6.11.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 290/4


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/1988 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 22ας Οκτωβρίου 2015

για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας, αφενός, και του Κοσσυφοπεδίου (1), αφετέρου

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και ιδίως το άρθρο 37, σε συνδυασμό με το άρθρο 31 παράγραφος 1,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 217, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5 και το άρθρο 218 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 21 Ιουνίου 2013, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με το Κοσσυφοπέδιο για Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης («η συμφωνία»). Οι διαπραγματεύσεις ολοκληρώθηκαν επιτυχώς με τη μονογράφηση της συμφωνίας στις 25 Ιουλίου 2014.

(2)

Η Ένωση και το Κοσσυφοπέδιο έχουν ισχυρούς δεσμούς και κοινές αξίες και επιθυμούν να ενισχύσουν αυτούς τους δεσμούς και να καθιερώσουν στενή και διαρκή σχέση βασιζόμενη στην αμοιβαιότητα και στο αμοιβαίο συμφέρον, που θα επιτρέψει στο Κοσσυφοπέδιο να ενισχύσει και να επεκτείνει περαιτέρω τις σχέσεις του με την Ένωση.

(3)

Η «Πρώτη συμφωνία επί των αρχών για την εξομάλυνση των σχέσεων» επιτεύχθηκε στις 19 Απριλίου 2013 στο πλαίσιο του διαλόγου τον οποίο διευκόλυνε η ΕΕ.

(4)

Η συμφωνία προβλέπει την καθιέρωση σύνδεσης μεταξύ της Ένωσης και του Κοσσυφοπεδίου, η οποία συνεπάγεται αμοιβαία δικαιώματα και υποχρεώσεις, κοινές δράσεις και ειδικές διαδικασίες. Περιέχει επίσης διατάξεις που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του τίτλου V κεφάλαιο 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ) σχετικά με την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας της Ένωσης. Η απόφαση για την υπογραφή της συμφωνίας θα πρέπει επομένως να στηρίζεται στη νομική βάση που προβλέπει την καθιέρωση σύνδεσης, η οποία θα επιτρέψει στην Ένωση να αναλάβει δεσμεύσεις σε όλους του τομείς που καλύπτουν οι Συνθήκες και στη νομική βάση για συμφωνίες σε τομείς που καλύπτονται από τον τίτλο V κεφάλαιο 2 της ΣΕΕ.

(5)

Η συμφωνία αυτή αποτελεί συμφωνία με αποκλειστικό αντισυμβαλλόμενο την ΕΕ. Οι δεσμεύσεις και η συνεργασία που θα πρέπει να αναλάβει η Ένωση δυνάμει της παρούσας συμφωνίας αφορούν μόνο τους τομείς που καλύπτονται από το κεκτημένο της ΕΕ ή τις υφιστάμενες πολιτικές της Ένωσης. Η υπογραφή και σύναψη της συμφωνίας ως συμφωνίας με αποκλειστικό αντισυμβαλλόμενο την ΕΕ δεν προδικάζει τη φύση και τα όρια τυχόν παρόμοιων συμφωνιών για τις οποίες θα γίνει διαπραγμάτευση στο μέλλον. Επιπλέον, δεν θίγει ούτε τις εξουσίες που έχουν ανατεθεί στα θεσμικά όργανα της ΕΕ βάσει των Συνθηκών, ούτε τις θέσεις των θεσμικών οργάνων της ΕΕ και των κρατών μελών σχετικά με τις αρμοδιότητες. Η συμφωνία προβλέπει ευρεία συνεργασία σε διάφορους τομείς πολιτικής, συμπεριλαμβανομένων της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων.

(6)

Η υπογραφή της συμφωνίας δεν θίγει τη θέση των κρατών μελών ως προς το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου, η οποία θα αποφασιστεί σύμφωνα με τις εθνικές τους πρακτικές και το διεθνές δίκαιο.

(7)

Επιπλέον, κανένας όρος, καμία διατύπωση και κανένας ορισμός που χρησιμοποιείται στην παρούσα απόφαση και στη συμφωνία, ούτε και καμία προσφυγή σε όλες τις αναγκαίες νομικές βάσεις για την υπογραφή της συμφωνίας, δεν συνιστά αναγνώριση του Κοσσυφοπεδίου ως ανεξάρτητου κράτους από την Ένωση, ούτε συνιστά αναγνώριση του Κοσσυφοπεδίου ως ανεξάρτητου κράτους από τα επί μέρους κράτη μέλη, εφόσον δεν έχουν ήδη προβεί σε τέτοιου είδους αναγνώριση. Στη συνάρτηση αυτή, είναι σκόπιμο να προβεί η Ένωση σε σχετική δήλωση κατά τον χρόνο υπογραφής της παρούσας συμφωνίας.

(8)

Η υπογραφή της συμφωνίας όσον αφορά θέματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας υπόκειται σε χωριστή διαδικασία.

(9)

Η συμφωνία θα πρέπει να υπογραφεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Επιτρέπεται η υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας από τη μια και του Κοσσυφοπεδίου από την άλλη για τα μέρη που υπάγονται στη ΣΕΕ και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, υπό την επιφύλαξη της σύναψης της εν λόγω συμφωνίας. (2)

Άρθρο 2

Η επισυναπτόμενη στην παρούσα απόφαση δήλωση εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης εγκρίνεται εξ ονόματος της Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση δεν θίγει τη θέση των κρατών μελών και της Ένωσης σχετικά με το καθεστώς του Κοσσυφοπεδίου.

Άρθρο 4

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να διορίσει το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2015.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

F. ETGEN


(1)  Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την ΑΣΑΗΕ 1244/1999 και τη γνώμη του ΔΔ σχετικά με τη Διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου.

(2)  Το κείμενο της συμφωνίας θα δημοσιευτεί μαζί με την απόφαση για τη σύναψή της.


Δήλωση εξ ονόματος της Ένωσης

«Η απόφαση για την υπογραφή της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία, συμπεριλαμβανομένων των νομικών βάσεων που χρησιμοποιούνται για τον σκοπό αυτό, δεν θίγει τις θέσεις των κρατών μελών ως προς το καθεστώς και δεν συνιστά αναγνώριση του Κοσσυφοπεδίου (1) από την Ένωση ως ανεξάρτητου κράτους, ούτε συνιστά αναγνώριση του Κοσσυφοπεδίου ως ανεξάρτητου κράτους από τα επί μέρους κράτη μέλη, εφόσον δεν έχουν ήδη προβεί σε τέτοιου είδους αναγνώριση.»


(1)  Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244/1999 και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη Διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου.