23.12.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 332/163


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/2213 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 20ής Δεκεμβρίου 2019

για τον καθορισμό των πρακτικών και επιχειρησιακών ρυθμίσεων σχετικά με τη λειτουργία της ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων που καταρτίζεται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένες επικοινωνίες δυνάμει του εν λόγω κανονισμού

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2394 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2017, σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 (1), και ιδίως το άρθρο 35 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/2394 θεσπίζει τη συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών που ορίζονται από τα κράτη μέλη ως υπεύθυνες για την επιβολή της ενωσιακής νομοθεσίας για την προστασία των συμφερόντων των καταναλωτών. Οι διατάξεις του εν λόγω κανονισμού προβλέπουν μηχανισμό αμοιβαίας συνδρομής, συντονισμένες δράσεις και την έκδοση προειδοποιήσεων σε περίπτωση πιθανής παραβίασης της νομοθεσίας αυτής. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή έχουν επίσης το δικαίωμα να αναθέτουν εξουσίες σε άλλες οντότητες για την έκδοση προειδοποιήσεων (που αναφέρονται στην περίπτωση αυτή ως «εξωτερικές προειδοποιήσεις»).

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394, η Επιτροπή καταρτίζει και διατηρεί ηλεκτρονική βάση δεδομένων για όλες τις επικοινωνίες μεταξύ των αρμόδιων αρχών, των ενιαίων γραφείων σύνδεσης και της Επιτροπής στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού. Η βάση δεδομένων πρέπει να είναι άμεσα προσβάσιμη από τις αρμόδιες αρχές, τα ενιαία γραφεία σύνδεσης και την Επιτροπή. Το άρθρο 35 του εν λόγω κανονισμού απαιτεί, επίσης, οι πληροφορίες που παρέχονται από οντότητες που εκδίδουν εξωτερικές προειδοποιήσεις να αποθηκεύονται και να υποβάλλονται σε επεξεργασία στην ίδια βάση δεδομένων, αλλά οι εν λόγω οντότητες να μην έχουν πρόσβαση στη βάση δεδομένων. Επιπλέον, αν η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών κληθεί να δράσει ως παρατηρητής, σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού, θα πρέπει να μπορεί να έχει πρόσβαση στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων για τον περιορισμένο αυτό σκοπό, ώστε να μπορεί να παρακολουθεί τις σχετικές επικοινωνίες.

(3)

Το πολυγλωσσικό σύστημα πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά («IMI»), που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), θα μπορούσε να αποτελέσει αποτελεσματικό εργαλείο για την εφαρμογή των διατάξεων διοικητικής συνεργασίας που ορίζονται στα άρθρα 11 έως 23 (μηχανισμός αμοιβαίας συνδρομής και συντονισμένες δράσεις) και στα άρθρα 26, 27 και 28 (προειδοποιήσεις, εξωτερικές προειδοποιήσεις και ανταλλαγή άλλων κατάλληλων πληροφοριών για τον εντοπισμό παραβάσεων) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394. Ως εκ τούτου, εκδόθηκε η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/2212 της Επιτροπής (3), ώστε να αποτελέσουν οι εν λόγω διατάξεις διοικητικής συνεργασίας αντικείμενο πιλοτικού έργου, δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012. Επομένως, είναι σκόπιμο να προσδιοριστεί το ΙΜΙ ως το σύστημα που πρέπει να χρησιμοποιείται για την παροχή της ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων για τις επικοινωνίες που πραγματοποιούνται δυνάμει των εν λόγω διατάξεων.

(4)

Το ΙΜΙ δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται για άλλες επικοινωνίες μεταξύ των αρμόδιων αρχών, των ενιαίων γραφείων σύνδεσης και της Επιτροπής δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 (για παράδειγμα, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται για επικοινωνίες σχετικά με σαρώσεις σύμφωνα με το άρθρο 29 του εν λόγω κανονισμού), καθώς όλες οι άλλες επικοινωνίες μπορούν να πραγματοποιούνται αποτελεσματικότερα με άλλα τεχνικά μέσα.

(5)

Προκειμένου να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος και να αποφευχθούν περιττές επικαλύψεις, η καταχώριση στο ΙΜΙ των αρμόδιων αρχών κράτους μέλους, του ενιαίου γραφείου σύνδεσης και των οντοτήτων που εκδίδουν εξωτερικές προειδοποιήσεις θα πρέπει να συνιστά επικοινωνία του εν λόγω κράτους μέλους προς την Επιτροπή των πληροφοριών που πρέπει να ανακοινώνει το κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) του εν λόγω κανονισμού. Αυτό δεν επηρεάζει την υποχρέωση των κρατών μελών να ανακοινώνουν στην Επιτροπή την ταυτότητα και τα στοιχεία επικοινωνίας των φορέων που έχουν ορίσει, ή τυχόν μεταγενέστερες τροποποιήσεις των πληροφοριών αυτών.

(6)

Το άρθρο 34 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές να χρησιμοποιούν ως αποδεικτικό στοιχείο κάθε πληροφορία, έγγραφο, εύρημα, δήλωση, επικυρωμένο αντίγραφο ή απόρρητη πληροφορία που τους γνωστοποιείται βάσει του εν λόγω κανονισμού, όπως και προκειμένου για όμοια έγγραφα που απέκτησαν στο κράτος μέλος τους. Για τον σκοπό αυτό, οι αρμόδιες αρχές, τα ενιαία γραφεία σύνδεσης και η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να εξάγουν αυτομάτως από την ηλεκτρονική βάση δεδομένων ψηφιακά πιστοποιημένη σύνοψη των επικοινωνιών που τους αφορούν.

(7)

Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394, οι αιτήσεις αμοιβαίας συνδρομής αποστέλλονται στο ενιαίο γραφείο σύνδεσης κράτους μέλους και το ενιαίο γραφείο σύνδεσης είναι στη συνέχεια υπεύθυνο για τη διαβίβαση της αίτησης στην κατάλληλη αρμόδια αρχή εντός του εν λόγω κράτους μέλους. Για τις προειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες που διαβιβάζονται σύμφωνα με τα άρθρα 26, 27 και 28 του εν λόγω κανονισμού δεν υφίσταται τέτοιος κανόνας συντονισμού. Ως εκ τούτου, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι προειδοποιήσεις και οι λοιπές πληροφορίες που διαβιβάζονται δυνάμει των εν λόγω άρθρων τίθενται στη διάθεση μόνο των αρμόδιων αρχών του κράτους μέλους τις οποίες αφορά ή ενδέχεται να αφορά η εν λόγω παράβαση, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναθέτουν στο ενιαίο γραφείο σύνδεσης ή τουλάχιστον σε μία από τις αρμόδιες αρχές τους την παραλαβή εισερχόμενων επικοινωνιών που διαβιβάζονται δυνάμει των εν λόγω άρθρων και, στη συνέχεια, τη διάθεσή τους στις κατάλληλες αρμόδιες αρχές εντός του εν λόγω κράτους μέλους. Αυτό δεν είναι απαραίτητο για εισερχόμενες επικοινωνίες που διαβιβάζονται δυνάμει των άρθρων 15 έως 23 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394, δεδομένου ότι συντονισμένες δράσεις πραγματοποιούνται μόνο βάσει προειδοποιήσεων που εκδίδονται δυνάμει του άρθρου 26 του εν λόγω κανονισμού σε κάθε περίπτωση.

(8)

Το άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 θεσπίζει κανόνες σχετικά με τη χρήση και τη γνωστοποίηση των πληροφοριών που κοινοποιούνται κατά την εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού, καθώς και σχετικά με το επαγγελματικό και εμπορικό απόρρητο. Η ηλεκτρονική βάση δεδομένων θα πρέπει να περιλαμβάνει λειτουργία που να επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές, στα ενιαία γραφεία σύνδεσης, στις οντότητες που εκδίδουν εξωτερικές προειδοποιήσεις και στην Επιτροπή να αναφέρουν αν οι πληροφορίες που παρέχονται εκ μέρους τους είναι ανοικτές για γνωστοποίηση σύμφωνα με την παράγραφο 3 του εν λόγω άρθρου χωρίς να απαιτείται περαιτέρω διαβούλευση.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 38 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ηλεκτρονική βάση δεδομένων

1.   Η ηλεκτρονική βάση δεδομένων που καταρτίζεται και διατηρείται σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 («η ηλεκτρονική βάση δεδομένων»), όσον αφορά επικοινωνίες σύμφωνα με τα άρθρα 11 έως 23, 26, 27 και 28 του εν λόγω κανονισμού, παρέχεται μέσω του συστήματος πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά («IMI»), σύμφωνα με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/2212.

2.   Η καταχώριση στο ΙΜΙ των αρμόδιων αρχών κράτους μέλους, του ενιαίου γραφείου σύνδεσης και των οντοτήτων που εκδίδουν εξωτερικές προειδοποιήσεις σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394, καθώς και η επικαιροποίηση των εν λόγω καταχωρίσεων ώστε να αντικατοπτρίζονται τυχόν σχετικές αλλαγές, συνιστούν επικοινωνία του εν λόγω κράτους μέλους προς την Επιτροπή των πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) του εν λόγω κανονισμού όσον αφορά τις αρχές αυτές, τα ενιαία γραφεία σύνδεσης και τις οντότητες.

3.   Η ηλεκτρονική βάση δεδομένων περιλαμβάνει τη λειτουργία που απαιτείται, ώστε να μπορούν οι αρμόδιες αρχές, τα ενιαία γραφεία σύνδεσης και η Επιτροπή να λαμβάνουν, για τους σκοπούς του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394, ψηφιακά πιστοποιημένη σύνοψη των επικοινωνιών που εμπίπτουν στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και οι οποίες τους αφορούν.

Άρθρο 2

Συντονισμός των εισερχόμενων επικοινωνιών που διαβιβάζονται βάσει των άρθρων 26, 27 και 28

Κάθε κράτος μέλος αναθέτει είτε στο ενιαίο γραφείο σύνδεσης είτε σε μία ή περισσότερες από τις αρμόδιες αρχές του, την παραλαβή εισερχόμενων επικοινωνιών που διαβιβάζονται δυνάμει των άρθρων 26, 27 ή 28 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 και, στη συνέχεια, τη διάθεσή τους, αμελλητί, στις αρμόδιες αρχές του εν λόγω κράτους μέλους τις οποίες αφορά ή ενδέχεται να αφορά η εν λόγω παράβαση.

Άρθρο 3

Γνωστοποίηση

Η ηλεκτρονική βάση δεδομένων περιλαμβάνει λειτουργία που επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές, στα ενιαία γραφεία σύνδεσης, στην Επιτροπή και στις οντότητες που εκδίδουν εξωτερικές προειδοποιήσεις σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 1 ή 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2394 να αναφέρουν αν οι πληροφορίες που παρέχονται από αυτές μέσω της ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων είναι διαθέσιμες για γνωστοποίηση για τους σκοπούς που επιτρέπονται από το άρθρο 33 παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) του εν λόγω κανονισμού, χωρίς να απαιτείται περαιτέρω διαβούλευση με αυτές δυνάμει του εν λόγω άρθρου.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 17 Ιανουαρίου 2020.

Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 345 της 27.12.2017, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τη διοικητική συνεργασία μέσω του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά και την κατάργηση της απόφασης 2008/49/ΕΚ («κανονισμός ΙΜΙ») (ΕΕ L 316 της 14.11.2012, σ. 1).

(3)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/2212 της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2019, σχετικά με πιλοτικό έργο για την εφαρμογή των διατάξεων διοικητικής συνεργασίας που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2394 σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών μέσω του συστήματος πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά (Βλέπε σελίδα 159 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).