασε το ηλιακό πάρκο. Ως εκ τούτου, οι ισχυρισμοί απορρίφθηκαν. |
|
(55) |
Εννέα τελικοί μη συνδεδεμένοι πελάτες ισχυρίστηκαν ότι δεν γνώριζαν κανένα σύστημα συναλλαγών που να έχει τεθεί σε εφαρμογή από τον παραγωγό-εξαγωγέα και τον συνδεδεμένο εισαγωγέα του και ότι, υπό την ιδιότητά τους ως τελικών μη συνδεδεμένων πελατών και μη μέρους της ανάληψης υποχρέωσης, δεν είχαν καμία πληροφορία σχετικά με τα ισχύοντα επίπεδα της ΕΤΕ. Επιπλέον, ισχυρίστηκαν ότι δεν έχουν ποτέ λάβει πληρωμή προμήθειας ή έχουν συμφωνήσει για άλλες παράνομες πρακτικές με τον παραγωγό-εξαγωγέα ή τον συνδεδεμένο εισαγωγέα του. Τέλος, ανέφεραν επίσης ότι δεν ήταν σε θέση να εξακριβώσουν τα στοιχεία που τους κοινοποίησε η Επιτροπή, δεδομένου ότι δεν υπήρχε τρόπος κατανομής των τιμολογίων που αναφέρονται στις συγκεκριμένες πωλήσεις. |
|
(56) |
Η Επιτροπή κοινοποίησε τα πορίσματά της σε όλους τους τελικούς μη συνδεδεμένους πελάτες που αναφέρθηκαν στο πλαίσιο των υποχρεώσεων υποβολής εκθέσεων της επιχείρησης, ώστε να διασφαλιστεί η διαφάνεια της διαδικασίας. Τα αποδεικτικά στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 20 κατέδειξαν ότι οι ηλιακοί συλλέκτες που εισήχθησαν από τον συνδεδεμένο εισαγωγέα πωλήθηκαν εκ νέου συστηματικά κατά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης. Οι εννέα μη συνδεδεμένοι πελάτες δεν παρείχαν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι οι αγορές τους αφορούσαν τιμολόγια τα οποία θα έπρεπε να εξαιρεθούν από εκείνα που απαριθμούνται στην αιτιολογική σκέψη 28. Ως εκ τούτου, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 46, η Επιτροπή διατήρησε την πρότασή της να ακυρώσει όλα τα τιμολόγια που εκδόθηκαν από τη Zhejiang Sunflower προς τον συνδεδεμένο εισαγωγέα της στην Ένωση. Επομένως, οι ισχυρισμοί αυτοί απορρίφθηκαν. |
H. ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΒΟΛΗ ΟΡΙΣΤΙΚΩΝ ΔΑΣΜΩΝ
|
(57) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ, το άρθρο 13 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, καθώς και σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Zhejiang Sunflower παραβίασε την ανάληψη υποχρέωσης κατά τη διάρκεια της ισχύος της. |
|
(58) |
Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα άρθρα 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366, τα οποία βρίσκονταν σε ισχύ κατά την αποδοχή της τελωνειακής διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, τα τιμολόγια της Zhejiang Sunflower που παρατίθενται στην αιτιολογική σκέψη 28 κηρύσσονται άκυρα και θα πρέπει να εφαρμόζονται οι οριστικοί δασμοί που έχουν τεθεί σύμφωνα με τα άρθρα 9 παράγραφος 4 και 14 παράγραφος 4 των βασικών κανονισμών. |
|
(59) |
Εναπόκειται στις εθνικές τελωνειακές αρχές να εκτιμήσουν κατά πόσον οι ισχύουσες προθεσμίες παραγραφής έχουν λήξει σύμφωνα με τους κανόνες που περιλαμβάνονται στο άρθρο 221 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου (19) και στο άρθρο 103 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (20). Δεδομένου ότι οι κανόνες αυτοί αποτελούν ουσιαστικούς κανόνες, η κατά χρόνο εφαρμογή τους εξαρτάται από την ημερομηνία θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων (21). |
|
(60) |
Η τελωνειακή οφειλή που προέκυψε κατά την αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία θα πρέπει να εισπραχθεί και να καταχωριστεί στους λογαριασμούς από τις εθνικές τελωνειακές αρχές σύμφωνα με το άρθρα 218 έως 220 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 και το άρθρο 105 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. |
|
(61) |
Η Επιτροπή υπενθυμίζει επίσης ότι, όταν οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έχουν ενδείξεις ότι η τιμή που αναγράφεται σε τιμολόγιο ανάληψης υποχρέωσης δεν αντιστοιχεί στην τιμή που καταβλήθηκε στην πραγματικότητα, θα πρέπει να ερευνούν αν παραβιάστηκε η απαίτηση να συμπεριλαμβάνονται τυχόν μειώσεις τιμών στα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης ή δεν τηρήθηκε η ΕΤΕ. |
|
(62) |
Αν οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών καταλήξουν στο συμπέρασμα ότι υπήρξε παραβίαση ή ότι η ΕΤΕ δεν τηρήθηκε, θα πρέπει, ως συνέπεια τούτου, να εισπράττουν τους τελωνειακούς δασμούς. |
|
(63) |
Προκειμένου να διευκολυνθεί το έργο των τελωνειακών αρχών των κρατών μελών, η Επιτροπή θα πρέπει να κοινοποιεί στις εν λόγω περιπτώσεις το εμπιστευτικό κείμενο και άλλες πληροφορίες της ανάληψης υποχρέωσης με μοναδικό σκοπό την τήρηση των εθνικών διαδικασιών, βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης που απαριθμούνται στο παράρτημα κηρύσσονται άκυρα.
2. Εισπράττονται οι δασμοί αντιντάμπινγκ και οι αντισταθμιστικοί δασμοί που οφείλονται κατά την αποδοχή της τελωνειακής διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366.
Άρθρο 2
1. Όταν οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έχουν ενδείξεις ότι η τιμή που αναγράφεται σε τιμολόγιο ανάληψης υποχρέωσης, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366, το οποίο εκδόθηκε από τη Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Ltd πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού δεν αντιστοιχεί στην τιμή που έχει καταβληθεί και ότι, ως εκ τούτου, η εταιρεία μπορεί να έχει παραβιάσει την ανάληψη υποχρέωσης, οι τελωνειακές αρχές μπορούν, εάν είναι απαραίτητο για τον σκοπό της διεξαγωγής εθνικών διαδικασιών, να ζητήσουν από την Επιτροπή να τους κοινοποιήσει αντίγραφο της ανάληψης υποχρέωσης και άλλες πληροφορίες, προκειμένου να επαληθεύσουν την εφαρμοστέα ελάχιστη τιμή εισαγωγής την ημέρα έκδοσης του τιμολογίου ανάληψης υποχρέωσης.
2. Αν η επαλήθευση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου αποκαλύψει ότι εκπτώσεις και μειώσεις τιμών δεν περιλήφθηκαν στο εμπορικό τιμολόγιο, εισπράττονται οι δασμοί που οφείλονται βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366.
3. Οι πληροφορίες σύμφωνα με την παράγραφο 1 δύνανται να χρησιμοποιούνται μόνο για τον σκοπό της επιβολής δασμών που οφείλονται βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366. Στο πλαίσιο αυτό, οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών μπορούν να παράσχουν στον οφειλέτη των εν λόγω δασμών τις πληροφορίες αυτές με μοναδικό σκοπό την προάσπιση των δικαιωμάτων τους άμυνας. Οι πληροφορίες αυτές δεν μπορούν να κοινοποιηθούν σε καμία περίπτωση σε τρίτους.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 6 Αυγούστου 2019.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2321 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 338 της 19.12.2017, σ. 1) και τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/825 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 143 της 7.6.2018, σ. 1).
(2) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 55, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2321.
(3) ΕΕ L 325 της 5.12.2013, σ. 1.
(4) ΕΕ L 325 της 5.12.2013, σ. 66.
(5) ΕΕ L 56 της 3.3.2017, σ. 1.
(6) ΕΕ L 56 της 3.3.2017, σ. 131.
(7) ΕΕ L 238 της 16.9.2017, σ. 22.
(8) Απόφαση 2013/423/ΕΕ της Επιτροπής, της 2ας Αυγούστου 2013, για την αποδοχή ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (π.χ. κυψέλες και πλακίδια) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 209 της 3.8.2013, σ. 26).
(9) Εκτελεστική απόφαση 2013/707/ΕΕ της Επιτροπής, της 4ης Δεκεμβρίου 2013, για τη βεβαίωση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο των διαδικασιών αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας κατά την περίοδο εφαρμογής των οριστικών μέτρων (ΕΕ L 325 της 5.12.2013, σ. 214).
(10) ΕΕ L 270 της 11.9.2014, σ. 6.
(11) Εκτελεστικοί κανονισμοί της Επιτροπής (ΕΕ) 2015/866 (ΕΕ L 139 της 5.6.2015, σ. 30), (ΕΕ) 2015/1403 (ΕΕ L 218 της 19.8.2015, σ. 1), (EE) 2015/2018 (ΕΕ L 295 της 12.11.2015, σ. 23), (EE) 2016/115 (ΕΕ L 23 της 29.1.2016, σ. 47), (EE) 2016/1045 (ΕΕ L 170 της 29.6.2016, σ. 5), (EE) 2016/1382 (ΕΕ L 222 της 17.8.2016, σ. 10), (EE) 2016/1402 (ΕΕ L 228 της 23.8.2016, σ. 16), (EE) 2016/1998 (ΕΕ L 308 της 16.11.2016, σ. 8), (EE) 2016/2146 (ΕΕ L 333 της 8.12.2016, σ. 4), (EE) 2017/454 (ΕΕ L 71 της 16.3.2017, σ. 5), (ΕΕ) 2017/941 (ΕΕ L 142 της 2.6.2017, σ. 43), (ΕΕ) 2017/1408 (ΕΕ L 201 της 2.8.2017, σ. 3), (EE) 2017/1497 (ΕΕ L 218 της 24.8.2017, σ. 10), (EE) 2017/1524 (ΕΕ L 230 της 6.9.2017, σ. 11), (EE) 2017/1589 (ΕΕ L 241 της 20.9.2017, σ. 21) για την ανάκληση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης για διάφορους παραγωγούς-εξαγωγείς.
(12) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/185 της Επιτροπής, της 11ης Φεβρουαρίου 2016, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1238/2013 του Συμβουλίου όσον αφορά τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών) προέλευσης Μαλαισίας και Ταϊβάν, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Μαλαισίας και Ταϊβάν είτε όχι (ΕΕ L 37 της 12.2.2016, σ. 76).
(13) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/184 της Επιτροπής, της 11ης Φεβρουαρίου 2016, για την επέκταση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 1239/2013 του Συμβουλίου στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (π.χ. κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (π.χ. κυψελών) προέλευσης Μαλαισίας και Ταϊβάν, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Μαλαισίας και Ταϊβάν είτε όχι (ΕΕ L 37 της 12.2.2016, σ. 56).
(14) ΕΕ C 310 της 3.9.2018, σ. 4.
(15) ΕΕ C 310 της 3.9.2018, σ. 5.
(16) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1551 της Επιτροπής, της 16ης Οκτωβρίου 2018, για την ακύρωση των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από δύο παραγωγούς-εξαγωγείς κατά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης που καταργήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570 (ΕΕ L 260 της 17.10.2018, σ. 8).
(17) Απόφαση 2013/423/ΕΕ της Επιτροπής, της 2ας Αυγούστου 2013, για την αποδοχή ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (π.χ. κυψέλες και πλακίδια) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ΕΕ L 209 της 3.8.2013, σ. 26, αιτιολογικές σκέψεις 14 και 15.
(18) Απόφαση της 2ας Σεπτεμβρίου 2015, Surmaès, C-127/14, ECLI:EU:C:2015:522, σκέψη 28 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
(19) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1).
(20) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
(21) Απόφαση της 23ης Φεβρουαρίου 2006, Molenbergnatie NV, C-201/04, ECLI:EU:C:2006:136, σκέψη 41.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κατάλογος των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από τη Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Ltd τα οποία κηρύσσονται άκυρα:
|
Αριθμός εμπορικού τιμολογίου που συνοδεύει εμπορεύματα τα οποία υπόκεινται σε ανάληψη υποχρέωσης |
Ημερομηνία |
|
SUNOWE14047 |
22.3.2014 |
|
SUNOWE14050 |
19.3.2014 |
|
SUNOWE14050-RE |
26.3.2014 |
|
SUNOWE14175 |
24.6.2014 |
|
SUNOWE14199 |
23.7.2014 |
|
SUNOWE14307-RE |
19.11.2014 |
|
SUNOWE14308-RE |
19.11.2014 |
|
SUNOWE14309-RE |
19.11.2014 |
|
SUNOWE15340 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15341 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15342 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15343 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15344 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15345 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15346 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15347 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE13247 |
13.9.2013 |
|
SUNOWE13248 |
13.9.2013 |
|
SUNOWE13249 |
13.9.2013 |
|
SUNOWE13250 |
13.9.2013 |
|
SUNOWE13341 |
4.11.2013 |
|
SUNOWE13342 |
4.11.2013 |
|
SUNOWE13383 |
3.12.2013 |
|
SUNOWE13384 |
3.12.2013 |
|
SUNOWE13385 |
3.12.2013 |
|
SUNOWE13386 |
3.12.2013 |
|
SUNOWE13388 |
5.12.2013 |
|
SUNOWE13397 |
16.12.2013 |
|
SUNOWE13398 |
16.12.2013 |
|
SUNOWE13399 |
16.12.2013 |
|
SUNOWE13407 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13407 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13408 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13409 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13410 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13411 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13412 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE13413 |
18.12.2013 |
|
SUNOWE14096 |
17.4.2014 |
|
SUNOWE14143 |
22.5.2014 |
|
SUNOWE14182 |
24.6.2014 |
|
SUNOWE14206 |
17.7.2014 |
|
SUNOWE14224 |
2.8.2014 |
|
SUNOWE14228 |
9.8.2014 |
|
SUNOWE14232 |
12.8.2014 |
|
SUNOWE14249 |
22.8.2014 |
|
SUNOWE14258 |
28.8.2014 |
|
SUNOWE14265 |
13.9.2014 |
|
SUNOWE14266 |
13.9.2014 |
|
SUNOWE14290 |
20.9.2014 |
|
SUNOWE14291 |
20.9.2014 |
|
SUNOWE14307 |
20.10.2014 |
|
SUNOWE14308 |
20.10.2014 |
|
SUNOWE14309 |
20.10.2014 |
|
SUNOWE14406 |
19.12.2014 |
|
SUNOWE14413 |
23.12.2014 |
|
SUNOWE14421 |
27.12.2014 |
|
SUNOWE14427 |
5.1.2015 |
|
SUNOWE15001 |
9.1.2015 |
|
SUNOWE15007 |
19.1.2015 |
|
SUNOWE15136 |
17.4.2015 |
|
SUNOWE15137 |
17.4.2015 |
|
SUNOWE15138 |
17.4.2015 |
|
SUNOWE15139 |
17.4.2015 |
|
SUNOWE15186 |
12.5.2015 |
|
SUNOWE15187 |
12.5.2015 |
|
SUNOWE15188 |
12.5.2015 |
|
SUNOWE15194 |
19.5.2015 |
|
SUNOWE15251 |
19.6.2015 |
|
SUNOWE15251-RE |
1.7.2015 |
|
SUNOWE15278 |
6.7.2015 |
|
SUNOWE15279 |
6.7.2015 |
|
SUNOWE15280 |
6.7.2015 |
|
SUNOWE15281 |
6.7.2015 |
|
SUNOWE15350 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15351 |
29.9.2015 |
|
SUNOWE15352 |
8.10.2015 |
|
SUNOWE15353 |
8.10.2015 |
|
SUNOWE15421 |
12.11.2015 |
|
SUNOWE15435 |
17.11.2015 |
|
SUNOWE15435 |
17.11.2015 |
|
SUNOWE16023 |
22.1.2016 |
|
SUNOWE16025 |
27.1.2016 |
|
SUNOWE16055 |
11.3.2016 |
|
SUNOWE16056 |
11.3.2016 |
|
SUNOWE16075 |
23.3.2016 |
|
SUNOWE16075 |
23.3.2016 |
|
SUNOWE16076 |
23.3.2016 |
|
SUNOWE16107 |
8.4.2016 |
|
SUNOWE16108 |
8.4.2016 |
|
SUNOWE16119 |
15.4.2016 |
|
SUNOWE16120 |
15.4.2016 |
|
SUNOWE16121 |
15.4.2016 |
|
SUNOWE16128 |
21.4.2016 |
|
SUNOWE16133A |
27.4.2016 |
|
SUNOWE16134A |
27.4.2016 |
|
SUNOWE16135A |
27.4.2016 |
|
SUNOWE16146A |
6.5.2016 |
|
SUNOWE16147A |
6.5.2016 |
|
SUNOWE16155A |
7.5.2016 |
|
SUNOWE16156A |
7.5.2016 |
|
SUNOWE16228-A |
13.6.2016 |
|
SUNOWE16229-A |
13.6.2016 |
|
SUNOWE16260A |
29.6.2016 |
|
SUNOWE16261A |
29.6.2016 |
|
SUNOWE16262A |
29.6.2016 |
|
SUNOWE16263A |
29.6.2016 |
|
SUNOWE16274A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16275A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16276A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16277A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16278A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16279A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16280A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16281A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16282A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16283A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16284A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16285A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16286A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16287A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16288A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16289A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16289A |
11.7.2016 |
|
SUNOWE16308A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16309A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16310A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16311A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16312A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16313A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16314A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16315A |
5.8.2016 |
|
SUNOWE16316A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16317A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16318A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16319A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16320A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16321A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16322A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16323A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16324A |
13.8.2016 |
|
SUNOWE16341 |
23.8.2016 |
|
SUNOWE16342 |
23.8.2016 |
|
SUNOWE16343 |
23.8.2016 |
|
SUNOWE16344 |
23.8.2016 |
|
SUNOWE16345 |
5.9.2016 |
|
SUNOWE16346 |
5.9.2016 |
|
SUNOWE16347 |
5.9.2016 |
|
SUNOWE16354A |
13.9.2016 |
|
SUNOWE16355A |
13.9.2016 |
|
SUNOWE16356A |
13.9.2016 |
|
SUNOWE16357A |
13.9.2016 |
|
SUNOWE16358A |
13.9.2016 |
|
SUNOWE16359A |
13.9.2016 |
|
SUNOWE16370A |
27.9.2016 |
|
SUNOWE16371A |
27.9.2016 |
|
SUNOWE16372A |
27.9.2016 |
|
SUNOWE16373A |
27.9.2016 |
|
SUNOWE16374A |
27.9.2016 |
|
SUNOWE16378A |
29.9.2016 |
|
SUNOWE16379A |
29.9.2016 |
|
SUNOWE16380A |
29.9.2016 |
|
SUNOWE16381A |
29.9.2016 |
|
SUNOWE16382A |
29.9.2016 |
|
SUNOWE16404A |
14.10.2016 |
|
SUNOWE16405A |
14.10.2016 |
|
SUNOWE16406A |
14.10.2016 |
|
SUNOWE16407A |
14.10.2016 |
|
SUNOWE16408A |
14.10.2016 |
|
SUNOWE16415A |
21.10.2016 |
|
SUNOWE16416A |
21.10.2016 |
|
SUNOWE16417A |
21.10.2016 |
|
SUNOWE16418A |
21.10.2016 |
|
SUNOWE16419A |
21.10.2016 |
|
SUNOWE16426A |
26.10.2016 |
|
SUNOWE16427A |
26.10.2016 |
|
SUNOWE17020A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17021A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17022A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17023A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17024A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17025A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17026A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17027A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17028A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17029A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17030A |
13.2.2017 |
|
SUNOWE17034A |
20.2.2017 |
|
SUNOWE17035A |
20.2.2017 |
|
SUNOWE17041A |
27.2.2017 |
|
SUNOWE17042A |
27.2.2017 |
|
SUNOWE17044A |
28.2.2017 |
|
SUNOWE17045A |
28.2.2017 |
|
SUNOWE17049A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17050A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17051A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17052A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17053A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17054A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17055A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17056A |
3.3.2017 |
|
SUNOWE17060A |
8.3.2017 |
|
SUNOWE17061A |
8.3.2017 |
|
SUNOWE17103A |
10.4.2017 |
|
SUNOWE17104A |
10.4.2017 |
|
SUNOWE17105A |
10.4.2017 |
|
SUNOWE17150A |
10.5.2017 |
|
SUNOWE17151A |
10.5.2017 |
|
SUNOWE17201A |
1.6.2017 |
|
SUNOWE17202A |
1.6.2017 |
|
SUNOWE17203A |
1.6.2017 |
|
SUNOWE17204A |
1.6.2017 |
|
SUNOWE17255A |
1.6.2017 |
|
SUNOWE17372A |
5.7.2017 |
|
SUNOWE17373A |
5.7.2017 |
|
SUNOWE17374A |
5.7.2017 |
|
SUNOWE17375A |
5.7.2017 |
|
SUNOWE17376A |
5.7.2017 |
|
SUNOWE17573A |
23.9.2017 |