2.7.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 165/13


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/931 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 28ης Ιουνίου 2018

για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές οξαλικού οξέος καταγωγής Ινδίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας έπειτα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) («ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

1.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

1.1.   Ισχύοντα μέτρα

(1)

Έπειτα από τη διεξαγωγή έρευνας αντιντάμπινγκ (η «αρχική έρευνα»), το Συμβούλιο επέβαλε, με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 325/2011 (2), οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές οξαλικού οξέος καταγωγής Ινδίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («οικείες χώρες»).

(2)

Μετά την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου, της 20ής Μαΐου 2015 (3), τα μέτρα ακυρώθηκαν όσον αφορά τον Κινέζο παραγωγό-εξαγωγέα Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd («Yuanping»). Μετά την εκτέλεση της εν λόγω απόφασης, η Επιτροπή επέβαλε εκ νέου μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος από την εταιρεία Yuanping, με ισχύ από την 30ή Νοεμβρίου 2016 (4).

(3)

Τα ισχύοντα μέτρα έχουν τη μορφή κατ' αξίαν δασμού, μεταξύ 14,6 % και 52,2 % για τις εισαγωγές από τις οικείες χώρες. Όσον αφορά τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας («ΛΔΚ»), οι δασμοί κυμαίνονται από 14,6 % έως 37,7 % για τις κινεζικές συνεργαζόμενες εταιρείες. Ο δασμός ντάμπινγκ σε εθνική κλίμακα είναι 52,2 %. Όσον αφορά την Ινδία, οι δασμοί κυμαίνονταν μεταξύ 22,8 % και 31,5 % για τις συνεργαζόμενες εταιρείες. Ο δασμός σε εθνική κλίμακα είναι 43,6 %.

1.2.   Αίτηση επανεξέτασης ενόψει της λήξης των μέτρων

(4)

Σε συνέχεια της δημοσίευσης ανακοίνωσης για την επικείμενη λήξη των ισχυόντων μέτρων αντιντάμπινγκ (5), η Επιτροπή έλαβε αίτηση για την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων κατά των οικείων χωρών σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.

(5)

Το αίτημα υποβλήθηκε στις 18 Ιανουαρίου 2017 από την Oxaquim SA («ο αιτών»), που αντιπροσωπεύει πάνω από το 50 % της συνολικής ενωσιακής παραγωγής οξαλικού οξέος.

(6)

Η αίτηση βασίστηκε στον λόγο ότι η λήξη ισχύος των μέτρων θα κατέληγε ενδεχομένως στη συνέχιση του ντάμπινγκ και στην επανάληψη της ζημίας για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης.

1.3.   Έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων

(7)

Αφού διαπίστωσε ότι υπήρχαν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, η Επιτροπή ανήγγειλε, στις 12 Απριλίου 2017, σε ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (6), την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού («ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας»).

1.4.   Έρευνα

1.4.1.   Περίοδος της έρευνας επανεξέτασης και εξεταζόμενη περίοδος

(8)

Η διερεύνηση της πιθανότητας να συνεχιστούν ή να επαναληφθούν η πρακτική ντάμπινγκ και η ζημία κάλυψε την περίοδο από την 1η Απριλίου 2016 έως την 31η Μαρτίου 2017 («περίοδος της έρευνας επανεξέτασης» ή «ΠΕΕ»). Η εξέταση των τάσεων σχετικά με την εκτίμηση της πιθανότητας να συνεχιστεί ή να επαναληφθεί η ζημία κάλυψε την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2013 μέχρι το τέλος της ΠΕΕ («εξεταζόμενη περίοδος»).

1.4.2.   Μέρη τα οποία αφορά η έρευνα

(9)

Η Επιτροπή ενημέρωσε επισήμως τον αιτούντα, τον άλλο γνωστό παραγωγό της Ένωσης, τους παραγωγούς-εξαγωγείς στις οικείες χώρες, τους γνωστούς εισαγωγείς, τους χρήστες και εμπόρους που είναι γνωστοί ως ενδιαφερόμενοι, τις γνωστές ενώσεις που εκπροσωπούν τους παραγωγούς της Ένωσης και τους χρήστες, καθώς και τους αντιπροσώπους των χωρών εξαγωγής, ως προς την έναρξη της επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων.

(10)

Στα ενδιαφερόμενα μέρη δόθηκε η δυνατότητα να εκθέσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός της προθεσμίας που προβλεπόταν στην ανακοίνωση για την έναρξη της έρευνας. Κανένα από τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν ζήτησε ακρόαση.

1.4.3.   Δειγματοληψία

(11)

Στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας, η Επιτροπή ανέφερε ότι υπήρχε το ενδεχόμενο να προβεί σε δειγματοληψία των ενδιαφερόμενων μερών σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.

1.4.3.1.   Δειγματοληψία των παραγωγών-εξαγωγέων

(12)

Για να αποφασιστεί κατά πόσον η δειγματοληψία ήταν αναγκαία και, εάν ναι, να επιλεγεί δείγμα, η Επιτροπή ζήτησε από όλους τους γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς της Ινδίας και της ΛΔΚ να παράσχουν τις πληροφορίες που προσδιορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας. Επιπλέον, η Επιτροπή ζήτησε από τις αποστολές της Ινδίας και της ΛΔΚ στην Ένωση να εντοπίσουν και/ή να επικοινωνήσουν με άλλους παραγωγούς-εξαγωγείς που ενδεχομένως ενδιαφέρονταν να συμμετάσχουν στην έρευνα.

(13)

Τρεις παραγωγοί-εξαγωγείς από την Ινδία προσκόμισαν τα στοιχεία που τους ζητήθηκαν και συμφώνησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα. Ως εκ τούτου, η δειγματοληψία δεν ήταν αναγκαία και η Επιτροπή απέστειλε ερωτηματολόγιο και στις τρεις επιχειρήσεις. Ωστόσο, μόνον δύο ινδικές εταιρείες απάντησαν στο ερωτηματολόγιο.

(14)

Καμία εταιρεία από τη ΛΔΚ δεν αναγγέλθηκε. Η Επιτροπή ενημέρωσε τις κινεζικές αρχές με ρηματική διακοίνωση στις 18 Μαΐου 2017 ότι δεν είχε λάβει ουδεμία συνεργασία από τους παραγωγούς-εξαγωγείς στη ΛΔΚ. Κατά συνέπεια, προτίθετο να βασίσει τα συμπεράσματά της για τους παραγωγούς-εξαγωγείς της ΛΔΚ με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού. Δεν ελήφθησαν παρατηρήσεις.

1.4.3.2.   Δειγματοληψία των παραγωγών της Ένωσης

(15)

Οξαλικό οξύ παρασκεύαζαν μόνο δύο παραγωγοί στην Ένωση κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου. Επομένως, δεν χρειάστηκε να γίνει δειγματοληψία των παραγωγών της Ένωσης. Παρόλο που απεστάλησαν ερωτηματολόγια και στις δύο εταιρείες, μόνο ο αιτών απάντησε στο ερωτηματολόγιο.

1.4.3.3.   Δειγματοληψία μη συνδεδεμένων εισαγωγέων

(16)

Η Επιτροπή, για να αποφασίσει κατά πόσον η δειγματοληψία ήταν αναγκαία και, εάν ναι, να επιλέξει δείγμα, ζήτησε από όλους τους γνωστούς μη συνδεδεμένους εισαγωγείς να παράσχουν τις πληροφορίες που προσδιορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας.

(17)

Επτά εταιρείες συμπλήρωσαν το έντυπο δειγματοληψίας. Μόνο μία από αυτές δήλωσε ότι είχε πραγματοποιήσει εισαγωγές οξαλικού οξέος από τις οικείες χώρες. Λόγω αυτού του περιορισμένου αριθμού εταιρειών, η δειγματοληψία δεν θεωρήθηκε απαραίτητη.

1.5.   Ερωτηματολόγια και επιτόπιες επαληθεύσεις

(18)

Η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε όλα τα στοιχεία που έκρινε απαραίτητα για τον προσδιορισμό της πιθανότητας συνέχισης ή επανάληψης της πρακτικής ντάμπινγκ και της πιθανότητας συνέχισης ή επανάληψης της ζημίας, καθώς και για τον προσδιορισμό του συμφέροντος της Ένωσης.

(19)

Η Επιτροπή απέστειλε ερωτηματολόγια στους δύο γνωστούς παραγωγούς της Ένωσης, σε τρεις Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς, σε όλους τους γνωστούς χρήστες και σε επτά μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που απάντησαν στο έντυπο δειγματοληψίας.

(20)

Απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο ελήφθησαν από δύο Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς, έναν παραγωγό της Ένωσης και πέντε χρήστες.

(21)

Η Επιτροπή διεξήγαγε επαληθεύσεις στις εγκαταστάσεις των κατωτέρω εταιρειών:

α)

Ενωσιακός παραγωγός:

Oxaquim SA, Ισπανία

β)

Παραγωγός-εξαγωγέας:

Star Oxochem Pvt. Ltd., Ινδία («Star Oxochem»)

Radiant Indus Chem Pvt. Ltd., Ινδία («Radiant»)

2.   ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ

2.1.   Υπό εξέταση προϊόν

(22)

Το υπό εξέταση προϊόν είναι το οξαλικό οξύ, είτε σε διένυδρη μορφή (αριθμός CUS 0028635-1 και αριθμός CAS 6153-56-6) είτε σε άνυδρη μορφή (αριθμός CUS 0021238-4 και αριθμός CAS 144-62-7) και είτε σε υδατικό διάλυμα είτε όχι, που επί του παρόντος υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 2917 11 00 (κωδικός TARIC 2917110091) καταγωγής Ινδίας και ΛΚΔ («υπό εξέταση προϊόν»).

(23)

Το οξαλικό οξύ χρησιμοποιείται σε ευρύ φάσμα εφαρμογών, π.χ. ως αναγωγικό και λευκαντικό μέσο, στη σύνθεση φαρμάκων και στην παρασκευή χημικών ουσιών.

(24)

Κατά την αρχική έρευνα, διαπιστώθηκε ότι υπάρχουν δύο τύποι οξαλικού οξέος· μη ραφιναρισμένο οξαλικό οξύ και ραφιναρισμένο οξαλικό οξύ. Το ραφιναρισμένο οξαλικό οξύ, που παράγεται στη ΛΔΚ αλλά όχι στην Ινδία, παρασκευάζεται μέσω διαδικασίας καθαρισμού του μη ραφιναρισμένου οξαλικού οξέος. Σκοπός της διαδικασίας αυτής είναι η αφαίρεση σιδήρου, χλωριούχων ενώσεων, ιχνών μετάλλων και άλλων προσμείξεων. Ελλείψει συνεργασίας από τη ΛΔΚ, θεωρήθηκε για την τρέχουσα επανεξέταση ότι οι παραγωγοί-εξαγωγείς στη ΛΔΚ παρασκεύαζαν και εξήγαγαν το ραφιναρισμένο οξαλικό οξύ όπως και στην αρχική έρευνα.

2.2.   Ομοειδές προϊόν

(25)

Το οξαλικό οξύ που παράγεται και πωλείται από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής εντός της Ένωσης, το οξαλικό οξύ που παράγεται και πωλείται στην εγχώρια αγορά της Ινδίας και της ΛΔΚ και το οξαλικό οξύ που εισάγεται στην Ένωση από την Ινδία και τη ΛΔΚ έχουν ουσιαστικά τα ίδια βασικά φυσικά και χημικά χαρακτηριστικά και τις ίδιες βασικές τελικές χρήσεις.

(26)

Συνεπώς, τα προϊόντα αυτά θεωρούνται ομοειδή κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

3.   ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΣΥΝΕΧΙΣΗΣ Ή ΕΠΑΝΑΛΗΨΗΣ ΤΗΣ ΠΡΑΚΤΙΚΗΣ ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ

3.1.   Προκαταρκτικές παρατηρήσεις

(27)

Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε πρώτα αν η λήξη της ισχύος των μέτρων θα ήταν πιθανό να οδηγήσει σε συνέχιση ή επανάληψη της πρακτικής ντάμπινγκ από τους Ινδούς και τους Κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς.

(28)

Κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, οι εξαγωγές προς την Ένωση οξαλικού οξέος από τη ΛΔΚ και την Ινδία συνεχίστηκαν, αν και σε μικρότερες ποσότητες από ό,τι κατά την περίοδο έρευνας της αρχικής έρευνας (από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2010). Σύμφωνα με τα στοιχεία της Eurostat, οι κινεζικές και ινδικές εισαγωγές οξαλικού οξέος που εισέρχονται στην Ένωση αντιπροσώπευαν περίπου το 16 % της αγοράς κατά την ΠΕΕ.

3.2.   Ινδία

(29)

Υπάρχουν τέσσερις γνωστοί παραγωγοί οξαλικού οξέος στην Ινδία, εκ των οποίων δύο δεν απέστειλαν απάντηση στο ερωτηματολόγιο. Με βάση τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της (7), η Επιτροπή εκτίμησε τη συνολική παραγωγή στην Ινδία σε περίπου 30 000 μετρικούς τόνους. Οι συνολικές εξαγωγές από την Ινδία εκτιμώνται σε περίπου 9 000 μετρικούς τόνους, με βάση τα στοιχεία της ινδικής κυβέρνησης για την περίοδο 2016-2017 (8).

(30)

Οι εισαγωγές από την Ινδία προς την Ένωση κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ ήταν περιορισμένες και ανερχόταν σε περίπου 800 με 900 τόνους, με βάση τα στοιχεία της Eurostat και τα στοιχεία της ινδικής κυβέρνησης.

(31)

Οι δύο συνεργαζόμενοι Ινδοί παραγωγοί είχαν πολύ περιορισμένες πωλήσεις στην Ένωση, από μια πτώση μετά την επιβολή των μέτρων. Ο βασικός παραγωγός-εξαγωγέας από την Ινδία κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ ήταν η εταιρεία που διέκοψε τη συνεργασία της μη απαντώντας στο ερωτηματολόγιο.

(32)

Οι εισαγωγές από την Ινδία υπόκεινται επίσης σε δασμό του ΚΔ (9) ύψους 6,5 %.

3.2.1.   Ντάμπινγκ κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης

α)    Κανονική αξία

(33)

Η Επιτροπή εξέτασε καταρχάς κατά πόσον ο συνολικός όγκος των εγχώριων πωλήσεων των δύο συνεργαζόμενων ινδικών εταιρειών ήταν αντιπροσωπευτικός, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. Οι εγχώριες πωλήσεις είναι αντιπροσωπευτικές εάν ο συνολικός όγκος εγχώριων πωλήσεων του ομοειδούς προϊόντος σε ανεξάρτητους πελάτες στην εγχώρια αγορά του παραγωγού-εξαγωγέα αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 5 % του συνολικού όγκου εξαγωγικών πωλήσεων του υπό επανεξέταση προϊόντος στην Ένωση κατά την ΠΕΕ. Σε αυτή τη βάση, οι συνολικές πωλήσεις που πραγματοποίησαν οι δύο συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς του ομοειδούς προϊόντος στην εγχώρια αγορά ήταν αντιπροσωπευτικές.

(34)

Στη συνέχεια, η Επιτροπή προσδιόρισε τους τύπους του προϊόντος που πωλούνται στην εγχώρια αγορά και οι οποίοι είναι πανομοιότυποι ή συγκρίσιμοι με τους τύπους προϊόντος που πωλούνται προς εξαγωγή στην Ένωση για τους παραγωγούς-εξαγωγείς με αντιπροσωπευτικές εγχώριες πωλήσεις. Ακολούθως, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον οι εγχώριες πωλήσεις κάθε παραγωγού-εξαγωγέα στην εγχώρια αγορά τους για κάθε τύπο προϊόντος που είναι πανομοιότυπος ή συγκρίσιμος με τον τύπο του προϊόντος που πωλείται προς εξαγωγή στην Ένωση ήταν αντιπροσωπευτικές, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. Οι εγχώριες πωλήσεις ενός τύπου προϊόντος είναι αντιπροσωπευτικές εάν ο συνολικός όγκος των εγχώριων πωλήσεων του συγκεκριμένου τύπου προϊόντος σε ανεξάρτητους πελάτες κατά την περίοδο έρευνας αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 5 % του συνολικού όγκου των εξαγωγικών πωλήσεων του πανομοιότυπου ή συγκρίσιμου τύπου προϊόντος στην Ένωση. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι οι πωλήσεις των δύο συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων ήταν αντιπροσωπευτικές.

(35)

Στη συνέχεια, η Επιτροπή προσδιόρισε το ποσοστό των κερδοφόρων πωλήσεων σε ανεξάρτητους πελάτες στην εγχώρια αγορά για κάθε τύπο προϊόντος κατά την ΠΕΕ, προκειμένου να αποφασίσει αν θα χρησιμοποιηθούν οι πραγματικές τιμές των εγχώριων πωλήσεων για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

(36)

Η κανονική αξία βασίζεται στην πραγματική εγχώρια τιμή ανά τύπο προϊόντος, ανεξάρτητα από το αν οι εν λόγω πωλήσεις είναι κερδοφόρες ή όχι, εάν:

α)

ο όγκος των εγχώριων πωλήσεων του τύπου προϊόντος που πωλήθηκε σε καθαρή τιμή πώλησης ίση ή μεγαλύτερη από το υπολογισμένο κόστος παραγωγής αντιπροσώπευε πάνω από το 80 % του συνολικού όγκου των πωλήσεων του εν λόγω τύπου προϊόντος· και

β)

η σταθμισμένη μέση τιμή πώλησης του συγκεκριμένου τύπου προϊόντος είναι ίση ή υψηλότερη από το μοναδιαίο κόστος παραγωγής.

Όσον αφορά τις δύο συνεργαζόμενες ινδικές εταιρείες στην παρούσα έρευνα, καθορίστηκε ότι καμία από αυτές δεν είχε πωλήσεις που πληρούσαν τα ανωτέρω κριτήρια.

(37)

Η κανονική αξία είναι η πραγματική εγχώρια τιμή ανά τύπο προϊόντος μόνο των κερδοφόρων εγχώριων πωλήσεων των τύπων του προϊόντος κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, εάν:

α)

ο όγκος των κερδοφόρων πωλήσεων του τύπου προϊόντος αντιπροσωπεύει το πολύ 80 % του συνολικού όγκου των πωλήσεων του τύπου αυτού· ή

β)

η σταθμισμένη μέση τιμή του συγκεκριμένου τύπου προϊόντος είναι χαμηλότερη από το μοναδιαίο κόστος παραγωγής.

Για μία συνεργαζόμενη ινδική εταιρεία, τη Radiant, που πωλούσε μόνον έναν τύπο προϊόντος τόσο στην εγχώρια αγορά όσο και για εξαγωγές, η κανονική αξία καθορίστηκε με βάση τη μέθοδο αυτή και χρησιμοποιήθηκαν μόνο οι κερδοφόρες πωλήσεις, που ανερχόταν στο [10-15]% των πωλήσεων. Για την άλλη συνεργαζόμενη ινδική εταιρεία, τα κριτήρια αυτά δεν ισχύουν.

(38)

Για έναν τύπο προϊόντος του ομοειδούς προϊόντος χωρίς εγχώριες ή με ανεπαρκείς πωλήσεις κατά τις συνήθεις εμπορικές πράξεις, η Επιτροπή κατασκεύασε την κανονική αξία σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφοι 3 και 6 του βασικού κανονισμού. Για τέτοιους τύπους προϊόντων, η κανονική αξία κατασκευάστηκε με την προσθήκη των ακόλουθων στοιχείων στο μέσο κόστος παραγωγής του ομοειδούς προϊόντος του συνεργαζόμενου παραγωγού-εξαγωγέα κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ:

α)

σταθμισμένος μέσος όρος των δαπανών πώλησης, των γενικών και διοικητικών δαπανών («ΠΓ&ΔF») που πραγματοποιήθηκαν από τον συνεργαζόμενο παραγωγό-εξαγωγέα στις εγχώριες πωλήσεις του ομοειδούς προϊόντος, κατά τις συνήθεις εμπορικές πράξεις, στη διάρκεια της ΠΕΕ· και

β)

σταθμισμένος μέσος όρος του κέρδους που αποκόμισε ο μοναδικός συνεργαζόμενος παραγωγός-εξαγωγέας επί των εγχωρίων πωλήσεων του ομοειδούς προϊόντος, κατά τις συνήθεις εμπορικές πράξεις, στη διάρκεια της ΠΕΕ.

(39)

Η άλλη ινδική εταιρεία, δηλαδή η Star Oxochem, πωλούσε δύο τύπους προϊόντων: έναν μόνο στην εγχώρια αγορά και τον άλλο σχεδόν αποκλειστικά για εξαγωγή (με λίγες εγχώριες πωλήσεις). Για τον τύπο προϊόντος που εξαγόταν δεν υπήρξαν κερδοφόρες πωλήσεις. Η κανονική αξία κατασκευάστηκε με την πρόσθεση στο μέσο κόστος παραγωγής των μέσων δαπανών πώλησης και του ποσοστού κέρδους με βάση τις εγχώριες πωλήσεις κατά τις συνήθεις εμπορικές πράξεις του τύπου του προϊόντος που πωλούνταν στην εγχώρια αγορά, σύμφωνα με τη μεθοδολογία που περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 38.

(40)

Όσον αφορά τον καθορισμό του κόστους παραγωγής, ο αιτών υποστήριξε ότι το κόστος της παραγωγής του νιτρώδους νατρίου, μείον τα έσοδα από τις πωλήσεις, θα πρέπει να κατανεμηθεί στην παραγωγή του οξαλικού οξέος. Για τον αιτούντα, το νιτρώδες νάτριο θα πρέπει να θεωρηθεί υποπροϊόν και όχι βιώσιμος χωριστός επιχειρηματικός τομέας. Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα, με βάση τα αποδεικτικά στοιχεία που συγκεντρώθηκαν κατά την έρευνα, ότι το νιτρώδες νάτριο είναι υποπροϊόν, καθώς αποτελεί παράγωγο προϊόν που προέρχεται από τη διαδικασία παραγωγής του οξαλικού οξέος. Δεν είναι το πρωτογενές προϊόν που παράγεται. Ένα παραπροϊόν είναι εμπορεύσιμο. Τα έσοδα από τις πωλήσεις του πρέπει να αφαιρεθούν από το κόστος παραγωγής του υπό εξέταση προϊόντος, το οποίο περιλαμβάνει το κόστος παραγωγής για το υποπροϊόν. Το κόστος παραγωγής τροποποιήθηκε με σχετικές προσαρμογές για έναν Ινδό παραγωγό ώστε το νιτρώδες νάτριο να αντιμετωπίζεται ως υποπροϊόν και όχι ως βιώσιμος επιχειρηματικός τομέας.

β)    Τιμή εξαγωγής

(41)

Οι δύο συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς πραγματοποίησαν εξαγωγές στην Ένωση απευθείας σε ανεξάρτητους πελάτες. Ως εκ τούτου, η τιμή εξαγωγής ήταν η πράγματι πληρωθείσα ή πληρωτέα τιμή του υπό εξέταση προϊόντος κατά την πώλησή του προς εξαγωγή στην Ένωση, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού.

γ)    Σύγκριση

(42)

Η Επιτροπή συνέκρινε την κανονική αξία και την τιμή εξαγωγής όπως καθορίστηκε ανωτέρω βάσει τιμών εκ του εργοστασίου.

(43)

Στις περιπτώσεις που κρίθηκε αναγκαίο για να εξασφαλιστεί δίκαιη σύγκριση, η Επιτροπή προσάρμοσε την κανονική αξία και/ή την τιμή εξαγωγής, ώστε να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που επηρεάζουν τις τιμές και τη συγκρισιμότητα των τιμών, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού. Πραγματοποιήθηκαν προσαρμογές όσον αφορά τα έξοδα μεταφοράς, ασφάλισης, διεκπεραίωσης, φόρτωσης και τα παρεπόμενα έξοδα, τα έξοδα συσκευασίας, τις εκπτώσεις, το πιστωτικό κόστος, τις τραπεζικές επιβαρύνσεις και τις προμήθειες που καταβλήθηκαν από τον συνεργαζόμενο παραγωγό-εξαγωγέα. Το επίπεδο των προσαρμογών των εγχώριων τιμών ήταν της τάξης του 0-5 %. Στην περίπτωση των τιμών εξαγωγών ήταν της τάξης του 10-25 %. Καθένας από τους δύο συνεργαζόμενους Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς έλαβε τον λεπτομερή υπολογισμό των προσαρμογών που έγιναν στη συγκεκριμένη κοινοποίηση.

(44)

Στο πλαίσιο του άρθρου 2 παράγραφος 10 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, και οι δύο συνεργαζόμενοι παραγωγοί δήλωσαν ότι είχαν ωφεληθεί από το καθεστώς εξαγωγών εμπορευμάτων από την Ινδία (Merchandise Exports from India Scheme, «MEIS») (10). Το καθεστώς MEIS είναι το καθεστώς της κυβέρνησης της Ινδίας που παρέχει κίνητρο σε μορφή προσωρινής μετοχής πίστωσης δασμών στους εξαγωγείς για να αντισταθμιστούν οι απώλειες όσον αφορά την πληρωμή των δασμών. Το οικονομικό κίνητρο καταβάλλεται ως ποσοστό επί της εξαγωγικής τιμής FOB (ελεύθερο επί του μεταφορικού μέσου) (σε ελεύθερο συνάλλαγμα) για συγκεκριμένα εμπορεύματα που καταλήγουν σε συγκεκριμένες αγορές. Αυτό το κίνητρο για τις εξαγωγές δεν αποτελεί επιτρεπόμενη προσαρμογή για τη σύγκριση των τιμών. Δεν μπορεί να χαρακτηριστεί ως καθεστώς επιστροφής δασμού για το οποίο θα μπορούσε να εξεταστεί η δυνατότητα προσαρμογής βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 10 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, δεδομένου ότι το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο β) προβλέπει μόνο προσαρμογές της κανονικής αξίας και όχι επί της τιμής εξαγωγής. Επιπλέον, η αξία της μετοχής δεν υπολογίζεται σε σχέση με το ποσό των εισαγωγικών δασμών που θα ενσωματωθούν στις εξαγωγές των προϊόντων στο επόμενο στάδιο της παραγωγής, αλλά καθορίζεται ως ποσοστό της αξίας FOB των εξαγόμενων εμπορευμάτων. Πέραν τούτου, ανεξάρτητα από τον υπολογισμό της αξίας του κινήτρου, η λειτουργία του συστήματος δεν οδηγεί σε μια κατάσταση όπου οι επιβαρύνσεις εισαγωγής που φέρουν τα υλικά οι οποίες ενσωματώθηκαν φυσικώς στις εγχώριες πωλήσεις του ομοειδούς προϊόντος επιστρέφονται ή δεν εισπράττονται κατά την εξαγωγή της ίδιας παραγωγής στην Ένωση. Για όλους τους ανωτέρω λόγους, δεν μπορεί να γίνει αποδεικτή προσαρμογή της κανονικής αξίας ή της τιμής εξαγωγής.

(45)

Ένας συνεργαζόμενος παραγωγός υπέδειξε ότι επωφελήθηκε επίσης από τον κεντρικό φόρο προστιθέμενης αξίας (Central Value Added Tax - «CENVAT») (11). Στο πλαίσιο αυτού του καθεστώτος, ο κατασκευαστής του τελικού προϊόντος ή ο πάροχος φορολογητέας υπηρεσίας επιτρέπεται να λάβει πίστωση για τους καταβληθέντες ειδικούς φόρους κατανάλωσης, καθώς και για τον καταβληθέντα φόρο υπηρεσιών για κάθε εισροή που τυχόν λήφθηκε στο εργοστάσιο ή υπηρεσία που τυχόν έλαβε ως εισροή ο κατασκευαστής του τελικού προϊόντος. Η εταιρεία δεν απέδειξε ότι το καθεστώς αυτό δεν ισχύει εξίσου για τα τελικά προϊόντα που πωλούνται στην εγχώρια αγορά. Ως εκ τούτου, παρομοίως με το καθεστώς MEIS, αυτή η απαλλαγή από τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης δεν αποτελεί επιτρεπόμενη προσαρμογή για τη σύγκριση των τιμών βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 10 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού.

(46)

Ως εκ τούτου, δεν πραγματοποιήθηκαν προσαρμογές για το καθεστώς MEIS και τον CENVAT.

(47)

Οι δύο συνεργαζόμενοι παραγωγοί ζήτησαν προσαρμογή για τη μετατροπή νομισμάτων. Αυτό απορρίφθηκε, καθώς η συναλλαγματική ισοτιμία παρουσίασε διακυμάνσεις μετά τον καθορισμό των τιμών και, ως εκ τούτου, δεν επηρέασε τη σύγκριση τιμών.

δ)    Περιθώρια ντάμπινγκ

(48)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 11 του βασικού κανονισμού, η σταθμισμένη μέση κανονική αξία ανά τύπο συγκρίθηκε με τη σταθμισμένη μέση τιμή εξαγωγής του αντίστοιχου τύπου του υπό επανεξέταση προϊόντος. Με βάση αυτή τη μεθοδολογία, τα ατομικά περιθώρια ντάμπινγκ που εντοπίστηκαν για τις δύο εταιρείες αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα:

Παραγωγός-εξαγωγέας

Περιθώριο ντάμπινγκ

Star Oxochem Pvt. Ltd.

12,40 %

Radiant Indus Chem Pvt. Ltd.

27,61 %

ε)    Συμπέρασμα

(49)

Με βάση τα παραπάνω συνήχθη το συμπέρασμα ότι οι Ινδοί παραγωγοί-εξαγωγείς συνέχισαν να εξάγουν οξαλικό οξύ προς την Ένωση σε τιμές που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ.

3.2.2.   Πιθανή ανάπτυξη των εισαγωγών σε περίπτωση κατάργησης των μέτρων

(50)

Πέραν της διαπίστωσης ότι η πρακτική ντάμπινγκ συνεχίστηκε κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, η Επιτροπή ανέλυσε, επίσης, το κατά πόσον υπήρχε πιθανότητα να αυξανόταν ο όγκος των εξαγωγών με ντάμπινγκ αν επιτρεπόταν η λήξη ισχύος των μέτρων. Εξέτασε την ινδική παραγωγική ικανότητα και την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα, τη συμπεριφορά των Ινδών εξαγωγών σε άλλες αγορές και την ελκυστικότητα της αγοράς της Ένωσης.

(51)

Δεδομένου ότι συνεργάστηκαν μόνο δύο παραγωγοί-εξαγωγείς στην Ινδία, συγκεντρώθηκαν πρόσθετα στοιχεία από τα διαθέσιμα πραγματικά περιστατικά, όπως εκτίθενται κατωτέρω.

α)    Παραγωγική και πλεονάζουσα ικανότητα στην Ινδία

(52)

Με βάση τα επαληθευμένα στοιχεία των συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων, οι δύο Ινδοί παραγωγοί στους οποίους πραγματοποιήθηκε επίσκεψη είχαν παραγωγική ικανότητα άνω του 75 %.

(53)

Γενικά, η συνολική ικανότητα των Ινδών παραγωγών οξαλικού οξέος εκτιμάται σε περίπου 40 000 μετρικούς τόνους και η πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα σε περίπου 10 000 τόνους (12). Ο όγκος της πλεονάζουσας παραγωγικής ικανότητας είναι ίσος με τη συνολική κατανάλωση της Ένωσης.

β)    Συμπεριφορά των Ινδών εξαγωγέων στις αγορές τρίτων χωρών

(54)

Οι δύο συνεργαζόμενες ινδικές εταιρείες είχαν σημαντικές εξαγωγικές πωλήσεις προς τον υπόλοιπο κόσμο κατά την ΠΕΕ. Μία εταιρεία εξήγαγε το μεγαλύτερο μέρος της παραγωγής της, ενώ η άλλη πώλησε το μεγαλύτερο μέρος της παραγωγής της στην εγχώρια αγορά.

(55)

Για τις ινδικές εξαγωγές συνολικά, τα στατιστικά στοιχεία της ινδικής κυβέρνησης (13) δείχνουν ότι οι κυριότεροι εξαγωγικοί προορισμοί το 2016-2017 ήταν η Μαλαισία, το Μεξικό, το Πακιστάν, τη Ρωσία και η Ταϊβάν. Οι εξαγωγές σε αυτές τις πέντε χώρες ανήλθαν σε 5 700 μετρικούς τόνους. Με βάση τα στατιστικά στοιχεία της ινδικής κυβέρνησης, η μέση ινδική τιμή εξαγωγής προς την Ένωση είναι κατά 7 % υψηλότερη από τη μέση τιμή εξαγωγής προς τον υπόλοιπο κόσμο. Οι ινδικές τιμές εξαγωγής στην Ένωση είναι γενικά υψηλότερες από τις τιμές προς τον υπόλοιπο κόσμο, εκτός ιδίως από τις ΗΠΑ και το Μεξικό.

γ)    Ελκυστικότητα της ενωσιακής αγοράς

(56)

Αν και η Ένωση είναι μια σχετικά μικρή αγορά για οξαλικό οξύ, παραμένει ελκυστική για τους Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς. Πράγματι, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη ανωτέρω, η ενωσιακή μέση τιμή είναι κατά 7 % υψηλότερη απ' ό,τι στον υπόλοιπο κόσμο. Η ελκυστικότητα επιβεβαιώνεται περαιτέρω από το γεγονός ότι, παρά το σχετικά υψηλό επίπεδο των δασμών αντιντάμπινγκ σε ισχύ, οι τρεις από τους τέσσερις Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς εξακολουθούν να εξάγουν στην αγορά της Ένωσης. Επιπλέον, μία ινδική εταιρεία στη μη εμπιστευτική απάντησή της στο ερωτηματολόγιο αναφέρει ρητώς ότι η «ενωσιακή αγορά έχει τεράστιες δυνατότητες και [είναι] ελκυστική σε όρους τιμής του προϊόντος».

δ)    Συμπέρασμα

(57)

Δεδομένης της διαθέσιμης πλεονάζουσας παραγωγικής ικανότητας στην Ινδία, του επιπέδου των τιμών των Ινδών παραγωγών γενικά στις αγορές τρίτων χωρών και της ελκυστικότητας της ενωσιακής αγοράς από άποψης τιμών, είναι πολύ πιθανόν ότι, ελλείψει μέτρων, τουλάχιστον ένα μέρος της διαθέσιμης ικανότητας στην Ινδία θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την παραγωγή οξαλικού οξέος για εξαγωγή στην Ένωση ή ότι ορισμένες εξαγωγές σε αγορές τρίτων χωρών θα κατευθυνθούν εκ νέου προς την Ένωση, λαμβανομένων υπόψη των υψηλότερων τιμών στην αγορά της Ένωσης.

(58)

Στις παρατηρήσεις της, της 23ης Οκτωβρίου 2017, μία ινδική συνεργαζόμενη εταιρεία ισχυρίστηκε ότι έχει δεσμεύσει την πλήρη ικανότητά της έως τον Μάρτιο 2018 λόγω της μειωμένης παραγωγής από τη ΛΔΚ. Ανέφερε ότι η μειωμένη παραγωγή στη ΛΔΚ θα μπορούσε να οδηγήσει σε πιέσεις στην ενωσιακή αγορά. Ωστόσο, όπως αναφέρεται παρακάτω στο τμήμα 3.3, δεν αποδεικνύεται ότι υπάρχει τέτοια μείωση της παραγωγής στην Κίνα, και ότι, ακόμη και αν υπήρχε, θα μπορούσε να επηρεάσει την παγκόσμια και την ενωσιακή αγορά κατ' αυτόν τον τρόπο.

(59)

Συνολικά, συνάγεται το συμπέρασμα ότι, αν επιτραπεί η λήξη ισχύος των μέτρων, είναι πιθανό οι ινδικές εταιρείες να εξάγουν στην Ένωση σε μεγαλύτερες ποσότητες απ' ό,τι σήμερα και σε τιμές που θα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ.

3.3.   Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας

(60)

Η ΛΔΚ είναι με μεγάλη διαφορά η μεγαλύτερη παγκοσμίως χώρα παραγωγής οξαλικού οξέος με εκτιμώμενη παραγωγή [150 000-200 000] μετρικούς τόνους (14). Οι συνολικές εξαγωγές από τη ΛΔΚ ανέρχονται περίπου σε [25 000-50 000] μετρικούς τόνους. Κανένας Κινέζος παραγωγός δεν συνεργάστηκε κατά την παρούσα έρευνα και τα πορίσματα, επομένως, βασίζονται στα καλύτερα διαθέσιμα πραγματικά περιστατικά σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.

(61)

Στις 28 Νοεμβρίου 2016 έγινε εκ νέου επιβολή μέτρων στην εταιρεία Yuanping μετά την ακύρωση από το Γενικό Δικαστήριο. Έως αυτή την εκ νέου επιβολή η Yuanping μπορούσε να εξάγει χωρίς δασμούς αντιντάμπινγκ.

(62)

Οι εισαγωγές από την Κίνα υπόκεινται σε δασμό του ΚΔ ύψους 6,5 %.

3.3.1.   Ντάμπινγκ κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης

α)    Ανάλογη χώρα

(63)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχεία α) και β) του βασικού κανονισμού, η κανονική αξία έπρεπε να καθοριστεί με βάση τις καταβληθείσες ή καταβλητέες τιμές στην εγχώρια αγορά ή την κατασκευασμένη αξία σε κατάλληλη τρίτη χώρα με οικονομία της αγοράς («ανάλογη χώρα»).

(64)

Η ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας εξέταζε το ενδεχόμενο να χρησιμοποιήσει την Ινδία ως ανάλογη χώρα. Η ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας επίσης υπέδειξε την Ιαπωνία ως πιθανή ανάλογη χώρα. Σε σημείωση στον φάκελο, της 18ης Μαΐου 2017, η Επιτροπή ανέφερε ότι η Ινδία θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί ως ανάλογη χώρα. Η Ινδία είναι η μεγαλύτερη χώρα εξαγωγής οξαλικού οξέος στην Ένωση. Αποτελεί αντικείμενο της ίδιας έρευνας. Έχει ήδη επιλεγεί ως ανάλογη χώρα στην αρχική έρευνα αντιντάμπινγκ. Επιπλέον, δύο παραγωγοί-εξαγωγείς από την Ινδία συνεργάστηκαν με την έρευνα.

(65)

Ως προς αυτό, δεν υποβλήθηκαν νέες παρατηρήσεις.

(66)

Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Ινδία ήταν κατάλληλη ανάλογη χώρα σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχεία α) και β) ου βασικού κανονισμού.

β)    Κανονική αξία

(67)

Οι πληροφορίες που λήφθηκαν από τους δύο συνεργαζόμενους παραγωγούς στην ανάλογη χώρα χρησιμοποιήθηκαν ως βάση για τον καθορισμό της κανονικής αξίας. Η μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για τον σκοπό αυτό παρατίθεται στην ενότητα 3.2.1. Ο σταθμισμένος μέσος όρος της κανονικής αξίας μεταξύ των δύο ινδικών εταιρειών χρησιμοποιήθηκε ως κανονική αξία για τη ΛΔΚ.

(68)

Σύμφωνα με την αρχική έρευνα, έγινε προσαρμογή της κανονικής αξίας, διότι οι κινεζικές εταιρείες, εκτός από το μη ραφιναρισμένο οξαλικό οξύ, παράγουν και εξάγουν στην Ένωση το λεγόμενο «ραφιναρισμένο» οξαλικό οξύ, το οποίο δεν παράγεται στην ανάλογη χώρα Ινδία. Λόγω έλλειψης συνεργασίας και ένδειξης σχετικά με το ποιοι τύποι παράγονται και εξάγονται κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, κρίνεται εύλογο με βάση τα πορίσματα της αρχικής έρευνας, να υπάρξει προσαρμογή (προσαύξηση 12 %) της σταθμισμένης μέσης κανονικής αξίας των δύο ινδικών συνεργαζόμενων εταιρειών.

γ)    Τιμή εξαγωγής

(69)

Λόγω της έλλειψης συνεργασίας από τους κινέζους εξαγωγείς, η Επιτροπή αναγκάστηκε να βασιστεί στα διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία ως τα καλύτερα διαθέσιμα στοιχεία για τον καθορισμό της τιμής εξαγωγής. Η Επιτροπή αποφάσισε να βασίσει τους υπολογισμούς της σε στοιχεία από τη βάση δεδομένων Comext (Eurostat).

(70)

Στις περιπτώσεις που κρίθηκε αναγκαίο για να εξασφαλιστεί δίκαιη σύγκριση, η Επιτροπή προσάρμοσε την κανονική αξία, ώστε να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που επηρεάζουν τις τιμές και τη συγκρισιμότητα των τιμών: Από τη βάση δεδομένων της Eurostat υπολογίστηκε μια μέση σταθμισμένη τιμή εξαγωγής για την ΠΕ. Η τιμή CIF προσαρμόστηκε «εκ του εργοστασίου» βάσει του πραγματικού κόστους μεταφοράς και ασφάλισης που καθορίστηκε με βάση τα επαληθευμένα στοιχεία από τις συνεργαζόμενες κινεζικές εταιρείες κατά την αρχική έρευνα (προσαρμογή [15-20]%). Πρέπει να σημειωθεί ότι, ακόμη κι αν τα πιο πρόσφατα στοιχεία από τις ινδικές συνεργαζόμενες εταιρείες είχαν χρησιμοποιηθεί και προσαρμοστεί για τις μεγαλύτερες αποστάσεις από τους κινεζικούς λιμένες, το επίπεδο της προσαρμογής θα ήταν πολύ παρόμοιο (διαφορά λιγότερη από μία ποσοστιαία μονάδα).

δ)    Σύγκριση

(71)

Η Επιτροπή συνέκρινε την κανονική αξία και τη μέση κινεζική τιμή εξαγωγής όπως καθορίστηκε ανωτέρω βάσει τιμών εκ του εργοστασίου.

ε)    Περιθώριο ντάμπινγκ

(72)

Σε αυτή τη βάση (προσαρμογές με βάση τα επαληθευμένα στοιχεία των ινδικών συνεργαζόμενων εταιρειών), το μέσο σταθμισμένο περιθώριο ντάμπινγκ, εκφρασμένο ως ποσοστό της τιμής CIF στα σύνορα της Ένωσης κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, πριν από την καταβολή δασμού, διαπιστώθηκε ότι είναι 8,7 %. Η Επιτροπή παρατήρησε ότι, αν είχε στηρίξει τα συμπεράσματά της σε στοιχεία από βάση δεδομένων εξαγωγών της Κίνας, το περιθώριο ντάμπινγκ θα ήταν ακόμη υψηλότερο.

στ)    Συμπέρασμα

(73)

Σε αυτή τη βάση, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι υπάρχει συνέχιση του ντάμπινγκ στην Ένωση, καθώς οι Κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς εξακολουθούσαν να εξάγουν οξαλικό οξύ σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ.

3.3.2.   Πιθανή ανάπτυξη των εισαγωγών σε περίπτωση κατάργησης των μέτρων

(74)

Πέραν της διαπίστωσης ότι η πρακτική ντάμπινγκ συνεχίστηκε κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, η Επιτροπή ανέλυσε, επίσης, το κατά πόσον υπήρχε πιθανότητα να αυξανόταν ο όγκος των εξαγωγών με ντάμπινγκ αν επιτρεπόταν η λήξη ισχύος των μέτρων.

(75)

Λόγω έλλειψης συνεργασίας από την πλευρά των Κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων, η παρούσα ανάλυση έγινε με βάση τα βέλτιστα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία, δηλαδή με βάση τις πληροφορίες που περιέχει η αίτηση επανεξέτασης και τις διαθέσιμες στο κοινό πληροφορίες.

(76)

Η Επιτροπή εκτίμησε την κινεζική παραγωγική ικανότητα και την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα, τη συμπεριφορά των Κινέζων εξαγωγέων σε άλλες αγορές και την ελκυστικότητα της ενωσιακής αγοράς.

α)    Παραγωγική ικανότητα και πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα στη ΛΔΚ

(77)

Σύμφωνα με τα στατιστικά στοιχεία που υπέβαλε ο αιτών στην αίτηση για επανεξέταση, οι Κινέζοι παραγωγοί έχουν συνολική ετήσια παραγωγική ικανότητα περίπου [150 000-200 000] μετρικών τόνων. Η κατανάλωση οξαλικού οξέος στην εσωτερική αγορά της ΛΔΚ ανέρχεται περίπου σε [50 000-100 000] και τις εξαγωγές κατά περίπου [25 000-50 000] μετρικούς τόνους. Κατά συνέπεια, εάν υποτεθεί ότι η κινεζική εγχώρια αγορά τροφοδοτείται αποκλειστικά από τους. Κινέζους παραγωγούς, η πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα των Κινέζων παραγωγών εκτιμάται σε περίπου [30 000-40 000] μετρικούς τόνους, ποσότητα που αντιστοιχεί περίπου στο 20 % της συνολικής τους ικανότητας και στο τριπλάσιο της εκτιμώμενης κατανάλωσης στην Ένωση.

(78)

Ενώ μια ινδική εταιρεία ανέφερε ότι ένα μέρος της κινεζικής παραγωγής είχε σταματήσει λόγω ανησυχιών για το περιβάλλον, ο αιτών, στις παρατηρήσεις του, της 28ης Νοεμβρίου 2017, υποστήριξε ότι η εν λόγω μείωση επήλθε πριν από το 2013. Δεν προσκομίστηκαν αποδεικτικά στοιχεία για την τεκμηρίωση των ισχυρισμών αυτών. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή απέρριψε και τους δύο ισχυρισμούς.

β)    Συμπεριφορά των Κινέζων εξαγωγέων στις αγορές τρίτων χωρών

(79)

Για την ανάλυση της πιθανής συμπεριφοράς των Κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων σε περίπτωση κατάργησης των μέτρων, η Επιτροπή εξέτασε το επίπεδο των τιμών όσον αφορά τις κινεζικές εξαγωγικές πωλήσεις προς τον υπόλοιπο κόσμο, χρησιμοποιώντας την κινεζική βάση δεδομένων για τις εξαγωγές. Στις 10 κορυφαίες εξαγωγικές αγορές της ΛΔΚ (με εξαίρεση την Ιαπωνία), η τιμή εξαγωγής προσαρμοσμένη εκ του εργοστασίου ήταν σημαντικά χαμηλότερη από την κανονική αξία που επίσης καθορίστηκε σε επίπεδο εκ του εργοστασίου, γεγονός που θα αποτελούσε ένδειξη για συμπεριφορά ντάμπινγκ σε τρίτες αγορές. Κατά μέσο όρο, η τιμή για τον υπόλοιπο κόσμο (σε επίπεδο τιμών εκ του εργοστασίου) είναι κατά 30 % χαμηλότερη από την κανονική αξία, καθώς και κάτω από την κινεζική τιμή εξαγωγής στην Ένωση.

γ)    Ελκυστικότητα της ενωσιακής αγοράς

(80)

Όπως αναφέρθηκε ανωτέρω στο σημείο 3.2, η ενωσιακή αγορά θεωρείται μικρή αλλά ελκυστική σε ό,τι αφορά τις τιμές. Επιπλέον, οι κινεζικές εξαγωγές εξακολούθησαν να εισέρχονται στην αγορά της Ένωσης παρά τους ισχύοντες συμβατικούς δασμούς και δασμούς αντιντάμπινγκ.

δ)    Συμπέρασμα

(81)

Δεδομένης της διαθέσιμης πλεονάζουσας παραγωγικής ικανότητας στη ΛΔΚ, της συμπεριφοράς των Κινέζων παραγωγών γενικά στις αγορές τρίτων χωρών και της ελκυστικότητας της ενωσιακής αγοράς από άποψης τιμών, είναι πιθανόν ότι, ελλείψει μέτρων, τουλάχιστον ένα μέρος της διαθέσιμης ικανότητας στη ΛΔΚ θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την παραγωγή οξαλικού οξέος για εξαγωγή στην Ένωση ή ότι ορισμένες εξαγωγές σε αγορές τρίτων χωρών θα κατευθυνθούν εκ νέου προς την Ένωση, λαμβανομένων υπόψη των υψηλότερων τιμών στην αγορά της Ένωσης.

(82)

Συνολικά, η Επιτροπή θεωρεί ότι αν επιτραπεί η λήξη ισχύος των μέτρων, είναι πιθανό ότι οι κινεζικές εταιρείες θα εξάγουν στην Ένωση σε μεγαλύτερες ποσότητες απ' ό,τι σήμερα και σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ.

3.4.   Συμπέρασμα για το ντάμπινγκ

(83)

Συμπερασματικά, από τη μεγάλη εκτιμώμενη παραγωγική ικανότητα, την υψηλή πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα σε συνδυασμό με τα επίπεδα τιμών σε άλλες εξαγωγικές αγορές, καθώς και από την ελκυστικότητα της ενωσιακής αγοράς, συνάγεται ότι τυχόν κατάργηση των μέτρων θα οδηγούσε ενδεχομένως σε σημαντική αύξηση των εξαγωγών προς την Ένωση. Λόγω του περιθωρίου ντάμπινγκ που καθορίστηκε κατά την ΠΕΕ και για τις δύο οικείες χώρες, είναι επίσης πιθανό ότι οι μελλοντικές εξαγωγές θα πραγματοποιούνται σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο σημαντικού ντάμπινγκ.

(84)

Σε αυτή τη βάση, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η πρακτική ντάμπινγκ από την Ινδία και τη ΛΔΚ θα συνεχιστεί, αν επιτραπεί η λήξη ισχύος των μέτρων.

4.   ΖΗΜΙΑ

4.1.   Ορισμός του ενωσιακού κλάδου παραγωγής και της ενωσιακής παραγωγής

(85)

Ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής αποτελείται ακόμα από τις ίδιες εγκαταστάσεις όπως και κατά τη διάρκεια της αρχικής έρευνας. Το υπό εξέταση προϊόν κατασκευάζεται από δύο γνωστούς ενωσιακούς παραγωγούς κατά τη διάρκεια της περιόδου της έρευνας. Oxaquim SA («Oxaquim») και WeylChem Lamotte S.A.S. («WeylChem») (15). Η Oxaquim από μόνη της αντιπροσώπευε ένα σημαντικό ποσοστό της συνολικής παραγωγής οξαλικού οξέος στην Ένωση κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου (πάνω από το 50 % της συνολικής ενωσιακής παραγωγής). Η WeylChem δεν είχε αντίρρηση για την έναρξη διαδικασίας έρευνας, αλλά αποφάσισε να μη συνεργαστεί. Δεν υπάρχει σήμερα άλλος παραγωγός του υπό εξέταση προϊόντος στην Ένωση. Με βάση τα στοιχεία αυτά, οι δύο παραγωγοί Oxaquim και WeylChem αποτελούν τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού. Θα αναφέρονται στο εξής ως «ενωσιακός κλάδος».

(86)

Η συνολική ενωσιακή παραγωγή έχει καθοριστεί βάσει όλων των διαθέσιμων πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που παρέχονται στην αίτηση επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, των στοιχείων που συλλέχθηκαν πριν και μετά την έναρξη της έρευνας και των πληροφοριών που λήφθηκαν από τον συνεργαζόμενο παραγωγό της Ένωσης. Οι πληροφορίες αυτές έδωσαν τη δυνατότητα να επιβεβαιωθεί η ύπαρξη και τα επίπεδα παραγωγής ακόμα και του παραγωγού που δεν συνεργάστηκε στο πλαίσιο της έρευνας. Σε αυτή τη βάση, η συνολική ενωσιακή παραγωγή κατά την ΠΕΕ εκτιμήθηκε ότι κυμάνθηκε μεταξύ 15 000 και 20 000 τόνων (16).

4.2.   Ενωσιακή κατανάλωση

(87)

Η κατανάλωση καθορίστηκε με βάση τον όγκο των εισαγωγών και τον συνολικό όγκο πωλήσεων στην ενωσιακή αγορά του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, συμπεριλαμβανομένων των επαληθευμένων στοιχείων για την Oxaquim και της εκτίμησης για την WeylChem με βάση τα στοιχεία της Eurostat.

(88)

Κατά την εξεταζόμενη περίοδο η κατανάλωση της Ένωσης εξελίχθηκε ως εξής:

Πίνακας 1

Κατανάλωση της Ένωσης

Συνολική κατανάλωση

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Τόνοι

11 544

11 803

10 315

10 175

10 482

Δείκτης (2013 = 100)

100

102

89

88

91

Πηγή: Eurostat, επαληθευμένες απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο, εκτίμηση για τον μη συνεργαζόμενο παραγωγό της Ένωσης

(89)

Η κατανάλωση της Ένωσης μειώθηκε κατά την υπό εξέταση περίοδο, δηλαδή από 11 544 τόνους το 2013 σε 10 482 τόνους κατά την ΠΕΕ, ή κατά 9 %.

4.2.1.   Όγκος και μερίδιο αγοράς των εισαγωγών από την Ινδία και τη ΛΔΚ

Πίνακας 2

Όγκος και μερίδια αγοράς των εισαγωγών από την Ινδία και τη ΛΔΚ

Όγκος εισαγωγών (τόνοι)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Ινδία και ΛΔΚ

2 633

2 397

1 818

1 855

1 658

Δείκτης (2013 = 100)

100

91

69

70

63

Μερίδιο αγοράς (%)

22,8

20,3

17,6

18,2

15,8

Πηγή: Eurostat

(90)

Ο όγκος των εισαγωγών από την Ινδία και τη ΛΔΚ μειώθηκε από 2 633 τόνους το 2013 σε 1 658 τόνους κατά την ΠΕΕ, δηλαδή κατά 37 %, με αντίστοιχη μείωση του μεριδίου αγοράς από 22,8 % σε 15,8 %, συγκεκριμένα κατά 7 εκατοστιαίες μονάδες, κατά την υπό εξέταση περίοδο.

(91)

Ενώ οι όγκοι εισαγωγών και το μερίδιο αγοράς από την Ινδία και τη ΛΔΚ μειώθηκαν, οι παραγωγοί-εξαγωγείς από τις εν λόγω χώρες, εντούτοις, κατόρθωσαν να διατηρήσουν ένα μη αμελητέο μερίδιο αγοράς.

4.2.2.   Τιμές των εισαγωγών και υποτιμολόγηση

Πίνακας 3

Μέση τιμή εισαγωγών από την Ινδία και τη ΛΔΚ

Τιμές εισαγωγής (EUR/τόνοι)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Ινδία και ΛΔΚ

745

645

769

724

718

Δείκτης (2012 = 100)

100

87

103

97

96

Πηγή: Eurostat

(92)

Οι μέσες τιμές εισαγωγών από τις ενδιαφερόμενες χώρες μειώθηκαν αρχικά από 745 EUR/τόνο το 2013 σε 645 EUR/τόνο το 2014, αλλά αυξήθηκε σε 769 EUR/τόνο το 2015. Κατόπιν, μειώθηκε εκ νέου το 2016 και κατά την ΠΕΕ όπου έφτασαν το επίπεδο των 718 EUR/τόνο. Συνολικά, η μείωση μεταξύ 2013 και ΠΕΕ ήταν 4 %.

(93)

Έγινε σύγκριση των τιμών πώλησης στην ενωσιακή αγορά μεταξύ των τιμών του συνεργαζόμενου ενωσιακού παραγωγού και των τιμών των εισαγωγών από τις οικείες χώρες. Οι σχετικές τιμές πώλησης του συνεργαζόμενου ενωσιακού παραγωγού ήταν οι τιμές πώλησης σε ανεξάρτητους πελάτες, προσαρμοσμένες κατά περίπτωση στο επίπεδο της τιμής «εκ του εργοστασίου», δηλαδή εξαιρουμένων των εξόδων μεταφοράς στην Ένωση και αφαιρουμένων των εκπτώσεων και των μειώσεων τιμών.

(94)

Οι τιμές αυτές συγκρίθηκαν με τις τιμές που χρεώνουν οι Ινδοί και οι Κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς και ρυθμίζεται στην τιμή CIF στα σύνορα της Ένωσης. Λόγω της άρνησης συνεργασίας από πλευράς ΛΔΚ, η τιμή βασίστηκε στα στοιχεία της Eurostat, δεδομένου ότι παρέχουν προσφορές τιμών CIF στα σύνορα της Ένωσης. Η τιμή CIF προσαρμόστηκε κατόπιν προς τα πάνω για να ληφθεί υπόψη το κόστος μετά την εισαγωγή, δηλαδή ο εκτελωνισμός, ο συμβατικός τελωνειακός δασμός και ο δασμός αντιντάμπινγκ, το κόστος διακίνησης και φόρτωσης.

(95)

Διαπιστώθηκε ότι οι τιμές του συνεργαζόμενου παραγωγού της Ένωσης μειώθηκαν κατά 10 % στο διάστημα μεταξύ του 2013 και της ΠΕΕ (βλέπε πίνακα 7), ενώ η μείωση ήταν λιγότερο έντονη για τα εισαγόμενα προϊόντα από τις οικείες χώρες, περίπου 3,6 % για την ΛΔΚ και 6 % για την Ινδία. Ωστόσο, η διαφορά στην τιμή μεταξύ των εισαγόμενων προϊόντων και των προϊόντων που παράγονται στην Ένωση παρέμεινε σημαντική και είχε ως αποτέλεσμα σημαντική υποτιμολόγηση κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Το αποτέλεσμα της σύγκρισης, εκφραζόμενο σε ποσοστό του κύκλου εργασιών του ενωσιακού παραγωγού κατά την ΠΕ, κατέδειξε μέσο σταθμισμένο περιθώριο υποτιμολόγησης. Το περιθώριο πώλησης σε χαμηλότερες τιμές για τη ΛΔΚ ορίστηκε στο 8 % (17), ενώ για τους δύο συνεργαζόμενους Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς η υποτιμολόγηση καθορίστηκε σε 7,1 % και 6,6 % αντίστοιχα.

4.3.   Οικονομική κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής

4.3.1.   Γενικές παρατηρήσεις

(96)

Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε όλους τους οικονομικούς παράγοντες και δείκτες που επηρεάζουν την κατάσταση του κλάδου παραγωγής της Ένωσης.

(97)

Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 15, δεν χρησιμοποιήθηκε δειγματοληψία για τον προσδιορισμό της πιθανής ζημίας που υπέστη ο κλάδος παραγωγής της Ένωσης.

(98)

Για τον προσδιορισμό της ζημίας, η Επιτροπή έκανε διάκριση μεταξύ των μακροοικονομικών και μικροοικονομικών δεικτών ζημίας. Η Επιτροπή αξιολόγησε τους μακροοικονομικούς δείκτες που αφορούν το σύνολο του ενωσιακού κλάδου παραγωγής με βάση τις πληροφορίες που παρείχε ο αιτών στην αίτηση επανεξέτασης ενόψει της λήξης της ισχύος των μέτρων, τα στατιστικά εμπορικά στοιχεία και τα στοιχεία που συνελέγησαν μετά την έναρξη της έρευνας επανεξέτασης. Η Επιτροπή αξιολόγησε τους μικροοικονομικούς δείκτες που αφορούν μόνον τον συνεργαζόμενο ενωσιακό παραγωγό, την εταιρεία Oxaquim, με βάση τα στοιχεία που περιέχονται στις απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο που έχει επαληθευτεί. Αμφότερα τα σύνολα δεδομένων κρίθηκαν αντιπροσωπευτικά της οικονομικής κατάστασης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής.

(99)

Οι μακροοικονομικοί δείκτες είναι οι εξής: παραγωγή, παραγωγική ικανότητα, χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας, όγκος πωλήσεων, μερίδιο αγοράς, απασχόληση, παραγωγικότητα και μέγεθος του περιθωρίου ντάμπινγκ.

(100)

Οι μικροοικονομικοί δείκτες είναι οι εξής: μέσες μοναδιαίες τιμές, μοναδιαίο κόστος, κόστος εργασίας, αποθέματα, κερδοφορία, ταμειακή ροή, επενδύσεις και απόδοση των επενδύσεων.

(101)

Λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι τα στοιχεία για την ανάλυση της ζημίας προέρχονται ως επί το πλείστον από μία πηγή, τα στοιχεία που αφορούν τον παραγωγικό κλάδο της Ένωσης έπρεπε να παρουσιάζονται υπό μορφή δεικτών για να διατηρηθεί ο εμπιστευτικός χαρακτήρας δυνάμει του άρθρου 19 του βασικού κανονισμού.

4.3.2.   Μακροοικονομικοί δείκτες

4.3.2.1.   Παραγωγή, παραγωγική ικανότητα και χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας

(102)

Κατά την εξεταζόμενη περίοδο, η συνολική παραγωγή, η παραγωγική ικανότητα και η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας της Ένωσης εξελίχθηκαν ως εξής:

Πίνακας 4

Παραγωγή, παραγωγική ικανότητα και χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας

Δείκτης 2013 = 100

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Όγκος παραγωγής

100

114

114

116

124

Παραγωγική ικανότητα

100

100

100

100

108

Χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας

100

114

114

116

115

Πηγή: Επαληθευμένες απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο και εκτίμηση για τον μη συνεργαζόμενο παραγωγό της Ένωσης

(103)

Η παραγωγή αυξήθηκε κατά την υπό εξέταση περίοδο. Συνολικά, ο όγκος παραγωγής αυξήθηκε κατά 24 % κατά την εξεταζόμενη περίοδο.

(104)

Ο όγκος παραγωγής αυξήθηκε κατά 8 % κατά την υπό εξέταση περίοδο χάρη στις επενδύσεις.

(105)

Ως αποτέλεσμα της ελαφρώς μεγαλύτερης αύξησης στον όγκο παραγωγής σε σχέση με την παραγωγική ικανότητα, η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας αυξήθηκε κατά 15 % κατά την εξεταζόμενη περίοδο.

4.3.2.2.   Όγκος πωλήσεων σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση και μερίδιο της αγοράς

(106)

Κατά την υπό εξέταση περίοδο, ο όγκος πωλήσεων σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση και το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής εξελίχθηκαν ως εξής:

Πίνακας 5

Όγκος πωλήσεων σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση και μερίδιο αγοράς

Δείκτης (2013 = 100)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Όγκος πωλήσεων

100

103

95

89

94

Μερίδιο αγοράς

100

101

106

101

103

Πηγή: Eurostat, επαληθευμένες απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο και εκτίμηση για τον μη συνεργαζόμενο παραγωγό της Ένωσης

(107)

Ο όγκος των πωλήσεων μειώθηκε κατά την εξεταζόμενη περίοδο κατά 6 %, μετά από μείωση κατά 9 % της ενωσιακής κατανάλωσης που περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 91. Αν και οι όγκοι των πωλήσεων μειώθηκαν, το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε ελαφρά κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης. Η αύξηση αυτή συνδέεται με τη μείωση του μεριδίου αγοράς των εισαγωγών από την Ινδία και τη ΛΔΚ.

4.3.2.3.   Απασχόληση, παραγωγικότητα και κόστος εργασίας

(108)

Κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου, η απασχόληση και η παραγωγικότητα εξελίχθηκαν ως εξής:

Πίνακας 6

Απασχόληση, παραγωγικότητα και κόστος εργασίας

Δείκτης (2013 = 100)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Αριθμός εργαζομένων

100

105

100

112

117

Παραγωγικότητα

100

108

113

103

105

Μέσο κόστος εργασίας ανά εργαζόμενο

100

101

104

108

111

Πηγή: Επαληθευμένες απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο, εκτίμηση για τον μη συνεργαζόμενο παραγωγό της Ένωσης

(109)

Η απασχόληση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε συνολικά κατά 17 % κατά την υπό εξέταση περίοδο, γεγονός που συνάδει με την αύξηση του όγκου παραγωγής κατά 24 % κατά την ίδια περίοδο.

(110)

Από το 2013 έως την ΠΕΕ, το μέσο κόστος εργασίας ανά εργαζόμενο του συνεργαζόμενου ενωσιακού παραγωγού αυξήθηκε κατά 11 %.

4.3.2.4.   Μέγεθος του περιθωρίου ντάμπινγκ και ανάκαμψη από τις συνέπειες παλαιών πρακτικών ντάμπινγκ

(111)

Κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης, τα ατομικά περιθώρια ντάμπινγκ που εντοπίστηκαν για τους συνεργαζόμενους Ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς καθώς και για τις κινεζικές εισαγωγές ήταν ακόμη σημαντικά (βλέπε αιτιολογικές σκέψεις 48 και 72 ανωτέρω).

(112)

Ωστόσο, παρά το γεγονός ότι συνεχίζεται η πρακτική ντάμπινγκ από την Ινδία και τη ΛΔΚ, η ανάλυση των δεικτών ζημίας δείχνει ότι τα ισχύοντα μέτρα είχαν θετικό αντίκτυπο στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

4.3.3.   Μικροοικονομικοί δείκτες

4.3.3.1.   Γενικές παρατηρήσεις

(113)

Η ανάλυση των μικροοικονομικών δεικτών (τιμές πωλήσεων και κόστος παραγωγής, αποθέματα, κερδοφορία, ταμειακή ροή, επενδύσεις και απόδοση των επενδύσεων) πραγματοποιήθηκε στο επίπεδο του μοναδικού συνεργαζόμενου ενωσιακού παραγωγού.

4.3.3.2.   Τιμές και παράγοντες που επηρεάζουν τις τιμές

(114)

Κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου, οι μέσες τιμές πώλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση εξελίχθηκαν ως εξής:

Πίνακας 7

Μέση τιμή πώλησης και μοναδιαίο κόστος

Δείκτης (2013 = 100)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Μέση μοναδιαία τιμή πώλησης στην Ένωση

100

88

90

91

90

Μοναδιαίο κόστος παραγωγής

100

81

89

82

80

Πηγή: Επαληθευμένη απάντηση στο ερωτηματολόγιο

(115)

Κατά την υπό εξέταση περίοδο, η μέση τιμή πώλησης ανά μονάδα από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση μειώθηκε κατά 10 %. Η μείωση αυτή ακολούθησε, σε ορισμένο βαθμό, τη μείωση του κόστους παραγωγής κατά 20 % κατά την ΠΕΕ.

(116)

Από την έρευνα προέκυψε ότι η μείωση του κόστους οφειλόταν κυρίως στη μείωση των τιμών των πρώτων υλών κατά την περίοδο, καθώς και στη βελτιστοποίηση της διαδικασίας παραγωγής μέσω επενδύσεων σε τεχνολογικές βελτιώσεις.

4.3.3.3.   Αποθέματα

(117)

Τα επίπεδα των αποθεμάτων του ενωσιακού κλάδου παραγωγής κατά την εξεταζόμενη περίοδο εξελίχθηκαν ως εξής:

Πίνακας 8

Αποθέματα

Δείκτης (2013 = 100)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Αποθέματα στο τέλος της περιόδου

100

27

11

13

49

Τελικά αποθέματα ως ποσοστό της παραγωγής (%)

2,8

0,7

0,3

0,3

1,1

Πηγή: Επαληθευμένη απάντηση στο ερωτηματολόγιο

(118)

Λόγω της φύσης του υπό εξέταση προϊόντος, τα αποθέματα είναι ελάχιστα. Δεδομένου ότι το υπό εξέταση προϊόν αλλοιώνεται γρήγορα, οι παραγωγοί παράγουν μόνον εμπορεύματα για άμεση αποστολή. Ως εκ τούτου, ο δείκτης αυτός δεν έχει μεγάλη σημασία προκειμένου να περιγράψει την κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής.

4.3.3.4.   Κερδοφορία, ταμειακές ροές, επενδύσεις και απόδοση των επενδύσεων

Πίνακας 9

Κερδοφορία, ταμειακές ροές, επενδύσεις και απόδοση των επενδύσεων

Δείκτης (2013 = 100)

2013

2014

2015

2016

ΠΕΕ

Κερδοφορία των πωλήσεων στην Ένωση σε μη συνδεδεμένους πελάτες

100

267

134

305

332

Ταμειακές ροές

100

144

110

149

165

Επενδύσεις

100

56

194

328

247

Απόδοση επενδύσεων

100

281

144

283

333

Πηγή: Επαληθευμένη απάντηση στο ερωτηματολόγιο

(119)

Η Επιτροπή προσδιόρισε την κερδοφορία για τον συνεργαζόμενο ενωσιακό παραγωγό εκφράζοντας το προ φόρων καθαρό κέρδος των πωλήσεων του υπό εξέταση προϊόντος σε μη συνδεδεμένους πελάτες εντός της Ένωσης ως ποσοστό του κύκλου εργασιών των εν λόγω πωλήσεων. Κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου, η κερδοφορία του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε σταθερά, αντικατοπτρίζοντας τη μεγαλύτερη μείωση του κόστους παραγωγής σε σύγκριση με την τιμή πώλησης κατά την υπό εξέταση περίοδο, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 116.

(120)

Η καθαρή ταμειακή ροή είναι η ικανότητα του ενωσιακού κλάδου παραγωγής για αυτοχρηματοδότηση των δραστηριοτήτων του. Οι ταμειακές ροές αυξήθηκαν κατά την υπό εξέταση περίοδο, με εξαίρεση το 2015 κατά το οποίο μειώθηκαν. Οι συνολικές ταμειακές ροές αυξήθηκαν κατά 65 % κατά την υπό εξέταση περίοδο, σύμφωνα με την αυξημένη κερδοφορία.

(121)

Οι επενδύσεις αυξήθηκαν κατά 147 % κατά την υπό εξέταση περίοδο, με εξαίρεση το 2014, όταν μειώθηκαν κατά 44 % σε σύγκριση με το 2013. Οι επενδύσεις εξυπηρετούσαν κυρίως την αύξηση της παραγωγικής ικανότητας και, ως εκ τούτου, τις εξαγωγές με σκοπό τη διατήρηση της ανταγωνιστικότητας στην παγκόσμια αγορά, αλλά είχαν ως αποτέλεσμα και την τεχνολογική βελτίωση, την υψηλότερη ποιότητα, την καλύτερη απόδοση και τη μείωση της κατανάλωσης πρώτων υλών, με αποτέλεσμα τη βελτίωση της παραγωγικότητας και την καλύτερη προστασία του περιβάλλοντος.

(122)

Όπως οι άλλοι οικονομικοί παράγοντες, η απόδοση των επενδύσεων από την παραγωγή και την πώληση ομοειδούς προϊόντος ήταν θετική αντικατοπτρίζοντας την τάση της κερδοφορίας.

4.3.4.   Συμπέρασμα σχετικά με τη ζημία

(123)

Από την έρευνα προέκυψε ότι η επιβολή μέτρων από το 2011 έδωσε στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής τη δυνατότητα να ανακάμψει από τη ζημία που υπέστη.

(124)

Οι δείκτες ζημίας δείχνουν θετική τάση για τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

(125)

Η κερδοφορία του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε σημαντικά κατά την υπό εξέταση περίοδο (κατά 332 % μεταξύ του 2013 και της ΠΕΕ). Πρόκειται για σημαντική βελτίωση σε σύγκριση με το χαμηλό ή αρνητικό επίπεδο της αποδοτικότητας που παρατηρήθηκε μεταξύ του 2007 και του 2011 (υπό εξέταση περίοδος κατά τη διάρκεια της αρχικής έρευνας). Τα κέρδη αυτά, τα οποία εν μέρει συνδέονται επίσης με τη μείωση της τιμής των πρώτων υλών, επέτρεψαν στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής να πραγματοποιήσει ορισμένες επενδύσεις, συμπεριλαμβανομένης της μείωσης των αποβλήτων και της μείωσης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων.

(126)

Παρά το γεγονός ότι η ενωσιακή κατανάλωση μειώθηκε κατά 9 % κατά την υπό εξέταση περίοδο, ο όγκος παραγωγής αυξήθηκε κατά 24 % και η παραγωγική ικανότητα κατά 8 %, ενώ ο όγκος των πωλήσεων στην ενωσιακή αγορά μειώθηκε κατά 6 %. Το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε μόνο κατά 3 % κατά την ΠΕΕ σε σύγκριση με το 2013. Οι εξαγωγικές πωλήσεις του ενωσιακού κλάδου παραγωγής επίσης αυξήθηκαν κατά την υπό εξέταση περίοδο.

(127)

Οι επενδύσεις αυξήθηκαν κατά 147 % κατά την υπό εξέταση περίοδο και η απόδοση των επενδύσεων κατά 333 %.

(128)

Η παραγωγικότητα βελτιώθηκε κατά την υπό εξέταση περίοδο. Η απασχόληση επίσης αυξήθηκε σύμφωνα με τον όγκο παραγωγής κατά την υπό εξέταση περίοδο.

(129)

Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν υπέστη σημαντική ζημία κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού κατά την υπό εξέταση περίοδο.

5.   ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗΣ Ή ΣΥΝΕΧΙΣΗΣ ΤΗΣ ΖΗΜΙΑΣ

(130)

Δεδομένου ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν υπέστη ζημία κατά την περίοδο της έρευνας επανεξέτασης, εκτιμήθηκε το κατά πόσον υπήρχε πιθανότητα επανάληψης της ζημίας σε περίπτωση που επιτραπεί η λήξη της ισχύος των μέτρων κατά της Ινδίας και της ΛΔΚ σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.

(131)

Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή εξέτασε την παραγωγική ικανότητα και την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα στην Ινδία και τη ΛΔΚ, την ελκυστικότητα της ενωσιακής αγοράς και τον πιθανό αντίκτυπο της εξέλιξης των τιμών των ινδικών και κινεζικών όγκων και τιμών εισαγωγών, καθώς και τις επιπτώσεις της εν λόγω εξέλιξης στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, τον όγκο των πωλήσεων, τις τιμές και την κερδοφορία.

(132)

Όσον αφορά τα επίπεδα των τιμών εισαγωγής, η έρευνα έδειξε ότι, παρά τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ, εξακολουθούν να υφίστανται συνεχείς πωλήσεις σε τιμές χαμηλότερες από τις τιμές του ενωσιακού κλάδου παραγωγής κατά την υπό εξέταση περίοδο. Επιπλέον, σε περίπτωση που καταργηθούν τα ισχύοντα μέτρα και με την παραδοχή ότι η τιμή εισαγωγής από τις εν λόγω χώρες και η τιμή του ενωσιακού κλάδου παραγωγής παραμείνουν οι ίδιες κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, οι τιμές εισαγωγής θα ήταν χαμηλότερες από τις τιμές του ενωσιακού κλάδου παραγωγής μεταξύ 12 % και 34,1 %. Συνεπώς, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής είναι πιθανόν να απολέσει όγκους πωλήσεων, καθώς και μερίδια αγοράς στην ενωσιακή αγορά.

(133)

Όσον αφορά την παραγωγική ικανότητα και την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα στην Ινδία και τη ΛΔΚ, λήφθηκε υπόψη η ανάλυση που πραγματοποιήθηκε στις αιτιολογικές σκέψεις 52, 53, 77 και 78. Από την ανάλυση αυτή προέκυψε ότι η ΛΔΚ διαθέτει σημαντική πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα και η πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα της Ινδίας είναι ίση ή υψηλότερη από το συνολικό μέγεθος της ευρωπαϊκής αγοράς. Η εγχώρια ζήτηση στην Κίνα και την Ινδία και οι εξαγωγικές αγορές εκτός της ενωσιακής αγοράς είναι πιθανόν να μην είναι σε θέση να απορροφήσουν πλήρως το σύνολο της πλεονάζουσας παραγωγικής ικανότητας.

(134)

Τέλος, όπως επισημάνθηκε στις αιτιολογικές σκέψεις 54, 55, 56, 79 και 80, η ενωσιακή αγορά για το οξαλικό οξύ είναι ελκυστική και υπάρχει κίνητρο για τους Ινδούς και τους Κινέζους παραγωγούς για στροφή των εξαγωγών από άλλες τρίτες χώρες στην ενωσιακή αγορά με τις υψηλότερες τιμές της σε περίπτωση κατάργησης των ισχυόντων μέτρων.

(135)

Θεωρήθηκε ότι δυνητικά σημαντικές εισαγωγές προϊόντων με ντάμπινγκ από την Ινδία και τη ΛΔΚ, εάν δεν ληφθούν μέτρα, θα αποδυναμώσουν εκ νέου τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής και θα απειλήσουν τη βιωσιμότητα και την επιβίωσή του.

(136)

Για να εκτιμηθούν οι πιθανές επιπτώσεις των εισαγωγών σε χαμηλές τιμές από τις οικείες χώρες για τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, η Επιτροπή εξέτασε πρώτα την ενδεχόμενη απώλεια του μεριδίου αγοράς τους. Προσομοίωσε ποιες θα ήταν οι επιπτώσεις εάν οι παραγωγοί-εξαγωγείς από τις οικείες χώρες εισήγαγαν τις ίδιες ποσότητες όπως κατά την περίοδο της αρχικής έρευνας, δηλαδή πριν από την επιβολή των μέτρων. Όπως διαπιστώθηκε στην αρχική έρευνα, ένας τέτοιος όγκος εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ του υπό εξέταση προϊόντος αρκούσε για να προκαλέσει σημαντική ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

(137)

Για την ανάλυση αυτή, η Επιτροπή θεώρησε ότι οι τιμές των παραγωγών-εξαγωγέων από τις οικείες χώρες και οι τιμές του ενωσιακού κλάδου παραγωγής θα παραμείνουν οι ίδιες όπως κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Επιπλέον, η Επιτροπή θεώρησε ότι οι όγκοι εισαγωγών από τις οικείες χώρες θα υπερκαλύψουν πρώτα το μερίδιο αγοράς άλλων τρίτων χωρών και, στη συνέχεια, το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής. Με αυτές τις υποθέσεις, από την ανάλυση που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 136 προέκυψε ότι, σε περίπτωση που καταργηθούν τα μέτρα και οι εισαγωγές από την Κίνα και την Ινδία φτάσουν τα επίπεδα όγκου της περιόδου της αρχικής έρευνας, θα ήταν ζημιογόνο για τον συνεργαζόμενο ενωσιακό παραγωγό θα και θα επαναλαμβανόταν η ζημία για τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

(138)

Από την έρευνα προέκυψε ότι, σε περίπτωση που καταργηθούν τα μέτρα και οι εισαγωγές από την Κίνα και την Ινδία φτάσουν το επίπεδο της αρχικής ΠΕ, θα ήταν εκ νέου ζημιογόνο για τον συνεργαζόμενο ενωσιακό παραγωγό θα και θα επαναλαμβανόταν η ζημία.

(139)

Σε αυτή τη βάση, συνάγεται το συμπέρασμα ότι η έλλειψη μέτρων θα οδηγούσε κατά πάσα πιθανότητα σε σημαντική αύξηση των εξαγωγών από τη ΛΔΚ και την Ινδία, σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και ότι είναι πιθανόν να επαναληφθεί σημαντική ζημία.

6.   ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

6.1.   Προκαταρκτικές παρατηρήσεις

(140)

Σύμφωνα με το άρθρο 21 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον η διατήρηση των ισχυόντων μέτρων κατά της Ινδίας και της ΛΔΚ αντίκειται στο συμφέρον της Ένωσης. Ο προσδιορισμός του συμφέροντος της Ένωσης βασίστηκε στην εκτίμηση όλων των ποικίλων συμφερόντων, συμπεριλαμβανομένων των συμφερόντων του κλάδου παραγωγής, των εισαγωγέων και των χρηστών της Ένωσης.

6.2.   Συμφέρον του ενωσιακού κλάδου παραγωγής

(141)

Η έρευνα κατέδειξε ότι, κατά την ΠΕΕ, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής είχε ανακάμψει από τη ζημία που είχε προκληθεί από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ από την Ινδία και τη ΛΔΚ. Εάν παύσουν να ισχύουν τα μέτρα κατά της Ινδίας και της ΛΔΚ, είναι, ωστόσο, πιθανή η επανάληψη της ζημίας καθώς ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής θα εκτεθεί σε εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ πιθανώς σε μεγάλο όγκο και οι οποίες θα ασκούν σημαντική πίεση τιμών. Κατά συνέπεια, η οικονομική κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής είναι πιθανόν να χειροτερεύσει σημαντικά για τους λόγους που προαναφέρθηκαν. Αντιθέτως, η διατήρηση των μέτρων θα παράσχει ασφάλεια στην αγορά, επιτρέποντας στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής να διατηρήσει τη θετική οικονομική του κατάσταση και να συνεχίσει τις επενδύσεις του και τα σχέδια ανάπτυξης.

(142)

Σε αυτή τη βάση, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι προς το συμφέρον του ενωσιακού κλάδου παραγωγής πρέπει να συνεχιστούν τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ.

6.3.   Συμφέρον των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων

(143)

Οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς δεν συνεργάστηκαν με την Επιτροπή κατά τη διάρκεια της έρευνας.

(144)

Για τον λόγο αυτό, δεν υπήρχαν ενδείξεις ότι η διατήρηση των μέτρων θα είχε σημαντικό αρνητικό αντίκτυπο στους εισαγωγείς ο οποίος θα υπερέβαινε τον θετικό αντίκτυπο των μέτρων στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

6.4.   Συμφέρον των χρηστών

(145)

Εστάλησαν ερωτηματολόγια σε γνωστούς χρήστες. Η Επιτροπή έλαβε απάντηση μόνο από πέντε χρήστες του υπό εξέταση προϊόντος, παρόλο που το υπό εξέταση προϊόν χρησιμοποιείται σε πολλές βιομηχανίες. Δύο χρήστες απέστειλαν πλήρεις απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο· δύο άλλοι χρήστες απέστειλαν συμπληρωμένους μόνο τους πίνακες και ένας χρήστης υπέβαλε παρατηρήσεις.

(146)

Κανένας χρήστης δεν αντιτάχθηκε στην επέκταση των μέτρων, ενώ τέσσερις από αυτούς δήλωσαν σαφώς ότι τάσσονται υπέρ της διατήρησης των ισχυόντων μέτρων αντιντάμπινγκ.

(147)

Δεδομένου ότι η Επιτροπή δεν έλαβε καμία ένσταση από τους χρήστες, φαίνεται απίθανο ότι η διατήρηση των μέτρων αντιντάμπινγκ θα είχε σημαντικό αρνητικό αντίκτυπο στους εισαγωγείς ο οποίος θα υπερέβαινε τον θετικό αντίκτυπο των μέτρων στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.

6.5.   Συμπέρασμα σχετικά με το συμφέρον της Ένωσης

(148)

Με βάση τα ανωτέρω, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι δεν υπήρχαν επιτακτικοί λόγοι με βάση το συμφέρον της Ένωσης για την κατάργηση των μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές οξαλικού οξέος καταγωγής Ινδίας και ΛΔΚ.

7.   ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ

(149)

Η Επιτροπή ενημέρωσε όλα τα μέρη για τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και το σκεπτικό βάσει των οποίων επρόκειτο να διατηρηθούν τα υφιστάμενα μέτρα κατά της Ινδίας και της ΛΔΚ. Επίσης, τους δόθηκε χρόνος για να υποβάλουν παρατηρήσεις μετά την εν λόγω κοινοποίηση. Η Επιτροπή έλαβε παρατηρήσεις μόνο από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Οι παρατηρήσεις αυτές αναλύθηκαν και ελήφθησαν υπόψη όπου κρίθηκε δικαιολογημένο.

8.   ΜΕΤΡΑ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ

(150)

Λαμβάνοντας υπόψη τα συμπεράσματα που εξάγονται όσον αφορά τη συνέχιση ή την επανάληψη της πρακτικής ντάμπινγκ και τη συνέχιση ή την επανάληψη της ζημίας όπως περιγράφεται ανωτέρω, συμπεραίνεται ότι, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, τα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές οξαλικού οξέος καταγωγής Ινδίας και ΛΔΚ και έχουν επιβληθεί μέσω του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 325/2012 θα πρέπει να διατηρηθούν.

(151)

Μια εταιρεία μπορεί να ζητήσει την εφαρμογή αυτών των ατομικών δασμολογικών συντελεστών αντιντάμπινγκ σε περίπτωση μετέπειτα αλλαγής της επωνυμίας της. Το αίτημα πρέπει να απευθύνεται στην Επιτροπή (18). Το αίτημα πρέπει να περιέχει όλες τις σχετικές πληροφορίες με τις οποίες μπορεί να καταδειχθεί ότι η αλλαγή δεν θίγει το δικαίωμα της εταιρείας να επωφελείται από τον δασμολογικό συντελεστή που ισχύει για αυτήν. Εάν η αλλαγή επωνυμίας της εταιρείας δεν επηρεάζει το δικαίωμά της να επωφελείται από τον δασμολογικό συντελεστή που ισχύει γι' αυτήν, δημοσιεύεται ανακοίνωση σχετικά με την αλλαγή επωνυμίας στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(152)

Λαμβανομένης υπόψη της πρόσφατης νομολογίας του Δικαστηρίου (19), είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι το επιτόκιο υπερημερίας πρέπει να καταβάλλεται σε περίπτωση επιστροφής των οριστικών δασμών, επειδή οι σχετικές διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς δεν προβλέπουν ανάλογο επιτόκιο και η εφαρμογή των εθνικών κανόνων θα οδηγούσε σε αδικαιολόγητες στρεβλώσεις μεταξύ των οικονομικών φορέων αναλόγως του κράτους μέλους που επιλέγεται για τον εκτελωνισμό.

(153)

Η επιτροπή που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 δεν διατύπωσε γνώμη.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές οξαλικού οξέος, είτε σε διένυδρη μορφή (αριθμός CUS 0028635-1 και αριθμός CAS 6153-56-6) είτε σε άνυδρη μορφή (αριθμός CUS 0021238-4 και αριθμός CAS 144-62-7) και είτε σε υδατικό διάλυμα είτε όχι, που επί του παρόντος υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 2917 11 00 (κωδικός TARIC 2917110091), καταγωγής Ινδίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

2.   Ο συντελεστής του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που εφαρμόζεται στην καθαρή τιμή, «ελεύθερη στα σύνορα της Ένωσης» πριν από την επιβολή δασμού, του προϊόντος που περιγράφεται στην παράγραφο 1 και παρασκευάζεται από τις εταιρείες κατωτέρω, καθορίζεται ως εξής:

Χώρα

Εταιρεία

Συντελεστής δασμού αντιντάμπινγκ %

Πρόσθετος κωδικός TARIC

Ινδία

Punjab Chemicals και Crop Protection Limited

22,8

B230

Star Oxochem Pvt. Ltd

31,5

B270

Όλες οι άλλες εταιρείες

43,6

B999

ΛΔΚ

Shandong Fengyuan Chemicals Stock Co., Ltd· Shandong Fengyuan Uranus Advanced Material Co., Ltd

37,7

B231

Yuanping Changyuan Chemicals Co., Ltd

14,6

B232

Όλες οι άλλες εταιρείες

52,2

B999

3.   Η εφαρμογή του ατομικού δασμολογικού συντελεστή που ορίζεται για τις εταιρείες της παραγράφου 2 προϋποθέτει την προσκόμιση στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έγκυρου εμπορικού τιμολογίου το οποίο πληροί τις απαιτήσεις του παραρτήματος. Σε περίπτωση μη προσκόμισης του εν λόγω τιμολογίου, εφαρμόζεται ο δασμός που ισχύει για όλες τις άλλες εταιρείες.

4.   Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς. Για τους τόκους υπερημερίας οι οποίοι καταβάλλονται σε περίπτωση που από την επιστροφή προκύπτει δικαίωμα για την καταβολή τόκων υπερημερίας, ισχύει το επιτόκιο που εφαρμόζεται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις κύριες πράξεις αναχρηματοδότησης, όπως αυτό δημοσιεύεται στη σειρά C της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ισχύει την πρώτη ημερολογιακή ημέρα του μήνα κατά τον οποίο εκπνέει η προθεσμία, προσαυξημένο κατά μία εκατοστιαία μονάδα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιουνίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 325/2012 του Συμβουλίου, της 12ης Απριλίου 2012, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές οξαλικού οξέος προέλευσης Ινδίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 106 της 18.4.2012, σ. 1).

(3)  Υπόθεση T-310/12, Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/2081 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2016, για την εκ νέου επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές οξαλικού οξέος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας που παράγεται από την εταιρεία Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd (ΕΕ L 321 της 29.11.2016, σ. 48).

(5)   ΕΕ C 329 της 7.9.2016, σ. 4.

(6)  Ανακοίνωση για την έναρξη επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές οξαλικού οξέος καταγωγής Ινδίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ C 117 της 12.4.2017, σ. 15).

(7)  Οι πληροφορίες υποβλήθηκαν από τους δύο παραγωγούς-εξαγωγείς και τις ακόλουθες πηγές: στοιχεία από την αίτηση επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος, ένα μη επαληθευμένο έντυπο δειγματοληψίας από άλλον παραγωγό-εξαγωγέα, και στοιχεία από την αρχική έρευνα. Η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας των δύο συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων καθορίστηκε ως εκτίμηση για τους άλλους δύο γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς.

(8)  Βλέπε μη εμπιστευτική υποβολή της εταιρείας Star Oxochem στις 23 Οκτωβρίου 2017.

(9)  Κοινό δασμολόγιο Ο συμβατικός δασμολογικός συντελεστής για το 2917 11 00 Οξαλικό οξύ, τα άλατά του και τους εστέρες του είναι 6,5 %. Βλέπε τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1821 της Επιτροπής, της 6ης Οκτωβρίου 2010, σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 294 της 28.10.2016, σ. 1) και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1925 της Επιτροπής, της 12ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 282 της 31.10.2017, σ. 1).

(10)  Το καθεστώς MEIS τέθηκε σε εφαρμογή το 2015 προς αντικατάσταση παλαιών συστημάτων. https://www.eepcindia.org/MEIS/about-MEIS-scheme.aspx

(11)  https://archive.india.gov.in/business/taxation/modvat.php Την 1η Ιουλίου 2017 η Ινδία θέσπισε τον φόρο εμπορευμάτων και υπηρεσιών, που αντικαθιστά διάφορους φόρους, μεταξύ άλλων τον CENVAT.

(12)  Βλέπε υποσημείωση 7.

(13)  Βλέπε μη εμπιστευτική υποβολή της εταιρείας Star Oxochem στις 23 Οκτωβρίου 2017.

(14)  Εκτίμηση από την αίτηση επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος. Σημειώνεται ότι οι εκτιμήσεις ποικίλλουν και ότι η Επιτροπή χρησιμοποίησε συντηρητική εκτίμηση. Οι πληροφορίες παρασχέθηκαν σε εύρος τιμών από τον αιτούντα ως δικές του πληροφορίες για την αγορά. Η πηγή των στοιχείων είναι εμπιστευτική και η αποκάλυψη του ακριβούς μεγέθους θα μπορούσε να παράσχει πλεονέκτημα στους ανταγωνιστές.

(15)  Το γαλλικό εργοστάσιο που παράγει το υπό εξέταση προϊόν και το οποίο ανήκε στην ιδιοκτησία του ελβετικού ομίλου Clariant SA πωλήθηκε το 2014 στον νέο επενδυτή WeylChem. Ωστόσο, δεν αναφέρθηκαν διαρθρωτικές αλλαγές.

(16)  Όλα τα στοιχεία παρουσιάζονται με τη μορφή δεικτών ή δίνονται ως τάξεις μεγέθους για την προστασία του απορρήτου του ενωσιακού παραγωγού ο οποίος συνεργάστηκε στην έρευνα.

(17)  Λόγω της άρνησης συνεργασίας από τη ΛΔΚ οι υπολογισμοί έγιναν με βάση τα στοιχεία της Eurostat.

(18)   European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate H, Rue de la Loi 170, 1040 Brussels, Belgium.

(19)  Απόφαση στην υπόθεση Wortmann, C-365/15, EU:C:2017:19, σκέψεις 35 έως 39.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 πρέπει να περιλαμβάνεται δήλωση υπογεγραμμένη από υπάλληλο του φορέα που εξέδωσε το εμπορικό τιμολόγιο, με την ακόλουθη μορφή στην οποία αναγράφονται τα εξής:

1.

Το ονοματεπώνυμο και τα καθήκοντα του υπαλλήλου του φορέα που εξέδωσε το εμπορικό τιμολόγιο.

2.

Η ακόλουθη δήλωση:

«Ο υπογεγραμμένος πιστοποιώ ότι ο (όγκος) του οξαλικού οξέος που πωλήθηκε για εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση, το οποίο καλύπτεται από το παρόν τιμολόγιο, παρήχθη από την (επωνυμία και διεύθυνση εταιρείας) (πρόσθετος κωδικός TARIC) στ… (οικεία χώρα). Δηλώνω ότι τα στοιχεία που αναγράφονται στο παρόν τιμολόγιο είναι πλήρη και ακριβή.».

Ημερομηνία και υπογραφή