2.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 177/3


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1122 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 12ης Μαρτίου 2019

για τη συμπλήρωση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη λειτουργία του ενωσιακού μητρώου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Ένωσης και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, όλα τα δικαιώματα που εκχωρούνται από την 1η Ιανουαρίου 2012 και έπειτα πρέπει να διατηρούνται σε ενωσιακό μητρώο. Αυτό το ενωσιακό μητρώο καταρτίστηκε αρχικά δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 920/2010 της Επιτροπής (2).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2013 της Επιτροπής (3) κατάργησε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 920/2010 και όρισε γενικές και επιχειρησιακές απαιτήσεις, καθώς και απαιτήσεις συντήρησης, όσον αφορά το ενωσιακό μητρώο για την περίοδο εμπορίας από την 1η Ιανουαρίου 2013 και τις επόμενες, το ανεξάρτητο σύστημα καταγραφής συναλλαγών που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και τα μητρώα που προβλέπονται στο άρθρο 6 της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4).

(3)

Το ενωσιακό μητρώο εξασφαλίζει την ορθή λογιστική καταγραφή των συναλλαγών που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου εντός της Ένωσης (ΣΕΔΕ της ΕΕ), το οποίο θεσπίστηκε με την οδηγία 2003/87/ΕΚ. Το ενωσιακό μητρώο είναι μια τυποποιημένη και ασφαλής ηλεκτρονική βάση δεδομένων η οποία περιέχει κοινά στοιχεία για την παρακολούθηση της εκχώρησης, κατοχής, μεταβίβασης και ακύρωσης, κατά περίπτωση, δικαιωμάτων εκπομπής και για την παροχή δημόσιας πρόσβασης και εμπιστευτικότητας, όπως ενδείκνυται. Θα πρέπει να διασφαλίζει ότι δεν πραγματοποιούνται μεταβιβάσεις μη συμβατές με τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την οδηγία 2003/87/ΕΚ.

(4)

Νέα περίοδος της νομοθεσίας για το σύνολο της οικονομίας εφαρμόζεται από το 2021, έτος που αποτελεί την αρχή μιας νέας περιόδου του ΣΕΔΕ της ΕΕ. Είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί ότι η εφαρμογή και η λειτουργία του συστήματος μητρώων συμμορφώνονται επίσης με τις απαιτήσεις για τη νέα αυτή περίοδο.

(5)

Η οδηγία (ΕΕ) 2018/410 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) τροποποίησε ουσιωδώς την οδηγία 2003/87/ΕΚ με σκοπό την ενίσχυση οικονομικά αποδοτικών μειώσεων των εκπομπών και την προώθηση επενδύσεων χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών, απαιτώντας αλλαγές στο ενωσιακό μητρώο Οι διατάξεις που θεσπίστηκαν με τις εν λόγω τροποποιήσεις ισχύουν για τις περιόδους από το 2021 και μετά.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 13 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, τα δικαιώματα που εκχωρούνται από την 1η Ιανουαρίου 2013 και μετά ισχύουν επ' αόριστον. Ωστόσο, από το 2021 και μετά, τα δικαιώματα πρέπει να περιλαμβάνουν ένδειξη της περιόδου εμπορίας της δημιουργίας τους. Είναι, συνεπώς, αναγκαίο να προβλεφθούν οι κατάλληλες λειτουργικές δυνατότητες στο ενωσιακό μητρώο. Η ένδειξη με την οποία δηλώνεται σε ποια δεκαετή περίοδο δημιουργήθηκαν τα δικαιώματα θα πρέπει να είναι ορατή μόνο στους κατόχους λογαριασμών, όταν αυτό είναι απαραίτητο για τη διάκριση μεταξύ των δικαιωμάτων που έχουν δημιουργηθεί σε ένα στάδιο και αυτών που έχουν δημιουργηθεί σε κάποιο άλλο στάδιο. Αυτό συμβαίνει κατά τη μετάβαση από την τρίτη περίοδο εμπορίας στην τέταρτη, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι τα δικαιώματα που δημιουργήθηκαν κατά την περίοδο που αρχίζει το 2021 ισχύουν μόνο για εκπομπές από την 1η Ιανουαρίου 2021 και μετά.

(7)

Επιπλέον, θα πρέπει να εφαρμόζεται ο περιορισμός στην παράδοση δικαιωμάτων ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα δικαιώματα μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τις εκπομπές από το πρώτο έτος της δεκαετούς περιόδου κατά την οποία εκχωρήθηκαν. Οι κανόνες για τον υπολογισμό της αριθμητικής τιμής που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης είναι αναγκαίοι προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τον περιορισμό αυτό.

(8)

Με την οδηγία (ΕΕ) 2018/410 απαλείφθηκε η παράγραφος 7 του άρθρου 11β της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Επομένως, η χρήση διεθνών πιστωτικών μορίων στο ΣΕΔΕ της ΕΕ δεν θα είναι πλέον δυνατή κατά την περίοδο εμπορίας που αρχίζει από την 1η Ιανουαρίου 2021. Ως εκ τούτου, δεν θα πρέπει να τηρούνται διεθνή πιστωτικά μόρια επί λογαριασμών ΣΕΔΕ, και τα δικαιώματα διεθνών πιστωτικών μορίων θα πάψουν να υφίστανται. Ωστόσο, μέχρις ότου ολοκληρωθούν όλες οι πράξεις που απαιτούνται για την περίοδο εμπορίας 2013-2020, θα πρέπει να διατηρηθεί η χρήση διεθνών πιστωτικών μορίων και, κατά συνέπεια, δικαιωμάτων διεθνών πιστωτικών μορίων. Μη επιλέξιμες μονάδες θα πρέπει να αφαιρούνται από λογαριασμούς του ΣΕΔΕ μετά το τέλος της συνέχισης εφαρμογής των σχετικών διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013.

(9)

Μετά την ταξινόμηση των δικαιωμάτων εκπομπής που αποτελούνται από οποιεσδήποτε μονάδες έχει αναγνωριστεί ότι συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της οδηγίας 2003/87/ΕΚ ως «χρηματοπιστωτικά μέσα» σύμφωνα με την οδηγία 2014/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), είναι σκόπιμο να προσαρμοστούν οι κανόνες που ρυθμίζουν το ενωσιακό μητρώο ώστε να ευθυγραμμιστούν με τις απαιτήσεις της νομοθεσίας για τη χρηματοοικονομική αγορά, στον βαθμό που απαιτείται, εξασφαλίζοντας ιδίως την παροχή σχετικών πληροφοριών που επιτρέπουν την αποτελεσματική εφαρμογή της οδηγίας 2014/65/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 596/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7).

(10)

Σύμφωνα με την οδηγία 2014/65/ΕΕ και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 600/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), τα χρηματοπιστωτικά μέσα πρέπει να αναγνωρίζονται μέσω διεθνών αριθμών αναγνώρισης κινητών αξιών (κωδικοί ISIN) που ορίζονται στο πρότυπο ISO 6166. Για να διευκολύνεται η εκπλήρωση των υποχρεώσεων υποβολής εκθέσεων από τους κατόχους των λογαριασμών, οι κωδικοί ISIN για δικαιώματα εκπομπής θα πρέπει να εμφανίζονται στο ενωσιακό μητρώο.

(11)

Η ομαλή εφαρμογή της διαδικασίας πλειστηριασμών βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 της Επιτροπής (9), που απορρέει κατά κύριο λόγο από την πείρα που αποκτήθηκε από την εφαρμογή της διαδικασίας πλειστηριασμών και από το γεγονός ότι, από την 3η Ιανουαρίου 2018, τα δικαιώματα εκπομπής άμεσης παράδοσης που αναφέρονται στο σημείο 11) του τμήματος Γ του παραρτήματος I της οδηγίας 2014/65/ΕΕ ταξινομούνται ως χρηματοπιστωτικά μέσα, απαιτεί τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 389/2013. Ειδικότερα, η ταξινόμηση αυτή σημαίνει ότι δικαιώματα εκπομπής άμεσης παράδοσης εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 98/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10). Οι τροποποιήσεις είναι αναγκαίες για να εναρμονιστούν καλύτερα οι διαδικασίες που καλύπτουν τους πλειστηριασμούς στον εν λόγω κανονισμό με τις απαιτήσεις της οδηγίας 98/26/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένης της εναρμονισμένης εφαρμογής τους στο πλαίσιο του εθνικού δικαίου, για τους σκοπούς των πλειστηριασμών δικαιωμάτων εκπομπής.

(12)

Δεδομένου ότι τα δικαιώματα εκπομπής υφίστανται μόνο σε άυλη μορφή και είναι ανταλλάξιμα, ο τίτλος κυριότητας δικαιώματος εκπομπής θα πρέπει να καθορίζεται από την ύπαρξή του στον λογαριασμό του ενωσιακού μητρώου στον οποίο τηρείται. Επιπλέον, για να μειωθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται με την αναστροφή συναλλαγών που έχουν εγγραφεί στο ενωσιακό μητρώο και τη συνεπαγόμενη διαταραχή που ενδέχεται να προκαλέσει στο σύστημα και στην αγορά η εν λόγω αναστροφή, είναι απαραίτητο να διασφαλιστεί ότι τα δικαιώματα εκπομπής είναι πλήρως ανταλλάξιμα. Ειδικότερα, οι συναλλαγές είναι δυνατόν να αναστραφούν, να ανακληθούν ή να ματαιωθούν μόνο σύμφωνα με τους κανόνες του μητρώου, εντός μιας περιόδου που καθορίζεται στους εν λόγω κανόνες. Ο κάτοχος λογαριασμού ή τρίτος δεν θα πρέπει να κωλύεται βάσει καμίας διάταξης του παρόντος κανονισμού να ασκεί κάθε κατά νόμο δικαίωμα ή να προβάλλει αξίωση προς ανάκτηση ή επιστροφή, που απορρέει από την υποκείμενη δικαιοπραξία, σε σχέση με συναλλαγή που έχει εγγραφεί σε σύστημα, όπως σε περίπτωση απάτης ή τεχνικού σφάλματος, εφόσον αυτό δεν έχει ως συνέπεια την αναστροφή, ανάκληση ή ματαίωση της συναλλαγής. Επιπλέον, θα πρέπει να προστατεύεται η απόκτηση δικαιώματος εκπομπής καλή την πίστη.

(13)

Οι κύριες αρμοδιότητες του κεντρικού διαχειριστή θα πρέπει να είναι η διάθεση, λειτουργία και συντήρηση του ενωσιακού μητρώου και του ημερολογίου συναλλαγών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUTL), η διαχείριση των κεντρικών λογαριασμών και η εκτέλεση των πράξεων που εκτελούνται σε κεντρικό επίπεδο. Οι κύριες αρμοδιότητες του εθνικού διαχειριστή θα πρέπει να είναι η κεντρική επικοινωνία με τους αντίστοιχους κατόχους λογαριασμών του ενωσιακού μητρώου και η εκτέλεση όλων των πράξεων που προϋποθέτουν απευθείας επαφή με αυτούς και στις οποίες συμπεριλαμβάνονται το άνοιγμα, η αναστολή της πρόσβασης σε λογαριασμούς και το κλείσιμο λογαριασμών.

(14)

Τα δικαιώματα που κατανέμονται δωρεάν από τα κράτη μέλη δυνάμει του άρθρου 10γ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ θα πρέπει να εκχωρούνται σύμφωνα με το άρθρο 10γ της εν λόγω οδηγίας.

(15)

Με τον κανονισμό (EE) 2017/2392 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11) τροποποιήθηκε η οδηγία 2003/87/ΕΚ. Η εν λόγω τροποποίηση παρέτεινε την παρέκκλιση από τις υποχρεώσεις του ΣΕΔΕ της ΕΕ για πτήσεις από και προς τρίτες χώρες έως τις 31 Δεκεμβρίου 2023. Συνεπώς, οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που επωφελούνται από την παρέκκλιση θα συνεχίσουν να λαμβάνουν δωρεάν δικαιώματα έως την ημερομηνία αυτή. Από την 1η Ιανουαρίου 2021 ο αριθμός των δωρεάν δικαιωμάτων που κατανέμονται στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών υπόκειται στην εφαρμογή του γραμμικού συντελεστή που αναφέρεται στο άρθρο 9 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

(16)

Το άρθρο 11 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ προβλέπει ότι οι αρμόδιες αρχές πρέπει να μεταβιβάζουν, έως τις 28 Φεβρουαρίου κάθε έτους, τον αριθμό των δικαιωμάτων που κατανέμονται δωρεάν στους φορείς εκμετάλλευσης για το εν λόγω έτος. Όταν η εν λόγω οδηγία προβλέπει τον εκ νέου υπολογισμό του αριθμού των δικαιωμάτων που χορηγήθηκαν σε φορέα εκμετάλλευσης, ο κεντρικός διαχειριστής θα πρέπει να εξασφαλίζει ότι ο εκ νέου υπολογισμός της κατανομής γίνεται σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ και ότι οι απαιτούμενες αλλαγές εκτελούνται στο μητρώο της Ένωσης και στο EUTL πριν η αρμόδια εθνική αρχή μπορέσει να μεταφέρει τα δικαιώματα εκπομπής στον οικείο φορέα εκμετάλλευσης.

(17)

Οι αρμόδιες αρχές δεν θα πρέπει να κωλύονται βάσει καμίας διάταξης του παρόντος κανονισμού να απαιτούν από φορέα εκμετάλλευσης να μεταφέρει στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ τον αριθμό δικαιωμάτων που έλαβε καθ' υπέρβαση της αναπροσαρμοσμένης κατανομής σε αυτόν για το αντίστοιχο έτος, σε περίπτωση υπερκατανομής δικαιωμάτων, οφειλόμενης μεταξύ άλλων σε σφάλμα κατά την αρχική κατανομή ή στην αδυναμία του φορέα εκμετάλλευσης να υποβάλει στην αρμόδια αρχή ακριβείς ή πλήρεις σχετικές πληροφορίες, υπό τον όρο ότι ο κεντρικός διαχειριστής έχει τροποποιήσει τον εθνικό πίνακα κατανομής του κράτους μέλους.

(18)

Τα δικαιώματα που εκχωρούνται αφότου ο φορέας εκμετάλλευσης έχει παύσει τις δραστηριότητες που εκτελούνται στην εγκατάσταση την οποία αφορούν τα εν λόγω δικαιώματα, χωρίς να ενημερώσει προηγουμένως την αρμόδια αρχή, δεν μπορούν να χαρακτηριστούν ως δικαιώματα εκπομπής υπό την έννοια της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Αυτό σημαίνει ότι, σε περίπτωση που η καθ' υπέρβαση κατανομή οφείλεται στη μη αναφορά της παύσης παραγωγής από τον φορέα εκμετάλλευσης, θα πρέπει να είναι δυνατόν να αφαιρεθεί ο αντίστοιχος αριθμός δικαιωμάτων από τον λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης, ακόμη και χωρίς την έγκριση του φορέα εκμετάλλευσης.

(19)

Θα πρέπει να επιβληθούν κατάλληλες και εναρμονισμένες απαιτήσεις σχετικά με το άνοιγμα λογαριασμών, τον έλεγχο ταυτότητας και τα δικαιώματα πρόσβασης, με στόχο την προστασία της ασφάλειας των πληροφοριών που τηρούνται στο ενωσιακό μητρώο και την αποφυγή της απάτης. Οι απαιτήσεις που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 389/2013 θα πρέπει να επανεξεταστούν και να επικαιροποιηθούν με σκοπό τη διασφάλιση της αποτελεσματικότητάς τους, λαμβάνοντας ταυτόχρονα υπόψη την αναλογικότητα. Μολονότι οι διαχειριστές του ενωσιακού μητρώου δεν υπόκεινται άμεσα σε απαιτήσεις που προβλέπονται στην οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (12), απαιτήσεις και μέτρα διασφάλισης της εν λόγω οδηγίας αντικατοπτρίζονται επίσης στους κανόνες που διέπουν το άνοιγμα και την τήρηση λογαριασμών στο ενωσιακό μητρώο, με ιδιαίτερη έμφαση στην ενημέρωση των πραγματικών δικαιούχων. Οι κανόνες του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013 θα πρέπει να αναθεωρηθούν ώστε να μπορέσουν οι εθνικοί διαχειριστές να προσαρμόσουν τις διαδικασίες τους στους πραγματικούς κινδύνους που παρουσιάζει μια συγκεκριμένη δράση.

(20)

Εάν το πρωτότυπο εγγράφου που προέρχεται από άλλο κράτος μέλος ή επικυρωμένο αντίγραφό του υποβάλλεται ως αποδεικτικό βάσει των παραρτημάτων IV ή VIII, θα πρέπει να εφαρμόζονται ανάλογα οι κανόνες του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1191 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13).

(21)

Οι εθνικοί διαχειριστές, ο κεντρικός διαχειριστής και η Επιτροπή οφείλουν να συμμορφώνονται με την ενωσιακή και εθνική νομοθεσία σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, ειδικότερα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14) και τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (15), όταν εφαρμόζονται σε πληροφορίες που τηρούνται και υποβάλλονται σε επεξεργασία δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

(22)

Τα αρχεία που αφορούν όλες τις διαδικασίες, τους φορείς εκμετάλλευσης και τα πρόσωπα στο σύστημα μητρώων θα πρέπει να τηρούνται, ενώ τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιέχονται σε αυτά θα πρέπει να διαγράφονται μετά τη λήξη του αντίστοιχου χρονικού διαστήματος τήρησης.

(23)

Η Επιτροπή και οι εθνικοί διαχειριστές είναι από κοινού υπεύθυνοι επεξεργασίας των πληροφοριών που τηρούνται και υποβάλλονται σε επεξεργασία δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Το ενωσιακό μητρώο και το EUTL εκτελούν καθήκοντα που ασκούνται για το δημόσιο συμφέρον. Σε περίπτωση παραβίασης δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα εφαρμόζονται οι σχετικές διαδικασίες κοινοποίησης δυνάμει της νομοθεσίας για την προστασία των δεδομένων.

(24)

Οι εθνικοί διαχειριστές, ο κεντρικός διαχειριστής και η Επιτροπή θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες που τηρούνται και υποβάλλονται σε επεξεργασία δυνάμει του παρόντος κανονισμού μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τους σκοπούς της λειτουργίας του ενωσιακού μητρώου.

(25)

Οι κανόνες που διέπουν το ενωσιακό μητρώο θα πρέπει να απλουστευθούν ώστε να μειωθεί τυχόν διοικητικός φόρτος, στον βαθμό που είναι δυνατόν, χωρίς να υπονομεύεται η περιβαλλοντική ακεραιότητα, η ασφάλεια ή η αξιοπιστία του ΣΕΔΕ της ΕΕ. Για να καθοριστούν η κατεύθυνση και η έκταση των πιθανών απλουστεύσεων και ελαφρύνσεων, συγκεντρώθηκε η πείρα των εθνικών διαχειριστών του ενωσιακού μητρώου και ζητήθηκε η γνώμη των κρατών μελών. Σκοπός των νέων κανόνων είναι η διευκόλυνση της κατανόησης και χρήσης του ενωσιακού μητρώου τόσο από τους χρήστες όσο και από τους διαχειριστές του.

(26)

Όπου είναι απαραίτητο και για όσο διάστημα απαιτείται ώστε να προστατεύεται η περιβαλλοντική ακεραιότητα του ΣΕΔΕ της ΕΕ, φορείς εκμετάλλευσης αερομεταφορών και άλλοι φορείς εκμετάλλευσης στο ΣΕΔΕ της ΕΕ δεν μπορούν να χρησιμοποιούν δικαιώματα που εκχωρούνται από κράτος μέλος το οποίο έχει κοινοποιήσει στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση σύμφωνα με το άρθρο 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση («ΣΕΕ»).

(27)

Η σύνδεση του ΣΕΔΕ της ΕΕ με άλλα συστήματα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αυξάνει τις ευκαιρίες μείωσης των εκπομπών και, ως εκ τούτου, έτσι περιορίζεται το κόστος για την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής. Η θέση σε εφαρμογή συμφωνιών σύνδεσης σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ απαιτεί ορισμένες προσαρμογές στο ενωσιακό μητρώο. Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2013 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε, μεταξύ άλλων, να διασφαλίζεται η αναγνώριση της συμμόρφωσης των δικαιωμάτων τρίτων χωρών, να καθίστανται δυνατές η μεταβίβαση των εν λόγω δικαιωμάτων, η δημιουργία λογαριασμών και οι διαδικασίες συναλλαγής, καθώς και να περιλαμβάνονται οι προϋποθέσεις για την αναστολή της σύνδεσης.

(28)

Όλες οι πράξεις που απαιτούνται για την τρίτη περίοδο εμπορίας του ΣΕΔΕ της ΕΕ μεταξύ 2013 και 2020 θα πρέπει να ολοκληρώνονται σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 389/2013. Δεδομένου ότι η οδηγία 2003/87/ΕΚ επέτρεπε τη χρήση διεθνών πιστωτικών μορίων που δημιουργήθηκαν δυνάμει του πρωτοκόλλου του Κιότο, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να εξακολουθήσει να εφαρμόζεται στις εν λόγω πράξεις. Προκειμένου να εξασφαλιστεί σαφήνεια σχετικά με τους κανόνες που ισχύουν για όλες τις πράξεις που σχετίζονται με την τρίτη περίοδο εμπορίας σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 2009/29/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (16), αφενός, και τους κανόνες που εφαρμόζονται σε όλες τις πράξεις που σχετίζονται με την τέταρτη περίοδο εμπορίας σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία (ΕΕ) 2018/410, αφετέρου, το πεδίο εφαρμογής εκείνων των διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013 οι οποίες εξακολουθούν να εφαρμόζονται μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, για τις πράξεις που συνδέονται με την τρίτη περίοδο εμπορίας, θα πρέπει να περιορίζονται στον σκοπό αυτό.

(29)

Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων κλήθηκε να γνωμοδοτήσει σύμφωνα με το άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 και εξέδωσε τη γνωμοδότησή του στις 18 Οκτωβρίου 2018,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΤΙΤΛΟΣ I

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

Αντικείμενο, πεδίο εφαρμογής και ορισμοί

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός ορίζει γενικές και επιχειρησιακές απαιτήσεις, καθώς και απαιτήσεις συντήρησης, όσον αφορά το ενωσιακό μητρώο και το ανεξάρτητο σύστημα καταγραφής συναλλαγών που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

Ο παρών κανονισμός ισχύει για τα δικαιώματα που δημιουργούνται για τους σκοπούς του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΕΔΕ της ΕΕ).

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 και του άρθρου 3 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/331 της Επιτροπής (17). Ισχύουν επίσης οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)   «κεντρικός διαχειριστής»: το πρόσωπο το οποίο έχει οριστεί από την Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 20 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ·

2)   «εθνικός διαχειριστής»: η οντότητα που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 7 ως αρμόδια για τη διαχείριση, εξ ονόματος κράτους μέλους, συνόλου λογαριασμών χρήστη που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους στο ενωσιακό μητρώο·

3)   «κάτοχος λογαριασμού»: φυσικό ή νομικό πρόσωπο που διατηρεί λογαριασμό στο ενωσιακό μητρώο·

4)   «πληροφορίες λογαριασμού»: όλες οι πληροφορίες που απαιτούνται για το άνοιγμα λογαριασμού ή την καταχώριση ελεγκτή, συμπεριλαμβανομένων όλων των πληροφοριών για αντιπροσώπους που τους έχουν οριστεί·

5)   «αρμόδια αρχή»: η αρχή ή οι αρχές που έχουν οριστεί από κράτος μέλος δυνάμει του άρθρου 18 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ·

6)   «ελεγκτής»: κατά τον ορισμό του άρθρου 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/2067 της Επιτροπής (18)·

7)   «δικαιώματα του κλάδου των αερομεταφορών»: δικαιώματα που δημιουργούνται δυνάμει του άρθρου 3γ παράγραφος 2 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων που δημιουργούνται για τον ίδιο σκοπό, που απορρέουν από συστήματα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής που συνδέονται με το ΣΕΔΕ της ΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 25 της εν λόγω οδηγίας·

8)   «γενικά δικαιώματα»: όλα τα λοιπά δικαιώματα που δημιουργούνται δυνάμει της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων που απορρέουν από συστήματα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής που συνδέονται με το ΣΕΔΕ της ΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 25 της εν λόγω οδηγίας·

9)   «διαδικασία»: αυτόματο τεχνικό μέσο εκτέλεσης πράξεων που αφορούν έναν λογαριασμό ή μια μονάδα στο ενωσιακό μητρώο·

10)   «εκτέλεση»: η ολοκλήρωση διαδικασίας που προτείνεται για εκτέλεση, που μπορεί να οδηγήσει σε ολοκλήρωση, εφόσον πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις, ή σε καταγγελία·

11)   «εργάσιμη ημέρα»: όλες οι ημέρες του έτους από Δευτέρα έως Παρασκευή·

12)   «συναλλαγή»: διαδικασία στο ενωσιακό μητρώο που περιλαμβάνει τη μεταφορά δικαιώματος μεταξύ λογαριασμών·

13)   «παράδοση»: η προσμέτρηση δικαιώματος εκπομπής από φορέα εκμετάλλευσης ή φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών έναντι των επαληθευμένων εκπομπών της εγκατάστασης ή των αεροσκαφών του·

14)   «διαγραφή»: η οριστική διάθεση δικαιώματος εκπομπής από τον κάτοχό του χωρίς προσμέτρηση έναντι επαληθευμένων εκπομπών·

15)   «νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες»: η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849·

16)   «σοβαρό έγκλημα»: σοβαρό έγκλημα όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 4) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849·

17)   «χρηματοδότηση της τρομοκρατίας»: η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849·

18)   «διευθυντές»: τα πρόσωπα που ασκούν διευθυντικά καθήκοντα όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 25) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 596/2014·

19)   «μητρική επιχείρηση»: η μητρική επιχείρηση όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 9) της οδηγίας 2013/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (19)·

20)   «θυγατρική επιχείρηση»: η θυγατρική επιχείρηση όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 10) της οδηγίας 2013/34/ΕΕ·

21)   «όμιλος»: όμιλος όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 11) της οδηγίας 2013/34/ΕΕ·

22)   «κεντρικός αντισυμβαλλόμενος»: ο κεντρικός αντισυμβαλλόμενος όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 1) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (20)·

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

Το σύστημα μητρώων

Άρθρο 4

Ενωσιακό μητρώο

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής διαχειρίζεται και συντηρεί το ενωσιακό μητρώο, συμπεριλαμβανομένης της τεχνικής υποδομής του.

2.   Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το ενωσιακό μητρώο για να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις που υπέχουν δυνάμει του άρθρου 19 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Το ενωσιακό μητρώο διαθέτει στους εθνικούς διαχειριστές και στους κατόχους λογαριασμών τις διαδικασίες που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

3.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο πληροί τις απαιτήσεις υλισμικού, δικτύου, λογισμικού και ασφαλείας που καθορίζονται στις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές που προβλέπονται στο άρθρο 75 του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 5

Ημερολόγιο συναλλαγών της Ευρωπαϊκής Ένωσης

1.   Για τις συναλλαγές που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού δημιουργείται ημερολόγιο συναλλαγών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUTL) υπό τη μορφή τυποποιημένης ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων, δυνάμει του άρθρου 20 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής διαχειρίζεται και συντηρεί το EUTL σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

3.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL είναι ικανό να ελέγχει και να καταγράφει όλες τις διαδικασίες που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό και ότι συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις υλισμικού, δικτύου και λογισμικού που καθορίζονται στις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές που προβλέπονται στο άρθρο 75 του παρόντος κανονισμού.

4.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL είναι ικανό να καταγράφει όλες τις διαδικασίες που περιγράφονται στον τίτλο I κεφάλαιο 3 και στους τίτλους II και III.

Άρθρο 6

Συνδέσεις επικοινωνίας μεταξύ των μητρώων και του EUTL

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο διατηρεί σύνδεση επικοινωνίας με τα μητρώα των συστημάτων εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου με τα οποία υπάρχει σε ισχύ συμφωνία σύνδεσης σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, για τους σκοπούς της γνωστοποίησης συναλλαγών που έχουν ως αντικείμενο δικαιώματα εκπομπής.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο διατηρεί άμεση σύνδεση επικοινωνίας με το EUTL για τον έλεγχο και την καταγραφή των συναλλαγών που έχουν ως αντικείμενο δικαιώματα εκπομπής, καθώς και των διαδικασιών διαχείρισης λογαριασμών που καθορίζονται στον τίτλο I κεφάλαιο 3. Όλες οι συναλλαγές που αφορούν μονάδες δικαιωμάτων εκπομπής εκτελούνται στο ενωσιακό μητρώο και καταγράφονται και ελέγχονται από το EUTL. Ο κεντρικός διαχειριστής δύναται να εγκαταστήσει περιορισμένη σύνδεση επικοινωνίας μεταξύ του EUTL και του μητρώου τρίτης χώρας η οποία έχει υπογράψει συνθήκη για την προσχώρησή της στην Ένωση.

Άρθρο 7

Εθνικοί διαχειριστές

1.   Κάθε κράτος μέλος ορίζει εθνικό διαχειριστή. Το κράτος μέλος έχει πρόσβαση στους λογαριασμούς του και στους λογαριασμούς του ενωσιακού μητρώου που υπάγονται στη δικαιοδοσία του, και τους διαχειρίζεται βάσει του άρθρου 10, μέσω του οικείου εθνικού διαχειριστή, όπως ορίζεται στο παράρτημα I.

2.   Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή διασφαλίζουν την απουσία σύγκρουσης συμφερόντων μεταξύ εθνικών διαχειριστών, του κεντρικού διαχειριστή και των κατόχων λογαριασμών.

3.   Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή την ταυτότητα και τα στοιχεία επικοινωνίας του οικείου εθνικού διαχειριστή, συμπεριλαμβανομένου και αριθμού τηλεφώνου έκτακτης ανάγκης προς χρήση σε περίπτωση συμβάντος που αφορά την ασφάλεια.

4.   Η Επιτροπή συντονίζει την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού σε συνεργασία με τους εθνικούς διαχειριστές κάθε κράτους μέλους και με τον κεντρικό διαχειριστή. Ειδικότερα, η Επιτροπή προβαίνει σε όλες τις ενδεικνυόμενες διαβουλεύσεις σύμφωνα με τις Συνθήκες επί ζητημάτων και διαδικασιών που αφορούν τη λειτουργία των υπαγόμενων στον παρόντα κανονισμό μητρώων και την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Οι όροι της συνεργασίας που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ του κεντρικού διαχειριστή και των εθνικών διαχειριστών περιλαμβάνουν κοινές επιχειρησιακές διαδικασίες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, διαδικασίες διαχείρισης αλλαγών και συμβάντων για το ενωσιακό μητρώο, τεχνικές προδιαγραφές για τη λειτουργία και την αξιοπιστία του ενωσιακού μητρώου και του EUTL, και διατάξεις για τα καθήκοντα των υπευθύνων επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συλλέγονται κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Οι όροι συνεργασίας είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν τις λεπτομέρειες της ενοποίησης των συνδέσεων εξωτερικής επικοινωνίας, της υποδομής τεχνολογίας πληροφοριών και των διαδικασιών πρόσβασης σε λογαριασμό χρήστη. Για να διασφαλιστεί η εναρμονισμένη εφαρμογή του κεφαλαίου 3 του τίτλου I, κάθε δύο χρόνια, ο κεντρικός διαχειριστής υποβάλλει στους εθνικούς διαχειριστές έκθεση αναφορικά με τις σχετικές πρακτικές που ισχύουν σε κάθε κράτος μέλος.

5.   Ο κεντρικός διαχειριστής, οι αρμόδιες αρχές και οι εθνικοί διαχειριστές εκτελούν μόνο τις διαδικασίες που είναι αναγκαίες για την άσκηση των καθηκόντων τους, τα οποία καθορίζονται στην οδηγία 2003/87/ΕΚ και στα μέτρα που θεσπίζονται δυνάμει των διατάξεων της.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

Λογαριασμοί

Ενότητα 1

Γενικές διατάξεις εφαρμοστέες σε όλους τους λογαριασμούς

Άρθρο 8

Λογαριασμοί

1.   Τα κράτη μέλη και ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζουν ότι το ενωσιακό μητρώο περιέχει τους λογαριασμούς που προσδιορίζονται στο παράρτημα I.

2.   Σε κάθε τύπο λογαριασμού επιτρέπεται να διατηρούνται οι τύποι μονάδων που καθορίζονται στο παράρτημα I.

Άρθρο 9

Κατάσταση λογαριασμού

1.   Οι λογαριασμοί βρίσκονται σε μια από τις ακόλουθες καταστάσεις: «ανοικτός», «δεσμευμένος», «εκκρεμεί κλείσιμο» ή «κλειστός». Για συγκεκριμένα έτη, οι λογαριασμοί μπορεί επίσης να βρίσκεται στην κατάσταση «αποκλεισμένος».

2.   Δεν επιτρέπεται να κινείται καμία διαδικασία από δεσμευμένο λογαριασμό, με εξαίρεση τις διαδικασίες που προσδιορίζονται στα άρθρα 22, 31 και 56.

3.   Πριν κλείσει ένας λογαριασμός μπορεί να τεθεί σε κατάσταση «εκκρεμεί κλείσιμο» για την περίοδο άσκησης των διαθέσιμων ένδικων μέσων κατά του κλεισίματος ή μέχρις ότου ικανοποιηθούν οι όροι κλεισίματος, αλλά όχι για περισσότερα από 10 έτη. Καμία διαδικασία δεν επιτρέπεται να κινείται από λογαριασμούς σε κατάσταση «εκκρεμεί κλείσιμο», οι λογαριασμοί αυτοί δεν μπορούν να γίνουν αποδέκτες μονάδων και αναστέλλεται κάθε πρόσβαση στους λογαριασμούς αυτούς. Λογαριασμός σε κατάσταση «εκκρεμεί κλείσιμο» μπορεί να τεθεί σε κατάσταση «ανοικτός» μόνον εφόσον πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις για το άνοιγμα λογαριασμού.

4.   Δεν επιτρέπεται να κινείται καμία διαδικασία από κλειστό λογαριασμό. Κλειστός λογαριασμός δεν επιτρέπεται να ανοίξει εκ νέου ούτε να γίνει αποδέκτης μονάδων.

5.   Μετά την εξαίρεση εγκατάστασης από το σύστημα ΣΕΔΕ της ΕΕ δυνάμει του άρθρου 27 ή 27α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο εθνικός διαχειριστής θέτει τον αντίστοιχο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης σε κατάσταση «αποκλεισμένος» καθ' όλη τη διάρκεια της εξαίρεσης.

6.   Μόλις ο εθνικός διαχειριστής ενημερωθεί από την αρμόδια αρχή ότι, σε δεδομένο έτος, οι πτήσεις φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών δεν υπάγονται πλέον στο ΣΕΔΕ της ΕΕ σύμφωνα με το παράρτημα I της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, θέτει τον αντίστοιχο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών σε κατάσταση «αποκλεισμένος», αφού προηγουμένως ειδοποιήσει τον ενδιαφερόμενο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών και μέχρις ότου ενημερωθεί από την αρμόδια αρχή ότι οι πτήσεις του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών υπάγονται εκ νέου στο ΣΕΔΕ της ΕΕ.

7.   Δεν επιτρέπεται να κινείται καμία διαδικασία από αποκλεισμένο λογαριασμό, με εξαίρεση τις διαδικασίες που προσδιορίζονται στα άρθρα 22 και 57 και τις προσδιοριζόμενες στα άρθρα 31 και 56 διαδικασίες που αντιστοιχούν στη διάρκεια της κατάστασης «αποκλεισμένος» του λογαριασμού.

Άρθρο 10

Διαχείριση λογαριασμών

1.   Για κάθε λογαριασμό υπάρχει διαχειριστής, ο οποίος είναι αρμόδιος για τη διαχείριση του λογαριασμού εξ ονόματος κράτους μέλους ή της Ένωσης.

2.   Ο διαχειριστής λογαριασμού καθορίζεται για κάθε τύπο λογαριασμού που προβλέπεται στο παράρτημα I.

3.   Ο διαχειριστής λογαριασμού ανοίγει, αναστέλλει την πρόσβαση ή κλείνει λογαριασμό, μεταβάλλει την κατάσταση του λογαριασμού, εγκρίνει εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους, χορηγεί άδεια για αλλαγές στα στοιχεία του λογαριασμού οι οποίες απαιτούν την έγκριση του διαχειριστή, κινεί συναλλαγές, εάν αυτό ζητηθεί από τον αντιπρόσωπο ή τον κάτοχο του λογαριασμού βάσει του άρθρου 20 παράγραφοι 6 και 7, και κινεί συναλλαγές όπως του υποδεικνύονται από την αρμόδια αρχή ή την αρμόδια αρχή επιβολής του νόμου, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

4.   Ο διαχειριστής μπορεί να απαιτεί από τους κατόχους λογαριασμών και τους αντιπροσώπους τους να συμφωνήσουν ότι θα τηρούν εύλογους όρους και προϋποθέσεις που θα συνάδουν με τον παρόντα κανονισμό, λαμβανομένων υπόψη των ζητημάτων που αναφέρονται στο παράρτημα II.

5.   Οι λογαριασμοί διέπονται από το δίκαιο και υπάγονται στη δικαιοδοσία του κράτους μέλους του διαχειριστή τους, οι δε μονάδες που διατηρούνται σε αυτούς θεωρείται ότι βρίσκονται στην επικράτεια του εν λόγω κράτους μέλους.

Άρθρο 11

Κοινοποιήσεις από τον κεντρικό διαχειριστή

Ο κεντρικός διαχειριστής ειδοποιεί τους αντιπροσώπους λογαριασμών και τον εθνικό διαχειριστή για την πρόταση εκτέλεσης και την ολοκλήρωση ή τον τερματισμό κάθε διαδικασίας που σχετίζεται με τον λογαριασμό, και για την αλλαγή της κατάστασης του λογαριασμού, μέσω αυτόματου μηχανισμού ο οποίος περιγράφεται στις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τις τεχνικές προδιαγραφές που προβλέπονται στο άρθρο 75. Οι κοινοποιήσεις αποστέλλονται στην επίσημη γλώσσα/στις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους του διαχειριστή του λογαριασμού.

Ενότητα 2

Άνοιγμα και ενημέρωση λογαριασμών

Άρθρο 12

Άνοιγμα λογαριασμών τους οποίους διαχειρίζεται ο κεντρικός διαχειριστής

Ο κεντρικός διαχειριστής ανοίγει όλους τους λογαριασμούς διαχείρισης ΣΕΔΕ στο ενωσιακό μητρώο.

Άρθρο 13

Άνοιγμα εγγυητικού λογαριασμού παράδοσης πλειστηριασμού στο ενωσιακό μητρώο

1.   Τα συστήματα εκκαθάρισης ή διακανονισμού, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, που συνδέονται με χώρο πλειστηριασμών που έχει οριστεί δυνάμει του άρθρου 26 ή του άρθρου 30 του εν λόγω κανονισμού μπορούν να υποβάλλουν σε εθνικό διαχειριστή αίτηση ανοίγματος εγγυητικού λογαριασμού παράδοσης πλειστηριασμού στο ενωσιακό μητρώο. Ο αιτών το άνοιγμα του λογαριασμού παρέχει τις πληροφορίες που καθορίζονται στο παράρτημα IV.

2.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη πλήρους συνόλου πληροφοριών σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και με το άρθρο 21, ο εθνικός διαχειριστής ανοίγει τον εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού στο ενωσιακό μητρώο ή πληροφορεί τον αιτούντα το άνοιγμα του λογαριασμού ότι απορρίπτει την αίτηση ανοίγματος του λογαριασμού, σύμφωνα με το άρθρο 19.

3.   Δικαιώματα που περιέχονται στον εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού συνιστούν πρόσθετη ασφάλεια, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο ιγ) της οδηγίας 98/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.

Για τους σκοπούς του άρθρου 9 παράγραφος 2 της οδηγίας 98/26/ΕΚ, εγγυητικός λογαριασμός παράδοσης πλειστηριασμού που τηρείται στο ενωσιακό μητρώο αποτελεί τον οικείο λογαριασμό και θεωρείται ότι βρίσκεται και ότι διέπεται από το δίκαιο του κράτους μέλους που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 5 του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 14

Άνοιγμα λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης στο ενωσιακό μητρώο

1.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από την έναρξη ισχύος άδειας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, η οικεία αρμόδια αρχή ή ο φορέας εκμετάλλευσης υποβάλλει στον οικείο εθνικό διαχειριστή τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VI και ζητά από τον εθνικό διαχειριστή να ανοίξει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης στο ενωσιακό μητρώο.

2.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη πλήρους συνόλου πληροφοριών σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και με το άρθρο 21, ο εθνικός διαχειριστής ανοίγει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης στο ενωσιακό μητρώο για κάθε εγκατάσταση ή πληροφορεί τον δυνητικό κάτοχο λογαριασμού ότι απορρίπτει την αίτηση ανοίγματος του λογαριασμού, σύμφωνα με το άρθρο 19.

3.   Νέος λογαριασμός χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης μπορεί να ανοιχθεί μόνο εάν η εγκατάσταση δεν διαθέτει ήδη λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης που ανοίχθηκε βάσει της ίδιας άδειας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου.

Άρθρο 15

Άνοιγμα λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο

1.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από την έγκριση του σχεδίου παρακολούθησης φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, η αρμόδια αρχή ή ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών υποβάλλει στον οικείο εθνικό διαχειριστή τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα VII και ζητά από τον εθνικό διαχειριστή να ανοίξει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο.

2.   Κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών διαθέτει έναν λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

3.   Οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που ασκούν δραστηριότητες αερομεταφορών με συνολικές ετήσιες εκπομπές κάτω των 25 000 τόνων ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα ή εκτελούν λιγότερες από 243 πτήσεις ανά περίοδο επί τρεις συναπτές τετράμηνες περιόδους μπορούν να αναθέτουν σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εντολή ανοίγματος λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών και παράδοσης δικαιωμάτων, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 2α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, εξ ονόματός τους. Υπεύθυνος για τη συμμόρφωση εξακολουθεί να είναι ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών. Κατά την ανάθεση της εντολής στο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών διασφαλίζει την απουσία σύγκρουσης συμφερόντων μεταξύ του εντολοδόχου και των αρμόδιων αρχών, εθνικών διαχειριστών, ελεγκτών και λοιπών φορέων που υπόκεινται στις διατάξεις της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και των πράξεων που εκδίδονται για την εφαρμογή της. Στην περίπτωση αυτή, οι πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με την παράγραφο 1 υποβάλλονται από τον εντολοδόχο.

4.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη πλήρους συνόλου πληροφοριών σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και με το άρθρο 21, ο εθνικός διαχειριστής ανοίγει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο για κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών ή πληροφορεί τον δυνητικό κάτοχο λογαριασμού ότι απορρίπτει την αίτηση ανοίγματος του λογαριασμού, σύμφωνα με το άρθρο 19.

5.   Κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών διαθέτει έναν μόνο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

Άρθρο 16

Άνοιγμα λογαριασμών συναλλαγών στο ενωσιακό μητρώο

1.   Η αίτηση για το άνοιγμα λογαριασμού συναλλαγών στο ενωσιακό μητρώο υποβάλλεται στον εθνικό διαχειριστή από τον δυνητικό κάτοχο του λογαριασμού. Ο δυνητικός κάτοχος του λογαριασμού παρέχει τις πληροφορίες που απαιτούνται από τον εθνικό διαχειριστή, στις οποίες περιλαμβάνονται τουλάχιστον οι πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα IV.

2.   Το κράτος μέλος του εθνικού διαχειριστή μπορεί να επιβάλλει ως προϋπόθεση για το άνοιγμα λογαριασμού συναλλαγών να διαμένουν οι δυνητικοί κάτοχοι λογαριασμού μόνιμα ή να είναι εγγεγραμμένοι στο κράτος μέλος του εθνικού διαχειριστή του λογαριασμού.

3.   Το κράτος μέλος του εθνικού διαχειριστή μπορεί να επιβάλλει ως προϋπόθεση για το άνοιγμα λογαριασμού συναλλαγών να έχουν οι δυνητικοί κάτοχοι λογαριασμού αριθμό μητρώου ΦΠΑ στο κράτος μέλος του εθνικού διαχειριστή του λογαριασμού.

4.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη πλήρους συνόλου πληροφοριών σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και με το άρθρο 21, ο εθνικός διαχειριστής ανοίγει λογαριασμό συναλλαγών στο ενωσιακό μητρώο ή πληροφορεί τον δυνητικό κάτοχο λογαριασμού ότι απορρίπτει την αίτηση ανοίγματος του λογαριασμού, σύμφωνα με το άρθρο 19.

Άρθρο 17

Άνοιγμα εθνικών λογαριασμών χαρτοφυλακίου στο ενωσιακό μητρώο

Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους δίνει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να ανοίξει εθνικό λογαριασμό χαρτοφυλακίου στο ενωσιακό μητρώο εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη των πληροφοριών που προβλέπονται στο παράρτημα III.

Άρθρο 18

Καταχώριση ελεγκτών στο ενωσιακό μητρώο

1.   Οι αιτήσεις για την καταχώριση ελεγκτή στο ενωσιακό μητρώο υποβάλλονται στον εθνικό διαχειριστή. Ο αιτών την καταχώριση παρέχει τις πληροφορίες που απαιτούνται από τον εθνικό διαχειριστή, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται οι προβλεπόμενες στα παραρτήματα III και V.

2.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη πλήρους συνόλου πληροφοριών σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και με το άρθρο 21, ο εθνικός διαχειριστής καταχωρίζει τον ελεγκτή στο ενωσιακό μητρώο ή πληροφορεί τον δυνητικό ελεγκτή ότι απορρίπτει την αίτηση, σύμφωνα με το άρθρο 19.

Άρθρο 19

Απόρριψη ανοίγματος λογαριασμού ή καταχώρισης ελεγκτή

1.   Ο εθνικός διαχειριστής επαληθεύει ότι οι πληροφορίες και οι εγγραφές που υποβάλλονται για το άνοιγμα λογαριασμού ή την καταχώριση είναι πλήρεις, επίκαιρες, ακριβείς και ορθές.

Σε περίπτωση δικαιολογημένων αμφιβολιών, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να ζητήσει βοήθεια από άλλον εθνικό διαχειριστή για την πραγματοποίηση της επαλήθευσης που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο. Ο διαχειριστής ο οποίος έχει λάβει τέτοιο αίτημα μπορεί να το απορρίψει. Ο δυνητικός κάτοχος λογαριασμού ή ο ελεγκτής μπορεί να ζητήσει ρητά από τον εθνικό διαχειριστή να αιτηθεί τέτοια συνδρομή. Ο εθνικός διαχειριστής ενημερώνει τον δυνητικό κάτοχο λογαριασμού ή τον ελεγκτή σχετικά με οποιοδήποτε τέτοιο αίτημα συνδρομής.

2.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να απορρίψει το άνοιγμα λογαριασμού ή την καταχώριση ελεγκτή:

α)

αν οι πληροφορίες και τα έγγραφα που υποβλήθηκαν είναι ελλιπή, παρωχημένα, ή με οποιονδήποτε τρόπο ανακριβή ή πλαστά·

β)

αν στον εθνικό διαχειριστή υποβληθούν πληροφορίες από αρχή επιβολής του νόμου ή από άλλες πηγές ότι ο δυνητικός κάτοχος λογαριασμού ή, σε περίπτωση νομικού προσώπου, οποιοσδήποτε από τους διευθυντές του δυνητικού κατόχου λογαριασμού αποτελεί αντικείμενο έρευνας ή έχει καταδικαστεί κατά την προηγούμενη πενταετία για απάτη όσον αφορά δικαιώματα εκπομπής, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότηση της τρομοκρατίας ή άλλα σοβαρά εγκλήματα για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί ο λογαριασμός·

γ)

αν ο εθνικός διαχειριστής έχει βάσιμους λόγους να θεωρεί ότι οι λογαριασμοί ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν για απάτη όσον αφορά δικαιώματα εκπομπής, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότηση της τρομοκρατίας ή άλλα σοβαρά εγκλήματα·

δ)

για λόγους που προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία.

3.   Αν ο εθνικός διαχειριστής αρνηθεί να ανοίξει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών σύμφωνα με την παράγραφο 2, ο λογαριασμό μπορεί να ανοίξει μετά από εντολή της αρμόδιας αρχής. Κάθε πρόσβαση στον λογαριασμό αναστέλλεται σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 4, έως ότου οι λόγοι απόρριψης που απαριθμούνται στην παράγραφο 2 δεν υφίστανται πλέον.

4.   Αν ο εθνικός διαχειριστής απορρίψει την αίτηση ανοίγματος λογαριασμού, ο αιτών το άνοιγμα λογαριασμού μπορεί να προσβάλει την εν λόγω απόρριψη ενώπιον της αρμόδιας αρχής ή της αντίστοιχης βάσει του εθνικού δικαίου αρχής, η οποία είτε δίνει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να ανοίξει τον λογαριασμό είτε επικυρώνει την απόρριψη με αιτιολογημένη απόφαση, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του εθνικού δικαίου με τις οποίες επιδιώκεται θεμιτός σκοπός συμβατός με τον παρόντα κανονισμό και οι οποίες είναι ανάλογες με τον επιδιωκόμενο σκοπό.

Άρθρο 20

Εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι λογαριασμών του ενωσιακού μητρώου μπορούν να έχουν πρόσβαση στους σχετικούς λογαριασμούς και ότι έχουν ένα από τα ακόλουθα δικαιώματα εξ ονόματος του κατόχου του λογαριασμού:

α)

να κινούν διαδικασίες·

β)

να εγκρίνουν διαδικασίες, εφόσον απαιτείται·

γ)

να κινούν διαδικασίες και να εγκρίνουν διαδικασίες που δρομολογούνται από άλλον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.

2.   Κατά το άνοιγμα, για κάθε λογαριασμό υπάρχουν τουλάχιστον δύο εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι με έναν από τους παρακάτω συνδυασμούς δικαιωμάτων:

α)

ένας εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος με δικαίωμα να κινεί διαδικασίες και ένας με δικαίωμα να εγκρίνει διαδικασίες·

β)

ένας εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος με δικαίωμα να κινεί διαδικασίες και να εγκρίνει διαδικασίες που κινούνται από άλλον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο και ένας με δικαίωμα να εγκρίνει διαδικασίες·

γ)

ένας εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος με δικαίωμα να κινεί διαδικασίες και ένας με δικαίωμα να κινεί διαδικασίες και να εγκρίνει διαδικασίες που κινούνται από άλλον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο·

δ)

δύο εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι με δικαίωμα να κινούν διαδικασίες και να εγκρίνουν διαδικασίες που κινούνται από άλλον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο·

3.   Οι ελεγκτές πρέπει να έχουν τουλάχιστον έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ο οποίος κινεί σχετικές διαδικασίες εξ ονόματος του ελεγκτή. Ο αντιπρόσωπος ελεγκτή δεν μπορεί να είναι αντιπρόσωπος για οποιονδήποτε λογαριασμό.

4.   Οι κάτοχοι λογαριασμού δύνανται να αποφασίσουν ότι δεν χρειάζεται η έγκριση δεύτερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου για να προταθεί η εκτέλεση μεταφορών σε λογαριασμούς στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών που καταρτίστηκε δυνάμει του άρθρου 23. Ο κάτοχος του λογαριασμού δύναται να ανακαλέσει την εν λόγω απόφαση. Η απόφαση και η ανάκληση της απόφασης γνωστοποιούνται με δεόντως υπογεγραμμένη δήλωση που υποβάλλεται στον εθνικό διαχειριστή.

5.   Επιπλέον των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων των παραγράφων 1 και 2, είναι δυνατόν να προβλέπονται για τους λογαριασμούς και εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι με πρόσβαση στον λογαριασμό «μόνο για ανάγνωση».

6.   Σε περίπτωση που εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος δεν έχει πρόσβαση στο ενωσιακό μητρώο για τεχνικούς ή άλλους λόγους, ο εθνικός διαχειριστής, σύμφωνα με τα δικαιώματα που έχουν χορηγηθεί στον εν λόγω εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, μπορεί να κινήσει ή να εγκρίνει συναλλαγές εξ ονόματος του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου κατόπιν αίτησης, εφόσον ο εθνικός διαχειριστής επιτρέπει την υποβολή σχετικών αιτήσεων και εφόσον η πρόσβαση του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου δεν έχει ανασταλεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

7.   Αν οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι του λογαριασμού δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση στο ενωσιακό μητρώο, οι κάτοχοι λογαριασμού δύνανται να ζητήσουν από τον εθνικό διαχειριστή να προτείνει διαδικασία εκτέλεσης εξ ονόματός τους, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, εφόσον ο εθνικός διαχειριστής επιτρέπει την υποβολή σχετικών αιτήσεων. Τα αιτήματα αυτά δεν μπορούν να υποβάλλονται για λογαριασμούς σε κατάσταση «κλειστός».

8.   Οι προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και οι τεχνικές προδιαγραφές που προβλέπονται στο άρθρο 75 είναι δυνατόν να ορίζουν μέγιστο αριθμό εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων για κάθε τύπο λογαριασμού.

9.   Οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι πρέπει να είναι φυσικά πρόσωπα ηλικίας άνω των 18 ετών. Όλοι οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι για έναν λογαριασμό πρέπει να είναι διαφορετικά πρόσωπα, αλλά το ίδιο πρόσωπο μπορεί να είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για περισσότερους του ενός λογαριασμούς. Το κράτος μέλος του εθνικού διαχειριστή μπορεί να απαιτεί ένας τουλάχιστον από τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους για κάποιον λογαριασμό να είναι μόνιμος κάτοικος του εν λόγω κράτους μέλους, με εξαίρεση τους αντιπροσώπους ελεγκτών.

Άρθρο 21

Ορισμός και έγκριση εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων

1.   Όταν ζητείται το άνοιγμα λογαριασμού ή η καταχώριση ελεγκτή, ο δυνητικός κάτοχος του λογαριασμού ή ο ελεγκτής προτείνει έναν αριθμό εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων σύμφωνα με το άρθρο 20.

2.   Όταν ο κάτοχος λογαριασμού ορίζει εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, παρέχει τις πληροφορίες που απαιτεί ο διαχειριστής. Οι εν λόγω πληροφορίες περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις προβλεπόμενες στο παράρτημα VIII.

Αν ο δυνητικός εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος έχει ήδη οριστεί σε λογαριασμό και αν ο κάτοχος του λογαριασμού το ζητήσει, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να χρησιμοποιήσει την τεκμηρίωση που έχει υποβληθεί σε προηγούμενη υποψηφιότητα για τους σκοπούς της εξακρίβωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 4.

3.   Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη του συνόλου των πληροφοριών που απαιτούνται σύμφωνα με την παράγραφο 2, ο εθνικός διαχειριστής εγκρίνει τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή πληροφορεί τον κάτοχο του λογαριασμού ότι τον απορρίπτει. Όταν η αξιολόγηση των πληροφοριών που αφορούν τα προτεινόμενα για ορισμό πρόσωπα απαιτεί περισσότερο χρόνο, ο διαχειριστής μπορεί να παρατείνει τη διαδικασία αξιολόγησης για μέγιστο διάστημα 20 εργάσιμων ημερών επιπλέον και να ενημερώσει τον κάτοχο του λογαριασμού για την παράταση.

4.   Ο εθνικός διαχειριστής επαληθεύει ότι οι πληροφορίες και οι εγγραφές που υποβάλλονται για το άνοιγμα λογαριασμού ή την καταχώριση είναι πλήρεις, επίκαιρες, ακριβείς και ορθές.

Σε περίπτωση δικαιολογημένων αμφιβολιών, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να ζητήσει βοήθεια από άλλον εθνικό διαχειριστή για την πραγματοποίηση της επαλήθευσης που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο. Ο διαχειριστής ο οποίος έχει λάβει τέτοιο αίτημα μπορεί να το απορρίψει. Ο δυνητικός κάτοχος λογαριασμού ή ο ελεγκτής μπορεί να ζητήσει ρητά από τον εθνικό διαχειριστή να αιτηθεί τέτοια συνδρομή. Ο εθνικός διαχειριστής ενημερώνει τον δυνητικό κάτοχο λογαριασμού ή τον ελεγκτή σχετικά με οποιοδήποτε τέτοιο αίτημα συνδρομής.

5.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να αρνηθεί την έγκριση εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου:

α)

αν οι πληροφορίες και τα έγγραφα που υποβλήθηκαν είναι ελλιπή, παρωχημένα, ή με οποιονδήποτε τρόπο ανακριβή ή πλαστά·

β)

αν στον εθνικό διαχειριστή υποβληθούν πληροφορίες από αρχή επιβολής του νόμου ή από άλλες πηγές ότι ο δυνητικός κάτοχος λογαριασμού αποτελεί αντικείμενο έρευνας ή έχει καταδικαστεί κατά την προηγούμενη πενταετία για απάτη όσον αφορά δικαιώματα εκπομπής, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότηση της τρομοκρατίας ή άλλα σοβαρά εγκλήματα για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί ο λογαριασμός·

γ)

για λόγους που προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία.

6.   Αν ο εθνικός διαχειριστής αρνηθεί την έγκριση εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου, ο κάτοχος του λογαριασμού μπορεί να υποβάλει ένσταση ενώπιον της αρμόδιας αρχής βάσει του εθνικού δικαίου, η οποία είτε δίνει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να εγκρίνει τον διαχειριστή είτε επικυρώνει την άρνηση με αιτιολογημένη απόφαση, με την επιφύλαξη των διατάξεων του εθνικού δικαίου με τις οποίες επιδιώκεται θεμιτός σκοπός συμβατός με τον παρόντα κανονισμό και οι οποίες είναι ανάλογες με τον επιδιωκόμενο σκοπό.

Άρθρο 22

Επικαιροποίηση των πληροφοριών για λογαριασμούς και των πληροφοριών που αφορούν τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους

1.   Όλοι οι κάτοχοι λογαριασμών γνωστοποιούν στον εθνικό διαχειριστή, εντός 10 εργάσιμων ημερών, τις μεταβολές των πληροφοριών λογαριασμού. Επιπλέον, οι κάτοχοι λογαριασμών επιβεβαιώνουν στον εθνικό διαχειριστή, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, ότι οι πληροφορίες για τους λογαριασμούς τους εξακολουθούν να είναι πλήρεις, επίκαιρες, ακριβείς και ορθές.

2.   Οι φορείς εκμετάλλευσης και οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών κοινοποιούν στον διαχειριστή του λογαριασμού τους, εντός 10 εργάσιμων ημερών, τυχόν συγχώνευση ή διάσπασή τους.

3.   Η γνωστοποίηση των μεταβολών συνοδεύεται από τις πληροφορίες που απαιτεί ο εθνικός διαχειριστής σύμφωνα με το παρόν τμήμα. Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη της εν λόγω γνωστοποίησης και των σχετικών δικαιολογητικών, οι οικείος εθνικός διαχειριστής εγκρίνει την επικαιροποίηση των πληροφοριών. Ο διαχειριστής μπορεί να απορρίψει την επικαιροποίηση των πληροφοριών σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφοι 4 και 5. Ο κάτοχος του λογαριασμού ενημερώνεται για κάθε τέτοια απόρριψη. Η εν λόγω απόρριψη είναι δυνατόν να προσβληθεί ενώπιον της αρμόδιας αρχής ή της αντίστοιχης βάσει του εθνικού δικαίου αρχής σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 4.

4.   Τουλάχιστον ανά τριετία ο εθνικός διαχειριστής αξιολογεί αν οι πληροφορίες για τους λογαριασμούς εξακολουθούν να είναι πλήρεις, επίκαιρες, ακριβείς και ορθές, και ζητά από τους κατόχους των λογαριασμών να γνωστοποιούν κάθε μεταβολή. Για λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης, λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών και ελεγκτές, η επανεξέταση πραγματοποιείται τουλάχιστον μία φορά ανά πενταετία.

5.   Ο κάτοχος λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης μπορεί να πωλήσει ή να διαθέσει τον λογαριασμό του αυτόν μόνο μαζί με την εγκατάσταση που συνδέεται με τον λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης.

6.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 5, ο κάτοχος λογαριασμού δεν μπορεί να πωλήσει τον λογαριασμό του ούτε να διαθέσει την κυριότητά του σε άλλο πρόσωπο.

7.   Όταν η νομική οντότητα που τηρεί λογαριασμό στο ενωσιακό μητρώο αλλάζει λόγω συγχώνευσης ή διάσπασης, ο κάτοχος του λογαριασμού είναι ο νόμιμος διάδοχος του προηγούμενου κατόχου του λογαριασμού κατά την υποβολή των εγγράφων που απαιτούνται σύμφωνα με τα άρθρα 14, 15 ή 16.

8.   Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος δεν μπορεί να μεταβιβάσει την ιδιότητά του αυτή σε άλλο πρόσωπο.

9.   Ο κάτοχος λογαριασμού ή ο ελεγκτής μπορεί να ζητήσει την παύση εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου. Μετά τη λήψη της σχετικής αίτησης, ο εθνικός διαχειριστής αναστέλλει την πρόσβαση του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου. Εντός 20 εργάσιμων ημερών από τη λήψη της αίτησης, ο αρμόδιος διαχειριστής παύει τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.

10.   Ο κάτοχος λογαριασμού μπορεί να ορίσει νέους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους σύμφωνα με το άρθρο 21.

11.   Σε περίπτωση αλλαγής του εντεταλμένου κράτους μέλους ως προς έναν φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 18α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής επικαιροποιεί τον εθνικό διαχειριστή του αντίστοιχου λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών. Σε περίπτωση αλλαγής του διαχειριστή λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, ο νέος διαχειριστής δύναται να απαιτήσει από τον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών να υποβάλει τις πληροφορίες που απαιτούνται για το άνοιγμα λογαριασμού σύμφωνα με το άρθρο 15, καθώς και τις πληροφορίες σχετικά με τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους, οι οποίες απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 21.

12.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 11, το αρμόδιο για τη διαχείριση λογαριασμού κράτος μέλος δεν αλλάζει.

Άρθρο 23

Κατάλογος αξιόπιστων λογαριασμών

1.   Οι λογαριασμοί στο ενωσιακό μητρώο μπορούν να διαθέτουν κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών.

2.   Λογαριασμοί με τον ίδιο κάτοχο και τον ίδιο εθνικό διαχειριστή περιλαμβάνονται αυτόματα στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών.

3.   Ο λογαριασμός κατανομής της ΕΕ και ο λογαριασμός διαγραφής δικαιωμάτων της Ένωσης περιλαμβάνονται αυτόματα στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών.

4.   Η εκτέλεση αλλαγών στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών προτείνεται και οριστικοποιείται μέσω της διαδικασίας που ορίζεται στο άρθρο 35. Η αλλαγή πρέπει να προταθεί και να εγκριθεί από δύο εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους με δικαίωμα κίνησης και έγκρισης διαδικασιών, αντίστοιχα. Η προτεινόμενη αλλαγή εκτελείται άμεσα για τη διαγραφή λογαριασμών από τον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών. Για όλες τις άλλες αλλαγές στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών, η εκτέλεση λαμβάνει χώρα στις 12.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης (CET), της τέταρτης εργάσιμης ημέρας μετά την υποβολή της πρότασης.

Ενότητα 3

Κλείσιμο λογαριασμών

Άρθρο 24

Κλείσιμο λογαριασμών

Με την επιφύλαξη του άρθρου 29, εντός 10 εργάσιμων ημερών από τη λήψη αίτησης του κατόχου λογαριασμού, εκτός εκείνων που αναφέρονται στα άρθρα 25 και 26, ο διαχειριστής κλείνει τον λογαριασμό.

Άρθρο 25

Κλείσιμο λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης

1.   Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στον εθνικό διαχειριστή, εντός 10 εργάσιμων ημερών, την ανάκληση άδειας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου ή τη γνωστοποίηση της παύσης της λειτουργίας εγκατάστασης. Εντός δέκα εργάσιμων ημερών από την εν λόγω κοινοποίηση ο εθνικός διαχειριστής καταχωρίζει τη σχετική ημερομηνία στο ενωσιακό μητρώο.

2.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να κλείσει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

η εγκατάσταση έπαυσε τη λειτουργία ή ανακλήθηκε η άδεια εκπομπών αερίων θερμοκηπίου·

β)

το έτος των τελευταίων εκπομπών είναι καταχωρισμένο στο ενωσιακό μητρώο·

γ)

έχουν καταχωριστεί εξακριβωμένες εκπομπές για όλα τα έτη κατά τα οποία ο φορέας εκμετάλλευσης συμπεριλαμβανόταν στο ΣΕΔΕ της ΕΕ·

δ)

ο φορέας εκμετάλλευσης της οικείας εγκατάστασης έχει παραδώσει ποσότητα δικαιωμάτων εκπομπής ίση με τις εξακριβωμένες εκπομπές του ή μεγαλύτερη·

ε)

δεν εκκρεμεί επιστροφή καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων σύμφωνα με το άρθρο 48 παράγραφος 4.

Άρθρο 26

Κλείσιμο λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

1.   Η αρμόδια αρχή γνωστοποιεί στον εθνικό διαχειριστή, εντός 10 εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση από τον κάτοχο του λογαριασμού ή την εξεύρεση, μετά από εξέταση, άλλων αποδεικτικών στοιχείων, ότι ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών συγχωνεύθηκε με άλλον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών ή έχει παύσει να ασκεί το σύνολο των δραστηριοτήτων του που υπάγονται στο παράρτημα I της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

2.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να κλείσει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

έχει υποβληθεί κοινοποίηση σύμφωνα με την παράγραφο 1·

β)

το έτος των τελευταίων εκπομπών είναι καταχωρισμένο στο ενωσιακό μητρώο·

γ)

έχουν καταχωριστεί εξακριβωμένες εκπομπές για όλα τα έτη κατά τα οποία ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών συμπεριλαμβανόταν στο ΣΕΔΕ της ΕΕ·

δ)

ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών έχει παραδώσει ποσότητα δικαιωμάτων εκπομπής ίση με τις εξακριβωμένες εκπομπές του ή μεγαλύτερη·

ε)

δεν εκκρεμεί επιστροφή καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 6.

Άρθρο 27

Διαγραφή ελεγκτών

1.   Εντός 10 εργάσιμων ημερών από την παραλαβή αίτησης από ελεγκτή για την απομάκρυνση του ελεγκτή από το ενωσιακό μητρώο, ο εθνικός διαχειριστής διαγράφει τον ελεγκτή.

2.   Η αρμόδια αρχή μπορεί επίσης να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να διαγράψει ελεγκτή από το ενωσιακό μητρώο, αν πληρούται μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

η διαπίστευση του ελεγκτή έληξε ή ανακλήθηκε·

β)

ο ελεγκτής έπαυσε τις δραστηριότητές του.

Άρθρο 28

Κλείσιμο λογαριασμών και παύση εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων με πρωτοβουλία του διαχειριστή

1.   Εάν το πρόβλημα που αποτελεί την αιτία αναστολής της πρόσβασης σε λογαριασμούς δυνάμει του άρθρου 30 δεν επιλυθεί εντός εύλογης προθεσμίας, παρά τις επανειλημμένες ειδοποιήσεις, η αρμόδια αρχή ή η αντίστοιχη αρχή επιβολής του νόμου δύναται να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να κλείσει τους λογαριασμούς στους οποίους έχει ανασταλεί η πρόσβαση.

Στην περίπτωση λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, η αρμόδια αρχή ή η αντίστοιχη αρχή επιβολής του νόμου μπορεί να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να θέσει τους λογαριασμούς αυτούς για τους οποίους έχει ανασταλεί η πρόσβαση σε κατάσταση «δεσμευμένος», μέχρις ότου η αρμόδια αρχή κρίνει ότι το πρόβλημα που αποτέλεσε την αιτία αναστολής δεν υφίσταται πλέον.

2.   Αν σε λογαριασμό συναλλαγών δεν έχει καταγραφεί καμία συναλλαγή κατά τη διάρκεια ενός έτους, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να κλείσει τον εν λόγω λογαριασμό συναλλαγών, αφού ειδοποιήσει τον κάτοχο του λογαριασμού ότι ο λογαριασμός συναλλαγών θα κλείσει εντός 40 εργάσιμων ημερών, εκτός αν υποβληθεί στον εθνικό διαχειριστή αίτηση διατήρησης του λογαριασμού. Αν ο εθνικός διαχειριστής δεν λάβει σχετική αίτηση από τον κάτοχο του λογαριασμού, μπορεί να κλείσει τον λογαριασμό ή να τον θέσει σε κατάσταση «εκκρεμεί κλείσιμο».

3.   Ο εθνικός διαχειριστής κλείνει λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών ύστερα από εντολή της αρμόδιας αρχής, η οποία βασίζεται στο ότι δεν υφίστανται πλέον εύλογες προοπτικές παράδοσης ή επιστροφής περαιτέρω καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων εκπομπής.

4.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να παύσει εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, εάν θεωρεί ότι ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος δεν θα έπρεπε να έχει εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 3 και, ειδικότερα, εάν διαπιστώσει ότι τα έγγραφα και οι πληροφορίες ταυτοποίησης που υποβλήθηκαν κατά τον ορισμό ήταν ελλιπή, παρωχημένα ή με οποιονδήποτε τρόπο ανακριβή ή πλαστά.

5.   Ο κάτοχος λογαριασμού μπορεί, εντός 30 ημερολογιακών ημερών, να προσβάλει την αλλαγή της κατάστασης του λογαριασμού του σύμφωνα με την παράγραφο 1 ή την παύση εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σύμφωνα με την παράγραφο 4 ενώπιον της αρμόδιας σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο αρχής, η οποία είτε δίνει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να αποκαταστήσει τον λογαριασμό ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο είτε επικυρώνει την αλλαγή της κατάστασης του λογαριασμού ή την παύση, με αιτιολογημένη απόφαση, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του εθνικού δικαίου με τις οποίες επιδιώκεται θεμιτός σκοπός συμβατός με τον παρόντα κανονισμό και οι οποίες είναι ανάλογες με τον επιδιωκόμενο σκοπό.

Άρθρο 29

Θετικό υπόλοιπο λογαριασμών που πρόκειται να κλείσουν

Εάν υπάρχει θετικό υπόλοιπο δικαιωμάτων εκπομπής σε λογαριασμό τον οποίο πρόκειται να κλείσει ο διαχειριστής σύμφωνα με τα άρθρα 24, 25, 26 και 28, ο διαχειριστής ζητεί από τον κάτοχο του λογαριασμού να προσδιορίσει άλλο λογαριασμό στον οποίο μεταφέρονται τα εν λόγω δικαιώματα εκπομπής. Εάν ο κάτοχος λογαριασμού δεν απαντήσει στο αίτημα του διαχειριστή εντός 40 εργάσιμων ημερών, ο διαχειριστής δύναται να μεταφέρει τα δικαιώματα εκπομπής στον οικείο εθνικό λογαριασμό χαρτοφυλακίου ή να θέσει τον λογαριασμό σε κατάσταση «εκκρεμεί κλείσιμο».

Ενότητα 4

Αναστολή της πρόσβασης σε λογαριασμούς

Άρθρο 30

Αναστολή της πρόσβασης σε λογαριασμούς

1.   Ο διαχειριστής μπορεί να αναστείλει την πρόσβαση εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σε οποιονδήποτε λογαριασμό ή ελεγκτή του μητρώου ή σε διαδικασίες στις οποίες ο συγκεκριμένος εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος θα είχε πρόσβαση, εάν ο διαχειριστής έχει βάσιμους λόγους να θεωρεί ότι ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος:

α)

επιχείρησε να αποκτήσει πρόσβαση σε λογαριασμούς ή διαδικασίες που δεν καλύπτονται από την εξουσιοδότησή του·

β)

επιχείρησε επανειλημμένα να αποκτήσει πρόσβαση σε λογαριασμό ή διαδικασία χρησιμοποιώντας εσφαλμένο όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης· ή

γ)

επιχείρησε να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια, τη διαθεσιμότητα, την ακεραιότητα ή την εμπιστευτικότητα του ενωσιακού μητρώου ή του EUTL ή των δεδομένων που υποβάλλονται σε επεξεργασία ή είναι αποθηκευμένα σε αυτά.

2.   Ο διαχειριστής μπορεί να αναστείλει κάθε πρόσβαση εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων σε συγκεκριμένο λογαριασμό ή ελεγκτή, εάν πληρούται μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

ο κάτοχος του λογαριασμού απεβίωσε ή έπαυσε να υφίσταται ως νομικό πρόσωπο·

β)

ο κάτοχος του λογαριασμού δεν έχει καταβάλει τέλη·

γ)

ο κάτοχος του λογαριασμού παραβίασε τους όρους και τις προϋποθέσεις που ισχύουν για τον λογαριασμό·

δ)

ο κάτοχος του λογαριασμού δεν συμφώνησε με τις αλλαγές στους όρους και στις προϋποθέσεις που επιβάλλει ο εθνικός ή ο κεντρικός διαχειριστής·

ε)

ο κάτοχος του λογαριασμού δεν γνωστοποίησε τις μεταβολές των πληροφοριών λογαριασμού ή δεν προσκόμισε αποδεικτικά στοιχεία για τις μεταβολές ή τις νέες απαιτήσεις όσον αφορά τις πληροφορίες λογαριασμού·

στ)

ο κάτοχος του λογαριασμού δεν συμμορφώθηκε με την απαίτηση του κράτους μέλους να εξουσιοδοτήσει αντιπρόσωπο ο οποίος είναι μόνιμος κάτοικος του κράτους μέλους του εθνικού διαχειριστή·

ζ)

ο κάτοχος του λογαριασμού δεν συμμορφώθηκε με την απαίτηση του κράτους μέλους να διαμένει μόνιμα ή να είναι εγγεγραμμένος στο κράτος μέλος του διαχειριστή του λογαριασμού.

3.   Ο διαχειριστής μπορεί να αναστείλει κάθε πρόσβαση εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων σε συγκεκριμένο λογαριασμό ή ελεγκτή, εάν πληρούται μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

για μέγιστη περίοδο τεσσάρων εβδομάδων, εάν έχει βάσιμους λόγους να θεωρεί ότι ο λογαριασμός χρησιμοποιήθηκε ή θα χρησιμοποιηθεί για απάτη, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, διαφθορά ή άλλα σοβαρά εγκλήματα. Στην περίπτωση αυτή, οι διατάξεις του άρθρου 67 εφαρμόζονται αναλόγως. Ύστερα από εντολή της μονάδας χρηματοοικονομικών πληροφοριών, η περίοδος μπορεί να παραταθεί·

β)

βάσει διατάξεων του εθνικού δικαίου με τις οποίες επιδιώκεται θεμιτός σκοπός και σύμφωνα με αυτές.

4.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να αναστείλει κάθε πρόσβαση εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων σε συγκεκριμένους λογαριασμούς ή ελεγκτές, εάν θεωρεί ότι το άνοιγμα του λογαριασμού ή η καταχώριση του ελεγκτή θα έπρεπε να έχει απορριφθεί σύμφωνα με το άρθρο 19 ή ότι ο κάτοχος του λογαριασμού δεν πληροί πλέον τις απαιτήσεις για το άνοιγμα λογαριασμού.

5.   Ο εθνικός διαχειριστής δύναται να αναστείλει κάθε πρόσβαση εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων σε όλους τους λογαριασμούς του κατόχου λογαριασμού, εάν λάβει πληροφορίες ότι ο κάτοχος του λογαριασμού έχει αποτελέσει αντικείμενο διαδικασιών αφερεγγυότητας. Η αναστολή μπορεί να διατηρηθεί σε ισχύ μέχρις ότου ο εθνικός διαχειριστής λάβει επίσημες πληροφορίες σχετικά με το ποιος έχει το δικαίωμα να εκπροσωπεί τον κάτοχο του λογαριασμού και έως ότου επιβεβαιωθούν οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι ή οριστούν νέοι σύμφωνα με το άρθρο 21.

6.   Ο διαχειριστής του λογαριασμού αίρει την αναστολή αμέσως μόλις επιλυθεί το πρόβλημα που αποτέλεσε την αιτία της αναστολής.

7.   Ο κάτοχος ή ο αντιπρόσωπος του λογαριασμού μπορεί, εντός 30 ημερολογιακών ημερών, να προσβάλει την αναστολή της πρόσβασής του σύμφωνα με τις παραγράφους 1 έως 3 ενώπιον της αρμόδιας αρχής ή αντίστοιχης αρχής βάσει του εθνικού δικαίου, η οποία είτε δίνει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να αποκαταστήσει την πρόσβαση είτε επικυρώνει την αναστολή με αιτιολογημένη απόφαση, με την επιφύλαξη των διατάξεων του εθνικού δικαίου με τις οποίες επιδιώκεται θεμιτός σκοπός συμβατός με τον παρόντα κανονισμό και οι οποίες είναι ανάλογες με τον επιδιωκόμενο σκοπό.

8.   Η αρμόδια αρχή ή η Επιτροπή μπορεί επίσης να δώσει εντολή στον εθνικό ή στον κεντρικό διαχειριστή να επιβάλει αναστολή για έναν από τους λόγους που αναφέρονται στις παραγράφους 1 έως 5.

9.   Οι εθνικές αρχές επιβολής του νόμου του κράτους μέλους του διαχειριστή μπορούν επίσης να ζητήσουν από τον διαχειριστή να επιβάλει αναστολή βάσει του εθνικού δικαίου και σύμφωνα με αυτό.

10.   Όταν ο κάτοχος λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών αδυνατεί να παραδώσει δικαιώματα κατά τις 10 εργάσιμες ημέρες που προηγούνται της λήξης της προθεσμίας παράδοσης, η οποία ορίζεται στο άρθρο 12 παράγραφοι 2α και 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, λόγω αναστολής σύμφωνα με το παρόν άρθρο, ο εθνικός διαχειριστής παραδίδει, εφόσον του ζητηθεί από τον κάτοχο του λογαριασμού, τον αριθμό δικαιωμάτων εκπομπής που προσδιορίζονται από τον κάτοχο του λογαριασμού.

11.   Εάν υπάρχει θετικό υπόλοιπο δικαιωμάτων εκπομπής σε λογαριασμό στον οποίο έχει ανασταλεί η πρόσβαση, η αρμόδια αρχή ή η αντίστοιχη αρχή επιβολής του νόμου, σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του εθνικού δικαίου, μπορεί να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να μεταφέρει αμέσως τα δικαιώματα στον οικείο εθνικό λογαριασμό ή να θέσει τον λογαριασμό σε κατάσταση «εκκρεμεί κλείσιμο».

ΤΙΤΛΟΣ II

ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΩΣΙΑΚΟ ΜΗΤΡΩΟ ΤΟΥ ΕΝΩΣΙΑΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΩΝ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

Εξακριβωμένες εκπομπές και συμμόρφωση

Άρθρο 31

Δεδομένα εξακριβωμένων εκπομπών για εγκατάσταση ή φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

1.   Εφόσον απαιτείται βάσει του εθνικού δικαίου, όλοι οι φορείς εκμετάλλευσης και φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών επιλέγουν ελεγκτή από τον κατάλογο των ελεγκτών που έχουν καταχωριστεί στον εθνικό διαχειριστή που διαχειρίζεται τον λογαριασμό τους.

2.   Ο εθνικός διαχειριστής, η αρμόδια αρχή ή, κατόπιν απόφασης της αρμόδιας αρχής, ο κάτοχος του λογαριασμού ή ο ελεγκτής εισάγουν τα σχετικά με τις εκπομπές δεδομένα του προηγούμενου έτους.

3.   Τα δεδομένα ετήσιων εκπομπών υποβάλλονται με τη μορφή που καθορίζεται στο παράρτημα IX.

4.   Μετά τον ικανοποιητικό έλεγχο, σύμφωνα με το άρθρο 15 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, της έκθεσης φορέα εκμετάλλευσης σχετικά με τις εκπομπές εγκατάστασης κατά το προηγούμενο έτος ή της έκθεσης φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών σχετικά με τις εκπομπές από όλες τις δραστηριότητες αερομεταφορών που άσκησε κατά το προηγούμενο έτος, ο ελεγκτής ή η αρμόδια αρχή εγκρίνει τα στοιχεία των ετήσιων εκπομπών.

5.   Οι εκπομπές που εγκρίνονται σύμφωνα με την παράγραφο 4 επισημαίνονται ως «εξακριβωμένες» στο ενωσιακό μητρώο από τον εθνικό διαχειριστή ή την αρμόδια αρχή. Η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει να είναι ο ελεγκτής υπεύθυνος για την επισήμανση των εκπομπών ως «εξακριβωμένων» στο ενωσιακό μητρώο αντί του εθνικού διαχειριστή. Όλες οι εγκεκριμένες εκπομπές χαρακτηρίζονται «εξακριβωμένες» έως τις 31 Μαρτίου.

6.   Η αρμόδια αρχή μπορεί να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να διορθώσει τις ετήσιες εξακριβωμένες εκπομπές εγκατάστασης ή φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τα άρθρα 14 και 15 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, καταχωρίζοντας στο ενωσιακό μητρώο τις διορθωμένες εξακριβωμένες ή εκτιμώμενες εκπομπές για την εν λόγω εγκατάσταση ή τον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για συγκεκριμένο έτος.

7.   Εφόσον την 1η Μαΐου κάθε έτους δεν έχουν καταχωριστεί στο ενωσιακό μητρώο εξακριβωμένα αριθμητικά δεδομένα εκπομπών για εγκατάσταση ή για φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για το προηγούμενο έτος ή τα εξακριβωμένα αριθμητικά δεδομένα εκπομπών αποδείχθηκαν εσφαλμένα, τα εκτιμώμενα αριθμητικά δεδομένα που καταχωρίζονται ως υποκατάστατο στο ενωσιακό μητρώο υπολογίζονται με τη μεγαλύτερη δυνατή ακρίβεια, σύμφωνα με τα άρθρα 14 και 15 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

Άρθρο 32

Δέσμευση λογαριασμών λόγω αδυναμίας υποβολής εξακριβωμένων εκπομπών

1.   Εάν την 1η Απριλίου κάθε έτους δεν έχουν καταχωριστεί και δεν έχουν χαρακτηριστεί «εξακριβωμένες» στο ενωσιακό μητρώο οι ετήσιες εκπομπές εγκατάστασης ή φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για το προηγούμενο έτος, ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο θέτει σε κατάσταση «δεσμευμένος» τον αντίστοιχο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

2.   Όταν καταχωριστούν στο ενωσιακό μητρώο όλες οι ληξιπρόθεσμες επαληθευμένες εκπομπές της εγκατάστασης ή του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για το συγκεκριμένο έτος, ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο θέτει τον λογαριασμό σε κατάσταση «ανοικτός».

Άρθρο 33

Υπολογισμός των αριθμητικών τιμών που δηλώνουν την κατάσταση συμμόρφωσης

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι, την 1η Μαΐου κάθε έτους, το ενωσιακό μητρώο προσδιορίζει την αριθμητική τιμή που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης για το προηγούμενο έτος, για κάθε εγκατάσταση και κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών με μη κλειστό λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, υπολογίζοντας το άθροισμα όλων των δικαιωμάτων που παραδόθηκαν για την τρέχουσα περίοδο, από το οποίο αφαιρείται το άθροισμα όλων των εξακριβωμένων εκπομπών της τρέχουσας περιόδου μέχρι και το προηγούμενο έτος και στο οποίο προστίθεται διορθωτικός συντελεστής. Η αριθμητική τιμή που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης δεν υπολογίζεται για λογαριασμούς που η προηγούμενη αριθμητική τιμή τους για την κατάσταση συμμόρφωσης είναι μηδέν ή θετική και το έτος των τελευταίων εκπομπών καθορίστηκε για κάποιο έτος πριν από το προηγούμενο έτος. Ο υπολογισμός δεν λαμβάνει υπόψη την παράδοση δικαιωμάτων εκπομπής που έχουν εκχωρηθεί για το χρονικό διάστημα που έπεται της τρέχουσας περιόδου συμμόρφωσης.

Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο υπολογίζει την αριθμητική τιμή που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης πριν από το κλείσιμο του λογαριασμού σύμφωνα με τα άρθρα 25 και 26.

2.   Για τις περιόδους εμπορίας 2008-2012 και 2013-2020 ο διορθωτικός συντελεστής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 είναι μηδενικός, εάν η δηλωτική της κατάστασης συμμόρφωσης αριθμητική τιμή του τελευταίου έτους της προηγούμενης περιόδου είναι μεγαλύτερη του μηδενός, αλλά παραμένει ίση με τη δηλωτική της κατάστασης συμμόρφωσης αριθμητική τιμή του τελευταίου έτους της προηγούμενης περιόδου, εάν αυτή είναι ίση με το μηδέν ή μικρότερη. Για τις περιόδους εμπορίας που αρχίζουν την 1η Ιανουαρίου 2021, ο διορθωτικός συντελεστής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 είναι ίσος με τη δηλωτική της κατάστασης συμμόρφωσης αριθμητική τιμή του τελευταίου έτους της προηγούμενης περιόδου.

3.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο καταγράφει την αριθμητική τιμή που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης για κάθε εγκατάσταση και κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για κάθε έτος.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

Συναλλαγές

Ενότητα 1

Γενικά

Άρθρο 34

Από κάθε τύπο λογαριασμού κινούνται μόνο οι συναλλαγές που προβλέπονται ρητά στον παρόντα κανονισμό για τον συγκεκριμένο τύπο λογαριασμού.

Άρθρο 35

Εκτέλεση μεταφορών

1.   Για όλες τις συναλλαγές που προσδιορίζονται στο παρόν κεφάλαιο, το ενωσιακό μητρώο απαιτεί επιβεβαίωση εκτός ζώνης πριν προταθεί η εκτέλεση της συναλλαγής. Με την επιφύλαξη του άρθρου 20 παράγραφος 4, μια συναλλαγή προτείνεται για εκτέλεση μόνον όταν ένας εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος έχει κινήσει και ένας άλλος αντιπρόσωπος λογαριασμού έχει εγκρίνει τη συναλλαγή εκτός ζώνης.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι όλες οι μεταφορές που προσδιορίζονται στο άρθρο 55 προς λογαριασμούς που αναφέρονται στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών εκτελούνται αμέσως, αν προτείνονται για εκτέλεση μεταξύ 10.00 και 16.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, όλες τις εργάσιμες ημέρες.

Η μεταφορά σε λογαριασμούς που αναγράφονται στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών η οποία προτείνεται για εκτέλεση ανά πάσα άλλη στιγμή εκτελείται την ίδια ημέρα στις 10.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, εάν προτείνεται για εκτέλεση πριν από τις 10.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, ή την επόμενη εργάσιμη ημέρα στις 10.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, εάν προτείνεται για εκτέλεση μετά τις 16.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης.

3.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι όλες τις μεταφορές που προσδιορίζονται στο άρθρο 55 προς λογαριασμούς που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών και οι μεταφορές από ενωσιακό εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού που προτείνονται για εκτέλεση πριν από τις 12.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, εργάσιμης ημέρας εκτελούνται στις 12.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, της επόμενης εργάσιμης ημέρας. Συναλλαγές που προτείνονται για εκτέλεση μετά τις 12.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, εργάσιμης ημέρας εκτελούνται στις 12.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, της δεύτερης εργάσιμης ημέρας μετά την ημέρα της πρότασης εκτέλεσης.

4.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι μεταφορές έχουν ολοκληρωθεί πριν από τις 16.00, ώρα Κεντρικής Ευρώπης, της ημέρας εκτέλεσης.

5.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο παρέχει τη δυνατότητα ματαίωσης μιας συναλλαγής που υπόκειται στους κανόνες εκτέλεσης που αναφέρονται στην παράγραφο 3, πριν από την εκτέλεσή της. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος μπορεί να κινήσει ματαίωση μιας συναλλαγής τουλάχιστον δύο ώρες πριν από την εκτέλεσή της. Εάν η ματαίωση μιας συναλλαγής κινήθηκε λόγω υπόνοιας απάτης, ο κάτοχος του λογαριασμού αναφέρει το γεγονός αμέσως στην αρμόδια εθνική αρχή επιβολής του νόμου. Η αναφορά διαβιβάζεται στον εθνικό διαχειριστή εντός 7 εργάσιμων ημερών.

6.   Εάν αντιπρόσωπος λογαριασμού ή ο κάτοχος του λογαριασμού έχει υπόνοιες ότι μια μεταφορά που υπόκειται στους κανόνες εκτέλεσης της παραγράφου 3 προτάθηκε για εκτέλεση με δόλο, το αργότερο δύο ώρες πριν από την εκτέλεσή της, ο αντιπρόσωπος του λογαριασμού ή ο κάτοχος του λογαριασμού μπορεί να ζητήσει από τον εθνικό ή τον κεντρικό διαχειριστή, κατά περίπτωση, να ματαιώσει τη μεταφορά εξ ονόματος του αντιπροσώπου του λογαριασμού ή τον κάτοχο του λογαριασμού. Ο κάτοχος του λογαριασμού αναφέρει την εικαζόμενη απάτη στην αρμόδια εθνική αρχή επιβολής του νόμου αμέσως μετά το ανωτέρω αίτημα. Η αναφορά διαβιβάζεται στον εθνικό ή τον κεντρικό διαχειριστή, κατά περίπτωση, εντός 7 εργάσιμων ημερών.

7.   Ύστερα από πρόταση εκτέλεσης, αποστέλλεται ειδοποίηση σε όλους τους αντιπροσώπους του λογαριασμού, στην οποία αναφέρεται η προτεινόμενη εκτέλεση της μεταφοράς. Αφού κινηθεί διαδικασία ματαίωσης συναλλαγής σύμφωνα με την παράγραφο 5, αποστέλλεται ειδοποίηση σε όλους τους αντιπροσώπους του λογαριασμού και στον εθνικό διαχειριστή που διαχειρίζεται τον λογαριασμό.

8.   Για τους σκοπούς του άρθρου 3 παράγραφος 11, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν ότι για ένα δεδομένο έτος οι δημόσιες αργίες δεν πρέπει να θεωρούνται εργάσιμες ημέρες για τους σκοπούς της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού στο εν λόγω κράτος μέλος. Η απόφαση αυτή προσδιορίζει τις ημέρες αυτές και δημοσιεύεται έως την 1η Δεκεμβρίου του έτους που προηγείται του εν λόγω έτους.

Άρθρο 36

Φύση των δικαιωμάτων και οριστικοποίηση των συναλλαγών

1.   Το δικαίωμα εκπομπής αποτελεί ανταλλάξιμο, άυλο μέσο, διαπραγματεύσιμο στην αγορά.

2.   Η άυλη φύση των δικαιωμάτων εκπομπής συνεπάγεται ότι η εγγραφή στο μητρώο της Ένωσης αποτελεί εκ πρώτης όψεως και επαρκή απόδειξη τίτλου του εν λόγω δικαιώματος εκπομπής, καθώς και για κάθε άλλο ζήτημα που επιβάλλεται ή επιτρέπεται από τον παρόντα κανονισμό να καταγραφεί στο ενωσιακό μητρώο.

3.   Το ανταλλάξιμο των δικαιωμάτων εκπομπής συνεπάγεται ότι κάθε υποχρέωση ανάκτησης ή επιστροφής που ενδέχεται να προκύψει βάσει του εθνικού δικαίου όσον αφορά δικαίωμα εκπομπής εφαρμόζεται στο δικαίωμα μόνο σε είδος.

Με την επιφύλαξη του άρθρου 58 και της διαδικασίας αντιπαραβολής που προβλέπεται στο άρθρο 73, η συναλλαγή θεωρείται οριστική και αμετάκλητη μόλις ολοκληρωθεί δυνάμει του άρθρου 74. Με την επιφύλαξη κάθε διάταξης ή διορθωτικού μέτρου βάσει του εθνικού δικαίου που ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα απαίτηση ή εντολή για την εκτέλεση νέας συναλλαγής στο ενωσιακό μητρώο, συναλλαγή που έχει καταστεί οριστική και αμετάκλητη βάσει του παρόντος κανονισμού δεν ματαιώνεται στο μητρώο βάσει νομοθετικών ή κανονιστικών διατάξεων, κανόνων ή πρακτικών σχετικά με την ακύρωση συμβάσεων ή άλλων δικαιοπραξιών.

Ο κάτοχος λογαριασμού ή τρίτος δεν κωλύεται να ασκήσει κάθε έννομο δικαίωμα ή να προβάλει οποιαδήποτε αξίωση, συμπεριλαμβανομένων των αξιώσεων προς ανάκτηση, επιστροφή ή αποζημίωση, που απορρέει από την υποκείμενη δικαιοπραξία, σε σχέση με συναλλαγή που έχει καταστεί οριστική στο ενωσιακό μητρώο, για παράδειγμα σε περίπτωση απάτης ή τεχνικού σφάλματος, εφόσον αυτό δεν έχει ως συνέπεια την αναστροφή, ανάκληση ή ματαίωση της συναλλαγής στο ενωσιακό μητρώο.

4.   Ο αγοραστής και κάτοχος δικαιώματος εκπομπής που ενεργεί καλή την πίστη αποκτά τίτλο δικαιώματος εκπομπής απαλλαγμένο από οποιοδήποτε ελάττωμα βαρύνει τον τίτλο του μεταβιβάζοντος.

Ενότητα 2

Δημιουργία δικαιωμάτων εκπομπής

Άρθρο 37

Δημιουργία δικαιωμάτων εκπομπής

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής δύναται να δημιουργήσει λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ, λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές, λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ και λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές, ανάλογα με την περίπτωση, και δημιουργεί ή ακυρώνει λογαριασμούς και δικαιώματα εκπομπής, όπως επιβάλλουν οι νόμοι της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων και όσων ενδεχομένως να απαιτηθούν βάσει της οδηγίας 2003/87/ΕΚ ή του άρθρου 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο αποδίδει σε κάθε δικαίωμα εκπομπής κατά τη δημιουργία του έναν αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό μονάδας.

3.   Δικαιώματα που δημιουργούνται από την 1η Ιανουαρίου 2021 και μετά πρέπει να περιλαμβάνουν ένδειξη με την οποία δηλώνεται σε ποια δεκαετία, αρχής γενομένης από την 1η Ιανουαρίου 2021, έχουν δημιουργηθεί.

4.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι κωδικοί ISIN που ορίζονται στο πρότυπο ISO 6166 για τα δικαιώματα εκπομπής εμφανίζονται στο ενωσιακό μητρώο.

5.   Δυνάμει της παραγράφου 6, τα δικαιώματα εκπομπής που δημιουργούνται σύμφωνα με τον εθνικό πίνακα κατανομής κράτους μέλους το οποίο έχει κοινοποιήσει στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση βάσει του άρθρου 50 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ή που πρόκειται να εκπλειστηριαστούν από χώρο πλειστηριασμών που έχει ορίσει τέτοιο κράτος μέλος, προσδιορίζονται με κωδικό χώρας και καθίστανται διακριτά ανάλογα με το έτος δημιουργίας.

6.   Δικαιώματα που δημιουργούνται δεν προσδιορίζονται με κωδικό χώρας:

α)

για τα έτη κατά τα οποία το δίκαιο της Ένωσης δεν παύει ακόμη να ισχύει σε αυτό το κράτος μέλος μέχρι τις 30 Απριλίου του επόμενου έτους ή εφόσον έχει διασφαλιστεί επαρκώς ότι η παράδοση των δικαιωμάτων εκπομπής πρέπει να εκτελεστούν με νομικώς δεσμευτικό τρόπο πριν από την παύση ισχύος των Συνθηκών στο εν λόγω κράτος μέλος·

β)

εάν τα δικαιώματα δημιουργήθηκαν σε σχέση με έτη κατά τα οποία η εξασφάλιση της συμμόρφωσης με την οδηγία 2003/87/ΕΚ για τις εκπομπές που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια αυτών των ετών απαιτείται από συμφωνία στην οποία περιέχονται ρυθμίσεις για την αποχώρηση κράτους μέλους το οποίο έχει κοινοποιήσει την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, και τα έγγραφα επικύρωσης των δύο μερών της συμφωνίας αποχώρησης έχουν κατατεθεί.

Ενότητα 3

Μεταφορές μεταξύ λογαριασμών πριν από πλειστηριασμούς και κατανομή

Άρθρο 38

Μεταφορά γενικών δικαιωμάτων εκπομπής που πρόκειται να εκπλειστηριαστούν

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει εγκαίρως, εξ ονόματος του αντίστοιχου κράτους μέλους εκπλειστηριασμού, όπως αντιπροσωπεύεται από τον εκπλειστηριαστή του που έχει διοριστεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ποσότητα γενικών δικαιωμάτων εκπομπής που αντιστοιχεί στις ετήσιες ποσότητες οι οποίες έχουν προσδιοριστεί δυνάμει του άρθρου 10 του εν λόγω κανονισμού από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ στον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ.

2.   Σε περίπτωση αναπροσαρμογής των ετήσιων ποσοτήτων σε συμμόρφωση με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει την αντίστοιχη ποσότητα γενικών δικαιωμάτων εκπομπής από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ στον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ ή από τον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ στον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ, ανάλογα με την περίπτωση.

Άρθρο 39

Μεταφορά γενικών δικαιωμάτων εκπομπής που πρόκειται να κατανεμηθούν δωρεάν

Ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει εγκαίρως, από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ, ποσότητα γενικών δικαιωμάτων εκπομπής που αντιστοιχεί στο σύνολο των δικαιωμάτων τα οποία κατανέμονται δωρεάν σύμφωνα με τους εθνικούς πίνακες κατανομής κάθε κράτους μέλους.

Άρθρο 40

Μεταφορά προς πλειστηριασμό δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει εγκαίρως, εξ ονόματος του αντίστοιχου κράτους μέλους εκπλειστηριασμού, όπως αντιπροσωπεύεται από τον εκπλειστηριαστή του που έχει διοριστεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, δικαιώματα εκπομπής αερομεταφορών από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές σε ποσότητα που αντιστοιχεί στις ετήσιες ποσότητες οι οποίες έχουν προσδιοριστεί δυνάμει του παρόντος λογαριασμού.

2.   Σε περίπτωση αναπροσαρμογής των ετήσιων ποσοτήτων σε συμμόρφωση με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει την αντίστοιχη ποσότητα δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές ή από τον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές, ανάλογα με την περίπτωση.

Άρθρο 41

Μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών που πρόκειται να κατανεμηθούν δωρεάν

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει εγκαίρως, από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές, ποσότητα δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών που αντιστοιχεί στον αριθμό δωρεάν κατανεμητέων δικαιωμάτων του κλάδου, ο οποίος καθορίζεται με απόφαση της Επιτροπής που εκδίδεται βάσει του άρθρου 3ε παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

2.   Εάν ο αριθμός των δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών που πρόκειται να κατανεμηθούν δωρεάν αυξηθεί με απόφαση δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει, από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές, ποσότητα επιπλέον δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών η οποία αντιστοιχεί στην αύξηση του αριθμού δωρεάν κατανεμητέων δικαιωμάτων του κλάδου.

3.   Εάν ο αριθμός των δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών που πρόκειται να κατανεμηθούν δωρεάν μειωθεί με απόφαση δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής διαγράφει από τον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές ποσότητα δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών η οποία αντιστοιχεί στη μείωση του αριθμού δωρεάν κατανεμητέων δικαιωμάτων του κλάδου.

Άρθρο 42

Μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών στο ειδικό αποθεματικό

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει εγκαίρως, από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό ειδικού αποθεματικού της ΕΕ, ποσότητα δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών που αντιστοιχεί στον αριθμό των δικαιωμάτων του κλάδου που διατηρούνται στο ειδικό αποθεματικό, ο οποίος καθορίζεται με απόφαση που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

2.   Εάν ο αριθμός των δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών στο ειδικό αποθεματικό αυξηθεί με απόφαση δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει, από τον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον λογαριασμό ειδικού αποθεματικού της ΕΕ, ποσότητα επιπλέον δικαιωμάτων του κλάδου η οποία αντιστοιχεί στην αύξηση του αριθμού των δικαιωμάτων του κλάδου που διατηρούνται στο ειδικό αποθεματικό.

3.   Εάν ο αριθμός των δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών στο ειδικό αποθεματικό μειωθεί με απόφαση δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 3 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής διαγράφει από τον λογαριασμό ειδικού αποθεματικού της ΕΕ ποσότητα δικαιωμάτων του κλάδου η οποία αντιστοιχεί στη μείωση του αριθμού των δικαιωμάτων που διατηρούνται στο ειδικό αποθεματικό.

4.   Σε περίπτωση κατανομής από το ειδικό αποθεματικό δυνάμει του άρθρου 3στ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, η προκύπτουσα τελική ποσότητα δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών που κατανέμονται δωρεάν στον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για ολόκληρη την περίοδο εμπορίας μεταφέρεται αυτόματα από τον λογαριασμό ειδικού αποθεματικού της ΕΕ στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές.

Άρθρο 43

Μεταφορά γενικών δικαιωμάτων εκπομπής στον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ

Στο τέλος κάθε περιόδου εμπορίας ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει στον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ όλα τα εναπομένοντα δικαιώματα του λογαριασμού κατανομής της ΕΕ.

Άρθρο 44

Μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών στον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές

Στο τέλος κάθε περιόδου εμπορίας ο κεντρικός διαχειριστής μεταφέρει στον λογαριασμό συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές όλα τα εναπομένοντα δικαιώματα του λογαριασμού ειδικού αποθεματικού της ΕΕ.

Άρθρο 45

Διαγραφή δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών

Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι, στο τέλος κάθε περιόδου εμπορίας, όλα τα εναπομένοντα δικαιώματα του λογαριασμού κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές μεταφέρονται στον λογαριασμό διαγραφής δικαιωμάτων της Ένωσης.

Ενότητα 4

Κατανομή σε σταθερές εγκαταστάσεις

Άρθρο 46

Καταχώριση των εθνικών πινάκων κατανομής στο ενωσιακό μητρώο

1.   Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή τον οικείο εθνικό πίνακα κατανομής για την περίοδο 2021-2025 και για την περίοδο 2026-2030 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 και τις 31 Δεκεμβρίου 2025, αντίστοιχα. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι εθνικοί πίνακες κατανομής περιλαμβάνουν τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα X.

2.   Η Επιτροπή δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να καταχωρίσει τον εθνικό πίνακα κατανομής στο ενωσιακό μητρώο, εάν θεωρεί ότι ο εν λόγω πίνακας είναι σύμφωνος με την οδηγία 2003/87/ΕΚ, τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/331 και τις αποφάσεις που εκδίδει η Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 10γ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Σε αντίθετη περίπτωση, απορρίπτει τον εθνικό πίνακα κατανομής εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το οικείο κράτος μέλος, αναφέροντας τους λόγους και καθορίζοντας κριτήρια που πρέπει να πληρούνται ώστε να γίνει δεκτή μεταγενέστερη κοινοποίηση. Το εν λόγω κράτος μέλος υποβάλλει στην Επιτροπή αναθεωρημένο εθνικό πίνακα κατανομής εντός τριμήνου.

Άρθρο 47

Μεταβολές των εθνικών πινάκων κατανομής

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι κάθε μεταβολή στον εθνικό πίνακα κατανομής σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν τη δωρεάν κατανομή σε σταθερές εγκαταστάσεις εκτελείται στο ενωσιακό μητρώο.

2.   Αφού επέλθει μεταβολή δυνάμει της παραγράφου 1, αποστέλλεται κοινοποίηση στον εθνικό διαχειριστή ο οποίος διαχειρίζεται την εγκατάσταση που επηρεάζεται από τη μεταβολή.

3.   Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις μεταβολές του οικείου εθνικού πίνακα κατανομής για δωρεάν κατανομή σύμφωνα με το άρθρο 10γ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

Μετά τη λήψη γνωστοποίησης δυνάμει του πρώτου εδαφίου, η Επιτροπή δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να επιφέρει τις αντίστοιχες τροποποιήσεις στον εθνικό πίνακα κατανομής που διατηρείται στο ενωσιακό μητρώο, εάν θεωρεί ότι οι μεταβολές του εθνικού πίνακα κατανομής είναι σύμφωνες με το άρθρο 10γ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Σε αντίθετη περίπτωση, απορρίπτει τις μεταβολές εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το οικείο κράτος μέλος, αναφέροντας τους λόγους και καθορίζοντας κριτήρια που πρέπει να πληρούνται ώστε να γίνει δεκτή μεταγενέστερη κοινοποίηση.

Άρθρο 48

Δωρεάν κατανομή γενικών δικαιωμάτων εκπομπής

1.   Ο εθνικός διαχειριστής σημειώνει στον εθνικό πίνακα κατανομής, για κάθε φορέα εκμετάλλευσης, για κάθε έτος και για κάθε νομική βάση που αναφέρεται στο παράρτημα X, αν θα πρέπει να κατανεμηθούν δικαιώματα σε μια εγκατάσταση για το εν λόγω έτος ή όχι.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει αυτόματα από τον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ γενικά δικαιώματα σύμφωνα με τον σχετικό εθνικό πίνακα κατανομής στον αντίστοιχο ανοικτό ή δεσμευμένο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης, λαμβάνοντας υπόψη τις λεπτομέρειες της αυτόματης μεταφοράς που προσδιορίζονται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

3.   Όταν αποκλεισμένος λογαριασμός χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης δεν γίνεται αποδέκτης δικαιωμάτων εκπομπής βάσει της παραγράφου 2, τα δικαιώματα για τα έτη του αποκλεισμού δεν μεταφέρονται στον λογαριασμό, εάν αυτός τεθεί σε κατάσταση «ανοικτός» για επόμενα έτη.

4.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι ο φορέας εκμετάλλευσης μπορεί να εκτελέσει μεταφορές για την επιστροφή καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ, σε περίπτωση τροποποίησης του εθνικού πίνακα κατανομής κράτους μέλους δυνάμει του άρθρου 47, ώστε να διορθωθεί η υπερκατανομή δικαιωμάτων στον φορέα εκμετάλλευσης, και εφόσον η αρμόδια αρχή έχει ζητήσει από τον τελευταίο να επιστρέψει τα καθ' υπέρβαση δικαιώματα.

5.   Η αρμόδια αρχή μπορεί να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να μεταφέρει την επιστροφή καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ, όταν η υπερκατανομή δικαιωμάτων αποτελεί συνέπεια της κατανομής αφότου ο φορέας εκμετάλλευσης έπαυσε τις δραστηριότητες που εκτελούνταν στην εγκατάσταση την οποία αφορά η κατανομή, χωρίς να ενημερώσει την αρμόδια αρχή.

Ενότητα 5

Κατανομή σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών

Άρθρο 49

Μεταβολές των εθνικών πινάκων κατανομής για τις αερομεταφορές

1.   Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις μεταβολές των οικείων εθνικών πινάκων κατανομής για τις αερομεταφορές.

2.   Η Επιτροπή δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να επιφέρει τις αντίστοιχες τροποποιήσεις στον εθνικό πίνακα κατανομής για τις αερομεταφορές στο ενωσιακό μητρώο, εάν θεωρεί ότι οι μεταβολές του εθνικού πίνακα κατανομής για τις αερομεταφορές είναι σύμφωνες με την οδηγία 2003/87/ΕΚ, και ιδίως με τις κατανομές που υπολογίζονται και δημοσιεύονται βάσει του άρθρου 3στ παράγραφος 7 της εν λόγω οδηγίας σε περίπτωση κατανομής από το ειδικό αποθεματικό. Σε αντίθετη περίπτωση, απορρίπτει τις μεταβολές εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το κράτος μέλος, αναφέροντας τους λόγους και καθορίζοντας κριτήρια που πρέπει να πληρούνται ώστε να γίνει δεκτή μεταγενέστερη γνωστοποίηση.

3.   Εάν μια συγχώνευση φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών αφορά φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών με διαφορετικά εντεταλμένα κράτη μέλη, η μεταβολή κινείται από τον εθνικό διαχειριστή που είναι εντεταλμένος για τον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών του οποίου η κατανομή πρόκειται να συγχωνευθεί με την κατανομή άλλου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών. Πριν από την τροποποίηση εξασφαλίζεται η συγκατάθεση του εθνικού διαχειριστή που είναι εντεταλμένος για τον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στην κατανομή του οποίου θα ενσωματωθεί η κατανομή του συγχωνευθέντος φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

Άρθρο 50

Δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών

1.   Ο εθνικός διαχειριστής σημειώνει στον εθνικό πίνακα κατανομής για τις αερομεταφορές, για κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών και για κάθε έτος, αν πρέπει να κατανεμηθούν δικαιώματα στον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για το εν λόγω έτος ή όχι.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει αυτόματα από τον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές δικαιώματα εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών σύμφωνα με τον σχετικό πίνακα κατανομής στον αντίστοιχο ανοικτό ή δεσμευμένο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, λαμβάνοντας υπόψη τις λεπτομέρειες της αυτόματης μεταφοράς που προσδιορίζονται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

3.   Όταν μια συμφωνία δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ είναι σε ισχύ και απαιτεί τη μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών σε λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο μητρώο άλλου συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου, ο κεντρικός διαχειριστής, σε συνεργασία με τον διαχειριστή του άλλου μητρώου, εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει αυτά τα δικαιώματα εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών από τον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές στους αντίστοιχους λογαριασμούς στο άλλο μητρώο.

4.   Όταν μια συμφωνία δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ είναι σε ισχύ και απαιτεί τη μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών που αντιστοιχούν σε άλλο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής θερμοκηπίου σε λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο, ο κεντρικός διαχειριστής, σε συνεργασία με τον διαχειριστή του άλλου μητρώου, εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει αυτά τα δικαιώματα εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών από τους αντίστοιχους λογαριασμούς του άλλου μητρώου στους λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο, κατόπιν έγκρισης από την αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση του άλλου συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου.

5.   Όταν αποκλεισμένος λογαριασμός χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών δεν γίνεται αποδέκτης δικαιωμάτων εκπομπής βάσει της παραγράφου 2, τα δικαιώματα για τα έτη του αποκλεισμού δεν μεταφέρονται στον λογαριασμό, εάν αυτός τεθεί σε κατάσταση «ανοικτός» για επόμενα έτη.

6.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών έχει τη δυνατότητα να μεταφέρει την επιστροφή καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές, σε περίπτωση τροποποίησης του εθνικού πίνακα κατανομής κράτους μέλους για τις αερομεταφορές δυνάμει του άρθρου 49, ώστε να διορθωθεί η υπερκατανομή δικαιωμάτων στον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, και εφόσον η αρμόδια αρχή έχει ζητήσει από τον τελευταίο να επιστρέψει τα καθ' υπέρβαση δικαιώματα.

7.   Η αρμόδια αρχή μπορεί να δώσει εντολή στον εθνικό διαχειριστή να μεταφέρει την επιστροφή καθ' υπέρβαση δικαιωμάτων στον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ, όταν η υπερκατανομή δικαιωμάτων αποτελεί συνέπεια της κατανομής αφότου ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών έπαυσε τις δραστηριότητες που αφορά η κατανομή, χωρίς να ενημερώσει την αρμόδια αρχή.

Άρθρο 51

Επιστροφή δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών

Όταν ο εθνικός πίνακας κατανομής για τις αερομεταφορές τροποποιείται δυνάμει του άρθρου 25α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ μετά τη μεταφορά δικαιωμάτων στους λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών για δεδομένο έτος, σύμφωνα με το άρθρο 50 του παρόντος κανονισμού, ο κεντρικός διαχειριστής εκτελεί τις μεταφορές που απαιτούνται από τα μέτρα τα οποία θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 25α της εν λόγω οδηγίας.

Ενότητα 6

Πλειστηριασμοί

Άρθρο 52

Καταχώριση των πινάκων πλειστηριασμών στο EUTL

1.   Εντός μηνός από τον καθορισμό και πριν από τη δημοσίευση προγράμματος πλειστηριασμών δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 1, του άρθρου 13 παράγραφοι 1 και 2 ή του άρθρου 32 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, το εκάστοτε σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, υποβάλλει στην Επιτροπή τον αντίστοιχο πίνακα πλειστηριασμών.

Το εν λόγω σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού υποβάλλει δύο πίνακες πλειστηριασμών για κάθε ημερολογιακό έτος μετά το 2012 —έναν για τους πλειστηριασμούς γενικών δικαιωμάτων και έναν για τους πλειστηριασμούς δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών— και εξασφαλίζει ότι οι πίνακες πλειστηριασμών περιλαμβάνουν τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα XIII.

2.   Η Επιτροπή δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να καταχωρίσει τον πίνακα πλειστηριασμών στο EUTL, εάν θεωρεί ότι ο εν λόγω πίνακας είναι σύμφωνος με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010. Σε αντίθετη περίπτωση, απορρίπτει τον πίνακα πλειστηριασμών εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, αναφέροντας τους λόγους και καθορίζοντας τα κριτήρια που πρέπει να πληρούνται ώστε να γίνει δεκτή μεταγενέστερη υποβολή. Συνεπώς, το εν λόγω σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού υποβάλλει εντός τριμήνου αναθεωρημένο πίνακα πλειστηριασμών στην Επιτροπή.

3.   Κάθε πίνακας πλειστηριασμών ή αναθεωρημένος πίνακας πλειστηριασμών που εισάγεται στη συνέχεια στο EUTL σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου συνιστά εντολή μεταβίβασης, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο θ) της οδηγίας 98/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.

Με την επιφύλαξη του άρθρου 53 παράγραφος 3, η χρονική στιγμή της υποβολής κάθε πίνακα πλειστηριασμών ή αναθεωρημένου πίνακα πλειστηριασμών στην Επιτροπή, αποτελεί το χρονικό σημείο για την εισαγωγή μιας εντολής μεταβίβασης στο σύστημα, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο α) της οδηγίας 98/26/ΕΚ, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 της εν λόγω οδηγίας.

Άρθρο 53

Μεταβολές των πινάκων πλειστηριασμών

1.   Το σχετικό σύστημα διακανονισμού ή εκκαθάρισης, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, κοινοποιεί αμέσως στην Επιτροπή κάθε αναγκαία τροποποίηση του πίνακα πλειστηριασμών.

2.   Η Επιτροπή δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να καταχωρίσει τον αναθεωρημένο πίνακα πλειστηριασμών στο EUTL, εάν θεωρεί ότι ο εν λόγω αναθεωρημένος πίνακας είναι σύμφωνος με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010. Σε αντίθετη περίπτωση, απορρίπτει τις μεταβολές εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το εν λόγω σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού, αναφέροντας τους λόγους και καθορίζοντας τα κριτήρια που πρέπει να πληρούνται ώστε να γίνει δεκτή μεταγενέστερη γνωστοποίηση.

3.   Η Επιτροπή μπορεί να δώσει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να αναστείλει τη μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής που προσδιορίζονται σε πίνακα πλειστηριασμών, εάν εντοπίσει αναγκαία τροποποίηση του πίνακα πλειστηριασμών που το σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού παρέλειψε να γνωστοποιήσει.

Άρθρο 54

Πλειστηριασμός δικαιωμάτων εκπομπής

1.   Η Επιτροπή δίνει εγκαίρως εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να μεταφέρει, κατόπιν αιτήματος του κράτους μέλους εκπλειστηριασμού, όπως αντιπροσωπεύεται από τον εκπλειστηριαστή του που έχει διοριστεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, γενικά δικαιώματα από τον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ και/ή δικαιώματα του κλάδου των αερομεταφορών από τον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές στον αντίστοιχο εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού σύμφωνα με τους πίνακες πλειστηριασμών. Ο κάτοχος του αντίστοιχου εγγυητικού λογαριασμού παράδοσης πλειστηριασμού εξασφαλίζει τη μεταφορά των δικαιωμάτων που εκπλειστηριάστηκαν στους πλειοδότες ή στους διαδόχους τους σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010.

2.   Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού ενδέχεται να υποχρεωθεί να μεταφέρει τα δικαιώματα που δεν παραδόθηκαν από τον εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού στον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ ή στον λογαριασμό πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές, αντίστοιχα.

Ενότητα 7

Εμπορία

Άρθρο 55

Μεταφορές δικαιωμάτων

1.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, o κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει, κατόπιν αιτήματος κατόχου λογαριασμού, ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει δικαιώματα εκπομπής σε οποιονδήποτε άλλο λογαριασμό, εκτός εάν η κατάσταση του λογαριασμού προέλευσης ή του λογαριασμού προορισμού αποκλείει τη συγκεκριμένη μεταφορά.

2.   Λογαριασμοί χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης και λογαριασμοί χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών μπορούν να μεταφέρουν δικαιώματα εκπομπής μόνο σε λογαριασμούς που περιλαμβάνονται στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών που έχει δημιουργηθεί δυνάμει του άρθρου 23.

3.   Οι κάτοχοι λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης ή λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών μπορούν να αποφασίσουν ότι είναι δυνατές οι μεταφορές από τον λογαριασμό τους προς λογαριασμούς που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο αξιόπιστων λογαριασμών που έχει δημιουργηθεί δυνάμει του άρθρου 23. Οι κάτοχοι λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης ή λογαριασμών χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών μπορούν να ανακαλέσουν την εν λόγω απόφαση. Η απόφαση και η ανάκληση της απόφασης γνωστοποιούνται με δεόντως υπογεγραμμένη δήλωση που υποβάλλεται στον εθνικό διαχειριστή.

4.   Με την έναρξη της μεταφοράς, ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος που κινεί τη μεταφορά αναφέρει στο ενωσιακό μητρώο αν η μεταφορά αντιπροσωπεύει διμερή συναλλαγή, εκτός αν η εν λόγω συναλλαγή καταχωρίζεται σε αγορά διαπραγμάτευσης, ή εκκαθαρίζεται σε κεντρικό αντισυμβαλλόμενο, ή πρόκειται για μεταφορά μεταξύ διαφορετικών λογαριασμών του ίδιου κατόχου λογαριασμού στο ενωσιακό μητρώο.

Ενότητα 8

Παράδοση δικαιωμάτων εκπομπής

Άρθρο 56

Παράδοση δικαιωμάτων εκπομπής

1.   Οι φορείς εκμετάλλευσης ή φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών παραδίδουν δικαιώματα εκπομπής, προτείνοντας στο ενωσιακό μητρώο:

α)

τη μεταφορά συγκεκριμένου αριθμού δικαιωμάτων από τον οικείο λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης ή χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στον λογαριασμό διαγραφής δικαιωμάτων της Ένωσης·

β)

την καταχώριση του αριθμού και του τύπου των μεταφερθέντων δικαιωμάτων εκπομπής ως παραδοθέντων έναντι των εκπομπών της εγκατάστασης του φορέα εκμετάλλευσης ή των εκπομπών του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά την τρέχουσα περίοδο.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο δεν επιτρέπει την εκτέλεση της πρότασης για την παράδοση δικαιωμάτων εκπομπής που δεν πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό της αριθμητικής τιμής που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1.

3.   Δικαιώματα τα οποία έχουν ήδη παραδοθεί δεν επιτρέπεται να παραδοθούν εκ νέου.

4.   Όταν μια συμφωνία έχει τεθεί σε ισχύ σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, οι παράγραφοι 1, 2 και 3 του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται σε μονάδες που εκδίδονται σύμφωνα με το σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου που συνδέεται με το ΣΕΔΕ της ΕΕ.

5.   Τα δικαιώματα εκπομπής που έχουν κωδικό χώρας σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 5 δεν είναι δυνατόν να παραδίδονται.

Ενότητα 9

Διαγραφή δικαιωμάτων εκπομπής

Άρθρο 57

Διαγραφή δικαιωμάτων εκπομπής

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο διεκπεραιώνει κάθε αίτημα που υποβάλλεται από κάτοχο λογαριασμού, δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 4 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, για διαγραφή δικαιωμάτων εκπομπής που διατηρούνται στους λογαριασμούς του κατόχου, προβαίνοντας σε:

α)

μεταφορά συγκεκριμένου αριθμού δικαιωμάτων εκπομπής από τον σχετικό λογαριασμό στον λογαριασμό διαγραφής δικαιωμάτων της Ένωσης και

β)

καταχώριση του αριθμού των μεταφερθέντων δικαιωμάτων εκπομπής ως διαγραφέντων για το τρέχον έτος.

2.   Διαγραφέντα δικαιώματα εκπομπής δεν καταχωρίζονται ως παραδοθέντα έναντι εκπομπών.

Ενότητα 10

Αναστροφή συναλλαγών

Άρθρο 58

Αναστροφή οριστικοποιημένων διαδικασιών που οφείλονται σε πλάνη

1.   Εάν κάτοχος λογαριασμού ή εθνικός διαχειριστής που ενεργεί εξ ονόματος του κατόχου λογαριασμού κινήσει, ακούσια ή εκ πλάνης, μία από τις συναλλαγές της παραγράφου 2, ο κάτοχος λογαριασμού μπορεί να προτείνει στον διαχειριστή του λογαριασμού του, με γραπτό αίτημα, την αναστροφή της ολοκληρωθείσας συναλλαγής. Το σχετικό αίτημα είναι δεόντως υπογεγραμμένο από τον ή τους αντιπροσώπους του κατόχου του λογαριασμού οι οποίοι είναι εξουσιοδοτημένοι να κινούν τον τύπο συναλλαγής που πρόκειται να αναστραφεί και ταχυδρομείται εντός δέκα εργάσιμων ημερών από την οριστικοποίηση της διαδικασίας. Το σχετικό αίτημα περιέχει δήλωση στην οποία αναφέρεται ότι η συναλλαγή κινήθηκε εκ πλάνης ή ακούσια.

2.   Οι κάτοχοι λογαριασμού μπορούν να προτείνουν την αναστροφή των ακόλουθων συναλλαγών:

α)

παράδοση δικαιωμάτων·

β)

διαγραφή δικαιωμάτων.

3.   Εάν ο διαχειριστής του λογαριασμού διαπιστώσει ότι το αίτημα πληροί τις προϋποθέσεις της παραγράφου 1 και συμφωνεί με αυτό, μπορεί να προτείνει την αναστροφή της συναλλαγής στο ενωσιακό μητρώο.

4.   Εάν εθνικός διαχειριστής κίνησε ακούσια ή εκ πλάνης μία από τις συναλλαγές της παραγράφου 5, μπορεί να προτείνει στον κεντρικό διαχειριστή, με γραπτό αίτημα, την αναστροφή της ολοκληρωθείσας συναλλαγής. Το σχετικό αίτημα περιέχει δήλωση στην οποία αναφέρεται ότι η συναλλαγή κινήθηκε εκ πλάνης ή ακούσια.

5.   Οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να προτείνουν την αναστροφή των ακόλουθων συναλλαγών:

α)

κατανομή γενικών δικαιωμάτων·

β)

κατανομή δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών.

6.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο αποδέχεται την πρόταση αναστροφής που έχει υποβληθεί δυνάμει της παραγράφου 1, δεσμεύει τις μονάδες που πρόκειται να μεταφερθούν με την αναστροφή και διαβιβάζει την πρόταση στον κεντρικό διαχειριστή, εφόσον συντρέχουν όλες οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

η συναλλαγή παράδοσης ή διαγραφής δικαιωμάτων που πρόκειται να αναστραφεί ολοκληρώθηκε εντός μέγιστου διαστήματος 30 εργάσιμων ημερών πριν από την πρόταση του διαχειριστή του λογαριασμού σύμφωνα με την παράγραφο 3·

β)

μετά την αναστροφή της συναλλαγής παράδοσης, ο φορέας εκμετάλλευσης ή ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών δεν καθίσταται μη σύμμορφος λόγω της αναστροφής.

7.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο αποδέχεται την πρόταση αναστροφής που έχει υποβληθεί δυνάμει της παραγράφου 4, δεσμεύει τις μονάδες που πρόκειται να μεταφερθούν με την αναστροφή και διαβιβάζει την πρόταση στον κεντρικό διαχειριστή, εφόσον συντρέχουν οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

ο λογαριασμός προορισμού της συναλλαγής που πρόκειται να αναστραφεί εξακολουθεί να περιέχει την ποσότητα μονάδων του τύπου που αφορούσε η προς αναστροφή συναλλαγή·

β)

η κατανομή γενικών δικαιωμάτων που πρόκειται να αναστραφούν εκτελέστηκε μετά την ημερομηνία ανάκλησης της άδειας της εγκατάστασης ή μετά την πλήρη ή μερική παύση λειτουργίας της εγκατάστασης.

8.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο ολοκληρώνει την αναστροφή με μονάδες του ίδιου τύπου οι οποίες περιέχονται στον λογαριασμό προορισμού της αναστρεφόμενης συναλλαγής.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3

Σχέσεις με άλλα συστήματα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου

Άρθρο 59

Εφαρμογή ρυθμίσεων σύνδεσης

Ο κεντρικός διαχειριστής μπορεί να δημιουργεί λογαριασμούς και διαδικασίες και να αναλαμβάνει την εκτέλεση συναλλαγών και άλλων πράξεων, σε εύθετο χρόνο, για την εφαρμογή συμφωνιών και ρυθμίσεων που έχουν συνομολογηθεί δυνάμει των άρθρων 25 και 25α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

ΤΙΤΛΟΣ III

ΚΟΙΝΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1

Τεχνικές απαιτήσεις του ενωσιακού μητρώου και του EUTL

Ενότητα 1

Διαθεσιμότητα

Άρθρο 60

Διαθεσιμότητα και αξιοπιστία του ενωσιακού μητρώου και του EUTL

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα για να εξασφαλίσει ότι:

α)

η πρόσβαση των αντιπροσώπων λογαριασμών και των εθνικών διαχειριστών στο ενωσιακό μητρώο είναι δυνατή καθ' όλο το 24ωρο, όλες τις ημέρες της εβδομάδας·

β)

οι συνδέσεις επικοινωνίας μεταξύ του ενωσιακού μητρώου και του EUTL που αναφέρονται στο άρθρο 6 διατηρούνται καθ' όλο το 24ωρο, όλες τις ημέρες της εβδομάδας·

γ)

παρέχεται το αναγκαίο εφεδρικό υλισμικό και λογισμικό (αντίγραφα ασφαλείας) για την περίπτωση λειτουργικής βλάβης του πρωτεύοντος υλισμικού και λογισμικού·

δ)

το ενωσιακό μητρώο και το EUTL ανταποκρίνονται αμέσως στα αιτήματα των αντιπροσώπων λογαριασμών.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει την ενσωμάτωση συστημάτων και διαδικασιών υψηλής αντοχής στο ενωσιακό μητρώο και στο EUTL, για τη διαφύλαξη όλων των σχετικών δεδομένων και τη διευκόλυνση της ταχείας ανάκτησης των δεδομένων και των λειτουργιών σε περίπτωση αστοχίας ή καταστροφής.

3.   Ο κεντρικός διαχειριστής μεριμνά ώστε να ελαχιστοποιούνται οι διακοπές λειτουργίας του ενωσιακού μητρώου και του EUTL.

Άρθρο 61

Υπηρεσίες βοήθειας

1.   Οι εθνικοί διαχειριστές παρέχουν συνδρομή και υποστήριξη στους κατόχους λογαριασμών και στους αντιπροσώπους λογαριασμών του ενωσιακού μητρώου τους οποίους διαχειρίζονται, μέσω εθνικών υπηρεσιών βοήθειας (helpdesk).

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής παρέχει υποστήριξη στους εθνικούς διαχειριστές μέσω κεντρικής υπηρεσίας βοήθειας, ώστε να τους διευκολύνει στην παροχή συνδρομής σύμφωνα με την παράγραφο 1.

Ενότητα 2

Ασφάλεια και έλεγχος ταυτότητας

Άρθρο 62

Έλεγχος ταυτότητας του ενωσιακού μητρώου

Η ταυτότητα του ενωσιακού μητρώου εξακριβώνεται από το EUTL, λαμβανομένων υπόψη των προδιαγραφών ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικών προδιαγραφών που προβλέπονται στο άρθρο 75.

Άρθρο 63

Πρόσβαση σε λογαριασμούς του ενωσιακού μητρώου

1.   Οι αντιπρόσωποι λογαριασμών έχουν πρόσβαση στους λογαριασμούς τους στο ενωσιακό μητρώο μέσω της ασφαλούς περιοχής του ενωσιακού μητρώου. Ο κεντρικός διαχειριστής διασφαλίζει τη δυνατότητα πρόσβασης στην ασφαλή περιοχή του ιστότοπου του ενωσιακού μητρώου μέσω του διαδικτύου. Ο ιστότοπος του ενωσιακού μητρώου είναι διαθέσιμος σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2.   Οι εθνικοί διαχειριστές έχουν πρόσβαση στους λογαριασμούς που διαχειρίζονται στο ενωσιακό μητρώο μέσω της ασφαλούς περιοχής του ενωσιακού μητρώου. Ο κεντρικός διαχειριστής διασφαλίζει τη δυνατότητα πρόσβασης σε αυτήν την ασφαλή περιοχή του ιστότοπου του ενωσιακού μητρώου μέσω του διαδικτύου.

3.   Οι επικοινωνίες μεταξύ εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων ή εθνικών διαχειριστών και της ασφαλούς περιοχής του ενωσιακού μητρώου κρυπτογραφούνται λαμβανομένων υπόψη των απαιτήσεων ασφάλειας που περιλαμβάνονται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

4.   Ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για να αποκλείσει την πρόσβαση στην ασφαλή περιοχή του ιστότοπου του ενωσιακού μητρώου χωρίς εξουσιοδότηση.

5.   Εάν διακυβευθεί η ασφάλεια των διαπιστευτηρίων (πιστοποιήσεων) εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου, ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος αναστέλλει αμέσως την πρόσβασή του στον οικείο λογαριασμό, ενημερώνει σχετικά τον διαχειριστή του λογαριασμού και ζητεί νέα διαπιστευτήρια. Εάν δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον λογαριασμό για να ανασταλεί η πρόσβαση, ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος ζητεί αμέσως από τον εθνικό διαχειριστή να αναστείλει την πρόσβασή του σε αυτόν.

Άρθρο 64

Έλεγχος ταυτότητας και εξουσιοδότηση στο ενωσιακό μητρώο

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι εθνικοί διαχειριστές και κάθε εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος διαθέτουν διαπιστευτήρια για τον έλεγχο της ταυτότητάς τους κατά την πρόσβαση στο ενωσιακό μητρώο.

2.   Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος διαθέτει πρόσβαση μόνο στους λογαριασμούς του ενωσιακού μητρώου που καλύπτει η εξουσιοδότησή του και δύναται να ζητεί να κινηθούν μόνο οι διαδικασίες για τις οποίες ισχύει η εξουσιοδότησή του δυνάμει του άρθρου 21. Η εν λόγω πρόσβαση ή υποβολή αιτημάτων εκτελείται μέσω ασφαλούς περιοχής του ιστότοπου του ενωσιακού μητρώου.

3.   Επιπλέον των διαπιστευτηρίων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος χρησιμοποιεί δευτεροβάθμιο έλεγχο ταυτότητας για την πρόσβαση στο ενωσιακό μητρώο, λαμβανομένων υπόψη των τύπων μηχανισμών δευτεροβάθμιου ελέγχου ταυτότητας που καθορίζονται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

4.   Ο διαχειριστής λογαριασμού μπορεί να υποθέτει ότι χρήστης του οποίου η ταυτότητα ελέγχθηκε επιτυχώς από το ενωσιακό μητρώο είναι ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος που έχει καταχωριστεί βάσει των προσκομισθέντων διαπιστευτηρίων για τον έλεγχο ταυτότητας, εκτός εάν ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος πληροφορήσει τον διαχειριστή του λογαριασμού ότι έχει διακυβευθεί η ασφάλεια των διαπιστευτηρίων του και ζητήσει την αντικατάστασή τους.

5.   Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για να αποτρέψει την απώλεια, κλοπή ή παραβίαση των διαπιστευτηρίων του. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος αναφέρει αμέσως στον εθνικό διαχειριστή την απώλεια, κλοπή ή παραβίαση των διαπιστευτηρίων του.

Άρθρο 65

Αναστολή κάθε πρόσβασης λόγω παραβίασης της ασφάλειας ή κινδύνου όσον αφορά την ασφάλεια

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής μπορεί να αναστείλει προσωρινά την πρόσβαση στο ενωσιακό μητρώο ή στο EUTL ή σε οποιοδήποτε τμήμα τους, εάν έχει εύλογες υπόνοιες παραβίασης της ασφάλειας ή σοβαρού κινδύνου που επηρεάζει την ασφάλεια του ενωσιακού μητρώου ή του EUTL, κατά την έννοια της απόφασης (ΕΕ, Ευρατόμ) 2017/46 της Επιτροπής (21), συμπεριλαμβανομένων των εφεδρικών τεχνικών μέσων που αναφέρονται στο άρθρο 60. Σε περίπτωση που οι λόγοι της αναστολής εξακολουθούν να υφίστανται για περισσότερο από πέντε εργάσιμες ημέρες, η Επιτροπή μπορεί να δώσει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να διατηρήσει την αναστολή σε ισχύ.

Ο κεντρικός διαχειριστής ενημερώνει αμέσως όλους τους εθνικούς διαχειριστές για την αναστολή, τους σχετικούς λόγους και την πιθανή διάρκειά της.

2.   Ο εθνικός διαχειριστής που αντιλαμβάνεται την παραβίαση της ασφάλειας ή τον κίνδυνο όσον αφορά την ασφάλεια, ενημερώνει πάραυτα τον κεντρικό διαχειριστή. Ο κεντρικός διαχειριστής μπορεί να λάβει τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

3.   Ο εθνικός διαχειριστής που αντιλαμβάνεται μια κατάσταση όπως περιγράφεται στην παράγραφο 1, η οποία απαιτεί την αναστολή κάθε πρόσβασης στους λογαριασμούς που διαχειρίζεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, αναστέλλει κάθε πρόσβαση σε όλους τους λογαριασμούς που διαχειρίζεται και ενημερώνει πάραυτα τον κεντρικό διαχειριστή. Ο κεντρικός διαχειριστής ενημερώνει με τη σειρά του, το ταχύτερο δυνατόν, όλους τους εθνικούς διαχειριστές.

4.   Οι κάτοχοι λογαριασμού ενημερώνονται σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται βάσει των παραγράφων 1, 2 και 3 με προηγούμενη κοινοποίηση της αναστολής, στο μέτρο του δυνατού. Η κοινοποίηση περιλαμβάνει την πιθανή διάρκεια της αναστολής και αναρτάται εμφανώς στη δημόσια περιοχή του ιστότοπου του ενωσιακού μητρώου.

Άρθρο 66

Αναστολή της πρόσβασης σε δικαιώματα εκπομπής σε περίπτωση υπονοιών για δόλια συναλλαγή

1.   Ο εθνικός διαχειριστής ή ο εθνικός διαχειριστής που ενεργεί κατόπιν εντολής της αρμόδιας αρχής ή αντίστοιχης αρχής βάσει του εθνικού δικαίου μπορεί να αναστείλει την πρόσβαση σε δικαιώματα εκπομπής στο τμήμα του ενωσιακού μητρώου που διαχειρίζεται σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)

για μέγιστη περίοδο τεσσάρων εβδομάδων, σε περίπτωση υπονοιών ότι τα δικαιώματα εκπομπής έχουν αποτελέσει αντικείμενο συναλλαγής η οποία συνιστά απάτη, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, διαφθορά ή άλλο σοβαρό έγκλημα·

β)

αν η αναστολή επιβάλλεται βάσει διατάξεων του εθνικού δικαίου με τις οποίες επιδιώκεται θεμιτός σκοπός και σύμφωνα με αυτές.

Για τους σκοπούς του στοιχείου α) του πρώτου εδαφίου, οι διατάξεις του άρθρου 67 εφαρμόζονται αναλόγως. Ύστερα από εντολή της μονάδας χρηματοοικονομικών πληροφοριών, η περίοδος μπορεί να παραταθεί.

2.   Η Επιτροπή μπορεί να δώσει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να αναστείλει την πρόσβαση σε δικαιώματα εκπομπής στο ενωσιακό μητρώο ή στο EUTL για μέγιστη περίοδο τεσσάρων εβδομάδων, σε περίπτωση υπονοιών ότι τα δικαιώματα εκπομπής έχουν αποτελέσει αντικείμενο συναλλαγής η οποία συνιστά απάτη, νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, διαφθορά ή άλλο σοβαρό έγκλημα.

3.   Ο εθνικός διαχειριστής ή η Επιτροπή ενημερώνει αμέσως για την αναστολή την αρμόδια αρχή επιβολής του νόμου.

4.   Οι εθνικές αρχές επιβολής του νόμου του κράτους μέλους του εθνικού διαχειριστή μπορούν επίσης να ζητήσουν από τον διαχειριστή να επιβάλει αναστολή βάσει του εθνικού δικαίου και σύμφωνα με αυτό.

Άρθρο 67

Συνεργασία με τις συναφείς αρμόδιες αρχές και γνωστοποίηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας ή άλλων εγκληματικών δραστηριοτήτων

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής και οι εθνικοί διαχειριστές συνεργάζονται με τους δημόσιους φορείς που είναι επιφορτισμένοι με την επιτήρηση της συμμόρφωσης με την οδηγία 2003/87/ΕΚ και τους δημόσιους φορείς που είναι αρμόδιοι για την εποπτεία της πρωτογενούς και της δευτερογενούς αγοράς δικαιωμάτων εκπομπής, προκειμένου να εξασφαλίζουν μια ενοποιημένη εικόνα των αγορών δικαιωμάτων.

2.   Ο εθνικός διαχειριστής, οι διευθυντές του και οι υπάλληλοί του συνεργάζονται πλήρως με τις οικείες αρμόδιες αρχές για την καθιέρωση επαρκών και κατάλληλων διαδικασιών με σκοπό την πρόληψη και την αποτροπή ενεργειών που συνδέονται με τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.

3.   Ο εθνικός διαχειριστής, οι διευθυντές του και οι υπάλληλοί του συνεργάζονται πλήρως με τη μονάδα χρηματοοικονομικών πληροφοριών (ΜΧΠ) του άρθρου 32 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849:

α)

ενημερώνοντας αμέσως τη ΜΧΠ, με δική τους πρωτοβουλία, όταν γνωρίζουν ή έχουν υποψίες ή βάσιμες υπόνοιες για διάπραξη ή απόπειρα νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότησης της τρομοκρατίας ή εγκληματικής δραστηριότητας·

β)

παρέχοντας αμέσως στη ΜΧΠ, κατόπιν αιτήματός της, όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπει η ισχύουσα νομοθεσία.

4.   Οι πληροφορίες της παραγράφου 2 διαβιβάζονται στη ΜΧΠ του κράτους μέλους του εθνικού διαχειριστή. Στα εθνικά μέτρα μεταφοράς στην εθνική νομοθεσία των πολιτικών και διαδικασιών διαχείρισης της συμμόρφωσης και επικοινωνίας, οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 45 παράγραφος 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, ορίζονται το ή τα πρόσωπα που είναι υπεύθυνα για τη διαβίβαση των πληροφοριών δυνάμει του παρόντος άρθρου.

5.   Το κράτος μέλος του εθνικού διαχειριστή εξασφαλίζει ότι τα εθνικά μέτρα μεταφοράς στην εθνική νομοθεσία των άρθρων 37, 38, 39, 42 και 46 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 εφαρμόζονται στον εθνικό διαχειριστή.

6.   Οι κάτοχοι λογαριασμών αναφέρουν αμέσως κάθε απάτη ή εικαζόμενη απάτη στην αρμόδια εθνική αρχή επιβολής του νόμου. Η αναφορά διαβιβάζεται στους εθνικούς διαχειριστές.

Άρθρο 68

Αναστολή διαδικασιών

1.   Η Επιτροπή μπορεί να δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να αναστείλει προσωρινά την αποδοχή από το EUTL ορισμένων ή όλων των διαδικασιών που προέρχονται από το ενωσιακό μητρώο, εάν η διαχείριση και η συντήρησή του δεν είναι σύμφωνες προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Ενημερώνει αμέσως τους εμπλεκόμενους εθνικούς διαχειριστές.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής μπορεί να αναστείλει προσωρινά την εκκίνηση ή την αποδοχή ορισμένων ή όλων των διαδικασιών στο ενωσιακό μητρώο ώστε να γίνει προγραμματισμένη ή έκτακτη συντήρηση του ενωσιακού μητρώου.

3.   Ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να ζητήσει από την Επιτροπή να αποκαταστήσει διαδικασίες που ανεστάλησαν σύμφωνα με την παράγραφο 1, εάν κρίνει ότι έχουν διευθετηθεί τα εκκρεμή ζητήματα που προκάλεσαν την αναστολή. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή δίνει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να αποκαταστήσει τις εν λόγω διαδικασίες. Σε αντίθετη περίπτωση, απορρίπτει το αίτημα εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση τον εθνικό διαχειριστή, αναφέροντας τους λόγους και καθορίζοντας κριτήρια που πρέπει να πληρούνται ώστε να γίνει δεκτό μεταγενέστερο αίτημα.

4.   Η Επιτροπή μπορεί, μεταξύ άλλων και κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους το οποίο έχει κοινοποιήσει στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση σύμφωνα με το άρθρο 50 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να δώσει εντολή στον κεντρικό διαχειριστή να αναστείλει προσωρινά την αποδοχή από το EUTL των σχετικών διαδικασιών για το εν λόγω κράτος μέλος όσον αφορά τη δωρεάν κατανομή και τον εκπλειστηριασμό.

Άρθρο 69

Αναστολή των συμφωνιών σύνδεσης

Σε περίπτωση αναστολής ή καταγγελίας συμφωνίας δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει κατάλληλα μέτρα σύμφωνα με τη συμφωνία.

Ενότητα 3

Αυτόματος έλεγχος, καταγραφή και ολοκλήρωση διαδικασιών

Άρθρο 70

Αυτόματος έλεγχος διαδικασιών

1.   Όλες οι διαδικασίες πρέπει να είναι σύμφωνες προς τις γενικές απαιτήσεις τεχνολογίας πληροφοριών (ΤΠ) για την ηλεκτρονική ανταλλαγή μηνυμάτων οι οποίες διασφαλίζουν την επιτυχή ανάγνωση, έλεγχο και καταγραφή των διαδικασιών από το ενωσιακό μητρώο. Όλες οι διαδικασίες πρέπει να πληρούν τις σχετικές με τις διαδικασίες ειδικές απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL διενεργεί αυτόματους ελέγχους όλων των διαδικασιών, λαμβάνοντας υπόψη τις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές που προβλέπονται στο άρθρο 75, ώστε να εντοπίζει παρατυπίες και ασυμφωνίες, λόγω των οποίων προτεινόμενη διαδικασία δεν πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 71

Εντοπισμός ασυμφωνιών

Στην περίπτωση των διαδικασιών που ολοκληρώνονται μέσω της άμεσης σύνδεσης επικοινωνίας μεταξύ του ενωσιακού μητρώου και του EUTL, η οποία αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2, ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL τερματίζει κάθε διαδικασία στην οποία εντοπίζει ασυμφωνίες, κατά τη διενέργεια των αυτόματων ελέγχων που αναφέρονται στο άρθρο 72 παράγραφος 2, και ενημερώνει σχετικά το ενωσιακό μητρώο και τον διαχειριστή των λογαριασμών που εμπλέκονται στην τερματισθείσα συναλλαγή, αποστέλλοντας κωδικό απόκρισης αυτόματου ελέγχου. Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο ενημερώνει αμέσως τους αντίστοιχους κατόχους λογαριασμού για τον τερματισμό της διαδικασίας.

Άρθρο 72

Εντοπισμός ασυμφωνιών εντός του ενωσιακού μητρώου

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής και τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι το ενωσιακό μητρώο περιέχει κωδικούς εισαγωγής ελέγχου και κωδικούς απόκρισης ελέγχου, ώστε να διασφαλίζεται η ορθή ερμηνεία των πληροφοριών που ανταλλάσσονται κατά τη διάρκεια κάθε διαδικασίας. Για τους κωδικούς ελέγχου λαμβάνονται υπόψη αυτοί που περιέχονται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι πριν από την εκτέλεση όλων των διαδικασιών και κατά τη διάρκειά τους, το ενωσιακό μητρώο διενεργεί κατάλληλους αυτόματους ελέγχους ώστε να διασφαλίζονται ο εντοπισμός των ασυμφωνιών και ο τερματισμός των εσφαλμένων διαδικασιών πριν από τη διενέργεια των αυτόματων ελέγχων από το EUTL.

Άρθρο 73

Αντιπαραβολή στοιχείων — Εντοπισμός ασυμφωνιών από το EUTL

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL δρομολογεί κατά διαστήματα αντιπαραβολή στοιχείων ώστε να διασφαλίζεται η συμφωνία μεταξύ των καταχωρίσεων των λογαριασμών και χαρτοφυλακίων δικαιωμάτων εκπομπής στο EUTL και των καταχωρίσεων των εν λόγω χαρτοφυλακίων στο ενωσιακό μητρώο. Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL καταγράφει όλες τις διαδικασίες.

2.   Εάν κατά τη διαδικασία αντιπαραβολής στοιχείων που αναφέρεται στην παράγραφο 1 το EUTL εντοπίσει ασυμφωνία, η οποία συνίσταται στο ότι οι πληροφορίες που αφορούν λογαριασμούς και χαρτοφυλάκια δικαιωμάτων εκπομπής που προβλέπονται από το ενωσιακό μητρώο στο πλαίσιο της περιοδικής διαδικασίας αντιπαραβολής διαφέρουν από τις πληροφορίες που περιέχει το EUTL, ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL αποκλείει την ολοκλήρωση άλλων διαδικασιών με αντικείμενο τους λογαριασμούς και τα δικαιώματα εκπομπής που αφορά η ασυμφωνία. Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL ενημερώνει αμέσως για κάθε ασυμφωνία τον κεντρικό διαχειριστή και τους διαχειριστές των σχετικών λογαριασμών.

Άρθρο 74

Οριστικοποίηση διαδικασιών

1.   Όλες οι συναλλαγές και άλλες διαδικασίες που κοινοποιούνται στο EUTL σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 καθίστανται οριστικές όταν το EUTL γνωστοποιήσει στο ενωσιακό μητρώο ότι ολοκλήρωσε τις διαδικασίες. Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το EUTL ματαιώνει αυτόματα την ολοκλήρωση συναλλαγής ή διαδικασίας, εάν αδυνατεί να την ολοκληρώσει εντός 24 ωρών από την κοινοποίησή της.

2.   Η διαδικασία αντιπαραβολής στοιχείων που αναφέρεται στο άρθρο 73 παράγραφος 1 καθίσταται οριστική, όταν έχουν διευθετηθεί όλες οι ασυμφωνίες μεταξύ των πληροφοριών που περιέχει το ενωσιακό μητρώο και εκείνων που περιέχει το EUTL για συγκεκριμένη ώρα και ημερομηνία, και η διαδικασία αντιπαραβολής στοιχείων έχει επαναληφθεί και ολοκληρωθεί με επιτυχία.

Ενότητα 4

Προδιαγραφές και διαχείριση μεταβολών

Άρθρο 75

Προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές

1.   Η Επιτροπή θέτει στη διάθεση των εθνικών διαχειριστών τις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τις τεχνικές προδιαγραφές που ορίζουν τις επιχειρησιακές απαιτήσεις για το ενωσιακό μητρώο, συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων που αφορούν τους αναγνωριστικούς κωδικούς, τους αυτόματους ελέγχους, τους κωδικούς απόκρισης και την καταγραφή δεδομένων, καθώς και τις διαδικασίες δοκιμών και τις απαιτήσεις ασφαλείας.

2.   Οι προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και οι τεχνικές προδιαγραφές καταρτίζονται σε διαβούλευση με τα κράτη μέλη.

3.   Πρότυπα που αναπτύσσονται σύμφωνα με τις συμφωνίες του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ πρέπει να συνάδουν με τις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τις τεχνικές προδιαγραφές που καταρτίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου.

Άρθρο 76

Διαχείριση τροποποιήσεων και εκδόσεων

Εάν απαιτείται νέα έκδοση ή κυκλοφορία του λογισμικού του ενωσιακού μητρώου, ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι διαδικασίες δοκιμών που περιγράφονται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές έχουν ολοκληρωθεί πριν από την εγκατάσταση και ενεργοποίηση σύνδεσης επικοινωνίας μεταξύ της νέας έκδοσης ή κυκλοφορίας του εν λόγω λογισμικού και του EUTL.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

Αρχεία, αναφορές, εμπιστευτικότητα και τέλη

Άρθρο 77

Επεξεργασία πληροφοριών και προσωπικών δεδομένων

1.   Όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο ενωσιακό μητρώο και στο EUTL, οι εθνικοί διαχειριστές θεωρούνται υπεύθυνοι επεξεργασίας κατά την έννοια του άρθρου 4 σημείο 7) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679. Όσον αφορά τις αρμοδιότητές της βάσει του παρόντος κανονισμού και τη σχετική επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, η Επιτροπή θεωρείται υπεύθυνος επεξεργασίας σύμφωνα με το άρθρο 3 σημείο 8) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725.

2.   Όταν ο εθνικός διαχειριστής εντοπίζει παραβίαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, ενημερώνει χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση τον κεντρικό διαχειριστή και άλλους εθνικούς διαχειριστές σχετικά με τη φύση και τις πιθανές συνέπειες της παραβίασης και τα μέτρα που λαμβάνονται ή πρόκειται να ληφθούν για την αντιμετώπιση της παραβίασης των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, καθώς και για την άμβλυνση των πιθανών αρνητικών συνεπειών.

3.   Όταν ο κεντρικός διαχειριστής εντοπίζει παραβίαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, ενημερώνει χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση τους εθνικούς διαχειριστές σχετικά με τη φύση και τις πιθανές συνέπειες της παραβίασης και τα μέτρα που λαμβάνονται από τον κεντρικό διαχειριστή και προτείνεται να ληφθούν από τους εθνικούς διαχειριστές για την αντιμετώπιση της παραβίασης των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, καθώς και για την άμβλυνση των πιθανών αρνητικών συνεπειών.

4.   Ρυθμίσεις σχετικά με τις αντίστοιχες αρμοδιότητες των υπευθύνων επεξεργασίας δεδομένων για τη συμμόρφωση με τις υποχρεώσεις τους σχετικά με την προστασία των δεδομένων περιλαμβάνονται στους όρους που διέπουν τη συνεργασία που θεσπίζεται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 4.

5.   Ο κεντρικός διαχειριστής και τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι το ενωσιακό μητρώο και το EUTL αποθηκεύουν και επεξεργάζονται μόνο πληροφορίες που αφορούν τους λογαριασμούς, τους κατόχους τους και τους αντιπροσώπους λογαριασμών, όπως αυτές προβλέπονται στο παράρτημα III πίνακας III-I, στο παράρτημα VI πίνακες VI-I και VI-II, στο παράρτημα VII πίνακας VII-I, και στο παράρτημα VIII πίνακας VIII-I. Κάθε άλλη πληροφορία που πρέπει να παρέχεται δυνάμει του παρόντος κανονισμού αποθηκεύεται και υποβάλλεται σε επεξεργασία εκτός του ενωσιακού μητρώου ή του EUTL.

6.   Οι εθνικοί διαχειριστές διασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες που απαιτούνται από τον παρόντα κανονισμό, αλλά δεν αποθηκεύονται στο ενωσιακό μητρώο ή στο EUTL, υφίστανται επεξεργασία σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του ενωσιακού και του εθνικού δικαίου.

7.   Στο ενωσιακό μητρώο ή στο EUTL δεν καταχωρίζονται δεδομένα ειδικών κατηγοριών, όπως ορίζονται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 και στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725.

Άρθρο 78

Αρχεία

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο φυλάσσει αρχεία που αφορούν όλες τις διαδικασίες, τα δεδομένα ημερολογίου και τους κατόχους λογαριασμού για πέντε έτη μετά το κλείσιμο του λογαριασμού.

2.   Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα διαγράφονται από τα μητρώα πέντε έτη μετά το κλείσιμο του λογαριασμού ή μετά την παρέλευση πέντε ετών από τη λήξη της επιχειρηματικής σχέσης, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 13) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, με τα φυσικά πρόσωπα.

3.   Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μπορούν να διατηρούνται, με περιορισμένη πρόσβαση στον κεντρικό διαχειριστή, για πέντε επιπλέον έτη μόνο για τους σκοπούς της διερεύνησης, του εντοπισμού, της δίωξης, της διαχείρισης ή της επιβολής φόρων, του ελέγχου και της οικονομικής εποπτείας δραστηριοτήτων που αφορούν δικαιώματα εκπομπής, ή της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, άλλων σοβαρών εγκλημάτων ή κατάχρησης της αγοράς, για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν ως μέσα οι λογαριασμοί του ενωσιακού μητρώου, ή σε περιπτώσεις παράβασης των διατάξεων του ενωσιακού ή εθνικού δικαίου που διασφαλίζουν τη λειτουργία του ΣΕΔΕ της ΕΕ.

4.   Για τους σκοπούς της διερεύνησης, του εντοπισμού, της δίωξης, της διαχείρισης ή της επιβολής φόρων, του ελέγχου και της οικονομικής εποπτείας δραστηριοτήτων που αφορούν δικαιώματα εκπομπής, ή της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, άλλων σοβαρών εγκλημάτων ή χειραγώγησης της αγοράς, για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν ως μέσα οι λογαριασμοί του ενωσιακού μητρώου, ή σε περιπτώσεις παράβασης των διατάξεων του ενωσιακού ή εθνικού δικαίου που διασφαλίζουν τη λειτουργία του ΣΕΔΕ της ΕΕ, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που επεξεργάζονται εθνικοί διαχειριστές μπορούν να τηρούνται μετά τη λήξη της επιχειρηματικής σχέσης έως το τέλος της μέγιστης περιόδου παραγραφής που ορίζει το εθνικό δίκαιο του εθνικού διαχειριστή για τις εν λόγω πράξεις.

5.   Πληροφορίες λογαριασμού που περιέχουν δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, οι οποίες συλλέγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού και δεν αποθηκεύονται στο ενωσιακό μητρώο ή το EUTL, πρέπει να τηρούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

6.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι εθνικοί διαχειριστές έχουν δυνατότητα πρόσβασης, διερεύνησης και εξαγωγής όλων των αρχείων του ενωσιακού μητρώου που αφορούν λογαριασμούς τους οποίους διαχειρίζονται ή διαχειρίστηκαν στο παρελθόν.

Άρθρο 79

Αναφορά και διαθεσιμότητα πληροφοριών

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής καθιστά διαθέσιμες τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα XIII στους αποδέκτες που καθορίζονται στο παράρτημα XIII με διαφανή και οργανωμένο τρόπο. Ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει όλα τα εύλογα μέτρα για τη διάθεση των πληροφοριών που αναφέρονται στο παράρτημα XIII με τη συχνότητα που καθορίζεται στο παράρτημα XIII. Ο κεντρικός διαχειριστής δεν θέτει σε κυκλοφορία άλλες πληροφορίες που περιέχονται στο EUTL ή στο ενωσιακό μητρώο, εκτός εάν το επιτρέπει το άρθρο 80.

2.   Οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν επίσης να καθιστούν διαθέσιμο το μέρος των αναφερόμενων στο παράρτημα XIII πληροφοριών στο οποίο έχουν πρόσβαση σύμφωνα με το άρθρο 80, με τη συχνότητα και στους αποδέκτες που καθορίζονται στο παράρτημα XIII, με διαφανή και οργανωμένο τρόπο, σε ιστότοπο δημόσιας πρόσβασης. Οι εθνικοί διαχειριστές δεν θέτουν σε κυκλοφορία άλλες πληροφορίες που περιέχει το ενωσιακό μητρώο, εκτός εάν το επιτρέπει το άρθρο 80.

Άρθρο 80

Εμπιστευτικότητα

1.   Όλες οι πληροφορίες που περιέχονται στο EUTL και στο ενωσιακό μητρώο, μεταξύ των οποίων τα αποθέματα όλων των λογαριασμών, όλες οι πραγματοποιηθείσες συναλλαγές, ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός μονάδας των δικαιωμάτων εκπομπής που διατηρούνται ή επηρεάζονται από συναλλαγή, θεωρούνται εμπιστευτικές, εκτός εάν άλλως απαιτείται από το ενωσιακό δίκαιο ή από διατάξεις του εθνικού δικαίου, εφόσον με αυτές επιδιώκεται θεμιτός σκοπός συμβατός με τον παρόντα κανονισμό και είναι αναλογικές.

Το πρώτο εδάφιο ισχύει επίσης για τις πληροφορίες που συλλέγονται κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και τηρούνται από τον κεντρικό διαχειριστή ή τον εθνικό διαχειριστή.

2.   Ο κεντρικός διαχειριστής και οι εθνικοί διαχειριστές εξασφαλίζουν ότι όλα τα πρόσωπα που εργάζονται ή έχουν εργαστεί για λογαριασμό τους ή για φορείς στους οποίους έχουν μεταβιβαστεί καθήκοντα, καθώς και οι εμπειρογνώμονες τους, δεσμεύονται από την υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου. Δεν κοινολογούν τυχόν εμπιστευτικές πληροφορίες που λαμβάνουν κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του εθνικού ποινικού ή φορολογικού δικαίου ή των λοιπών διατάξεων του παρόντος κανονισμού.

3.   Ο κεντρικός διαχειριστής ή ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να παρέχει δεδομένα που αποθηκεύονται στο ενωσιακό μητρώο και στο EUTL ή που συλλέγονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό στις ακόλουθες οντότητες:

α)

την αστυνομία ή άλλη αρχή επιβολής του νόμου ή δικαστική αρχή και φορολογικές αρχές κράτους μέλους·

β)

την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής·

γ)

το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο·

δ)

τη Eurojust·

ε)

τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 48 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849·

στ)

τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 67 της οδηγίας (ΕΕ) 2014/65·

ζ)

τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 596/2014·

η)

την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών, η οποία συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (22)·

θ)

τον Οργανισμό Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 713/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (23)·

ι)

τις αρμόδιες εθνικές εποπτικές αρχές·

ια)

τους εθνικούς διαχειριστές των κρατών μελών και τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 18 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ·

ιβ)

τις αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 6 της οδηγίας 98/26/ΕΚ·

ιγ)

τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και τις αρμόδιες εθνικές αρχές προστασίας δεδομένων.

4.   Επιτρέπεται η παροχή δεδομένων στις οντότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 3, κατόπιν αιτήματός τους προς τον κεντρικό διαχειριστή ή προς εθνικό διαχειριστή, εάν το εν λόγω αίτημα είναι αιτιολογημένο και αναγκαίο για τη διερεύνηση, τον εντοπισμό και τη δίωξη, για τη διαχείριση ή επιβολή φόρων, για τον έλεγχο και την οικονομική εποπτεία δραστηριοτήτων που αφορούν δικαιώματα εκπομπής, ή νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, άλλων σοβαρών εγκλημάτων, πράξεων κατάχρησης της αγοράς, για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν ως μέσα οι λογαριασμοί του ενωσιακού μητρώου, ή σε περιπτώσεις παράβασης των διατάξεων του ενωσιακού ή εθνικού δικαίου που διασφαλίζουν τη λειτουργία του ΣΕΔΕ της ΕΕ.

Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων της εθνικής ποινικής ή φορολογικής νομοθεσίας, ο κεντρικός διαχειριστής, οι εθνικοί διαχειριστές ή άλλες αρχές, φορείς και φυσικά ή νομικά πρόσωπα, που λαμβάνουν εμπιστευτικές πληροφορίες δυνάμει του παρόντος κανονισμού μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν μόνον κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους και για την άσκηση των αρμοδιοτήτων τους, στην περίπτωση του κεντρικού διαχειριστή και των εθνικών διαχειριστών, στο πλαίσιο του πεδίου εφαρμογής του παρόντος κανονισμού ή, στην περίπτωση άλλων αρχών, φορέων και φυσικών ή νομικών προσώπων, για τον σκοπό για τον οποίο τους δόθηκαν οι σχετικές πληροφορίες και/ή στο πλαίσιο διοικητικών ή δικαστικών διαδικασιών που σχετίζονται συγκεκριμένα με την άσκηση των αρμοδιοτήτων αυτών.

Τυχόν εμπιστευτικές πληροφορίες που λαμβάνονται, ανταλλάσσονται ή διαβιβάζονται βάσει του παρόντος κανονισμού υπόκεινται στους όρους που καθορίζονται στο παρόν άρθρο. Ωστόσο, το παρόν άρθρο δεν εμποδίζει τον κεντρικό διαχειριστή και τους εθνικούς διαχειριστές να ανταλλάσσουν ή να διαβιβάζουν εμπιστευτικές πληροφορίες σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

Το παρόν άρθρο δεν εμποδίζει τον κεντρικό διαχειριστή και τους εθνικούς διαχειριστές να ανταλλάσσουν ή να διαβιβάζουν, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο, εμπιστευτικές πληροφορίες που δεν έχουν ληφθεί από τον κεντρικό διαχειριστή ή τον εθνικό διαχειριστή άλλου κράτους μέλους.

5.   Οι οντότητες που λαμβάνουν δεδομένα σύμφωνα με την παράγραφο 4 εξασφαλίζουν ότι τα λαμβανόμενα δεδομένα χρησιμοποιούνται μόνο για τους σκοπούς που αναφέρονται στο υποβαλλόμενο σύμφωνα με την παράγραφο 4 αίτημα και ότι δεν διατίθενται, σκόπιμα ή τυχαία, σε πρόσωπα που δεν εμπλέκονται στη σκοπούμενη χρήση των δεδομένων. Η παρούσα διάταξη δεν αποκλείει τη διάθεση των δεδομένων από τις εν λόγω οντότητες σε άλλες οντότητες που απαριθμούνται στην παράγραφο 3, εάν αυτό είναι αναγκαίο για τους σκοπούς που αναφέρονται στο υποβαλλόμενο σύμφωνα με την παράγραφο 4 αίτημα.

6.   Κατόπιν αιτήματος των οντοτήτων που αναφέρονται στην παράγραφο 3, ο κεντρικός διαχειριστής μπορεί να τους παρέχει πρόσβαση σε δεδομένα συναλλαγών τα οποία δεν επιτρέπουν την άμεση αναγνώριση συγκεκριμένων προσώπων, με σκοπό την αναζήτηση ύποπτων τύπων συναλλαγών. Οι οντότητες που αποκτούν την πρόσβαση αυτή μπορούν να γνωστοποιούν ύποπτους τύπους συναλλαγών σε άλλες οντότητες που απαριθμούνται στην παράγραφο 3.

7.   Η Ευρωπόλ αποκτά μόνιμη πρόσβαση, μόνο για ανάγνωση, δεδομένων που αποθηκεύονται στο ενωσιακό μητρώο και στο EUTL για τους σκοπούς του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (24). Η Ευρωπόλ τηρεί την Επιτροπή ενήμερη σχετικά με την από μέρους της χρήση των δεδομένων.

8.   Οι εθνικοί διαχειριστές θέτουν στη διάθεση όλων των λοιπών εθνικών διαχειριστών και του κεντρικού διαχειριστή, με ασφαλή μέσα, το όνομα, την ιθαγένεια και την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης των προσώπων των οποίων η αίτηση για άνοιγμα λογαριασμού απορρίφθηκε σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 στοιχεία α), β) και γ) ή των οποίων ο διορισμός ως εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων απορρίφθηκε σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 5 στοιχεία α) και β), καθώς και το όνομα, την ιθαγένεια και την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης των κατόχων λογαριασμού και των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων για τους λογαριασμούς στους οποίους η πρόσβαση ανεστάλη σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχείο γ), το άρθρο 30 παράγραφος 3 στοιχεία α) και β), και το άρθρο 30 παράγραφος 4 ή οι οποίοι έκλεισαν σύμφωνα με το άρθρο 28. Οι εθνικοί διαχειριστές εξασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες επικαιροποιούνται και δεν κοινοποιούνται πλέον όταν παύουν να υφίστανται οι λόγοι ανταλλαγής. Οι πληροφορίες δεν κοινοποιούνται για περισσότερα από πέντε έτη.

Οι εθνικοί διαχειριστές ενημερώνουν τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα σχετικά με το γεγονός ότι η ταυτότητά τους κοινοποιήθηκε σε άλλους εθνικούς διαχειριστές, καθώς και για τη διάρκεια αυτής της ανταλλαγής πληροφοριών.

Τα εν λόγω πρόσωπα δύνανται να διατυπώσουν αντιρρήσεις σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών στην αρμόδια αρχή ή την αντίστοιχη βάσει του εθνικού δικαίου αρχή εντός 30 ημερολογιακών ημερών. Η αρμόδια αρχή ή η αντίστοιχη αρχή δίνει εντολή στον εθνικό διαχειριστή είτε να σταματήσει την ανταλλαγή των πληροφοριών είτε να διατηρήσει την ανταλλαγή πληροφοριών με αιτιολογημένη απόφαση, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του εθνικού δικαίου.

Τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα μπορούν να ζητήσουν από τον εθνικό διαχειριστή που κοινοποιεί πληροφορίες σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο να τους παρουσιάσει τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που τους αφορούν και τα οποία κοινοποιήθηκαν. Οι εθνικοί διαχειριστές συμμορφώνονται με τα εν λόγω αιτήματα εντός 20 εργάσιμων ημερών από την παραλαβή τους.

9.   Οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να αποφασίσουν να κοινοποιούν στις εθνικές αρχές επιβολής του νόμου και στις εθνικές φορολογικές αρχές όλες τις συναλλαγές που αφορούν αριθμό μονάδων μεγαλύτερο από τον αριθμό που έχει καθοριστεί από τον εθνικό διαχειριστή, καθώς και κάθε λογαριασμό στον οποίο ο αριθμός των συναλλαγών εντός κάποιας περιόδου υπερβαίνει τον αριθμό που έχει καθοριστεί από τον εθνικό διαχειριστή.

10.   Το EUTL και το ενωσιακό μητρώο δεν απαιτούν από τους κατόχους λογαριασμού να υποβάλλουν πληροφορίες που αφορούν τις τιμές δικαιωμάτων εκπομπής.

11.   Ο επιτηρητής πλειστηριασμών που έχει διοριστεί δυνάμει του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 έχει πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που αφορούν τον εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού ο οποίος διατηρείται στο ενωσιακό μητρώο.

Άρθρο 81

Τέλη

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής δεν επιβάλλει τέλη στους κατόχους λογαριασμών του ενωσιακού μητρώου.

2.   Οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να επιβάλλουν εύλογα τέλη στους κατόχους των λογαριασμών και τους ελεγκτές που διαχειρίζονται.

3.   Οι εθνικοί διαχειριστές κοινοποιούν στον κεντρικό διαχειριστή τα τέλη που επιβάλλουν και τον ενημερώνουν για κάθε μεταβολή των τελών, εντός δέκα εργάσιμων ημερών. Ο κεντρικός διαχειριστής δημοσιοποιεί τα τέλη σε δημόσιο ιστότοπο.

Άρθρο 82

Διακοπή λειτουργίας

Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει την ελαχιστοποίηση των διακοπών της λειτουργίας του ενωσιακού μητρώου, λαμβάνοντας όλα τα εύλογα μέτρα για την εγγύηση της διαθεσιμότητας και της ασφάλειας του ενωσιακού μητρώου και του EUTL, κατά την έννοια της απόφασης (ΕΕ, Ευρατόμ) 2017/46, και προβλέποντας συστήματα και διαδικασίες υψηλής αντοχής για τη διαφύλαξη όλων των πληροφοριών.

ΤΙΤΛΟΣ IV

ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 83

Εφαρμογή

Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και, ειδικότερα, για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων των εθνικών διαχειριστών όσον αφορά την επαλήθευση και εξέταση των πληροφοριών που υποβάλλονται δυνάμει του άρθρου 19 παράγραφος 1, του άρθρου 21 παράγραφος 4 και του άρθρου 22 παράγραφος 4.

Άρθρο 84

Περαιτέρω χρήση λογαριασμών

1.   Οι λογαριασμοί που καθορίζονται στον τίτλο I κεφάλαιο 3 του παρόντος κανονισμού και έχουν ανοιχθεί ή χρησιμοποιούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013 της Επιτροπής εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού.

2.   Προσωπικοί λογαριασμοί χαρτοφυλακίου που ανοίγονται δυνάμει του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013 μετατρέπονται σε λογαριασμούς συναλλαγών.

Άρθρο 85

Περιορισμοί χρήσης

1.   Μονάδες Κιότο, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 σημείο 12) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013, μπορούν να τηρούνται σε λογαριασμούς του ΣΕΔΕ στο ενωσιακό μητρώο έως την 1η Ιουλίου 2023.

2.   Μετά την ημερομηνία που αναφέρεται στην παράγραφο 1, ο κεντρικός διαχειριστής παρέχει στους εθνικούς διαχειριστές κατάλογο των λογαριασμών του ΣΕΔΕ στους οποίους τηρούνται μονάδες Κιότο. Βάσει του καταλόγου αυτού, ο εθνικός διαχειριστής ζητεί από τους κατόχους των λογαριασμών να προσδιορίσουν έναν λογαριασμό KP στον οποίο μεταφέρονται τα εν λόγω διεθνή πιστωτικά μόρια.

3.   Εάν ο κάτοχος του λογαριασμού δεν απαντήσει στο αίτημα του εθνικού διαχειριστή εντός 40 εργάσιμων ημερών, ο εθνικός διαχειριστής μεταφέρει τα διεθνή πιστωτικά μόρια σε εθνικό λογαριασμό KP ή σε λογαριασμό που ορίζεται από το εθνικό δίκαιο.

Άρθρο 86

Παροχή νέων πληροφοριών λογαριασμού

Πληροφορίες λογαριασμού που απαιτούνται βάσει του παρόντος κανονισμού και δεν απαιτούνταν από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 389/2013 υποβάλλονται στους εθνικούς διαχειριστές το αργότερο κατά την επόμενη επανεξέταση που αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 4.

Άρθρο 87

Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2013

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2013 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο άρθρο 7 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:

«4.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο διατηρεί σύνδεση επικοινωνίας με τα μητρώα των συστημάτων εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου με τα οποία υπάρχει σε ισχύ συμφωνία σύνδεσης σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, για τους σκοπούς της γνωστοποίησης συναλλαγών που έχουν ως αντικείμενο δικαιώματα εκπομπής.»·

2)

στο άρθρο 56 προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι 4 και 5:

«4.   Όταν μια συμφωνία δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ είναι σε ισχύ και απαιτεί τη μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών σε λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο μητρώο άλλου συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου, ο κεντρικός διαχειριστής, σε συνεργασία με τον διαχειριστή του άλλου μητρώου, εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει αυτά τα δικαιώματα εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών από τον λογαριασμό κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές στους αντίστοιχους λογαριασμούς στο άλλο μητρώο.

5.   Όταν μια συμφωνία δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ είναι σε ισχύ και απαιτεί τη μεταφορά δικαιωμάτων εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών που αντιστοιχούν σε άλλο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής θερμοκηπίου σε λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο, ο κεντρικός διαχειριστής, σε συνεργασία με τον διαχειριστή του άλλου μητρώου, εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο μεταφέρει αυτά τα δικαιώματα εκπομπής του κλάδου των αερομεταφορών από τους αντίστοιχους λογαριασμούς του άλλου μητρώου στους λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών στο ενωσιακό μητρώο, κατόπιν έγκρισης από την αρμόδια αρχή που είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση του άλλου συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου.»·

3)

στο άρθρο 67 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5:

«5.   Όταν μια συμφωνία έχει τεθεί σε ισχύ σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, οι παράγραφοι 1, 2 και 3 του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται σε μονάδες που εκδίδονται σύμφωνα με το σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου που συνδέονται με το ΣΕΔΕ της ΕΕ.»·

4)

το άρθρο 71 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 71

Εφαρμογή ρυθμίσεων σύνδεσης

Ο κεντρικός διαχειριστής μπορεί να δημιουργεί λογαριασμούς και διαδικασίες και να αναλαμβάνει την εκτέλεση συναλλαγών και άλλων πράξεων, σε εύθετο χρόνο, για την εφαρμογή συμφωνιών και ρυθμίσεων που έχουν συνομολογηθεί δυνάμει των άρθρων 25 και 25α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.»·

5)

παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 99α:

«Άρθρο 99a

Αναστολή των συμφωνιών σύνδεσης

Σε περίπτωση αναστολής ή καταγγελίας συμφωνίας, δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, ο κεντρικός διαχειριστής λαμβάνει μέτρα σύμφωνα με τη συμφωνία.»·

6)

στο άρθρο 105 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3:

«3.   Πρότυπα που αναπτύσσονται σύμφωνα με τις συμφωνίες του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ πρέπει να συνάδουν με τις προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τις τεχνικές προδιαγραφές που καταρτίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2.»·

7)

το άρθρο 108 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 108

Αρχεία

1.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι το ενωσιακό μητρώο φυλάσσει αρχεία που αφορούν όλες τις διαδικασίες, τα δεδομένα ημερολογίου και τους κατόχους λογαριασμού για πέντε έτη μετά το κλείσιμο του λογαριασμού.

2.   Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα διαγράφονται από τα μητρώα πέντε έτη μετά το κλείσιμο του λογαριασμού ή μετά την παρέλευση πέντε ετών από τη λήξη της επιχειρηματικής σχέσης, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 13) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, με τα φυσικά πρόσωπα.

3.   Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μπορούν να διατηρούνται, με περιορισμένη πρόσβαση στον κεντρικό διαχειριστή, για πέντε επιπλέον έτη μόνο για τους σκοπούς της διερεύνησης, του εντοπισμού, της δίωξης, της διαχείρισης ή της επιβολής φόρων, του ελέγχου και της οικονομικής εποπτείας δραστηριοτήτων που αφορούν δικαιώματα εκπομπής, ή της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, άλλων σοβαρών εγκλημάτων ή κατάχρησης της αγοράς, για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν ως μέσα οι λογαριασμοί του ενωσιακού μητρώου, ή σε περιπτώσεις παράβασης των διατάξεων του ενωσιακού ή εθνικού δικαίου που διασφαλίζουν τη λειτουργία του ΣΕΔΕ της ΕΕ.

4.   Για τους σκοπούς της διερεύνησης, του εντοπισμού, της δίωξης, της διαχείρισης ή της επιβολής φόρων, του ελέγχου και της οικονομικής εποπτείας δραστηριοτήτων που αφορούν δικαιώματα εκπομπής, ή της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, άλλων σοβαρών εγκλημάτων ή χειραγώγησης της αγοράς, για τα οποία ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν ως μέσα οι λογαριασμοί του ενωσιακού μητρώου, ή σε περιπτώσεις παράβασης των διατάξεων του ενωσιακού ή εθνικού δικαίου που διασφαλίζουν τη λειτουργία του ΣΕΔΕ της ΕΕ, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που επεξεργάζονται εθνικοί διαχειριστές μπορούν να τηρούνται μετά τη λήξη της επιχειρηματικής σχέσης έως το τέλος της μέγιστης περιόδου παραγραφής που ορίζει το εθνικό δίκαιο του εθνικού διαχειριστή για τις εν λόγω πράξεις.

5.   Πληροφορίες λογαριασμού που περιέχουν δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, οι οποίες συλλέγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού και δεν αποθηκεύονται στο ενωσιακό μητρώο ή το EUTL, πρέπει να τηρούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

6.   Ο κεντρικός διαχειριστής εξασφαλίζει ότι οι εθνικοί διαχειριστές έχουν δυνατότητα πρόσβασης, διερεύνησης και εξαγωγής όλων των αρχείων του ενωσιακού μητρώου που αφορούν λογαριασμούς τους οποίους διαχειρίζονται ή διαχειρίστηκαν στο παρελθόν.».

8)

στο παράρτημα XIV παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο 4α:

«4α.

Την 1η Μαΐου εκάστου έτους, για συμφωνίες οι οποίες ισχύουν σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και έχουν καταγραφεί από το EUTL έως τις 30 Απριλίου, δημοσιεύονται οι ακόλουθες πληροφορίες:

α)

χαρτοφυλάκια δικαιωμάτων εκπομπής που εκχωρούνται στο συνδεδεμένο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής για όλους τους λογαριασμούς στο ενωσιακό μητρώο·

β)

αριθμός δικαιωμάτων εκπομπής που εκχωρούνται στο συνδεδεμένο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής και χρησιμοποιούνται για συμμόρφωση στο πλαίσιο του ΣΕΔΕ της ΕΕ·

γ)

άθροισμα των εκχωρούμενων δικαιωμάτων εκπομπής στο συνδεδεμένο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής που μεταφέρθηκαν σε λογαριασμούς του ενωσιακού μητρώου κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος·

δ)

άθροισμα των δικαιωμάτων εκπομπής που μεταφέρθηκαν σε λογαριασμούς του συνδεδεμένου συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.».

Άρθρο 88

Κατάργηση

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2013 καταργείται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2013 εξακολουθεί να εφαρμόζεται έως την 1η Ιανουαρίου 2026 για όλες τις πράξεις που απαιτούνται για την περίοδο εμπορίας από το 2013 έως το 2020, για τη δεύτερη περίοδο ανάληψης υποχρεώσεων του πρωτοκόλλου του Κιότο και για την περίοδο συμμόρφωσης, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 30) του εν λόγω κανονισμού.

Άρθρο 89

Έναρξη ισχύος και εφαρμογή

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021, με εξαίρεση το άρθρο 87, το οποίο εφαρμόζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Μαρτίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 920/2010 της Επιτροπής, της 7ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με τυποποιημένο και ασφαλές σύστημα μητρώων δυνάμει της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 270 της 14.10.2010, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2013 της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 2013, για τη σύσταση ενωσιακού μητρώου δυνάμει της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και των αποφάσεων αριθ. 280/2004/ΕΚ και αριθ. 406/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 920/2010 και αριθ. 1193/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 122 της 3.5.2013, σ. 1).

(4)  Απόφαση αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για μηχανισμό παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του πρωτοκόλλου του Κιότο (ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 1).

(5)  Οδηγία (ΕΕ) 2018/410 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ με σκοπό την ενίσχυση οικονομικά αποδοτικών μειώσεων των εκπομπών και την προώθηση επενδύσεων χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών και της απόφασης (ΕΕ) 2015/1814 (ΕΕ L 76 της 19.3.2018, σ. 3).

(6)  Οδηγία 2014/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων και την τροποποίηση της οδηγίας 2002/92/ΕΚ και της οδηγίας 2011/61/ΕΕ (ΕΕ L 173 της 12.6.2014, σ. 349).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 596/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για την κατάχρηση της αγοράς (κανονισμός για την κατάχρηση της αγοράς) και την κατάργηση της οδηγίας 2003/6/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 2003/124/ΕΚ, 2003/125/ΕΚ και 2004/72/ΕΚ (ΕΕ L 173 της 12.6.2014, σ. 1).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 600/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (ΕΕ L 173 της 12.6.2014, σ. 84).

(9)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 της Επιτροπής, της 12ης Νοεμβρίου 2010, για τον χρόνο διεξαγωγής, τη διαχείριση και τις λοιπές πτυχές των πλειστηριασμών δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου κατ' εφαρμογήν της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας (ΕΕ L 302 της 18.11.2010, σ. 1).

(10)  Οδηγία 98/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 1998, σχετικά με το αμετάκλητο του διακανονισμού στα συστήματα πληρωμών και στα συστήματα διακανονισμού αξιογράφων (ΕΕ L 166 της 11.6.1998, σ. 45).

(11)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2392 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2017, για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ για τη συνέχιση των ισχυόντων περιορισμών του πεδίου εφαρμογής για τις αεροπορικές δραστηριότητες και για την προετοιμασία για την εφαρμογή ενός παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου από το 2021 (ΕΕ L 350 της 29.12.2017, σ. 7).

(12)  Οδηγία (ΕΕ) 2015/849 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και την κατάργηση της οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της οδηγίας 2006/70/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 141 της 5.6.2015, σ. 73).

(13)  Κανονισμός (EE) 2016/1191 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, για την προώθηση της ελεύθερης κυκλοφορίας των πολιτών μέσω της απλούστευσης των απαιτήσεων για την υποβολή ορισμένων δημόσιων εγγράφων στην Ευρωπαϊκή Ένωση και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 (ΕΕ L 200 της 26.7.2016, σ. 1).

(14)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).

(15)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).

(16)  Οδηγία 2009/29/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, για τροποποίηση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ με στόχο τη βελτίωση και την επέκταση του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου της Κοινότητας (ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 63).

(17)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/331 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2018, σχετικά με τον καθορισμό ενωσιακών μεταβατικών κανόνων για την εναρμονισμένη δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων εκπομπής κατ' εφαρμογή του άρθρου 10α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 59 της 27.2.2019, σ. 8).

(18)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/2067 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2018, σχετικά με την επαλήθευση των δεδομένων και τη διαπίστευση των ελεγκτών σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 334 της 31.12.2018, σ. 94).

(19)  Οδηγία 2013/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις ετήσιες οικονομικές καταστάσεις, τις ενοποιημένες οικονομικές καταστάσεις και συναφείς εκθέσεις επιχειρήσεων ορισμένων μορφών, την τροποποίηση της οδηγίας 2006/43/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση των οδηγιών 78/660/ΕΟΚ και 83/349/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 182 της 29.6.2013, σ. 19).

(20)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, για τα εξωχρηματιστηριακά παράγωγα, τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους και τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών (ΕΕ L 201 της 27.7.2012, σ. 1).

(21)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2017/46 της Επιτροπής, της 10ης Ιανουαρίου 2017, σχετικά με την ασφάλεια των συστημάτων επικοινωνίας και πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ΕΕ L 6 της 11.1.2017, σ. 40).

(22)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/77/ΕΚ (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 84).

(23)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 713/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για την ίδρυση Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενεργείας (ΕΕ L 211 της 14.8.2009, σ. 1).

(24)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (ΕΕ L 135 της 24.5.2016, σ. 53).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Πίνακας I-I: τύποι λογαριασμών και τύποι μονάδων που επιτρέπεται να τηρούνται σε κάθε τύπο λογαριασμού

Όνομα τύπου λογαριασμού

Κάτοχος λογαριασμού

Διαχειριστής λογαριασμού

Αριθ. λογαριασμών του συγκεκριμένου τύπου

Δικαιώματα

Μονάδες από το ΣΕΔΕ που συνδέονται δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ

Γενικά δικαιώματα

Δικαιώματα του κλάδου των αερομεταφορών

I.   Λογαριασμοί διαχείρισης του ΣΕΔΕ στο ενωσιακό μητρώο

Λογαριασμός συνολικής ποσότητας της ΕΕ

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Ναι

Όχι

Όχι

Λογαριασμός συνολικής ποσότητας της ΕΕ για τις αερομεταφορές

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Όχι

Ναι

Όχι

Λογαριασμός πλειστηριασμών της ΕΕ

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Ναι

Όχι

Όχι

Λογαριασμός κατανομής της ΕΕ

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Ναι

Όχι

Όχι

Λογαριασμός πλειστηριασμών της ΕΕ για τις αερομεταφορές

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Όχι

Ναι

Όχι

Λογαριασμός ειδικού αποθεματικού της ΕΕ

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Όχι

Ναι

Όχι

Λογαριασμός κατανομής της ΕΕ για τις αερομεταφορές

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Όχι

Ναι

Όχι

Λογαριασμός διαγραφής δικαιωμάτων της Ένωσης

ΕΕ

Κεντρικός διαχειριστής

1

Ναι

Ναι

Ναι

Εγγυητικός λογαριασμός παράδοσης πλειστηριασμού

Εκπλειστηριαστής, χώρος πλειστηριασμών, σύστημα εκκαθάρισης ή διακανονισμού

Ο εθνικός διαχειριστής που ανοίγει τον λογαριασμό

Ένας ή περισσότεροι ανά χώρο πλειστηριασμών

Ναι

Ναι

Όχι

ΙΙ.   Λογαριασμοί χαρτοφυλακίου του ΣΕΔΕ στο ενωσιακό μητρώο

Λογαριασμός χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης

Φορέας εκμετάλλευσης

Εθνικός διαχειριστής του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκεται η εγκατάσταση

Ένας ανά εγκατάσταση

Ναι

Ναι

Ναι

Λογαριασμός χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

Φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών

Εθνικός διαχειριστής του εντεταλμένου για τον φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών κράτους μέλους

Ένας ανά φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

Ναι

Ναι

Ναι

Εθνικός λογαριασμός χαρτοφυλακίου

Κράτος μέλος

Εθνικός διαχειριστής του κράτους μέλους που διατηρεί τον λογαριασμό

Ένας ή περισσότεροι ανά κράτος μέλος

Ναι

Ναι

Ναι

ΙΙΙ.   Λογαριασμοί συναλλαγών του ΣΕΔΕ στο ενωσιακό μητρώο

Λογαριασμός συναλλαγών

Πρόσωπο

Ο εθνικός διαχειριστής ή κεντρικός διαχειριστής που άνοιξε τον λογαριασμό

Ο εγκεκριμένος αριθμός

Ναι

Ναι

Ναι


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Όροι και προϋποθέσεις

Καταβολή τελών

1.

Όροι και προϋποθέσεις σχετικά με τη δυνατότητα επιβολής τελών για το άνοιγμα και τη διατήρηση λογαριασμών στο μητρώο, και για την καταχώριση και τη διατήρηση ελεγκτών.

Τροποποίηση των βασικών όρων και προϋποθέσεων

2.

Τροποποίηση των βασικών όρων ώστε να αποτυπώνονται οι μεταβολές του παρόντος κανονισμού ή της εθνικής νομοθεσίας.

Επίλυση διαφορών

3.

Διατάξεις σχετικά με τις διαφορές μεταξύ κατόχων λογαριασμού και την επιλογή δικαστηρίου από τον εθνικό διαχειριστή.

Υπευθυνότητα και ευθύνη αποζημίωσης

4.

Όριο ευθύνης του εθνικού διαχειριστή.

5.

Όριο ευθύνης του κατόχου λογαριασμού.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Πληροφορίες που πρέπει να συνυποβάλλονται με τις αιτήσεις ανοίγματος λογαριασμού

1.

Οι πληροφορίες που καθορίζονται στον πίνακα III-I.

Πίνακας III-I: στοιχεία λογαριασμού για όλους τους λογαριασμούς

 

Α

Β

Γ

Δ

E

ΣΤ

Αριθ. στοιχείου

Στοιχείο λογαριασμού

Υποχρεωτικό (Υ) ή προαιρετικό (Π);

Τύπος

Επιδέχεται επικαιροποίηση;

Απαιτείται η έγκριση του διαχειριστή για την επικαιροποίηση;

Εμφανίζεται στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL;

1

Τύπος λογαριασμού

Υ

Επιλογή

Όχι

ά.α.

Ναι

2

Όνομα κατόχου λογαριασμού

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

3

Όνομα λογαριασμού (δίνεται από τον κάτοχο λογαριασμού)

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Ναι

4

Διεύθυνση κατόχου λογαριασμού —χώρα

Υ

Επιλογή

Ναι

Ναι

Ναι

5

Διεύθυνση κατόχου λογαριασμού — περιφέρεια ή ομόσπονδο κράτος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

6

Διεύθυνση κατόχου λογαριασμού — πόλη

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

7

Διεύθυνση κατόχου λογαριασμού — ταχυδρομικός κωδικός

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

8

Διεύθυνση κατόχου λογαριασμού — γραμμή 1

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

9

Διεύθυνση κατόχου λογαριασμού — γραμμή 2

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

10

Αριθμός μητρώου της εταιρείας του κατόχου λογαριασμού

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

11

Τηλ. 1 του κατόχου λογαριασμού

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι (*1)

12

Τηλ. 2 του κατόχου λογαριασμού

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι (*1)

13

Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου κατόχου λογαριασμού

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι (*1)

14

Ημερομηνία γέννησης (για φυσικά πρόσωπα)

Υ για φυσικά πρόσωπα

Ελεύθερο

Όχι

ά.α.

Όχι

15

Τόπος γέννησης — πόλη (για φυσικά πρόσωπα)

Υ για φυσικά πρόσωπα

Ελεύθερο

Όχι

ά.α.

Όχι

16

Τόπος γέννησης — χώρα

Π

Ελεύθερο

Όχι

ά.α.

Όχι

17

Είδος εγγράφου πιστοποίησης της ταυτότητας (για φυσικά πρόσωπα)

Υ

Επιλογή

Ναι

Ναι

Όχι

18

Αριθμός εγγράφου πιστοποίησης της ταυτότητας (για φυσικά πρόσωπα)

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

19

Ημερομηνία λήξης εγγράφου ταυτότητας

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

20

Αριθμός μητρώου ΦΠΑ με κωδικό χώρας

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

21

Αναγνωριστικός κωδικός νομικής οντότητας σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 600/2014

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Προκαθορισμένο

Ναι

Όχι

Ναι


(*1)  Ο κάτοχος λογαριασμού δύναται να αποφασίσει αν η πληροφορία εμφανίζεται στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για το άνοιγμα λογαριασμού παράδοσης πλειστηριασμού ή λογαριασμού συναλλαγών

1.

Οι πληροφορίες που καθορίζονται στο παράρτημα III πίνακας III-I.

2.

Απόδειξη ότι το πρόσωπο που ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού διαθέτει ανοικτό τραπεζικό λογαριασμό σε κράτος μέλος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου.

3.

Αποδεικτικό της ταυτότητας του φυσικού προσώπου που ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού, το οποίο μπορεί να είναι αντίγραφο ενός από τα ακόλουθα:

α)

δελτίου ταυτότητας που έχει εκδοθεί από κράτος μέλος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου ή του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης·

β)

διαβατηρίου·

γ)

εγγράφου που γίνεται αποδεκτό ως ατομικό έγγραφο ταυτότητας δυνάμει του εθνικού δικαίου στο οποίο υπόκειται ο εθνικός διαχειριστής που διαχειρίζεται τον λογαριασμό.

4.

Αποδεικτικό της διεύθυνσης μόνιμης κατοικίας του φυσικού προσώπου που είναι κάτοχος λογαριασμού, το οποίο μπορεί να είναι αντίγραφο ενός από τα ακόλουθα:

α)

του εγγράφου πιστοποίησης της ταυτότητας το οποίο υποβάλλεται βάσει του σημείου 3, εάν περιέχει τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας·

β)

άλλου εγγράφου πιστοποίησης της ταυτότητας, το οποίο έχει εκδοθεί από κρατική αρχή και περιέχει τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας·

γ)

δήλωσης των τοπικών αρχών στην οποία επιβεβαιώνεται ο τόπος μόνιμης κατοικίας του διορισθέντος, εάν η χώρα μόνιμης κατοικίας δεν εκδίδει έγγραφα πιστοποίησης της ταυτότητας που περιέχουν τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας·

δ)

άλλου εγγράφου το οποίο γίνεται συνήθως δεκτό στο κράτος μέλος του διαχειριστή του λογαριασμού ως αποδεικτικό του τόπου μόνιμης κατοικίας του οριζόμενου προσώπου.

5.

Τα ακόλουθα έγγραφα, σε περίπτωση που το άνοιγμα λογαριασμού ζητείται από νομικό πρόσωπο:

α)

έγγραφο το οποίο αποδεικνύει την εγγραφή της νομικής οντότητας σε μητρώο·

β)

στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού·

γ)

επιβεβαίωση του αριθμού μητρώου ΦΠΑ·

δ)

όνομα, ημερομηνία γέννησης και ιθαγένεια του πραγματικού δικαιούχου της νομικής οντότητας, όπως ορίζεται στο σημείο 6) του άρθρου 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, συμπεριλαμβανομένου του ιδιοκτησιακού καθεστώτος ή του καθεστώτος ελέγχου του·

ε)

κατάλογος των διευθυντών.

6.

Αν νομικό πρόσωπο ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού, οι εθνικοί διαχειριστές δύνανται να ζητήσουν την υποβολή των εξής επιπλέον δικαιολογητικών:

α)

αντίγραφο των πράξεων σύστασης της νομικής οντότητας·

β)

αντίγραφο της ετήσιας έκθεσης ή του τελευταίου ελεγμένου ισολογισμού ή, σε περίπτωση που δεν διατίθεται ελεγμένος ισολογισμός, αντίγραφο οικονομικών καταστάσεων σφραγισμένο από την εφορία ή τον οικονομικό διευθυντή.

7.

Αποδεικτικό της έδρας του νομικού προσώπου που είναι κάτοχος λογαριασμού, εάν αυτή δεν προκύπτει σαφώς από το έγγραφο που υποβάλλεται σύμφωνα με το σημείο 5.

8.

Ποινικό μητρώο, ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο που γίνεται αποδεκτό από τον διαχειριστή του λογαριασμού ως ποινικό μητρώο, του φυσικού προσώπου που ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού.

Εάν νομικό πρόσωπο ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού, ο εθνικός διαχειριστής δύναται να ζητήσει το ποινικό μητρώο, ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο που γίνεται αποδεκτό από τον διαχειριστή του λογαριασμού ως ποινικό μητρώο, του πραγματικού δικαιούχου και/ή των διευθυντών του εν λόγω νομικού προσώπου. Εάν ο εθνικός διαχειριστής ζητεί το ποινικό μητρώο, η αιτιολόγηση του αιτήματος αυτού καταγράφεται.

Αντί της απαίτησης υποβολής ποινικού μητρώου, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να ζητήσει από την αρχή που είναι αρμόδια για την τήρηση ποινικών μητρώων να παράσχει τις σχετικές πληροφορίες ηλεκτρονικά, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο.

Έγγραφα που υποβάλλονται στο πλαίσιο αυτό δεν μπορούν να διατηρούνται μετά το άνοιγμα του λογαριασμού.

9.

Εάν στον εθνικό διαχειριστή υποβάλλεται το πρωτότυπο εγγράφου, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να εκδίδει αντίγραφο το οποίο φέρει ένδειξη γνησιότητας.

10.

Αντίγραφα εγγράφων μπορούν να υποβάλλονται ως αποδεικτικά βάσει του παρόντος παραρτήματος αν είναι επικυρωμένα ως ακριβή αντίγραφα από συμβολαιογράφο ή άλλο ανάλογο πρόσωπο που καθορίζεται από τον εθνικό διαχειριστή. Με την επιφύλαξη των κανόνων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1191, όσον αφορά έγγραφα που εκδίδονται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται το αντίγραφο του εγγράφου, το αντίγραφο είναι θεωρημένο, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στην εθνική νομοθεσία. Η ημερομηνία επικύρωσης ή θεώρησης δεν υπερβαίνει το τρίμηνο πριν από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης.

11.

Ο διαχειριστής του λογαριασμού μπορεί να απαιτεί να συνοδεύονται τα υποβαλλόμενα έγγραφα από επικυρωμένη μετάφραση στη γλώσσα που προσδιορίζει ο ίδιος.

12.

Αντί της παραλαβής σε έντυπη μορφή των εγγράφων που παρέχουν τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν παράρτημα, οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να χρησιμοποιούν ψηφιακά εργαλεία για να ανακτήσουν τις σχετικές πληροφορίες, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω εργαλεία είναι εγκεκριμένα δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας για την παροχή των εν λόγω πληροφοριών.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Πρόσθετες πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για την καταχώριση ελεγκτών

Έγγραφο το οποίο αποδεικνύει ότι ο ελεγκτής που ζητεί την καταχώρισή του έχει διαπιστευθεί ως ελεγκτής σύμφωνα με το άρθρο 15 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

Πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για το άνοιγμα λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης

1.

Οι πληροφορίες που καθορίζονται στο παράρτημα III πίνακας III-I.

2.

Στο πλαίσιο των δεδομένων που παρέχονται σύμφωνα με τον πίνακα III-I του παραρτήματος III, ως κάτοχος του λογαριασμού δηλώνεται ο φορέας εκμετάλλευσης της εγκατάστασης. Το όνομα που συμπληρώνεται για τον κάτοχο του λογαριασμού θα πρέπει να ταυτίζεται με το όνομα του φυσικού ή νομικού προσώπου που είναι κάτοχος της αντίστοιχης άδειας εκπομπής αερίων θερμοκηπίου.

3.

Εάν ο κάτοχος του λογαριασμού είναι μέρος ομίλου, υποβάλλει έγγραφο που προσδιορίζει με σαφήνεια τη διάρθρωση του ομίλου. Εάν ένα έγγραφο είναι αντίγραφο, επικυρώνεται ως ακριβές αντίγραφο από συμβολαιογράφο ή άλλο ανάλογο πρόσωπο που καθορίζεται από τον εθνικό διαχειριστή. Εάν το επικυρωμένο αντίγραφο εκδίδεται εκτός του κράτους μέλους το οποίο ζητεί αντίγραφο, το αντίγραφο θεωρείται, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά από την εθνική νομοθεσία. Η ημερομηνία επικύρωσης ή θεώρησης δεν υπερβαίνει το τρίμηνο πριν από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης.

4.

Οι πληροφορίες που καθορίζονται στους πίνακες VI-I και VI-II του παρόντος παραρτήματος.

5.

Αν νομικό πρόσωπο ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού, οι εθνικοί διαχειριστές δύνανται να ζητήσουν την υποβολή των εξής επιπλέον δικαιολογητικών:

α)

έγγραφο το οποίο αποδεικνύει την εγγραφή της νομικής οντότητας σε μητρώο·

β)

στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού·

γ)

επιβεβαίωση του αριθμού μητρώου ΦΠΑ·

δ)

όνομα, ημερομηνία γέννησης και ιθαγένεια του πραγματικού δικαιούχου της νομικής οντότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 6) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, συμπεριλαμβανομένου του ιδιοκτησιακού καθεστώτος ή του καθεστώτος ελέγχου του·

ε)

αντίγραφο των πράξεων σύστασης της νομικής οντότητας·

στ)

αντίγραφο της ετήσιας έκθεσης ή του τελευταίου ελεγμένου ισολογισμού ή, σε περίπτωση που δεν διατίθεται ελεγμένος ισολογισμός, αντίγραφο οικονομικών καταστάσεων σφραγισμένο από την εφορία ή τον οικονομικό διευθυντή.

6.

Αντί της παραλαβής σε έντυπη μορφή των εγγράφων που παρέχουν τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν παράρτημα, οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να χρησιμοποιούν ψηφιακά εργαλεία για να ανακτήσουν τις σχετικές πληροφορίες, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω εργαλεία είναι εγκεκριμένα δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας για την παροχή των εν λόγω πληροφοριών.

Πίνακας VI-I: στοιχεία λογαριασμού για τους λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης

 

Α

Β

Γ

Δ

E

ΣΤ

Αριθ. στοιχείου

Στοιχείο λογαριασμού

Υποχρεωτικό (Υ) ή προαιρετικό (Π);

Τύπος

Επιδέχεται επικαιροποίηση;

Απαιτείται η έγκριση του διαχειριστή για την επικαιροποίηση;

Εμφανίζεται στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL;

1

ΑΚ άδειας

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

2

Ημερομηνία έναρξης ισχύος της άδειας

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

3

Όνομα της εγκατάστασης

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

4

Τύπος δραστηριότητας της εγκατάστασης

Υ

Επιλογή

Ναι

Ναι

Ναι

5

Διεύθυνση της εγκατάστασης —χώρα

Υ

Προκαθορισμένο

Ναι

Ναι

Ναι

6

Διεύθυνση της εγκατάστασης — περιφέρεια ή ομόσπονδο κράτος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

7

Διεύθυνση της εγκατάστασης — πόλη

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

8

Διεύθυνση της εγκατάστασης — ταχυδρομικός κωδικός

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

9

Διεύθυνση της εγκατάστασης — γραμμή 1

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

10

Διεύθυνση της εγκατάστασης — γραμμή 2

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

11

Τηλ. 1 της εγκατάστασης

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

12

Τηλ. 2 της εγκατάστασης

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

13

Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου της εγκατάστασης

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

14

Όνομα της μητρικής επιχείρησης

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Ναι

15

Όνομα της θυγατρικής επιχείρησης

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Ναι

16

Αναγνωριστικός κωδικός κατόχου λογαριασμού της μητρικής επιχείρησης (παρέχεται από το ενωσιακό μητρώο)

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Προκαθορισμένο

Ναι

Όχι

Όχι

17

Αναγνωριστικός αριθμός ευρωπαϊκού μητρώου έκλυσης και μεταφοράς ρύπων (EPRTR)

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Ναι

18

Γεωγραφικό πλάτος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Ναι

19

Γεωγραφικό μήκος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Ναι

20

Έτος των πρώτων εκπομπών

Υ

Ελεύθερο

 

 

Ναι

Πίνακας VI-II: στοιχεία του αρμοδίου επικοινωνίας της εγκατάστασης

 

Α

Β

Γ

Δ

E

ΣΤ

Αριθ. στοιχείου

Στοιχείο λογαριασμού

Υποχρεωτικό (Υ) ή προαιρετικό (Π);

Τύπος

Επιδέχεται επικαιροποίηση;

Απαιτείται η έγκριση του διαχειριστή για την επικαιροποίηση;

Εμφανίζεται στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL;

1

Όνομα του αρμοδίου επικοινωνίας στο κράτος μέλος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

2

Επώνυμο του αρμοδίου επικοινωνίας στο κράτος μέλος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

3

Διεύθυνση του αρμοδίου επικοινωνίας — χώρα

Π

Προκαθορισμένο

Ναι

Όχι

Όχι

4

Διεύθυνση του αρμοδίου επικοινωνίας — περιφέρεια ή ομόσπονδο κράτος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

5

Διεύθυνση του αρμοδίου επικοινωνίας — πόλη

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

6

Διεύθυνση του αρμοδίου επικοινωνίας — ταχυδρομικός κωδικός

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

7

Διεύθυνση του αρμοδίου επικοινωνίας — γραμμή 1

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

8

Διεύθυνση του αρμοδίου επικοινωνίας — γραμμή 2

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

9

Τηλ. 1 του αρμοδίου επικοινωνίας

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

10

Τηλ. 2 του αρμοδίου επικοινωνίας

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

11

Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου του αρμοδίου επικοινωνίας

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

Πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για το άνοιγμα λογαριασμού χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

1.

Οι πληροφορίες που καθορίζονται στο παράρτημα III πίνακας III-I και στο παράρτημα VII πίνακας VII-I.

2.

Στο πλαίσιο των δεδομένων που παρέχονται σύμφωνα με τον πίνακα III-I, ως κάτοχος του λογαριασμού δηλώνεται ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών. Το όνομα που καταχωρίζεται για τον κάτοχο λογαριασμό ταυτίζεται με το όνομα που αναγράφεται στο σχέδιο παρακολούθησης. Εάν το όνομα που αναγράφεται στο σχέδιο παρακολούθησης είναι παρωχημένο, χρησιμοποιείται το όνομα που έχει καταχωριστεί στο μητρώο εμπορίας ή εκείνο που χρησιμοποιεί ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια της Αεροναυτιλίας (Eurocontrol).

3.

Εάν ο κάτοχος του λογαριασμού είναι μέρος ομίλου, υποβάλλει έγγραφο που προσδιορίζει με σαφήνεια τη διάρθρωση του ομίλου. Εάν ένα έγγραφο είναι αντίγραφο, επικυρώνεται ως ακριβές αντίγραφο από συμβολαιογράφο ή άλλο ανάλογο πρόσωπο που καθορίζεται από τον εθνικό διαχειριστή. Εάν το επικυρωμένο αντίγραφο εκδίδεται εκτός του κράτους μέλους το οποίο ζητεί αντίγραφο, το αντίγραφο θεωρείται, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά από την εθνική νομοθεσία. Η ημερομηνία επικύρωσης ή θεώρησης δεν υπερβαίνει το τρίμηνο πριν από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης.

4.

Το σήμα κλήσης είναι ο κωδικός του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας (ΔΟΠΑ/ICAO) που αναγράφεται στο τετραγωνίδιο 7 του σχεδίου πτήσης ή, εφόσον δεν υπάρχει, το σήμα νηολόγησης του αεροσκάφους.

5.

Αν νομικό πρόσωπο ζητεί το άνοιγμα λογαριασμού, οι εθνικοί διαχειριστές δύνανται να ζητήσουν την υποβολή των εξής επιπλέον δικαιολογητικών:

α)

έγγραφο το οποίο αποδεικνύει την εγγραφή της νομικής οντότητας σε μητρώο·

β)

στοιχεία τραπεζικού λογαριασμού·

γ)

επιβεβαίωση του αριθμού μητρώου ΦΠΑ·

δ)

όνομα, ημερομηνία γέννησης και ιθαγένεια του πραγματικού δικαιούχου της νομικής οντότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 6) της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849, συμπεριλαμβανομένου του ιδιοκτησιακού καθεστώτος ή του καθεστώτος ελέγχου του·

ε)

αντίγραφο των πράξεων σύστασης της νομικής οντότητας·

στ)

αντίγραφο της ετήσιας έκθεσης ή του τελευταίου ελεγμένου ισολογισμού ή, σε περίπτωση που δεν διατίθεται ελεγμένος ισολογισμός, αντίγραφο οικονομικών καταστάσεων σφραγισμένο από την εφορία ή τον οικονομικό διευθυντή.

6.

Αντί της παραλαβής σε έντυπη μορφή των εγγράφων που παρέχουν τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν παράρτημα, οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να χρησιμοποιούν ψηφιακά εργαλεία για να ανακτήσουν τις σχετικές πληροφορίες, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω εργαλεία είναι εγκεκριμένα δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας για την παροχή των εν λόγω πληροφοριών.

Πίνακας VII-I: στοιχεία λογαριασμού για τους λογαριασμούς χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

 

Α

Β

Γ

Δ

E

ΣΤ

Αριθ. στοιχείου

Στοιχείο λογαριασμού

Υποχρεωτικό (Υ) ή προαιρετικό (Π);

Τύπος

Επιδέχεται επικαιροποίηση;

Απαιτείται η έγκριση του διαχειριστή για την επικαιροποίηση;

Εμφανίζεται στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL;

1

Μοναδικός κωδικός βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 748/2009 της Επιτροπής

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

2

Σήμα κλήσης (κωδικός ICAO)

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

3

ΑΚ σχεδίου παρακολούθησης

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι

4

Σχέδιο παρακολούθησης — πρώτο έτος εφαρμογής

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Ναι


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII

Πληροφορίες σχετικά με εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους οι οποίες πρέπει να παρέχονται στον διαχειριστή του λογαριασμού

1.

Οι πληροφορίες που καθορίζονται στο παράρτημα VIII πίνακας VIII-I.

Πίνακας VIII-I: στοιχεία εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου

 

Α

Β

Γ

Δ

E

ΣΤ

Αριθ. στοιχείου

Στοιχείο λογαριασμού

Υποχρεωτικό (Υ) ή προαιρετικό (Π);

Τύπος

Επιδέχεται επικαιροποίηση;

Απαιτείται η έγκριση του διαχειριστή για την επικαιροποίηση;

Εμφανίζεται στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL;

1

Όνομα

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

2

Επώνυμο

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

3

Τίτλος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

4

Θέση

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

5

Όνομα εργοδότη

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

6

Τμήμα στον εργοδότη

Π

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

7

Χώρα

Υ

Προκαθορισμένο

Όχι

ά.α.

Όχι

8

Περιφέρεια ή ομόσπονδο κράτος

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

9

Πόλη

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

10

Ταχυδρομικός κωδικός

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

11

Διεύθυνση — γραμμή 1

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

12

Διεύθυνση — γραμμή 2

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

13

Τηλ. 1

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Όχι

Όχι

14

Κινητό τηλ.

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

15

Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

16

Ημερομηνία γέννησης

Υ

Ελεύθερο

Όχι

ά.α.

Όχι

17

Τόπος γέννησης –— πόλη

Υ

Ελεύθερο

Όχι

ά.α.

Όχι

18

Τόπος γέννησης — χώρα

Υ

Ελεύθερο

Όχι

ά.α.

Όχι

19

Είδος εγγράφου πιστοποίησης της ταυτότητας

Υ

Επιλογή

Ναι

Ναι

Όχι

20

Αριθμός εγγράφου ταυτότητας

Υ

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

21

Ημερομηνία λήξης εγγράφου ταυτότητας

Υ, εφόσον έχει χορηγηθεί

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

22

Εθνικός αριθμός καταχώρισης

Π

Ελεύθερο

Ναι

Ναι

Όχι

23

Προτιμώμενη γλώσσα

Π

Επιλογή

Ναι

Όχι

Όχι

24

Δικαιώματα εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου

Υ

Πολλαπλή επιλογή

Ναι

Ναι

Όχι

2.

Δεόντως υπογεγραμμένη δήλωση του κατόχου του λογαριασμού στην οποία αναφέρεται ότι αυτός επιθυμεί να διορίσει συγκεκριμένο πρόσωπο ως εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, επιβεβαιώνοντας ότι ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος έχει το δικαίωμα να κινεί, να εγκρίνει, να δρομολογεί και να εγκρίνει συναλλαγές εξ ονόματος του κατόχου του λογαριασμού ή ότι διαθέτει πρόσβαση «μόνο για ανάγνωση» (όπως ορίζεται στο άρθρο 20 παράγραφοι 1 και 5, αντίστοιχα).

3.

Αποδεικτικό της ταυτότητας του οριζόμενου προσώπου, το οποίο μπορεί να είναι επικυρωμένο αντίγραφο ενός από τα ακόλουθα:

α)

δελτίου ταυτότητας που έχει εκδοθεί από κράτος μέλος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου ή του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης·

β)

διαβατηρίου·

γ)

εγγράφου που γίνεται αποδεκτό ως ατομικό έγγραφο ταυτότητας δυνάμει του εθνικού δικαίου στο οποίο υπόκειται ο εθνικός διαχειριστής που διαχειρίζεται τον λογαριασμό.

4.

Αποδεικτικό της διεύθυνσης μόνιμης κατοικίας του οριζόμενου προσώπου, το οποίο μπορεί να είναι αντίγραφο ενός από τα ακόλουθα:

α)

του εγγράφου πιστοποίησης ταυτότητας που υποβάλλεται βάσει του σημείου 3, εάν περιέχει τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας·

β)

άλλου εγγράφου πιστοποίησης της ταυτότητας, το οποίο έχει εκδοθεί από κρατική αρχή και περιέχει τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας·

γ)

δήλωσης των τοπικών αρχών στην οποία επιβεβαιώνεται ο τόπος μόνιμης κατοικίας του διορισθέντος, εάν η χώρα μόνιμης κατοικίας δεν εκδίδει έγγραφα πιστοποίησης της ταυτότητας που περιέχουν τη διεύθυνση μόνιμης κατοικίας·

δ)

άλλου εγγράφου το οποίο γίνεται συνήθως δεκτό στο κράτος μέλος του διαχειριστή του λογαριασμού ως αποδεικτικό του τόπου μόνιμης κατοικίας του οριζόμενου προσώπου.

5.

Το ποινικό μητρώο ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο που γίνεται αποδεκτό από τον διαχειριστή του λογαριασμού ως ποινικό μητρώο του οριζόμενου προσώπου, εκτός από εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους ή ελεγκτές.

Αντί της απαίτησης υποβολής ποινικού μητρώου, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να ζητήσει από την αρχή που είναι αρμόδια για την τήρηση ποινικών μητρώων να παράσχει τις σχετικές πληροφορίες ηλεκτρονικά, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο.

Έγγραφα που υποβάλλονται στο πλαίσιο αυτό δεν μπορούν να διατηρούνται μετά την έγκριση του ορισμού του αντιπροσώπου λογαριασμού.

6.

Εάν στον εθνικό διαχειριστή υποβάλλεται το πρωτότυπο εγγράφου, ο εθνικός διαχειριστής μπορεί να εκδίδει αντίγραφο το οποίο φέρει ένδειξη γνησιότητας.

7.

Αντίγραφα εγγράφων μπορούν να υποβάλλονται ως αποδεικτικά βάσει του παρόντος παραρτήματος αν είναι επικυρωμένα ως ακριβή αντίγραφα από συμβολαιογράφο ή άλλο ανάλογο πρόσωπο που καθορίζεται από τον εθνικό διαχειριστή. Με την επιφύλαξη των κανόνων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1191, όσον αφορά έγγραφα που εκδίδονται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται το αντίγραφο του εγγράφου, το αντίγραφο είναι θεωρημένο, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στην εθνική νομοθεσία. Η ημερομηνία επικύρωσης ή θεώρησης δεν υπερβαίνει το τρίμηνο πριν από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης.

8.

Ο διαχειριστής του λογαριασμού μπορεί να απαιτεί να συνοδεύονται τα υποβαλλόμενα έγγραφα από επικυρωμένη μετάφραση στη γλώσσα που προσδιορίζει ο εθνικός διαχειριστής.

9.

Αντί της παραλαβής σε έντυπη μορφή των εγγράφων που παρέχουν τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το παρόν παράρτημα, οι εθνικοί διαχειριστές μπορούν να χρησιμοποιούν ψηφιακά εργαλεία για να ανακτήσουν τις σχετικές πληροφορίες, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω εργαλεία είναι εγκεκριμένα δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας για την παροχή των εν λόγω πληροφοριών.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX

Μορφότυποι για την υποβολή ετήσιων δεδομένων σχετικά με τις εκπομπές

1.

Τα σχετικά με τις εκπομπές δεδομένα για τους φορείς εκμετάλλευσης περιέχουν τις πληροφορίες που καθορίζονται στον πίνακα IX-I, λαμβανομένου υπόψη του ηλεκτρονικού μορφότυπου για την υποβολή δεδομένων σχετικά με τις εκπομπές που περιγράφεται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

Πίνακας IX-I: Δεδομένα εκπομπών για τους φορείς εκμετάλλευσης

 

 

 

 

1

Αναγνωριστικός κωδικός εγκατάστασης:

 

2

Έτος αναφοράς

 

Εκπομπές αερίων θερμοκηπίου

 

σε τόνους

σε τόνους ισοδυνάμου CO2

3

Εκπομπές CO2

 

 

4

Εκπομπές N2O

 

 

5

Εκπομπές PFC

 

 

6

Συνολικές εκπομπές

Σ (C3 + C4 + C5)

2.

Τα σχετικά με τις εκπομπές δεδομένα για τους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών περιέχουν τις πληροφορίες που καθορίζονται στον πίνακα IX-ΙΙ, λαμβανομένου υπόψη του ηλεκτρονικού μορφότυπου για την υποβολή δεδομένων σχετικά με τις εκπομπές που περιγράφεται στις προβλεπόμενες στο άρθρο 75 προδιαγραφές ανταλλαγής δεδομένων και τεχνικές προδιαγραφές.

Πίνακας ΙΧ-II: Στοιχεία εκπομπών για τους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών

 

 

 

1

Αναγνωριστικός κωδικός φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών:

 

2

Έτος αναφοράς

 

Εκπομπές αερίων θερμοκηπίου

 

σε τόνους CO2

3

Εγχώριες εκπομπές

(αφορά όλες τις πτήσεις που αναχωρούν από αεροδρόμιο ευρισκόμενο στο έδαφος κράτους μέλους και φτάνουν σε αεροδρόμιο ευρισκόμενο στο έδαφος του ίδιου κράτους μέλους)

 

4

Μη εγχώριες εκπομπές

(αφορά όλες τις πτήσεις που αναχωρούν από αεροδρόμιο ευρισκόμενο στο έδαφος κράτους μέλους και φτάνουν σε αεροδρόμιο ευρισκόμενο στο έδαφος άλλου κράτους μέλους)

 

5

Συνολικές εκπομπές

Σ (C3 + C4)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X

Εθνικός πίνακας κατανομής

Αριθ. γραμμής

 

Ποσότητα γενικών δικαιωμάτων προς δωρεάν κατανομή

 

Σύμφωνα με το άρθρο 10α παράγραφος 7 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ

Σύμφωνα με το άρθρο 10γ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ (μεταβιβάσιμα)

 

Σύμφωνα με άλλη διάταξη της οδηγίας 2003/87/ΕΚ

Σύνολο

 

1

Κωδικός χώρας του κράτους μέλους

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

2

 

Αναγνωριστικός κωδικός εγκατάστασης

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

3

 

Ποσότητα προς κατανομή:

 

 

 

 

 

 

4

 

 

το έτος X

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

5

 

 

το έτος X+1

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

6

 

 

το έτος X+2

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

7

 

 

το έτος X+3

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

8

 

 

το έτος X+4

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

9

 

 

το έτος X+5

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

10

 

 

το έτος X+6

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

11

 

 

το έτος X+7

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

12

 

 

το έτος X+8

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

13

 

 

το έτος X+9

 

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

Οι γραμμές 2 έως 13 επαναλαμβάνονται για κάθε εγκατάσταση.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI

Εθνικός πίνακας κατανομής για τις αερομεταφορές

Αριθ. γραμμής

 

Ποσότητα δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών προς δωρεάν κατανομή

 

Σύμφωνα με το άρθρο 3ε της οδηγίας 2003/87/ΕΚ

Σύμφωνα με το άρθρο 3στ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ

Σύνολο

 

1

Κωδικός χώρας του κράτους μέλους

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

2

 

ΑΚ φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

3

 

Ποσότητα προς κατανομή

 

 

 

 

4

 

 

το έτος X

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

5

 

 

το έτος X+1

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

6

 

 

το έτος X+2

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

7

 

 

το έτος X+3

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

8

 

 

το έτος X+4

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

9

 

 

το έτος X+5

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

10

 

 

το έτος X+6

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

11

 

 

το έτος X+7

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

12

 

 

το έτος X+8

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

13

 

 

το έτος X+9

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

Οι γραμμές 2 έως 13 επαναλαμβάνονται για κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII

Πίνακας πλειστηριασμών

Αριθ. γραμμής

Πληροφορίες σχετικά με τον χώρο πλειστηριασμών

 

 

1

Αναγνωριστικός κωδικός του χώρου πλειστηριασμών

 

 

2

Ταυτότητα του επιτηρητή πλειστηριασμών

 

 

3

Αριθμός εγγυητικού λογαριασμού παράδοσης πλειστηριασμού

 

 

4

Πληροφορίες σχετικά με τους επιμέρους πλειστηριασμούς (γενικών δικαιωμάτων/δικαιωμάτων του κλάδου των αερομεταφορών)

 

5

Επιμέρους εκπλειστηριαζόμενη ποσότητα

Ημερομηνία και ώρα παράδοσης στον εγγυητικό λογαριασμό παράδοσης πλειστηριασμού

Ταυτότητα του ή των εκπλειστηριαστών που συνδέονται με κάθε πλειστηριασμό

Ποσότητα για τον/τους αντίστοιχο/-ους εκπλειστηριαστή/-ές στην επιμέρους εκπλειστηριαζόμενη ποσότητα, που περιλαμβάνει, κατά περίπτωση, την αντίστοιχη ποσότητα δικαιωμάτων δυνάμει του άρθρου 10α παράγραφος 8 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ

Μη αυτόματη εισαγωγή

6

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

7

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

8

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

9

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

10

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

11

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

12

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

13

 

 

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

14

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

15

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

16

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

17

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

18

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή

19

 

 

Μη αυτόματη εισαγωγή


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XIII

Υποχρεώσεις του κεντρικού διαχειριστή ως προς την υποβολή αναφορών

Ι.   Πληροφορίες του ενωσιακού μητρώου που αφορούν το ΣΕΔΕ της ΕΕ

Διαθέσιμες στο κοινό πληροφορίες

1.

Το EUTL δημοσιεύει στον δημόσιο ιστότοπό του τις ακόλουθες πληροφορίες για κάθε λογαριασμό:

α)

όλες τις πληροφορίες που υποδεικνύονται ως «εμφανιζόμενες στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL» στο παράρτημα III πίνακας III-I, στο παράρτημα VI πίνακας VI-I και στο παράρτημα VII πίνακας VII-I·

β)

τα δικαιώματα που έχουν κατανεμηθεί σε επιμέρους κατόχους λογαριασμού δυνάμει των άρθρων 48 και 50·

γ)

την κατάσταση του λογαριασμού σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1·

δ)

το έτος των πρώτων εκπομπών και το έτος των τελευταίων εκπομπών·

ε)

τον αριθμό των δικαιωμάτων που παραδίδονται σύμφωνα με το άρθρο 6·

στ)

την αριθμητική τιμή εξακριβωμένων εκπομπών, καθώς και τις διορθώσεις της, για την εγκατάσταση που συνδέεται με τον λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης για το έτος Χ, η οποία εμφανίζεται από την 1η Απριλίου του έτους Χ+1 κι έπειτα·

ζ)

σύμβολο και δήλωση από τα οποία προκύπτει κατά πόσον η εγκατάσταση ή ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών που συνδέεται με τον λογαριασμό χαρτοφυλακίου φορέα εκμετάλλευσης παρέδωσε, έως τις 30 Απριλίου, αριθμό δικαιωμάτων εκπομπής τουλάχιστον ίσο με το σύνολο των εκπομπών του όλων των προηγουμένων ετών.

Οι πληροφορίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως δ) επικαιροποιούνται κάθε 24 ώρες.

Για τους σκοπούς του στοιχείου ζ), τα σύμβολα και οι δηλώσεις που πρέπει να εμφανίζονται παρατίθενται στον πίνακα XIV-I. Το σύμβολο ενημερώνεται την 1η Μαΐου και, με εξαίρεση την προσθήκη αστερίσκου (*) στις περιπτώσεις που αναφέρονται στη γραμμή 5 του πίνακα XIV-I, δεν τροποποιείται μέχρι την επόμενη 1η Μαΐου, εκτός εάν ο λογαριασμός κλείσει προηγουμένως.

Πίνακας XIV-I: Δηλώσεις συμμόρφωσης

Αριθ. γραμμής

Αριθμητική τιμή που δηλώνει την κατάσταση συμμόρφωσης σύμφωνα με το άρθρο 33

Καταχωρίζονται οι εξακριβωμένες εκπομπές για το τελευταίο πλήρες έτος;

Σύμβολο

Δήλωση

εμφανιζόμενα στον δημόσιο ιστότοπο του EUTL

1

0 ή οποιοσδήποτε θετικός αριθμός

Ναι

Α

«Έως τις 30 Απριλίου παραδόθηκε αριθμός δικαιωμάτων μεγαλύτερος ή ίσος με τις εξακριβωμένες εκπομπές»

2

οποιοσδήποτε αρνητικός αριθμός

Ναι

Β

«Έως τις 30 Απριλίου παραδόθηκε αριθμός δικαιωμάτων μικρότερος από τις εξακριβωμένες εκπομπές»

3

οποιοσδήποτε αριθμός

Όχι

C

«Έως τις 30 Απριλίου δεν είχαν εισαχθεί δεδομένα για τις εξακριβωμένες εκπομπές του προηγούμενου έτους»

4

οποιοσδήποτε αριθμός

Όχι (επειδή η διαδικασία παράδοσης δικαιωμάτων και/ή η διαδικασία επικαιροποίησης των εξακριβωμένων εκπομπών ανεστάλη για το μητρώο του κράτους μέλους)

X

«Η εισαγωγή δεδομένων για τις εξακριβωμένες εκπομπές και/ή την παράδοση δικαιωμάτων έως τις 30 Απριλίου ήταν αδύνατη, λόγω αναστολής της διαδικασίας παράδοσης δικαιωμάτων και/ή της διαδικασίας επικαιροποίησης των εξακριβωμένων εκπομπών για το μητρώο του κράτους μέλους»

5

οποιοσδήποτε αριθμός

Ναι ή Όχι (αλλά στη συνέχεια επικαιροποιείται από την αρμόδια αρχή)

* [προστίθεται στο αρχικό σύμβολο]

«Οι εξακριβωμένες εκπομπές εκτιμήθηκαν ή διορθώθηκαν από την αρμόδια αρχή»

2.

Το EUTL δημοσιεύει στον δημόσιο ιστότοπό του τις ακόλουθες γενικές πληροφορίες, τις οποίες επικαιροποιεί ανά 24 ώρες:

α)

τον εθνικό πίνακα κατανομής κάθε κράτους μέλους, συμπεριλαμβανομένων ενδείξεων για τυχόν μεταβολές του πίνακα σύμφωνα με το άρθρο 47·

β)

τον εθνικό πίνακα κατανομής κάθε κράτους μέλους για τις αερομεταφορές, συμπεριλαμβανομένων ενδείξεων για τυχόν μεταβολές του πίνακα σύμφωνα με το άρθρο 49·

γ)

τον συνολικό αριθμό δικαιωμάτων εκπομπής που περιέχονταν στο ενωσιακό μητρώο, σε όλους τους λογαριασμούς χρήστη, την προηγούμενη ημέρα·

δ)

τα τέλη που επιβάλλουν οι εθνικοί διαχειριστές σύμφωνα με το άρθρο 81.

3.

Στις 30 Απριλίου κάθε έτους το EUTL δημοσιεύει στον δημόσιο ιστότοπό του τις ακόλουθες γενικές πληροφορίες:

α)

το άθροισμα των εξακριβωμένων εκπομπών που καταχωρίστηκαν ανά κράτος μέλος για το προηγούμενο ημερολογιακό έτος ως επί τοις εκατό ποσοστό του αθροίσματος των εξακριβωμένων εκπομπών του έτους που προηγείται του εν λόγω έτους·

β)

το ποσοστιαίο μερίδιο των λογαριασμών που διαχειρίζεται συγκεκριμένο κράτος μέλος επί του αριθμού και του όγκου όλων των συναλλαγών μεταφοράς δικαιωμάτων εκπομπής και μονάδων Κιότο κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος·

γ)

το ποσοστιαίο μερίδιο των λογαριασμών που διαχειρίζεται συγκεκριμένο κράτος μέλος επί του αριθμού και του όγκου όλων των συναλλαγών μεταφοράς δικαιωμάτων εκπομπής και μονάδων Κιότο που πραγματοποιήθηκαν κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος μεταξύ λογαριασμών τους οποίους διαχειρίζονται διαφορετικά κράτη μέλη.

4.

Το EUTL δημοσιεύει στον δημόσιο ιστότοπό του τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με κάθε ολοκληρωμένη συναλλαγή που έχει καταγράψει έως τις 30 Απριλίου δεδομένου έτους, μετά από τρία έτη, την 1η Μαΐου:

α)

το όνομα του κατόχου και τον αναγνωριστικό κωδικό του λογαριασμού από τον οποίο πραγματοποιήθηκε η μεταφορά·

β)

το όνομα του κατόχου και τον αναγνωριστικό κωδικό του λογαριασμού προς τον οποίο πραγματοποιήθηκε η μεταφορά·

γ)

την ποσότητα δικαιωμάτων εκπομπής ή μονάδων Κιότο που αφορά η συναλλαγή, μαζί με τον κωδικό χώρας, αλλά χωρίς τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό μονάδας των δικαιωμάτων εκπομπής και την αποκλειστική αριθμητική τιμή του αριθμού σειράς των μονάδων Κιότο·

δ)

τον αναγνωριστικό κωδικό συναλλαγής·

ε)

την ημερομηνία και ώρα ολοκλήρωσης της συναλλαγής (ώρα Κεντρικής Ευρώπης)·

στ)

τον τύπο της συναλλαγής.

Η πρώτη παράγραφος δεν εφαρμόζεται σε συναλλαγές, εφόσον τόσο ο λογαριασμός προέλευσης όσο και ο λογαριασμός προορισμού ήταν λογαριασμός διαχείρισης του ΣΕΔΕ, όπως αναφέρεται στον πίνακα I-I του παραρτήματος I.

5.

Την 1η Μαΐου εκάστου έτους, για συμφωνίες οι οποίες ισχύουν σύμφωνα με το άρθρο 25 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ και έχουν καταγραφεί από το EUTL έως τις 30 Απριλίου, δημοσιεύονται οι ακόλουθες πληροφορίες:

α)

χαρτοφυλάκια δικαιωμάτων εκπομπής που εκχωρούνται στο συνδεδεμένο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών για όλους τους λογαριασμούς στο ενωσιακό μητρώο·

β)

αριθμός δικαιωμάτων εκπομπής που εκχωρούνται στο συνδεδεμένο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών και χρησιμοποιούνται για συμμόρφωση στο πλαίσιο του ΣΕΔΕ της ΕΕ·

γ)

ποσό των εκχωρούμενων δικαιωμάτων εκπομπής στο συνδεδεμένο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών που μεταφέρθηκαν σε λογαριασμούς του ενωσιακού μητρώου κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος·

δ)

άθροισμα των δικαιωμάτων εκπομπής που μεταφέρθηκαν σε λογαριασμούς του συνδεδεμένου συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.

Πληροφορίες διαθέσιμες στους κατόχους λογαριασμών

6.

Το ενωσιακό μητρώο δημοσιεύει, στο τμήμα του ιστότοπού του στο οποίο έχουν πρόσβαση μόνον οι κάτοχοι λογαριασμού, τις ακόλουθες πληροφορίες, τις οποίες επικαιροποιεί σε πραγματικό χρόνο:

α)

τα τρέχοντα χαρτοφυλάκια δικαιωμάτων εκπομπής και μονάδων Κιότο, συμπεριλαμβανομένου του κωδικού της χώρας, και, ανάλογα με την περίπτωση, την ένδειξη με την οποία δηλώνεται σε ποια δεκαετία δημιουργήθηκαν τα δικαιώματα εκπομπής, αλλά χωρίς τον αποκλειστικό αναγνωριστικό κωδικό μονάδας των δικαιωμάτων εκπομπής και την αποκλειστική αριθμητική τιμή του αριθμού σειράς των μονάδων Κιότο·

β)

κατάλογο των συναλλαγών που έχουν προταθεί και κινηθεί από τον συγκεκριμένο κάτοχο λογαριασμού, αναφέροντας για κάθε προταθείσα συναλλαγή:

i)

τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 4 του παρόντος παραρτήματος·

ii)

τον αριθμό λογαριασμού και το όνομα του κατόχου του λογαριασμού προορισμού·

iii)

την ημερομηνία και ώρα κατά την οποία προτάθηκε η συναλλαγή (ώρα Κεντρικής Ευρώπης)·

iv)

την τρέχουσα κατάσταση της προταθείσας συναλλαγής·

v)

τους κωδικούς απόκρισης που ενδεχομένως εστάλησαν ύστερα από τους ελέγχους που διενεργήθηκαν από το μητρώο και το EUTL·

γ)

κατάλογο των δικαιωμάτων εκπομπής ή μονάδων Κιότο που μεταφέρθηκαν ή αποκτήθηκαν από τον συγκεκριμένο λογαριασμό ως αποτέλεσμα ολοκληρωμένων συναλλαγών, αναφέροντας για κάθε συναλλαγή

i)

τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 4·

ii)

τον αριθμό λογαριασμού και το όνομα του κατόχου του λογαριασμού προέλευσης και του λογαριασμού προορισμού.