16.3.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 71/322 |
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2424 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95 της Επιτροπής περί της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 40/94 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2869/95 της Επιτροπής σχετικά με τα πληρωτέα προς το Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς τέλη (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 341 της 24ης Δεκεμβρίου 2015 )
Στη σελίδα 63, στο άρθρο 1 σημείο 99):
αντί:
«99) |
Στο άρθρο 115 παράγραφος 1, η πρώτη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: “Το Γραφείο αποτελεί οργανισμό της Ένωσης.”.» |
διάβαζε:
«99) |
Στο άρθρο 115, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: “1. Το Γραφείο αποτελεί οργανισμό της Ένωσης. Διαθέτει νομική προσωπικότητα.”.» |
Στη σελίδα 70, στο άρθρο 1 σημείο 108), νέο άρθρο 128 παράγραφος 4 στοιχείο ιβ):
αντί:
«στο διευρυμένο τμήμα προσφυγών (“τμήμα προσφυγών μείζονος συνθέσεως”), ιδίως όταν»
διάβαζε:
«στο διευρυμένο τμήμα προσφυγών (“τμήμα μείζονος συνθέσεως”), ιδίως όταν».
Στη σελίδα 79, άρθρο 1 σημείο 124), νέο άρθρο 144γ παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο:
αντί:
«υπερβολικό ποσό χρημάτων για την κάλυψη τελών ή τιμών, το επιπλέον ποσό»
διάβαζε:
«υπερβολικό ποσό χρημάτων για την κάλυψη τελών ή επιβαρύνσεων, το επιπλέον ποσό».
Στη σελίδα 89, στο άρθρο 4 τρίτο εδάφιο:
αντί:
«στον βαθμό που συνδέεται με το άρθρο 124 παράγραφος 1 στοιχείο στ) […] του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 […] Μέχρι την ημερομηνία αυτή, οι αρμοδιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 124 παράγραφος 1 στοιχείο στ)»
διάβαζε:
«στον βαθμό που συνδέεται με το άρθρο 124 παράγραφος 1 στοιχείο η) […] του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 […] Μέχρι την ημερομηνία αυτή, οι αρμοδιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 124 παράγραφος 1 στοιχείο η)».